Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Война за вечность (№3) - Черный корабль

ModernLib.Net / Фантастический боевик / Раули Кристофер / Черный корабль - Чтение (стр. 10)
Автор: Раули Кристофер
Жанр: Фантастический боевик
Серия: Война за вечность

 

 


Небольшая, маневренная армия пересекла Миссилинг в районе Ангерри и двинулась на восток. В этом направлении на несколько километров тянулся джиковый лес, подступающий к подножию горы Титус.

Встреча с этой армией стала роковой для разведчиков новых командос. Они перешли через Мулд, не обнаружив ни малейших признаков вражеского присутствия. Далее четыре разведчика направились на запад, в долину Миссилинга. Выйдя из-за деревьев на гребне холма, они вскинули бинокли и вдруг остолбенели. Всего в двух километрах они увидели походную колонну импи быстрого реагирования, который, без сомнения, направлялся к штаб-квартире командос на западном склоне горы Титус. Дробное постукивание множества ног, копыт и колес эхом разносилось над лесом.

Разведчики бросились обратно в лес.

По лесу они шли осторожно, опасаясь передовых вражеских отрядов, и в конце концов остановились под пышным бело-розовым глоб-глобом.

Там, присев на корточки, капитан Бринкс включил рацию и стал отстукивать ключом позывные.

В ту же секунду кифкет длиной в полметра, весом в двадцать килограммов, снес Бринксу голову и вонзился в сочный ствол глоб-глоба. Кровь хлынула из обезглавленного тела капитана. Остальные попятились в ужасе, а по ветвям глоб-глоба уже запрыгали пули. Несколько фейнов бежали к ним, стреляя на ходу.

Они понимали — разведчиков ни в коем случае нельзя упустить, иначе их местоположение станет известно врагу.

Двое преследуемых сбежали по склону, поросшему джиком. Оттуда тропа вывела их к ручью у подножия горы.

Возле старого, засыхающего дерева тропа разветвлялась. Беглецы остановились в нерешительности, потом один из них бросился направо и вскоре сошел с тропинки. Второй же побежал не сворачивая. Внезапно перед ним выросла огромная фигура фейна. Он остановился как вкопанный, а потом с истошным воплем бросился к дереву, подпрыгнул, ухватился за ветку и стал подтягиваться. Двое фейнов стащили его вниз и обезглавили кифкетом.

Его товарищ, который побежал направо, попал в густые заросли хоби-гоби и притаился там, едва осмеливаясь дышать.

Он знал, что бриз, дующий с севера, с той стороны, откуда идут фейны, сейчас помогает ему. Вскоре мимо промчались два фейна, держа наготове кифкеты.

На несколько секунд наступила тишина, а потом справа раздался короткий пронзительный крик. Видно, мучиться Хукусу пришлось недолго…

Еще несколько фейнов прошли мимо хоби-гоби, задевая за ветви. Судя по озадаченному виду, они окончательно сбились со следа. Выждав еще немного, он наконец решился включить рацию, передал позывные и, когда с базы послали ответный сигнал, стал докладывать обстановку:

— Крупные силы фейнов переправляются через реку Миссилинг в квадрате… — Он так и не успел произнести координаты. Его торопливый шепот услышал нейлик Оссимбу, который, как всегда, предусмотрительно следовал чуть позади остальных.

Бросок у Оссимбу был мощный. Сверкающая стальная пластина со свистом пролетела между двух толстых стволов хоби-гоби, перерубила шею разведчика и вонзилась в вязкий джик.

Но напакостить разведчик уже успел.

В первую очередь он напакостил молодому Прауду Фандану с его гениальным планом сражения. Когда поступила оборвавшаяся на середине радиограмма с Миссилинга, молодой Прауд вначале просто отмахнулся от нее. С минуту он стоял возле топографической карты, обдумывая детали предстоящего сражения. Но оранжевые пятнышки упорно продолжали сосредотачиваться в нижнем течении Мулда. Почему все-таки враг движется так медленно?

