Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Continuing Time (№2) - Большие гонки

ModernLib.Net / Фантастический боевик / Моран Дэниел / Большие гонки - Чтение (стр. 27)
Автор: Моран Дэниел
Жанр: Фантастический боевик
Серия: Continuing Time

 

 


Они располагались почти в вершинах равностороннего треугольника, в нескольких градусах южнее лунного экватора. Все остальные поселения на обратной стороне представляли собой скорее фактории или временные лагеря для геологоразведчиков. Самым большим поселением считался Жюль Верн, в нем размещалось Лунное бюро Корпуса миро­творцев при ООН, а также Служба по контролю за лунной Инфосетью. Собственно в кратере располагалась военная база, а город был как бы приложением к ней. Пропускной режим там был драконовский.

В кратере Циолковского был возведен Звездоград, в котором проживало сообщество астрономов, съехавшихся туда со всех концов света. Джексон, занимавший третью, южную вершину треугольника, был выстроен совсем недавно, в течение последнего десятилетия. Его спонсорами считались города-государства в Поясе астероидов и Община свободных дальнепроходцев. В этих трех городах проживало почти восемь процентов всего населения Луны.

Джексон-таун выглядел куда более земным городом, чем все другие поселения на Луне, в которых довелось побывать Тренту. Это впечатление сложилось потому, что его наземная часть состояла из строений, более похожих на привычные многоэтажные дома. Город занимал площадь около пятнадцати квадратных километров. Местный купол был меньше, чем, например, в Луна-сити, но все равно по размерам он считался вторым на Луне.

Трент прибыл в Джексон в середине лунной ночи, совпавшей с искусственным местным затемнением, которое всегда, со времен первых переселенцев, устраивалось в лунных городах, чтобы люди могли придерживаться земного суточного ритма. На КПП стояла вооруженная охранница. Вид у нее был сонный, она скользнула взглядом по лицу Трента, по фотографии в паспорте, вернула документы и рукой указала направление движения. Трент двинулся в ту сторону, девушка некоторое время следила за ним взглядом, потом зевнула и отвернулась. Молодой человек, руководствуясь указательными стрелками, двинулся в сторону смутно проглядывающих впереди, высоких строений. Сначала дорожка завела его в некое подобие парка. По обеим сторонам росли тонкие хилые деревца, кусты выглядели значительно живее и наряднее, а вот цветы на клумбах, несмотря на скудное освещение, буйствовали в полную силу. Каких только причудливых соцветий и бутонов здесь не было!

Трент шагал вперед размашистой скользящей походкой. Одет он был в скафандр, шлем откинут на спину. На бедре маленькая коробочка, в которой хранились микросхемы. На одном из миниатюрных инфочипов был записан его прежний облик и слепок первоначального голоса. Молодой человек не терял надежды вернуть когда-нибудь свои исконные черты.

Наконец Трент добрался до воздушного шлюза, соединенного с подъемником, с помощью которого опустился метров на тридцать под «землю». «Разумная предосторожность», - подумал Трент. В случае повреждения монокристаллического купола вероятность гибели всего поселения была невелика. На нижнем ярусе, руководствуясь слабо подсвеченными указателями, он выбрал движущуюся дорожку и отправился в центр. Здесь вновь поднялся на поверхность. Спешить было некуда - человек, которого он ждал, должен был объявиться не ранее утра. Явка была назначена в Храме Эрис.

Джонни Джонни, вполне комфортно угнездившийся в его черепе, окликнул хозяина:

- Босс, я попытаюсь пока разведать обстановку.

По мере того как Джонни включался в работу, окружающее Трента затемненное пространство начинало оживать, напоминая о том, как на Земле с восходом солнца пробуждаются от ночной спячки окрестные дали. Беглецу начали открываться картины, как правило скрытые от глаз обычного человека. Он с легкостью мог менять точки наблюдения, заглядывать за угол, не приближаясь к нему, погружаться взором в укрытые под землю коммуникационные и канализационные трубы и туннели. Скоро впереди заиграла огнями высокая башня. Трент тем же широким скользящим шагом двинулся в ту сторону.

