Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Звездный путь - Пепел Эдема

ModernLib.Net / Эпическая фантастика / Ривз-Стивенс Джудит, Ривз-Стивенс Гарфилд, Шаттнер Уильям / Пепел Эдема - Чтение (стр. 17)
Авторы: Ривз-Стивенс Джудит,
Ривз-Стивенс Гарфилд,
Шаттнер Уильям
Жанры: Эпическая фантастика,
Космическая фантастика
Серия: Звездный путь

 

 


– Адмирал движется по разветвленной траектории.

– Нет, – произнес шокировано Маккой.

– Что это значит, Джеймс?

Кирк стукнул кулаком по ручке кресла.

– Он пытается вернуться в прошлое. Возможно, для того, чтобы напасть на нас до того, как я сумею уничтожить компьютер в Арсенале. Это он и имел в виду, когда сказал, что я проиграл в тот день, когда прилетел сюда.

– Он действительно может попасть в прошлое?

– К сожалению. – Кирк повернулся к Сулу. – Капитан Сулу, корабль класса «Эксельсиора» когда-нибудь совершал маневр входа в темпоральную воронку?

Поморщившись, Сулу покачал головой.

– А «Энтерпрайз» – да, – сказал Кирк.

– Но не в его нынешней конфигурации, сэр, – предупредил Спок.

– В достаточно близкой, Спок, – Кирк протянул руку Сулу. – Что скажете, капитан? Еще разок?

Сулу широко улыбнулся.

– Я всегда это говорил. Ждите, «Энтерпрайз».

Экран переключился на Чал.

– Джеймс, я не понимаю.

– Сулу несколько раз производил этот маневр, – сказал Кирк. – Опустите щиты, мистер Чехов.

Секундой после подтверждения луч транспортера сформировался перед экраном. Из него вышел Сулу.

– Прошу разрешения подняться на борт, – сказал он. Затем он направился прямо к креслу навигатора. Изис выскользнул из кресла.

– Капитан Сулу, – сказал Кирк. – Ложитесь на курс перехвата и приступайте.

Сулу управлялся с рулевой панелью как пианист. Чал пропал с экранов и звезды начали размазываться, когда «Энтерпрайз» прыгнул на сверхсветовую скорость.

Скотт наклонился к Кирку.

– Не знаю, стоит ли тебе говорить, но я не уверен, что «Энтерпрайз» выдержит темпоральный переход…

Кирк рассмеялся. Вновь русская рулетка на борту «Энтерпрайза», с его старой командой.

Со всеми. Даже Сулу был с ними.

Не важно, что приготовила ему судьба: сегодня он не мог проиграть.

– При удачном стечении обстоятельств мы сможем перехватить Дрейка прежде, чем он появится в этой системе.

Мостик потряс вой стартующих сверхсветовых двигателей. Звезды начали проноситься мимо экранов быстрее. «Энтерпрайз» набирал скорость.

– Нас немного потрясет из-за гравиметрической турбулентности, – предупредил Сулу. – Из-за двойной звезды.

– Клингонский корабль не приспособлен для таких действий, – сказал Кирк. – Просто нам нужно приблизиться на расстояние выстрела из дизраптора и испортить ему траекторию. Ухура, поддерживай связь с «Эксельсиором». Он понадобится, когда Дрейк появится у звезды.

Кирк впился глазами в экран. Двойное солнце Чала постепенно заполняло его. Корабль Дрейка казался лишь серебристой чертой между солнцами системы.

– Дрейк близок к перемещению во времени, – отметил Спок.

– Быстрее, капитан Сулу.

Мостик начал вибрировать.

Глаза Скотта нервно расширились.

Кирк подмигнул ему.

– Он выдержит, – тихо заявил он. Он это чувствовал.

– Подходим на расстояние удара, – сказал Чехов.

– Двадцать секунд до темпоральной дислокации, – объявил Спок.

– Навести дизрапторы, – приказал Кирк.

Экран сверкнул желтым светом главной звезды и оранжевым второй. Плазменный перешеек между ними извивался, как живой.