Стараясь ничем не выдать своей тревоги, Айра Ганвик разгладил морщинки на лбу. Эта привычка выработалась еще на Земле, когда он, попав в свиту председателя Вея, вынужден был бороться за свое существование. Однако сохранять спокойное лицо было нелегко. Молодой Прауд почему-то совершенно уверен, что Лавин Фандан станет переправляться через реку Мулд напротив позиций командос. Он даже не допускает других вариантов. Все это не к добру — возможно, очень скоро их ждут крупные неприятности. Ганвик осторожно выскользнул за дверь, чтобы осмотреть самолеты на взлетной полосе перед бункером.

Вдруг молодой Прауд издал резкий возглас и поменял фокус на голограмме, высветив крупным планом местность между Миссилингом и горой Титус. Сразу от Миссилинга начинались племенные долины, густо поросшие джиком и глоб-глобом. Они тянулись до самой взлетной полосы командос.

— Если он войдет в Благстонскую долину, — сказал капитан Транкет, — то до нашего КП ему останется одиннадцать километров.

Молодой Прауд дернулся, как будто его ужалили.

— Как давно поступило донесение?

— Минуты две назад, не больше. На лице Прауда появилось чуть удивленное выражение.

— Ну что же, думаю, пора нам отправляться на передовую. Ван Рельт, собирайтесь, мы летим на Мулд.

Шевде и все остальные посмотрели на него недоуменно.

— Я собираюсь осмотреть боевые позиции, — повторил молодой Прауд. — Все желающие могут ко мне присоединиться. Восьмиместный «Хамберд» уже готов к вылету. Остается лишь найти пилота.

С этими словами Прауд вышел из комнаты и направился на аэродром. Там он приказал подать легкий самолет, который тут же поднялся в воздух. С ним отправились его телохранители, Ван Рельт и Флер Фандан, которую он собственноручно тащил на поводке.

В главном бункере поднялась паника. Дегорак Шевде и Офур Майн выскочили наружу и теперь оглядывались по сторонам, не зная, что делать дальше. На взлетной полосе стояло примерно с дюжину легких самолетов, среди них два тяжелых «Хамберда». К одному из них они и побежали, на ходу вопя, чтобы нашли пилота. Остальные нептунианцы рванули за ними.

Айра Ганвик ввалился в самолет сразу за Дегораком и Офуром.

— Пилот! — рявкнул Дегорак, гневно сверкая глазами. — Где этот чертов пилот? Айра улыбнулся:

— Конечно, давно это было, но когда-то я на таком летал.

— Ты можешь вести самолет? — Дегорак вцепился ему в локоть и подтолкнул к приборной доске. Айра едва сдержал истерический смех.

— Спокойно, ребята, — за штурвалом старина Айра. Летим!

Ганвик завел двигатели, и приглушенное урчание постепенно сменилось ревом. Уже включив приборы вертикального взлета, Айра заметил нечто странное — в том месте, где стояли тяжелые транспортные самолеты, аэродром заволокло тучами пыли.

Потом метрах в пятидесяти от них раздался оглушительный взрыв, и представители нептунианской элиты, вскрикнув, попадали на спинки кресел.

Их обстреливала артиллерия! Двухсотмиллиметровые снаряды аккуратно ложились на взлетную полосу!

Дрожащими руками Ганвик включил двигатели на полную мощность. Еще несколько облаков пыли зависли над дальним концом аэродрома. Резкие хлопки рвущихся снарядов перемежались с воем осколков. Получив удар в носовую часть, «Хамберд» громко скрипнул, и тут же у них отключился радар переднего обзора. Айра рванул ручку на себя, и стальная птица стала медленно набирать высоту. Поднявшись над верхушками деревьев, он развернул самолет и направил его на юг. Автопилот принял управление, и самолет быстро понес их прочь от гибельного места.

А на западные окраины покинутого ими аэродрома уже выскочили передовые отряды фейнов и вступили в бой с расставленным по периметру караулом. Через минуту по всему периметру начался шквальный огонь, и командование базы стало отчаянно просить Ван Рельта о подкреплении.

