Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Справочник по правописанию и литературной правке для работников печати

Автор: Розенталь Дитмар Эльяшевич
Жанр:
Аннотация:

Настоящий справочник, предназначенный для издательских работников, в первую очередь редакторов, а также авторов, содержит основные сведения по нормативному правописанию и литературной правке....

  • Читать книгу на сайте (818 Кб)
  •  

     

     

Справочник по правописанию и литературной правке для работников печати, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (316 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (309 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (301 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (318 Кб)
  •  

     

     

    Комментарии (6)

    людмила, 26 апреля 2011, 08:31

    просто-шикаоная книга, как и все те, что составлены Дитмаром Розенталем. Огромная благодарность.

    ответить

    111, 8 июля 2011, 00:50

    когда уже русские перестанут внимать тому как разные гусские, а до них немчуры, французы и прч. сейчас ещё и Китайцы (и русские из их прислужников, часто и непонимающих того, будучи заражёнными их культурой)
    - учат русских [как им говорить]...
    Вероятно, не раньше чем первые избавятся окончательно от атеизма/демократии(*) в умах своих сограждан, что ли.
    (*) - и толерантности и прч., кстати не путать со свободой слова, в ч.н.отсутсующей на Западе также как и у нас в [официальной] СМИ и школе, когда что-то не выгодно верхам.

    ответить

    Казак, 30 августа 2011, 10:41

    Из-за таких вот "патриотов" у нас скоро страна может развалиться. Русский - это принадлежность к Великой культуре, а потому русским могут быть люди любой национальности: поляне, древляне, кривичи, родимичи, вятичи. Считаю автора этой замеательной книги гораздо более русским, чем горе-патриота, призывающего ее не читать.

    ответить

    Ник, 30 декабря 2014, 21:22

    Никто столько не принес России горя, как "русские" Горбачев и Ельцин. И Путин недалеко от них. Мало найдется на земле правителей, которые совершили такие величайшие дела на благо своей Родины, как немка(до замужества и принятия православия) Екатерина Вторая и "русский человек грузинского происхождения" (так он сам себя называл) Иосиф Сталин. Ъотя и претензий им пможно предъявить немало. Но при Екатерине и Сталине страна развивалась, население увеличивалось, наука шла вперед... Вот две приметы: Екатерина =Крым. Сталин=атомная бомба, благодаря мы еще живы.
    "Русские" Горбачев и Ельцин ввергли Россию в непрекращающуюся гражданскую войну с 1991 года, уничтожили все завоевания Екатерины, Петра - всех, и вернули Россию в 16 век, к временам Ивана Грозного.
    Национальный вопрос в России всегда решался так: был бы человек хороший, а национальность потом. Как в Евангелии: "Несть для Меня (Христа) еллина,несть иудея".
    О грамматике. Удивительно сложилось, что среди самых выдающихся лингвистов люди иностранного происхождения: Владимир Даль (датчанин), Бодуэн де Куртене (француз), Розенталь (еврей). Но ведь мы их любим не только за их происхождение? Розенталь - один из величайших советских лингвистов.

    ответить

    Максим, 1 января 2012, 16:38

    Хоть бы Вы, уважаемый 111, постеснялись такое дремучее невежество публично выказывать! К Вашему сведению, Дитмар Эльяшевич Розенталь (датчанин, кстати, по происхождению) является великим русским филологом, вклад которого в дело грамотности наших соотечественников переоценить невозможно! Его справочники до сих пор являются лучшими пособиями для редакторов и корректоров.

    ответить

    Ирина, 13 апреля 2012, 17:28

    Довольно сумбурно.Все это есть у Шкляровой, в систематике

    ответить

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Дмитрий комментирует книгу «Одноэтажная Америка» (Ильф Илья):

    Хочу хорошо посмеяться и узнать какой 100 лет назад был взгляд на пиндостан глазами советского человека, даже двух и даже сатириков.

    Елена комментирует книгу «Возвращение» (Стил Даниэла):

    Очень тронула эта книга! Была под впечатлением очень долго. Наревелась... Рекомендую!

    Ю.Ф. Орехов комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

    Господа, не кажется ли вам, что размещение текста моего перевода в вашей библиотеке без моего разрешения является нарушением моих авторских прав? Или о существовании таковых вы ещё не слышали?

    Кропля комментирует книгу «Я ее любил / Я его любила» (Гавальда Анна):

    неплохая женская литература

    Эркин комментирует книгу «Позывной - 'Кобра'» (Абдулаев Эркебек):

    Прочитал 1-4 главы - описание детства и юности автора в 60-80г.г. Как будто я сам туда вернулся - в свое детство и юность. Я земляк автору и немного младше него, я родом из тех мест где он родился и вырос - из Талаского района. Он так подробно и красочно описал тот период времени, с такими подробностями и так метко обрисовал нравы и быт, который царил в наших краях.... Мне не так было интересно читать военный период, как начальные главы... Получил огромное удовольствие. Пусть земля будет пухом и низкий тебе поклон Байке. Ты истинный патриот и достойный сын своего народа...

    люба комментирует книгу «Семья Звонаревых» (Степанов Александр Николаевич):

    Георгий их 2 книги и в 1 книге 3 части. поддерживаю твой вопрос.

    Книгочейка комментирует книгу «Пир стервятников» (Мартин Джордж):

    Огромное спасибо за книги!

    Smetanka комментирует книгу «Иллюзион» (Евгений Гаглоев):

    Супер книга! Главная героиня моя тезка, и мы немного с ней похожи (хотя мне до нее далеко, конечно). Пока читала все время сравнивала себя с ней. Все повествоване очень захватывающее!

    Людмила комментирует книгу «Лезвие бритвы» (Ефремов Иван Антонович):

    Отличная книга. Есть над чем поразмышлять, задуматься.

    Петр комментирует книгу «Мастер и Маргарита» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

    Большинство электронных книг поддерживают формат FB2, который присутствует на сайте, можно также попробовать TXT.


    Информация для правообладателей