– Пятнадцать секунд, – сказал Спок.

– Дизрапторы наведены на цель – но он вне зоны поражения, капитан.

Кирк почувствовал, как рука Тейлани сжала его руку.

– Джеймс, что будет, если Дрейку удастся уйти?

– Не волнуйся, если бы он ушел, нас бы здесь не было, – сказал Кирк. – Не так ли, Спок?

– На самом деле не совсем так, капитан. Это вполне может оказаться альтернативной веткой развития, в которой волны квантовой вероятности…

Кирк поднял руки, останавливая своего офицера по науке.

– Спок, ты же знаешь: от путешествий во времени у меня начинает болеть голова.

– Десять секунд, – сказал Спок.

– Входим в плазменный перешеек, – крикнул Сулу.

На экране звезды – желтая и оранжевая – кинулись в разные стороны.

Экран заполнили закрученные волокна перегретой плазмы – поверхность меньшей звезды сдиралась с нее устрашающими гравитационными силами большей звезды.

Проходящий через эти завихрения корабль Дрейка казался темным кинжалом.

Послышался сигнал предупреждения.

– Щиты на семидесяти трех процентах, и их сопротивляемость продолжает снижаться, – сказал Скотт. – Долго мы не сможем выдерживать такие температуры.

– Пять… – Спок начал обратный отсчет. – Четыре… Три…

– В пределах досягаемости!

– Огонь!

Экран осветился вспышками дизрапторов.

«Энтерпрайз» стонал от перегрузок, сминающих его остов, причиняемых плазменным перешейком и гравитационными воздействиями звезд.

– Попался! – крикнул Чехов.

– Корабль Дрейка сбросил скорость, – сказал Спок. – Не достигнув точки темпоральной дислокации.

– Максимальное увеличение!

На экране было видно, как корабль Дрейка медленно пролетел сквозь потоки плазмы и исчез в стене бурлящего света.

– За ним, Сулу.

За то время, которое Кирку понадобилось, чтобы отдать приказ, «Энтерпрайз» обогнал искалеченный корабль Дрейка на десятки тысяч километров. Но Сулу развернул корабль и тоже перешел на импульсную скорость, возвращаясь к точке последнего контакта.

Кирк просмотрел сверкающие узоры сплетенного света на экране.

– Где он? – спросил Кирк.

– Нет никаких признаков присутствия клингонского корабля, капитан. Но возможности наших сенсоров весьма ограничены, – в голосе Спока чувствовалось напряжение. – Мы не можем провести сканирование на расстоянии, превышающем несколько сотен километров в любом направлении.

– Есть какие-нибудь обломки? – спросил Кирк.

– Температура за бортом превышает тридцать тысяч градусов по шкале Кельвина. Если бы щиты Дрейка не выдержали, то материальные обломки смогли бы просуществовать максимум несколько секунд.

– Есть какие-либо признаки происшедшего?

– Нет, сэр, – ответил Спок. – И нет признаков работающего импульсного двигателя.

– В таком случае нам остается только предположить, что он где-то здесь. Завис либо в ожидании помощи, либо устроив засаду Кирк повернулся в кресле, вытер пот со лба. Это было плохим знаком. На мостике температура поднялась на десять градусов.

– Как наши дела, Скотти?

Инженер ответил со своего места за спиной Кирка.

– Не оч' хорошо, сэр. Наши радиационные щиты выдержат не больше двадцати минут в этом вареве. Выходить придется через десять.

Кирк не понял.

– Скотти, на полной скорости мы выберемся отсюда меньше чем за тридцать секунд.

Но Скотт покачал головой.

– В такой обстановочке, сэр, мы не сможем набрать нужную скорость. Мы не мож' позволить себе ослабить щиты даж' на самую малость, чтобы выпустить выхлоп нашего импульсного двигателя. Поэтому мы ограничены десятью процентами мощности.

Кирк прекрасно знал, что в таких случаях со Скоттом лучше не спорить.