Молодой Прауд приказал караулу удержать аэродром любой ценой и тут же вышел из эфира.

Вскоре вся армия Лавина высыпала из темного джикового леса, обратив караул в бегство. Через несколько минут база с месячным запасом продовольствия м боеприпасов для двадцати пяти тысяч человек перешла в руки фейнов.

Фейны методично осматривали склады с оружием и боеприпасами. Специальные поисковые группы собирали ручные гранаты нового образца, которыми так любили пользоваться командос.

Времени на отдых не оставалось. Разъезжая на лошади вдоль аэродрома, Лавин Фандан то и дело поторапливал измотанных длительным маршем бойцов. Они взваливали на себя ящики с трофеями и торопливо уходили в сторону вулканической горы.

Лавин покинул аэродром одним из последних. Пришпорив лошадь, он по тропинке ускакал в нубовый лес. Склоны горы покрывал ковер белых споровых тел шириной четыре метра и высотой шесть, сверкающих ярче снега.

В этих зарослях импи быстро разделились на маленькие группы и растянулись по всему склону. В этом месте, с которого прекрасно просматривался раскинувшийся внизу аэродром, фейны сделали привал, чтобы поесть и передохнуть, а заодно и посмотреть на фейерверк, который пообещал им Лавин.

Вскоре с запада снова появился «Черный Корабль». Он пролетел мимо них на высоте девятнадцать километров, выпустил эскадрилью орбитальных штурмовиков, а те, подвергнув долину ковровому бомбометанию, выжгли напалмом аэродром и прилегающую к нему полосу леса.

Импи тем временем спокойно доедали завтрак, уверенные в том, что теперь тактика рассредоточения, за которую Лавин ратовал со времен Великой Войны, встретит всеобщее понимание и поддержку.

Глава 16

Когда Айра Ганвик посадил массивный «Хамберд» между траншей новых командос, он понял — на теплый прием рассчитывать не приходится. Скорее их ожидает вход в ледяной круг ада.

Им тут же объявили, что задолго до их прибытия молодой Прауд в сопровождении мобильного штаба отправился на новый командный пункт у самой передовой, где в это время уже произошли первые столкновения.

И действительно, вокруг них чувствовалась все нарастающая активность. Роты ускоренным маршем двигались по лесу. На крохотном аэродроме постоянно взлетали и садились легкие самолеты. Проносились с грохотом большие транспорты, оставляя за собой длинный белый след из раскрывшихся парашютов.

Комендант аэродрома словно первый раз слышал про существование нептунианских союзников и обращался с ними, как с вражескими лазутчиками. В оцепленной войсками комендатуре их оставили под присмотром сержанта и двоих солдат, постоянно держащих оружие на изготовку — «до выяснения».

Ганвик прежде мало общался с военными, и все случившееся подействовало на него угнетающе. Еще меньшее такому обращению привык Дегорак Шевде. Вскоре он не сдержался у, съездил одному конвоиру по физиономии, расквасив ему нос. Тогда в комнату ворвались другие солдаты и принялись усмирять пленников коваными сапогами и дубинками. Развернулась настоящая битва. Особенно нелегко солдатам пришлось с Офуром Майном, но и он в конце концов согнулся под градом ударов.

Всех, кто оказал сопротивление, бесцеремонно поволокли по коридору и заперли в какой-то каморке. Оттуда еще долго раздавались жалобные стоны.

Сержант оглядел остальных с торжествующей улыбкой и, похлопав по пистолету, предупредил:

— Если еще хоть один стервец взбрыкнет — всех перестреляю. — Он выждал паузу и веско добавил:

— Получи я этот приказ раньше, вас бы давно в живых не было.

Айра понял, что сержант не шутит, и, молча присев на стул, приготовился к долгому ожиданию.

Так проходил час за часом. Нептунианцы становились все угрюмее и раздражительнее. Они то и дело чего-то требовали у сменяющегося каждый час караула: воды, пищи, лежанок.