Расцвеченное россыпью огней ритуальное здание ничем не напоминало скромную церковь на Флашинг-авеню или какое-либо иное привычное культовое сооружение. Церковь в Нью-Йорке размещалась в обычном жилом доме старинной постройки с вытянутым островерхим шпилем. Здесь же, в Джексоне, святилище Эрис представляло собой громадный, установленный на постамент восьмигранник со скошенными к центру стенами-плоскостями и завершающей, вознесенной под самый купол башней. Стены были выложены черным полированным мрамором и щедро украшены золотом и серебром. Все здание по периметру было окружено светильниками. Трент обошел его, отыскал центральный вход и вошел внутрь.

Зал был огромен, в нем по окружности в четыре ряда были выстроены церковные скамьи. В центре оставалось свободное пространство, где два раза в неделю святой отец произносил проповеди. Отсутствие алтаря не удивило Трента - внутреннее устройство культовых сооружений, посвященных Эрис, никогда не регулировалось твердыми установлениями. В каких-то святилищах алтари присутствовали, где-то их не было вовсе. Кое-где, особенно в последние годы, распространилась мода усаживать верующих по кругу. Окна в лунном храме были забраны традиционной цветной мозаикой, так что слабый свет внутри помещения дробился на бессчетные радужные блики.

В центре свободного пространства, вокруг которого были установлены скамьи, была видна стоящая на коленях обнаженная женщина.

Она словно оцепенела: то ли молилась, то ли медитировала. На груди скрещенные руки. Голова не покрыта, ветерок от вентиляторов слегка пошевеливает светлые локоны. Фигурой похожа на пловчиху. Земное происхождение выдавало также интенсивное потоотделение - на Луне всякого непривычного к местной жаре и пониженной силе тяжести человека бросает в пот.

Трент обошел по кругу задний ряд скамеек, проходом вышел на открытое место и, приняв позу лотоса, уселся рядом с женщиной. Мысленно отметил, что она настоящая красавица. Позади нее на одной из скамеек покоился небольшой ранец. На полу вокруг женщины лежало оружие: рядом, под левой рукой, короткоствольный автомат, справа - охотничий нож в ножнах. Прямо перед ней - то ли лазерный, то ли лазерный пистолет.

Время шло. Женщина по-прежнему пребывала в состоянии транса. Погружение в саму себя отзывалось в ее фигуре неизбывной тоской, физической окаменелостью. Сейчас только ее душе было вольно путешествовать за закрытыми веками - отыскивать самое себя в этом негодующем, исковерканном, «освобожденном» мире. Пот густо стекал по ее телу, струился по ложбинке между грудей.

Постепенно Трент тоже начал расслабляться, приспосабливать свое дыхание к ритму, в котором дышала женщина. Наконец угодив в такт с ее вдохами и выдохами, он тоже погрузился в медитацию. Как долго продолжалось это состояние, сказать трудно. Неожиданно обнаженная женщина открыла глаза и в упор уставилась на Трента. Ее зрачки были точно такого же цвета, как у Дэнис. После долгой, а может, бесконечной паузы она произнесла:

- Ты опоздал! - после чего выпрямила корпус и, застыв в такой напряженной позе, слегка улыбнулась. - Спасибо, что не потревожил. Мне обычно не хватает времени, чтобы заглянуть в храм. Сегодня повезло.

- Всегда рад помочь, - улыбнулся в ответ Трент и спросил: - Каллия Сьерран?

- Да. А ты Трент Неуловимый? - Она вновь улыбнулась.

- Какой-какой Трент? - удивился молодой человек.

- Разве ты не слушаешь новости?

- Нет. Все это время я был... занят.

- Во всех электронных СМИ тебя называют Неуловимым.

Она еще не успела договорить, а Тренту уже было точно известно, почему эта нелепое прозвище приклеилось к нему. Поток данных, нужных и по большей части ненужных, по-прежнему омывал его. Тут же сбоку подмешивалась статистика - за этот срок определение «неуловимый» было использовано в электронных средствах массовой информации более двадцать трех тысяч раз. Спасибо журналистской братии! Когда Трент освоил море новостей, он философски пожал плечами и равнодушно заметил.

- Они сами посеяли ветер, пусть теперь пожинают бурю.

С точки зрения Каллии Сьерран, задержка не превышала мгновенной заминки. Услышав ответ, она широко, в полный рот улыбнулась:

- Обязательно. Пусть пожинают!