– Вы слышали, капитан Сулу? – спросил Кирк. – У нас десять минут на то, чтобы найти Дрейка.

Маккой показался перед Кирком.

– Джим, ты считаешь это хорошей идеей? А что, если он давно ушел отсюда, и пытается повторить прыжок в другом месте?

– Не похоже, доктор, – сказал Спок из-за своего пульта. – Дрейк знает, что «Эксельсиор» все еще патрулирует пространство. А на его стороне больше нет эффекта внезапности, поэтому у него нет реальной возможности повторить прыжок.

– И что ты хочешь этим сказать, Спок? Что он прохлаждается в этом садике и ищет нас?

– Если его корабль не был серьезно поврежден выстрелами из дизрапторов, его щиты и сенсоры работают в полную силу. А значит, у него над нами преимущество в этом окружении.

Маккой неодобрительно посмотрел на Кирка.

– Если тебе нужен перевод, Джим, то я думаю, что он имеет в виду, что нам следует отсюда убираться.

Кирк внимательно выслушал Спока и Маккоя. Но он ни на секунду не отрывал глаз от экрана. Плазменные нити завораживали.

Они протекали рядом с «Энтерпрайзом» как сверкающий поток блестящей воды.

Кирк подумал о Чале. О том, как волны набегают на берег.

Планета была одним раем.

Корабль – другим.

Тем, который ему необходим.

– Сенсоры что-то регистрируют, – тихо сказал Чехов.

Спок изучил показания.

– Это может быть корабль, – сказал он.

– Но который? – спросил Кирк. – Корабль Дрейка или «Эксельсиор»?

– Узнаем через мгновение… Сигнал уси…

Экран вспыхнул белым и, вылетая из кресла, Кирк понял, что его корабль подбит фотонной торпедой.

Глава 42

Ариадна развернулась в своем кресле за пультом управления огнем на клингонском крейсере.

– Прямое попадание?

Дрейк наклонился вперед в своем кресле. Его глаза впились в сверкающие завитки плазменного перешейка между звезд.

И вот… вращающиеся темное пятно прямо по курсу… «Энтерпрайз».

С беспомощным Джеймсом Кирком внутри.

Все, что Дрейк ненавидел. Чего боялся.

Достаточно мелкое, чтобы быть раздавленным одним пальцем.

– КВ'ИХ пой! – скомандовал он.

Клингонский офицер посмотрел на показания сенсоров.

– Повреждения ожидаемые… импульсные двигатели повреждены… щиты на тридцати трех процентах… полное разрушение в течение пяти минут.

Дрейк откинулся в кресле, полностью удовлетворенный.

– Навигатор, уводите нас. Мне нужен чистый воздух.

Навигатор колебался так долго, что Дрейк заметил, что что-то не в порядке. Но крейсер плавно пошел вперед, медленно протискиваясь сквозь струи звездного вещества.

– Адмирал, – неуверенно начал офицер по науке, – я должен напомнить вам, что наши щиты на сорока двух процентах. Мы выдержим немногим дольше федерального корабля.

– Но все же мы продержимся дольше, – ответил Дрейк. – Что значит, что мы продержимся вечность по сравнению с Кирком.

Дрейк поднялся с кресла и встал за спиной у дочери. Положил руку ей на плечо. Почувствовал, как она взяла его руку своей.

– Теперь, когда ты встретилась с ним, – сказал Дрейк, – ты понимаешь, не так ли?

– Почему ты его ненавидишь? – уточнила Ариадна.

Дрейк кивнул.

Она пожала плечами.

– По правде говоря, он напомнил мне тебя.

Рука Дрейка сжала руку дочери и продолжала сжимать ее, пока Ариадна не выдернула ее.

– Кроме одной детали, – сказал он ей. – Я лучше Кирка и всегда был лучше. Этот день доказывает это. Наконец-то.

«Энтерпрайз» дрейфовал в центре экрана, медленно вращаясь под воздействием яростных течений плазмы.

– Нет внутреннего контроля, – сказал Дрейк. – Значит, они направили всю энергию на щиты.