Воды им в конце концов принесли, но еды не дали ни крошки. Состояние взвинченности постепенно сменилось невероятной усталостью. Протесты стихли, всех начало клонить в сон.

Утром, проснувшись с ломотой во всем теле, они позавтракали черствыми булками с теплым кофе. Атмосфера в комнате была тягостная. Часовым уже порядком надоело сторожить нептунианцев, а те, в свою очередь, готовы были растерзать своих мучителей.

Наконец на базу вернулся капитан Клэйн из штаба четвертой дивизии. Вел он себя любезно и несколько вальяжно.

— Ну вот, теперь мы все выяснили в оперативном штабе. Господа, приношу свои извинения. Насколько я понял, в мое отсутствие тут случилась какая-то неприятность.

— Неприятность?! — взорвалась Алас Ром. Хорошо еще, что сестры вовремя оттащили ее от капитана — она запросто могла залепить ему пощечину.

Лишь страх снова угодить под арест удержал нептунианцев от вспышки гнева.

— Кстати, у меня для вас радостная новость. Мы приготовили глиссер, который доставит вас на передовую.

— А я думал, что это и есть передовая, — изумленно сказал Ганвик.

— Вовсе нет, передовые позиции начинаются у реки, за десять километров отсюда. Там сейчас мощное противостояние.

— Противостояние? То есть уже идет бой?

— Можно и так сказать. Глиссер мигом домчит вас туда. А ваших вспыльчивых друзей сейчас тоже освободят. Никто из них особенно не пострадал, так что, думаю, лучше нам забыть об этом недоразумении. Мы ведь понятия не имели, кто вы такие. Оперативный штаб не предупредил нас заранее. У них сейчас и так хлопот хоть отбавляй. Ну так что, договорились?

И капитан Клэйн одарил их своей лучезарной улыбкой.

Айра так и не смог выдавить из себя ответной улыбки. Слишком дорого им обошлась ночь в комендатуре. Перспектива оказаться в гуще сражения его тоже не особенно радовала, но по крайней мере на передовой можно присмотреть за молодым Праудом. Жестокость военных напугала его. Он решил: лучше уж держаться возле молодого Прауда, непосредственно влияя на действия командос. Все-таки это хоть какая-то гарантия от подобного самоуправства.

После непродолжительного спора Шевде объявил им свое окончательное решение — как можно скорее разыскать молодого Прауда, «чтобы сбить спесь с этого хлыща». После этого он не мешкая направился к глиссеру — громоздкому транспорту на воздушной подушке, с сиденьями на двенадцать пассажиров и грузовым трюмом в хвостовой части.

Как только они взошли на борт, пилот завел двигатели, и глиссер с дьявольским ревом помчался через джиковый лес по разветвленной сети свежеутрамбованных дорожек. Лес был полон подразделениями командос — пеших и моторизованных. Несколько раз им попадались небольшие глиссеры с солдатами.

По обе стороны от дорожки располагались небольшие разведывательные подразделения.

Впереди раздавалась артиллерийская канонада. Тяжелые орудия били не переставая. Добравшись до излучины реки, они увидели два понтона. Один — разбитый, уже наполовину затопленный, другой — совсем новый, поблескивающий свежей темно-зеленой краской, Тропинки на противоположном берегу были завалены мертвыми телами фейнов и людей в темной камуфляжной форме Вооруженных Сил Бутте, густо облепленными мухами. Они остались лежать здесь после жестокого боя, разыгравшегося накануне на реке Улуин.

Повсюду попадались развороченные, вырванные с корнем деревья и свежие воронки. Дальше начиналась выжженная дотла земля.

Несколько раз они видели растревоженные хитиновые гнезда. Вокруг вентиляционных отверстий все было черно от воинов, готовых убить любого, кто к ним приблизится. Даже дорога делала крюк вокруг этих мест. Часть гнезд разметало взрывами, и хитиновые армии ушли оттуда в подлесок — эти были особенно опасны.

Чем дальше они углублялись в лес, тем больше им встречалось командос, тем сильнее становился гул в небе.