Пока Каллия приходила в себя после такого длительного сеанса медитации, Трент терпеливо ждал. Наконец ее дыхание полностью восстановилось. Вскоре она смогла пошевелить онемевшими членами, а еще через несколько минут поднялась и обтерлась лежавшим в ранце полотенцем. Застегивая молнию на комбинезоне, Каллия поделилась с Трентом:

- Ты очень похож на моего брата Лана. И на Евгения Сергеевича Коримка похож.

Кто такой Лан, а тем более Евгений Сергеевич Коримок, она не уточнила.

Надев комбинезон, Каллия взялась за оружие. Достала из ранца кобуру, опоясалась ею, проверила контейнер с зарядами - вытащила его из рукояти, осмотрела и вновь со щелчком задвинула в паз, затем сунула пистолет в кобуру. Нож убрала в ранец. По ходу начала рассказывать.

- Лан - мастер нападения. Он мой брат, к тому же младший. Ты вправе как угодно относиться к моим словам, можешь посчитать, что я перехваливаю его, но поверь, что он умеет, то умеет. Порой, правда, слишком импульсивен, особенно когда необходимо проявить выдержку, но, когда доходит до дела, он очень хорош.

- Не сомневаюсь, - легко согласился Трент. Ему все больше нравилась эта болтушка. Она вела себя запросто и в то же время по глазам видно - палец ей в рот не клади

- Я из службы безопасности, - продолжала выкладывать Каллия. - Обычно девять месяцев в году я провожу на Земле и три - на Луне. В условиях лунной гравитации я чувствую себя прекрасно. И мускулатура у меня что надо Можешь пощупать.

Она напрягла бицепс и предложила Тренту потрогать его. Действительно, мышцы были как каменные.

- Видишь, никакому мужику не сравниться, - похвасталась она. - Конечно, исключая тебя. О тебе такие легенды ходят. Не сомневайся, если что-то пойдет не так, я тебя вытащу. Я умею обращаться почти со всяким энергетическим оружием, а также с любым метательным, включая огнестрельное. Мне уже приходилось драться в космических скафандрах. В мягком и в жестком, боевом. У меня второй дан в тайской борьбе и четвертый в шотокане.

Наконец она вскинула на плечо ранец, автомат взяла в правую руку.

- Евгений Сергеевич из местных, - сообщила она. - Он- лунник, родился на территории ООН.

Каллия уселась на скамью, заглянула в глаза Тренту:

- Те, которые верховодят во всем этом деле, утверждают, будто ты - американец и тебя возмущает, что русские угрожают Объединенной Земле. Они сказали, что ты собираешься дать русским по морде.

Трент растерялся:

- А они что, в самом деле угрожают?

- Вот и я говорю, придумали бы что-нибудь поумнее. А то русские, русские!.. Во всем у них русские виноваты. - Она помолчала, потом с той же непосредственностью добавила: - Домино заверила меня, что здесь все чисто. Я ей верю, и точка. По крайней мере, ее объяснения меня устроили. Она сказала, у тебя контракт со многими поселениями на обеих сторонах Луны. Как со свободными территориями, так и с теми, кто пляшет под дудку ООН. - Она доверчиво улыбнулась. - К тому же если ты здесь замешан, значит, все о'кей.

Трент мало что понял в объяснениях Каллии, однако уже сама неясность в таком деле насторожила его.

- Тебя не известили, чем нам предстоит заняться? - спросил он.

Каллия пожала плечами:

- Нет. Домино сказала, что ты сам все объяснишь. Она мельком упомянула, что ты собираешься напасть на миро­творцев. Правда, сколько их будет, она не уточнила. Сказала, ты все знаешь.

- Ты настолько доверяешь Домино, что готова сунуть голову в петлю, даже не спрашивая зачем?

- Я многим доверяю. Трент... - Она запнулась. Трента будто жаром обдало - так запросто назвала она его по имени.

- ...а ты кому-нибудь доверяешь до конца? - договорила Каллия. - Ну, чтобы от всего сердца?

Трент почувствовал что-то вроде шока. Кое-как справился с оторопью и признался:

- Вообще-то у меня есть девушка на Земле.

- Тогда ты должен понимать! - назидательно произнесла Каллия. - Если Домино прикажет мне сменить цвет глаз, я даже спрашивать не буду, зачем. Значит, так надо. А ты как считаешь?

Трент немного растерялся:

- Я считаю, что можно и поинтересоваться. Впрочем, оставим этот разговор. Я вот о чем хочу спросить...