– Настроенные только на радиационные, – подтвердил офицер. – Сенсоры показывают также отключение искусственной гравитации.

– А-а, – довольно вздохнул Дрейк. – Отчаянье. – Он посмотрел через плечо на офицера. – Какова внутренняя температура?

– На мостике – тридцать семь градусов. Быстро нарастает.

Дрейк свирепо улыбнулся, не замечая испарины на своем лице.

– Адмирал, у нас температура – тридцать три градуса. Также быстро нарастает.

– Да, – согласился Дрейк. – но у нас осталась импульсная тяга. Мы можем уйти в любой момент.

– Почему бы нам его не прикончить? – спросила Ариадна. – Еще одна торпеда уничтожит их щиты. И мы сможем уйти с гарантией безопасности.

Дрейк кивнул. Он прекрасно воспитал дочь.

– Хорошо. Заряжай торпеды. И вызови Кирка. Я хочу, чтобы он знал, кто убил его. Я хочу, чтобы я был последним, кого он увидит.

– «Энтерпрайз» не отвечает.

На секунду лицо Дрейка накрыла тень разочарования. Потом он улыбнулся.

– Ну что ж, он остается трусом до конца.

– Их щиты распадаются.

«Энтерпрайз» замерцал.

– Корабль пошел вразнос, – сказала Ариадна. Ее голос был ровным и бесцветным.

Дрейк наклонился вперед, но лицу градом катился пот, кулаки сжаты в ожидании.

– Дааа, – вздохнул он. – Ты знаешь, что я здесь, Кирк… что это я делаю это с тобой…

Искры плазмы проскочили между двигателями «Энтерпрайза».

Дрейк облизнулся.

Ариадна продолжала бесстрастно комментировать.

– Отключились генераторы. Запуск аварийных генераторов. Они продержатся несколько секунд.

Несущие конструкции начали изгибаться.

– Поле, поддерживающее структурную целостность, разбалансировано.

Двигатели один за другим взорвались.

– Корпус треснул!

Корпус превратился в звезду.

– Антиматерия!

Тарелка согнулась.

На мгновение купол мостика вырос посреди тарелки, тогда как края начали крошиться как лед.

– Перегрев и давление…

И тарелка распалась, как будто была сделана из песка, разбитая волной, которую невозможно было остановить.

В течение нескольких секунд от «Энтерпрайза» осталась лишь река сверкающего раскаленного мусора, вспыхивающего, когда под воздействием плазмы он распадался на отдельные ионы. Дрейк был выжат как лимон.

Он откинулся в кресле. Его форма была мокрой насквозь.

Все кончено.

Кирк побежден.

После такого управлять Федерацией покажется легким делом.

– Навигатор, – сказал Дрейк, – проложите курс отсюда.

– Э-э, адмирал, – сказал офицер, – нас вызывают.

Дрейк пожал плечами. Он этого ожидал.

– «Эксельсиор»? – спросил он. Сулу мог быть помехой, но с ним можно было иметь дело.

– Нет, сэр. Это… это Кирк.

Ариадна побледнела от крика отца.

Его ярость была под стать плазме, окружавшей их.

Глава 43

Кирк сделал шаг вперед, как только Эндровер Дрейк появился на главном экране «Эксельсиора».

Первый раз Кирк видел Дрейка, настолько не контролирующего свои эмоции.

– Я же видел, как ты умер! – крикнул Дрейк.

– Никто не умер, – ответил Кирк. Рядом с ним стоял командный состав «Энтерпрайза» и Тейлани. Всех их транспортировали оставшиеся на планете члены команды Тейлани за несколько минут до полного отказа щитов, оставляя гибнущий «Энтерпрайз» приманкой. – Ты видел, как «Энтерпрайз» ушел в блеске славы. Так, как ты того и хотел.

Кто-то на клингонском корабле попытался заговорить с Дрейком, но он смотрел только вперед лихорадочно блестевшими глазами.