Вскоре они увидели фейна с лицом, залитым кровью, в камуфляжной сетке Бутте. Его страшно обезображенное тело висело, пригвожденное кифкетом к дереву. Айра Ганвик вспомнил вдруг об Армаде Бутте и заскрежетал зубами от ярости. Уж ей-то он все припомнит…

Тут земля содрогнулась от взрыва, и всего в каких-то ста метрах от них в воздух взметнулся фонтан грязи, перемешанной с обломками веток. Это орудия горного форта крепости пристреливались к позициям командос в Сливерари.

Дорожка снова разветвилась. Правый ее отросток только что расчистили бульдозером, специально для них. На блокпосту солдаты в костюмах противохимической защиты проверили их какими-то приборами, потом кивнули водителю, и глиссер, кренясь на один борт, помчался дальше по утрамбованной дорожке. Повсюду виднелись кучи свежевырытой земли, спиленные деревья и кустарники.

Наконец глиссер остановился у небольшого холмика, ощетинившегося десятками антенн.

Выбравшись из кабины, они взошли по ступенькам, миновали часовых и по тоннелю стали спускаться под землю. Потом еще одна дверь, еще один пост, где неприятного вида молодая женщина в серой униформе службы безопасности проверила их металлоискателем. Из только что отстроенного бункера тянуло плесенью, несмотря на совсем новое пенное напыление на стенах.

Молодого Прауда и Ван Рельта они застали за изучением голографической карты.

— А, леди и джентльмены с Нерейды! Добро пожаловать! — с подчеркнутой любезностью обратился к ним молодой Прауд.

Дегорак Шевде буквально задохнулся от гнева. Тело его сплошь покрывали синяки, к тому же он подозревал, что у него сломано ребро. Нижняя губа его распухла, а несколько зубов шатались. А теперь этот наглец ведет себя как ни в чем не бывало!

— Мессир, у меня просто нет слов! Нас арестовали. Нас подвергли побоям! И кто? Наши союзники! Я требую, чтобы вы немедленно извинились, а кроме того, изменили стиль руководства боевыми операциями. С этого момента я должен непосредственно участвовать в принятии всех важных решений, — проговорил Шевде, набычившись и рассекая воздух массивным указательным пальцем, — таким его часто видели на конференциях тритонской парторганизации.

— Вы поняли меня? — рявкнул он. — Нам надоело торчать возле вас в качестве наблюдателей. А то, что случилось прошлой ночью, вообще ни в какие ворота не лезет!

Молодей Прауд зашипел, словно змея, на которую наступили ногой. Казалось, он сейчас свернется кольцом, — Мессир Шевде, — заговорил он, немного успокоившись. — Я ни в коей мере не против вашего участия. Пожалуйста — наблюдайте за сражением, высказывайте свои замечания. А что касается коменданта, так он молодой и неопытный и просто не разобрался сразу, кто вы такие. Поскольку вы набросились на моих людей, пришлось продержать вас ночь под замком, ради вашего же блага. В противном случае мои командос просто бы меня не поняли. Так стоит ли поднимать теперь столько шума? — Ослепительно улыбнувшись, Прауд протянул руку. — Давайте раз и навсегда забудем этот инцидент. Кстати, из-за вашей горячности двое солдат угодили в госпиталь. К чему теперь эта перепалка? Не об извинениях нужно сейчас думать, а о том, как сделать наше сотрудничество более успешным.

— Ах ты наглец! — взревел Шевде. — Да я тебя, мешок спермы, голыми руками раздавлю! — Офур Майн хотел удержать его, но не успел. Дегорак схватил молодого Прауда за ворот камуфляжной куртки и толкнул так, что тот отлетел в другой конец комнаты и повалился на пол. Ван Рельт замер от страха.

Тут Персимпилгас, фейн-телохранитель, встал между молодым Праудом и нептунианцами.

— Прочь с дороги! — прохрипел взбешенный Шевде. — Сейчас я вправлю мозги этому хлыщу.