- Спрашивай о чем угодно, Трент. Я вся как на ладони.

- Ты состоишь в «Эризиан Клау»?

- Конечно, - не моргнув глазом ответила Каллия. - А что, это может помешать? - вдруг забеспокоилась она.

- Ты давала клятву посвятить свою жизнь борьбе с Объединением?

- Да, - гордо вскинула голову девушка.

Трент некоторое время молчал - в буквальном смысле собирался с мыслями. С подобным «чудом природы» ему еще не приходилось иметь дело.

- Я никогда не встречал ребят из Когтей. Хотя нет! Был у меня друг, считай, мой лучший друг. Он проповедник в Храме Эрис в Столичном городе, что на Флашинг-авеню. Знаешь такого?

Каллия Сьерран неопределенно пожала плечами.

- Тогда скажи, что у вас на первом месте - Коготь или Эрис?

- Это бессмысленный вопрос, Трент.

- Проповедники, служители Эрис, утверждают, что всякая жизнь священна.

- Когти утверждают то же самое! - охотно подтвердила Каллия. Ее взгляд даже не затуманился. - Наши жизни бесценны в той же мере, что и жизни наших врагов. Выбор здесь простой. Когда нашим жизням угрожают враги - а это случается сплошь и рядом, считай, каждый день, - мы должны поступать так, как мы должны поступать.

Трент задумался. Ответ был замысловатый, но честный и бесхитростный:

- Каллия, ты должна дать мне слово.

- Конечно, Трент. О чем бы ты ни попросил.

- Как только мы приступим к операции, ты лишаешься права применять оружие. Ты не имеешь права убивать. Даже миротворцев.

На какое-то мгновение в ее взгляде отразилось недоумение, смешанное с обидой. Но уже в следующий момент взор ее прояснился, и Каллия энергично закивала:

- Даю слово. Лан тоже не будет возражать. Могу поговорить и с Евгением Сергеевичем. - Она сделала паузу, потом неуверенно проговорила: - Знаешь, боюсь все-таки, что Евгений Сергеевич захочет узнать, почему нельзя применять оружие против миротворцев?

Трент, до сих пор пребывающий в позе лотоса, был явно озадачен последним вопросом. Когда она успела связаться с Ланом, тем более с каким-то Евгением Сергеевичем? Ну и имечко, язык сломаешь. Как же поддерживается связь с этим Коримком?

- Ты же сама сказала, что для тебя это условие не имеет значения?

- Для меня - да. - Каллия пожала плечами. - Домино приказала мне беспрекословно выполнять все, что ты потребуешь от меня. Но от Евгения Сергеевича никто ничего подобного не требовал!..

26

Как позже выяснилось, Домино сняла для них номер в расположенной за пределами городского купола гостинице, которую содержал человек, близкий по убеждениям ей и ее товарищам. В номере было пять комнат. Трент первым делом обошел их все, осмотрел каждый угол. При этом коробочка была у него под рукой. Дело в том, что жучок он мог отыскать теперь и без помощи какого-либо устройства, однако помешать его работе или вывести его из строя должен был Джонни Джонни. К его удивлению, жучков в номере не оказалось. По-видимому, дисциплина у Когтей была на высоте.

В номере была большая гостиная, а также четыре спальни- одна для Трента, вторая для Каллии и ее брата Лана. Две других, как объяснила Каллия, для Евгения Сергеевича Коримка и для семерых биокопий, которых должны были доставить со дня на день. В просторной гостиной в углу примостилась небольшая кухонька. Здесь также было широкое окно, из которого открывался вид на Джексон-таун - точнее, на городской купол, так ярко игравший на солнце, что его сияние почти скрадывало абрис городских построек.

Вечером Каллия пожелала Тренту спокойной ночи и отправилась в свою спальню, которую она делила с младшим братом.


Трента разбудил яркий свет и запах хорошего кофе. Комната, в которой он ночевал, была просторной и неплохо обставленной. Здесь стояла кровать, подле нее кресло, у противоположной стены рабочий стол. На столе компьютер, он был выключен. Из-за стола выглядывали уголки двух чемоданов, с которыми Трент прибыл в Джексон-таун и которые перед вылетом сдал в багаж.