– Адмирал, – сказал Кирк. – Настройте свои щиты только на отражение радиации. Мы перенесем вас и ваш экипаж на «Эксельсиор».

– На такую уловку и курсант не попадется, Джимбо.

– Это не уловка. Мы отслеживаем состояние ваших щитов. Им не продержаться до вашего выхода из плазмы. Ты слишком замешкался, наблюдая за моей смертью, Дрейк. Это тот самый грех, в котором ты обвинял меня. Но в твоем случае это было неверным выбором. – Кирк позволил себе улыбнуться. – Такова жизнь.

Дрейк отклонился в жестком кресле. Клингонском кресле.

– Каждый раз, когда мы встречались лицом к лицу, я выходил победителем, Джимбо. Пришел конец тем, чьи взгляды на будущее Федерации воплотятся в жизнь.

Спок появился рядом с Кирком.

– Их щиты продержатся менее пяти минут.

– Дрейк, – предложил Кирк, – давай продолжим спор здесь.

– Ты прошлое, я будущее. Так было всегда.

Дрейк повелительно указал на кого-то за пределами экрана. Появилась Ариадна и прошептала что-то ему на ухо.

Чехов и Ухура удивились.

– Это же Джейд, – сказала Ухура.

– Агент этих негодяев, – добавил Чехов.

– Это дочь Дрейка, – сказал Кирк. Многое прояснялось. – Адмирал, пожалуйста – если не ради себя, то ради своего экипажа, своей дочери.

– Проложите курс на точку встречи, – приказал Дрейк Ариадне. – Расправимся с «Эксельсиором» после подхода подкрепления. Полный импульс до выхода из плазмы. Потом – максимальное ускорение.

– Адмирал, вы не можете так поступить. Это перегрузит ваши щиты.

На экране было видно, как Ариадна обернулась к Кирку. Было невозможно понять, о чем она думает.

Кирк посмотрел на своего офицера по науке.

– Скажи ей, Спок. Скажи ей, на какие показания надо посмотреть.

– Проверьте радиационный фон своих кормовых щитов, – сказал Спок. – Вы увидите дестабилизацию – они не выдержат выхлопа импульсного двигателя.

Ариадна посмотрела на отца.

Он покачал головой.

– Уводи нас отсюда.

Ариадна пропала с экрана.

Кирк вспомнил слова, которые она произнесла в Арсенале: «Я готова умереть за то, во что верю».

– Проверь показания приборов, Дрейк. Позволь мне вытащить вас оттуда.

– Чтобы ты смог выиграть?

Кирк знал, что Дрейк не позволит себя спасти.

– Чтобы твоя дочь – твое дитя – не умерла.

Ужасная улыбка промелькнула по покрытому потом лицу Дрейка. Кирк помнил ее по Тичо IV. Тогда они были окружены смертью. Тогда Дрейк был уверен, что они обречены, потому что не верил в капитана Гарровика.

– Увидимся в аду, Джимбо. – Он показал вперед. Его голос был хриплым, но уверенным. – Уходим.

Большего Кирк не в состоянии был сделать. Он не мог предотвратить неизбежное.

Дрейк посмотрел прямо в экран. Кирк знал, что он будет последним человеком, которого увидит Дрейк. – Полный имп…

Изображение мостика клингонского корабля пропало.

На экране было видно, как вспыхнул клингонский боевой крейсер, когда его щиты не выдержали перегрузки. Он разлетелся на много маленьких осколков.

Одним из них был Дрейк.

Одним из них был ребенок Дрейка.

Тейлани взяла Кирка за руку.

– Он поверил тебе. Насчет щитов. Это было видно по глазам.

– Я знаю, – сказал Кирк.

Кирк смотрел на потоки плазмы. Нигде не было и следа корабля Дрейка.

Ни следа «Энтерпрайза».

– Когда-то он был капитаном корабля, – объяснил Кирк. – А капитаны считают, что они непобедимы.

– Почему, Джеймс?

Кирк улыбнулся. Грустно. Гордо. Он всегда знал ответ на этот вопрос, но именно здесь и сейчас он значил для него больше, чем когда-либо. Потому что это и было ответом.