Он ринулся вперед, схватил старого фейна за плечи и попытался оттолкнуть в сторону. Сила у этого человека была огромная — под одеждой перекатывались рельефные мышцы: результат многолетних упражнений со штангой в поле повышенной гравитации. Не в силах сдвинуть Персимпилгаса с места, он резко пнул его коленом в живот. Старый фейн охнул и упал на стол, едва не опрокинув его.

Шевде сейчас хотел только одного — добраться до молодого Прауда. Но вместо него наткнулся на Гервера — настоящую гору мускулов, на несколько дюймов выше Офура Майна. Шевде бросился на Гервера, стараясь оттолкнуть фейна, но тот поднял его и швырнул на складной стул, тут же разлетевшийся в щепки. Потом Офур Майн сцепился с Гервером. Их борьба длилась несколько секунд. Майн хотел бросить его через голову, но рухнул как подкошенный от удара огромного кулака.

Тут одна из нерейданских женщин выхватила у замешкавшегося телохранителя пистолет и выстрелила в фейна. Она продолжала стрелять, уже когда Гервер упал, до тех пор, пока подоспевший Персимпилгас не ударил ее о стену.

Комната заполнилась солдатами, и под дулами пистолетов нептунианцы отступили, зная, что жизнь их теперь висит на волоске.

— Свяжите их! — хрипло приказал молодой Прауд. — Всех, кроме сенатора Ганвика, — он у нас паинька.

Персимпилгас подошел к Майну и Шевде и оттеснил их в сторону.

В это время Гервер застонал и попытался привстать с белого пластикового пола, сплошь залитого его кровью. Но могучее тело больше не повиновалось ему. Персимпилгас склонился над молодым фейном, приподнял его большую голову и бережно положил себе на колени.

— Держись, молодой Гервер. Цепляйся за жизнь, не оставляй твоего старого мсее. — В глазах его стояли слезы.

По приказу молодого Прауда женщину, застрелившую Гервера, подняли и уволокли из комнаты. Потом нептунианцев, связанных, с кляпами во рту, усадили в ряд перед голографической картой. Несколько нерейдянок начали было роптать, но солдаты тут же усмирили их затрещинами.

Молодой Прауд и Ван Рельт снова принялись сосредоточенно рассматривать карту. Похоже, назревал новый кризис. Ван Рельт изо всех сил старался склонить босса к активным действиям — по воле случая у них неожиданно появился верный шанс разгромить неприятеля.

В течение ночи армия Лавина рассеялась по восточному склону горы Титус, а утром вновь сосредоточила свои силы в единый кулак и стала продвигаться к реке Улуин, чтобы вызволить из осады поместье Бутте.

На тот случай, если командос внезапно двинутся на север. Лавин Фандан послал небольшой отряд в Северный Мулд — прикрывать импи с тыла во время атаки.

Тем не менее ночью Прауд двинул к горе Титус несколько дивизий, которые перешли реку Мулд южнее фейнского импи и потом направились в западном направлении. А утром неустойчивая психика молодого Прауда породила новое решение. Он вдруг испугался, что его отрежут от той части армии, что осаждала поместье Бутте, и колонны повернули обратно, на восток.

Они снова переправились через реку Мулд и совершили марш-бросок к Улуину. Вскоре его разведчики обнаружили свежие следы фейнов. Отсюда следовало, что они обогнули заслон, выставленный Лавином Фанданом, и вышли в тыл импи.

Пятая и шестая дивизии — почти одиннадцать тысяч человек — уже выдвинулись на позиции, но молодой Прауд до сих пор медлил с наступлением. А Ван Рельт понимал, что дорога каждая минута. По его приказу дивизии уже развернулись в атакующие цепи, но бросить их в бой по собственной воле он не мог. А главнокомандующий, похоже, снова вошел в состояние транса. Забыв обо всем на свете, он как завороженный смотрел на голографическую карту, а потом взял указку и стал в мельчайших подробностях объяснять нептунианцам боевую обстановку. В его тоне сквозило какое-то необъяснимое торжество, иногда он захлебывался словами, и ему приходилось делать паузу.