В ногах на постели сидел молоденький парнишка и потягивал кофе. На нем был надет шоколадного цвета боевой ком­бинезон в обтяжку, который обычно носят сотрудники охранных служб. Он не мигая смотрел на Трента, глаза у него были небесно-голубого цвета. Годков ему было шестнадцать, а может, семнадцать. Волосы длинные, темные, стянутые в хвостик на затылке. На подбородке ни намека на щетину. По-видимому, он еще ни разу не брал в руки бритву.

- Доброе утро, - приветствовал его юноша, когда Трент открыл глаза.

- Доброе.

- Ну и горазд же ты дрыхнуть!

Трент рывком сел на кровати, коротко глянул на него и произнес:

- В 3.38 утра ты заглянул в дверь моей спальни, двадцать две секунды стоял на пороге, после чего ушел. В 6.12 вновь вошел в эту комнату, уселся в кресло и провел в нем четыре минуты и восемь секунд. В 9.05 явился опять, принес мой багаж и поставил возле стола. Затем потоптался у моей кровати, пробормотал что-то вроде «ну и лежебока» и что я «горазд дрыхнуть» и удалился. Сейчас 9.22, и ты сидишь на моей кровати почти четыре минуты.

Брови у паренька полезли на лоб.

- Откуда ты знаешь?

- Потому что я не горазд дрыхнуть. Ты и есть Лан Сьерран?

- Ага, - парнишка торопливо кивнул. - А-а, я понял. У тебя инскин, отслеживающий окружающую обстановку? Трент задумчиво посмотрел на Дана:

- Угадал. Прости за резкость.

Молодой человек встал, направился в душ. Действовал без спешки, растягивая удовольствие. Когда вернулся в спальню с полотенцем на бедрах - другим в этот момент вытирал голову Дан сидел за рабочим столом и наблюдал за голографическим экраном. На кровати между тем появился запечатанный, еще дымящийся сосуд.

- Кофе, - кивнул в ту сторону Лан. - С молоком, но без сахара. Здесь хорошо, есть где приготовить жратву. - Он мельком взглянул на Трента и с напоминающей сестру непосредственностью признался: - Я никогда прежде не бывал в таких гостиницах. Можно не опасаться лишний раз засветиться в коридорах. Домино говорила, что ты решительно отказался от номера, где есть обслуга. Не разрешил даже роботов использовать.

- Да, был такой разговор. Каллия и мсье Коримок здесь?

- Нет. Они отправились в Джексон. Евгений решил купить нам с сестрой чешуйчатые скафандры. Слыхал, наверное, о такой броне?

Память скользнула в прошлое, в котором еще был жив Натан.

- Один мой хороший друг, - заметил Трент, - предупреждал, что эти скафандры не доведут до добра. С ними жди беды.

Разговаривая с Ланом, Трент открыл один из чемоданов, вытащил оттуда черные слаксы, серую рубашку с длинными рукавами и оделся. Лан смотрел на него с нескрываемым ин­тересом.

- Ну у тебя и мускулы! - восхитился парнишка. - Таких бойцов на Луне горстка. Исключая миротворцев. Для них обычное дело мотаться на Землю и обратно, там и поддерживают форму.

Трент между тем с удовольствием отхлебнул горячего кофе.

- Нравится? - спросил парнишка.

- Очень, - кивнул Трент, потом спохватился: - Что именно, кофе или миротворцы?

- Кофе, конечно! - воскликнул Лан. - Кому могут нравиться миротворцы?! Я сам не очень-то люблю кофе. Кофеин мне вреден, к тому же вкус у него противный. Другое дело, апельсиновый сок или чай. Это да!

Он причмокнул языком и аж зажмурился. В этот момент он был насколько похож на сестру, что у Трента защемило сердце.

- Мне и молоко нравится, - продолжал болтать Лан. - А насчет тебя Букер Джеймтон предупреждал, что в отношении кофе ты сущий маньяк. Фанат, что называется. Когда Домино вызвала нас с Земли, мы захватили с собой два килограмма колумбийского.

У Трента от удивления отвисла челюсть.

- Как ты сказал? Букер Джеймтон?..