– Им приходится, – сказал он. – Это их работа.

Прокладывая путь сквозь огонь, «Эксельсиор» уходил.

К Чалу.

Глава 44

Когда Чехов ступил на мостик «Эксельсиора», Чал на экране выглядел сверкающей драгоценностью, такой яркой, что ее голубой свет заливал мостик.

Мистер Скотт спорил с техниками о какой-то неисправности в двигателе.

Ухура шепталась с Дженис Рэнд, обе смеялись.

Сулу с чашкой чая сидел в своем кресле.

Он взглянул на Чехова, когда тот остановился рядом с ним, заложив руки за спину.

– Ты был внизу? – спросил Сулу.

Чехов покачал головой.

– Возможно, в другой раз. – «Эксельсиор» улетал через час. Было созвано полное заседание Совета Федерации для расследования действий Дрейка. Кирк был главным свидетелем.

– Я слышал, это просто рай, – заметил Сулу.

– Сад Эдема, – согласился Чехов.

Они молча посмотрели на экран.

Чехову было интересно, много ли людей провели жизнь в поисках рая, зная, что они никогда не смогут его обрести.

После продолжительного молчания он заговорил с Сулу.

– Я слышал, ты извинился перед капитаном.

Сулу поставил свою чашку. Так мягко, что она не стукнулась о блюдце.

– Его взгляд на ситуацию был верным, – сказал Сулу. – Тогда я этого не знал. А должен был. – На секунду на лице Сулу появилась улыбка. – В конце-то концов он – капитан Кирк.

– Я хотел бы извиниться, – внезапно произнес Чехов. – Перед тобой.

Сулу ошеломленно посмотрел на Чехова.

– За то, что ударил тебя, – быстро объяснил Чехов. – Когда ты вытащил нас с «Темной Зоны». И за то, что спорил с тобой. За то, что сомневался в твоих приказаниях. За то, что пытался бороться с тобой, когда…

Сулу кивнул, чтобы Чехов остановился.

– Мне не нужен весь список, Павел.

Чехов замолчал. Чуть отклонился.

– Как бы то ни было. Я прошу прощения.

Сулу улыбнулся, как бы говоря, что извиняться было вовсе не обязательно. Чехов видел, как он сжимал ручки кресла. Так же, как и капитан Кирк. Чехов однажды тоже попробовал, и теперь знал, зачем они так делают.

Чтобы чувствовать корабль. Ощущать вибрацию двигателей. Чувствовать себя частью корабля.

Сулу было предназначено сидеть в этом кресле.

Капитан «Эксельсиора» огляделся и увидел, что все его друзья собрались рядом с ним.

– Возможно, что когда мы собираемся вместе, нам нужен капитан, чтобы мы не вцепились друг другу в глотки, – заметил он.

Но Чехов покачал головой.

– Нет. Мне кажется, что мы одна семья. У нас были хорошие дни. И плохие.

Чехов протянул руку. Сулу пожал ее.

– Но больше было хороших, не правда ли? – спросил он.

Скотт и Ухура согласились с этим. Чехов – тоже.

– По правде говоря, сейчас мне кажется, что было только хорошее. А дальше будет только лучшее.

Сулу скептически посмотрел на Чехова.

– Ты считаешь, что мы снова соберемся все вместе? – Он посмотрел на экран, на Чал, на звезды. – Где-то там?

Звезды наполнили глаза Чехова, и он улыбнулся.

– Человек ведь может мечтать!

Глава 45

Закатные солнца Чала бросали длинные лучи на пляж.

Там Кирк и нашел Тейлани. Она сидела на гладком, отполированном морем бревне, наполовину захороненном в песке. На ней была свободная белая туника Чала. Обхватив руками колени, она прижимала их к груди и вглядывалась в красную глубину небес.

Кирк присел около нее. Не говоря ни слова, он протянул Тейлани сверток. Она развернула ткань, которую Кирк повязал вокруг тонкого прямоугольного предмета. Это была металлическая пластина.