— Я очень сожалею, джентльмены, что пришлось сделать из вас военнопленных наблюдателей, — сказал он и захихикал. Потом поддел локтем Ван Рельта и залихватски подмигнул. — Как вам, Ван Рельт, военнопленные наблюдатели? По-моему, забавно.

— Да, мессир. А как все-таки насчет приказа? Прошу вас, не упускайте свой шанс. Я уверен — стоит сейчас начать наступление, и победа нам обеспечена.

В какой-то момент Ван Рельту показалось, что молодого Прауда удалось убедить, и он с облегчением перевел дух. Но тут командир покачал головой:

— Все это чушь, Ван Рельт. Не надо резких движений. Мы пойдем в атаку, но вначале подпустим его поближе, чтобы отрезать все пути к отступлению.

— Нет, мессир! — воскликнул Ван Рельт с отчаянием. — Атаковать нужно сейчас! Через несколько минут его разведчики нас обнаружат — просто чудо, что этого до сих пор не случилось.

— Не создавайте ненужную панику, Ван Рельт, — отмахнулся от него молодой Прауд. — Лавин уже у нас в руках. Осталось только дождаться, пока он прочно сядет на наш крючок. Ну а пока давайте введем гостей в курс дела.

Ван Рельт едва сдержал стон. А молодой Прауд как ни в чем не бывало продолжил игру на карте, где оранжевые кружки обозначили противника, а синие кружки и стрелки — командос.

— Итак, мы выйдем к нему в тыл и намертво пригвоздим к оборонительным линиям, а потом космические пехотинцы завершат дело одним сокрушительным лобовым ударом, — пообещал он, победоносно сияя.

Теперь ему открылся подлинный смысл событий. Судьба всей планеты в его руках. Эта операция навеки войдет в военную историю как «Удар молодого Прауда».

Шевде и все остальные смотрели на него глазами, полными ненависти.

— Ну а теперь, мессир, отдайте приказ, — настойчиво повторил Ван Рельт, но молодой Прауд все медлил, упиваясь собственной значительностью. Иногда Ван Рельт становился слишком суетливым. В следующий раз он сделает противоядие чуть послабее. Ротация кадров просто необходима.

— Ну что же, Ван Рельт, вы меня убедили. Начинайте атаку.

На голографической карте оранжевые кружки — фейнский импи Лавина Фандана — стали переходить через реку Улуин, всего в нескольких километрах от осадных линий командос. Обозначенные синим цветом атакующие цепи теперь двигались позади оранжевых кружков, собираясь ударить по ним во время переправы.

Маховик был запущен, и теперь Ван Рельту отводилась крайне незначительная роль — смотреть за продвижением войск по карте и молиться.

Молодой Прауд молча вымерял шагами комнату. Он ненавидел это состояние неопределенности. В конце концов, не в силах скрыть нервозности, он подобрал с пола маленький хлыст, сорвавшийся с пояса, и торопливо вышел в коридор.

Ван Рельт опасливо посмотрел ему вслед. В последнее время с хозяином все труднее было иметь дело. Напряжение последних дней плачевно сказалось на его и без того расшатанной психике.

Ван Рельт догадался, что его хозяин пошел мучить кого-то из несчастных женщин. Жестокие развлечения молодого Прауда он находил отвратительными. Однако сейчас его больше занимало сражение — он чувствовал, что победа совсем близка.

Наконец поступили донесения о первых стычках. Подразделения командос начали форсировать реку, огонь их артиллерии посеял хаос среди импи. Пятая дивизия форсировала Улуин и ударила в тыл импи быстрого реагирования. Шестая дивизия охватила с флангов вспомогательное соединение фейнов и артиллерию на западной стороне Улуина и стала теснить врага в северном направлении, в глубь Сливерари.

Импи быстрого реагирования развернулись в цепи, а подразделения первой абзенской дивизии, следовавшие в авангарде, спешно перебросили назад, чтобы держать оборону в лесах Сливерари, в нескольких километрах от места кровопролитного дневного сражения между стражей Бутте и командос. В этот момент Ван Рельт задействовал и резерв — седьмую дивизию. Она пошла в наступление на километровом участке фронта и, охватив южный фланг ипми, вклинилась им в тыл.