- Ну да. Насчет кофе он разговаривал с Каллией. Когда сестре сказали, что нам придется работать с тобой, она тут же бросилась наводить справки. Она в компьютерном деле просто спец, но даже ей не удалось много накопать. Пришлось обратиться к Букеру. Трент, ты, оказывается, не такой простачок, каким прикидываешься. У тебя много друзей. - Лан искоса взглянул на беглеца и многозначительно усмехнулся. - Мы тогда еще не знали, с кем придется иметь дело. Приказ мы получили до того, как состоялась та знаменитая пресс-конференция. Миротворцы в октябре никак не могли решить, жив ты или нет, а тут бах - и во-от такие развороты на экранах! Все электронные газеты наперебой завопили: ловите Трента Неуловимого! Хватайте его!.. Тут и наши всполошились. Букер Джеймтон предупредил, что без кофе ты жить не можешь, а проповедник Энди, который служит в храме на Флашинг-авеню, дал наводку, что тебе подавай только колумбийское, марки «S&W». А нам что, жалко? Вот мы и приперли с собой пару кило.

Трент только сейчас заметил, что сидит с открытым ртом. Он закрыл его, скрывая растерянность, хмыкнул, затем нахмурился, решив, что так будет солиднее, и сказал:

- Приятно слышать, что с моими друзьями все в порядке.

- А то, - выпятил нижнюю губу Лан. - Послушай, Трент, а что мы здесь будем делать?

- Постараемся навсегда запечатать ДИСК. Разгромить и уничтожить Отдел по слежению за лунной Инфосетью.

- О'кей. Я так и предполагал, что придется что-то взрывать.

- В каком-то смысле, да.

- Что значит в каком-то смысле?

- Наша задача не взрывать, а взломать ЛИСК изнутри. Но сначала нам действительно придется подорвать роллигон миротворцев. При этом строго запрещается применять оружие против живых людей.

- Смеешься?

- Нисколько.

- Никого и пальцем нельзя будет тронуть? - не поверил парнишка.

- Никого.

На лице Лана Сьеррана было написано недоумение.

- Ты собираешься взорвать транспорт МС, и при этом все должны остаться в живых?

- Точно.

Парень некоторое время размышлял, потом спросил:

- Ну и какой в этом смысл?


Этим же вечером все четверо, включая и таинственного Евгения Сергеевича - все называли его Эженом или Сержем, он сам дал добро на подобное амикошонство, - собрались в гостиной. Лан выключил свет, и группа захвата принялась просматривать подобранные и сведенные Джонни Джонни в фильм кадры. Сначала в голографическом объеме появилась карта обратной стороны Луны, на которой светлыми точками выделялись Джексон-таун, Жюль Берн и Звездоград. Указующая красная точка скользнула по всем трем сторонам треугольника и застыла близ Жюля Верна, не дотянув до кратера с полсантиметра, что в масштабе составляло около десятка километров. Масштаб карты начал увеличиваться. Открылась панорама лунных холмов, среди которых была проложена дорога, ведущая на главную лунную базу миротворцев.

- Все имеют описание? - спросил Трент и оглядел своих будущих напарников.

Лан со скучающим видом смотрел на карту. Рядом с ним невозмутимо помалкивал Евгений Сергеевич. Только Каллия проявила живейший интерес к пояснениям Трента. Она смотрела на него так, словно боялась упустить какую-нибудь важную деталь.

- Давайте-ка восстановим в памяти ход предваряющих операцию событий. Двадцать второго декабря сотрудник МС по имени Бенни Гутьерес, получив приказ из Главного управления Корпуса МС, прилетает в Луна-сити. Гутьерес - вебтанцор. Все, что мне удалось узнать про него, говорит о том, что он хороший специалист и отличный парень. Третьего января он, согласно расписанию, должен будет принять дежурство в отделе контроля за Инфосетью. Все необходимые документы уже посланы на базу.

Трент еще раз взглянул на Коримка, высокого тощего лунника, представляющего Свободные территории Луны. Его меланхолический вид заставлял задуматься, слышит ли Евгений Сергеевич его пояснения. Трент мысленно одернул себя. Чего ради ему беспокоиться? Неужели кому-то из заинтересованных лиц, принимающих участие в этой операции, взбредет в голову подсунуть ему сонного кролика? Наоборот, все решительно обещали, что пришлют лучшие кадры. Может, у него просто такая манера держаться?