Мемориальная плита.

Кирк отодрал ее от надстройки над клеткой турболифта, и только после этого он покинул «Энтерпрайз» в последний раз. Только после этого он отправил его в пламя, к звездам, к вечности.

Тейлани провела пальцами по выбитым буквам.

– USS «Энтерпрайз», – прочитала она.

В ее голосе Кирк услышал вопрос. Она не знала, что означает эта мемориальная доска. Ему стало интересно, знает ли об этом кто-нибудь вообще, кроме тех, кто служил на борту корабля.

– «Смело идти туда, где не ступала нога человека», – она вслух прочитала последнюю строчку, написанную на доске.

– Они хотят все изменить. На следующем, – сказал Кирк.

Полупостроенный на космической базе. Предназначенный для капитана Гарримана, не для Кирка.

Так и должно быть.

Тейлани прижала доску к сердцу. Он едва расслышал ее, когда она заговорила:

– Я буду скучать по тебе.

– Это цена, которую мы платим, – мягко сказал Кирк, – за любовь, которая не может длиться вечно.

Глаза Тейлани наполнились слезами:

– Ты любишь меня?

– Да, – ответил Кирк, поцеловав ее в щеку.

– Тогда не оставляй меня.

Кирк обнял ее. Он всегда знал, что наступит этот момент. Даже когда его сердце осмеливалось мечтать о вечной молодости, он знал – ничто не длится вечно.

Знание о смерти – напоминание о цене пребывания в живых.

– Чал нуждается в тебе, – сказал Кирк. – Это задание Федерации – находиться здесь в течение месяца. Они будут работать с тобой. Советую тебе: сделай все возможное, чтобы этот мир стал твоим.

– Куда ты теперь, Джеймс?

Он провел пальцем по доске.

– Когда-то – давно, – Дрейк сказал оставить мне это для своих внуков. Частица «Энтерпрайза», которую можно повесить над камином.

Кирк встал. Ему все еще сложно было уйти.

Он вновь прикоснулся к ее волосам. Сияющие волны. Кирк вспомнил шелковый каскад ее волос вокруг себя.

– Когда у тебя будут дети, – сказал он, – расскажи им про «Энтерпрайз». И его команду. Чтобы мы жили здесь. Вечно молодые.

Тейлани не могла больше сдерживать слезы. Они капали с ее лица на мемориальную доску, которую она прижала к сердцу.

– Я обещаю, – сказала она.

Кирк в последний раз сжал ее руку. Последнее ощущение, последнее воспоминание, которое он будет хранить в своем сердце.

Затем Кирк отпустил мечты, повернулся прочь и продолжил свой путь.

Один.

Тейлани наблюдала за тем, как отдалялся Кирк. От ее жизни. От ее мира.

Длинные лучи закатных солнц делали его следы на песке темными и глубокими, безошибочными.

Тейлани смотрела, как Кирк растворялся в сверкающем свете звезд до тех пор, пока не остались только его следы. Хотя она знала, что никогда не вернула бы Кирка, что она потеряла этот день, она чувствовала перемену внутри себя. Что ж, ее слезы капали от счастья, поскольку она знала, что часть него навсегда останется с ней на Чале.

Покинув пляж и возвращаясь домой, Тейлани точно знала, где повесит мемориальную доску.

Она знала, что по прошествии лет она будет сидеть у огня, под этой мемориальной доской, чтобы поведать историю корабля «Энтерпрайз».

И его команды.

И его капитана.

Который вечно будет жить в ее сердце.

Глава 46

В своей каюте на борту «Эксельсиора» Кирк наблюдал за проносящимися мимо звездами. От этого зрелища он не уставал никогда. Спок и Маккой стояли рядом с ним.

Он видел их отражения в стекле.

Как обычно, они были в таком же восторге, как и он.

– По завершении расследования Звездному Флоту понадобится новый главнокомандующий, – заметил Спок. Кирк ничего не смог с собой поделать. Он рассмеялся.