Используя частоту командной связи, Ван Рельт отправил донесение молодому Прауду. Никакого ответа не последовало. Видимо, молодой Прауд следил за сражением по монитору, и пока ничто не внушало ему опасений.

Айра Ганвик примостился возле голографической карты и следил за боем, стараясь оставаться как можно незаметнее. Через некоторое время он не выдержал и шепотом спросил:

— Что он сейчас делает?

Ван Рельт поднял на него усталые, потускневшие глаза.

— А, это вы, сенатор Ганвик, или, точнее сказать, экс-сенатор… Вот уж не думал, что мы встретимся в такой день. Если вы имеете в виду нашего противника, то он сейчас пытается организовать оборону. Мы загнали его в угол. — Ван Рельт показал на карту.

— Да, я вижу.

На карте белые точки наскакивали на оранжевые, неуклонно тесня их на север, к реке Сливерари.

— Но меня интересует, что сейчас делает он — молодой Прауд.

— Мессир, лучше вам об этом не думать, если, конечно, вас не возбуждают такие вещи. Но насколько я помню, вы давно утратили.., ммм.., подобного рода желания.

Ганвик залился краской, а потом гаденько ухмыльнулся:

— Думаю, что после сражения у Бедлекского перевала ваш тонус тоже несколько снизился.

— Браво, мессир, — сказал Ван Рельт с улыбкой. — Но как бы то ни было, нерейдянка уже вряд ли появится перед вами живой.

Он закашлялся и сменил тему:

— Кстати, скоро над нами будет пролетать «Черный Корабль». Там еще не знают о случившемся. Так что когда мы попадем в радиус его действия, вы, как всегда, скорректируете его огонь так, чтобы не упустить противника. Вы меня поняли? На этот раз обойдемся без космических пехотинцев, но удар необходим, чтобы сломать противнику хребет. Ничего не поделаешь — нам придется и дальше сотрудничать с «Черным Кораблем».

Ганвик кивнул, понимая, что другого выхода у него просто нет. Он избегал встречаться взглядом с Шевде и остальными нептунианцами, сидящими по другую сторону стола.

В соседней комнате Флер Фандан охнула от боли и ужаса, когда молодой Прауд грубо вошел в ее тело. Ее тошнило от запаха пота, от его горячего, хриплого дыхания. Каждая клеточка ее тела молила о смерти. Но что бы ни вытворял с ней молодой Прауд, страшнее всего было залитое кровью тело, подвешенное на крюк.

Они лежали на полу, молодой Прауд всякий раз инстинктивно выбирал самую оскорбительную для нее позу. Комнатка была маленькая, и кровь с висячей туши попадала на спину молодому Прауду и на лицо Флер, отчего во рту ее появился соленый привкус.

— Если не притворишься, что тебе приятно, я приведу сюда твоего мужа, кастрирую, а потом заставлю смотреть, как мы с тобой развлекаемся, — прошептал он ей на ухо. — Пойми, его армия разбита. Жить ему осталось недолго.

Глава 17

Космическая шлюпка упала на ветки с оглушительным хрустом, и на экранах калейдоскопически замелькали листья. Корпус шлюпки задребезжал, пассажиров подбросило в креслах и потом швырнуло на спинки так, что у них перехватило дыхание. На несколько мгновений все утратили дар речи.

Каким-то чудом ремни, удерживающие их в креслах, не лопнули во время этого сумасшедшего прыжка с орбиты. Оставалось только диву даваться, какой же запас прочности у этой шлюпка и на какие условия эксплуатации рассчитывали ее конструкторы.

— В корпусе пробоина, — сообщил Ю Чжао, придя в себя.

— Компьютер действует нормально, — отозвался Чжао номер три. — Монитор тоже.

На главном экране появилось изображение сумрачного леса. Густые заросли дикого винограда с грибковыми наростами ограничивали видимость несколькими метрами.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23