– Я не уверен в том, что смех соответствует данной ситуации. Вы являетесь логичным выбором.

Кирк обернулся к друзьям.

– Спок, даже не хочу слышать таких предположений.

Маккой поджал губы.

– Это еще почему? Потому что это работа для молодежи?

– Нет, Боунз – потому что это работа для другого человека. – Кирк хлопнул Маккоя по плечу. – Кто знает? Возможно, я найду себе очередного «неподобающего» напарника и улечу к Андромеде.

Маккой нахмурился и посмотрел на Спока.

– Как ты думаешь, он когда-нибудь позволит нам забыть этот спор?

– Это был не спор, доктор. Это было расхождение во мнениях. Такое уже случалось не раз и несомненно будет случаться и впредь.

Кирк предостерегающе поднял палец.

– Да, но это было законное расхождение во мнениях.

Спок скептически поднял бровь.

– Вряд ли, капитан. Как мы с доктором Маккоем и подозревали, вы недолго поддерживали отношения с молодой женщиной.

– Спок, ничто не вечно. И это… здорово!

Маккой выглядел ошеломленным.

– Мне известно одно исключение из этого правила. – Спок и Кирк замолчали в ожидании. – Ты знаешь, что некоторые сорвиголовы в Академии запрограммировали голографические симуляторы на воспроизведение твоих миссий?

Кирк никак не отреагировал.

– Я… слышал что-то в этом роде. На что вы намекаете, доктор?

– Намекаю? Господи, Джим – ты оцифрован, перезаписан и голографически усилен. Кадеты будут наблюдать за тобой и твоими приключениями следущие несколько сотен лет!

Кирк посмотрел на звезды.

– Знаете, месяц назад, до этой заварухи с Чалом и Тейлани, когда я не знал, на что употребить остаток моей жизни, мне казалось, что меня будет возмущать такое внимание.

– А теперь? – спросил Спок.

– Теперь, – ответил Кирк, – я надеюсь, что они будут наслаждаться этими приключениями, как и я когда-то.

Маккой глубокомысленно кивнул. Спок был явно смущен.

Все было так, как и должно быть.

Кирк улыбнулся при взгляде на то, как они стоят втроем на фоне звезд. Связанные дружбой, которая пережила года и приключения. Все еще смело идущие вперед, несмотря на то, что все их миссии давно завершились.

Никто не мог предсказать, что все их приключения приведут к такому результату. Никто не мог предсказать, какие приключения ждут их в будущем.

Но что бы вселенная ни приготовила для него, сколько бы не продолжались его приключения, Кирк наконец знал, что он готов пройти через это.

Вечно молодым.

ЭПИЛОГ

Спустилась ночь, и звезды загорелись в небе над Веридианом III.

Какие-то из них следили за ребенком по имени Кирк, на ферме в Штате Айова на Земле. Другие наблюдали за малышом по имени Спок, на горной вилле около Равнин Гол на Вулкане. Этим вечером они вместе смотрели на Веридиан III.

Теперь Спок мягко заговорил с этими звездами.

– Я твой друг, и навсегда им останусь.

Не было никакой логики в том, чтобы произнести эти слова вслух.

Но это чувствовалось правильным.

– До свидания, Джим.

Закончилась целая эра.

Для Спока настало время, чтобы продолжить свой собственный путь.

Он поглядел на склон. Почетный караул все еще стоял рядом с могилой Кирка, почти незаметной в безлунной ночи.

Затем уши Спока услышали слабый щебет коммуникатора. Говорил Райкер, его слова расплывались в ночном воздухе.

Звездолет, который должен был транспортировать Кирка, опаздывал. Без сомнения, заключил Спок, Райкер получил новую информацию.

Коммуникатор Спока тихо вибрировал у запястья.

– Спок на связи.

Это был Райкер. Его голос выдавал его эмоции:

– Посол, там, кажется, некоторые затруднения на месте демонтажа. Я должен вас попросить, чтобы вы остались здесь, пока мы транспортируемся назад, чтобы проверить ситуацию.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18