- Итак, - продолжал Трент, - Гутьерес не такая важная птица, чтобы прибыть к месту службы на челноке. Он отправится на служебном роллигоне, в котором помещается семь человек. В этом и заключается самая неприятная по своей непредсказуемости деталь. По нашим сведениям, Гутьерес по прибытию в Луна-сити отправится в Звездоград на монорельсе. На этом этапе он постоянно будет находиться под наблюде­нием. В Циолковском его будут ждать пятеро других миро­творцев, служащих ЛИСКа, которые входят в дежурную смену. То, что Гутьерес присоединится к ним, сомнений не вызывает. Мы перехватили соответствующее распоряжение. До Жюля Верна они будут добираться на роллигоне. Итого, шесть че­ловек. Остается одно место. Водительское. - Трент сделал паузу, потом добавил: - Вот почему нам потребуется семь биокопий, а не шесть. Понятно? - Все, за исключением Коримка, кивнули. Черт с ним, решил про себя Трент, и снова углубился в инструктаж. - Для проведения операции Гутьерес подходит идеально. Сам он родом из Америки и по-французски говорит с акцентом. Конечно, не с таким, как я, но не думаю, что в кратере Жюля Верна кто-нибудь сумеет заметить разницу. В его голову вживлен инскин, способный работать с помощью радиоволн. Они обязательно устроят мне экзамен, тот ли я вебтанцор, которого они ждали. На Луне Гутьерес новичок, но сопровождающие его сотрудники МС достаточно долго прожили здесь и разбираются, что к чему.

В этот момент заговорил Коримок. Голос у него был меланхоличный, негромкий, вполне соответствующий его манере поведения.

- Следовательно, миротворцы, отправившиеся с ним в дорогу, не должны доехать до Жюля Верна? - уточнил он. Тут и Лан встрепенулся:

- Не представляю, как мы сможем добиться этого без того, чтобы... - Он чиркнул себя ногтем по горлу. - ... не пришить этих голубчиков?

Евгений Сергеевич, не обративший внимания на замечание парнишки, продолжал допытываться:

- Я не о том веду речь. Водитель может оказаться мужчиной или женщиной. Этот вариант предусмотрен планом?

Трент с уважением взглянул на Коримка, сразу просекшего суть.

- Я же сказал, у нас есть семь биороботов, то есть два тела запасных. Одно мужское, другое женское, - объяснил он. Евгений Сергеевич удовлетворенно кивнул.

- Раз уж вы, мсье Коримок, задали этот вопрос, изложу подробнее. Медицинские карты на всех пятерых миротворцев, вплоть до строения зубов и сетчатки глаз, у нас есть. Копии изготовлены в точности с этими параметрами. Труп водителя не требует такой тщательной подготовки, потому что на базе неизвестно, кто именно поведет роллигон. Но и на этот случай у нас припасена вполне надежная версия. Ну, документы, отпечатки пальцев и все прочее. К тому же женщин, служащих в МС, на Луне всего около десяти процентов.

- Значит, надо толково изуродовать тело, - вновь подал голос Коримок.

- Правильно, вот вы этим и займетесь, - ответил Трент.

- Заняться-то я займусь, - пообещал Евгений Сергеевич, - только я до сих пор не могу понять, где в момент взрыва будешь ты?

- В роллигоне, - ответил Трент.

Все удивленно посмотрели на руководителя. Даже Евгений Сергеевич вскинул брови.

- Ты собираешься подорвать самого себя? - не поверила Каллия.

- В каком-то смысле да. - Он помолчал, потом добавил: - Конечно, это риск. Но шанс есть. Евгений Сергеевич усмехнулся:

- Это проблема многих молодых людей. Я имею в виду бесшабашность. Желание прослыть героем.

- Героем, - резко ответил Трент, - по большому счету можно назвать только того, кто знает, когда дать деру! - Все с удивлением уставились на него. - В этом смысле, - гордо заявил Трент, - я герой из героев. Другого такого не сыскать.

- Все это прекрасно - «геройство», «дать деру», - невозмутимо заметил Евгений Сергеевич, - но тебе нельзя оставаться в роллигоне. Следует искать другой вариант, иначе все провалим. Невозможно одновременно искорежить биокопии и сохранить тебе жизнь.

Трент с еще большим уважением посмотрел на унылого Коримка:

- Вот и подумайте, Эжен, как нам быть.


На следующее утро прибыли три биокопии. Все они были доставлены в замороженном состоянии.

В четверг 12 декабря Трент отправился на «хамелеоне» Натана в сторону кратера Жюля Верна. Не доезжая с десяток километров, спрятал машину в тени. Вокруг расстилалась безжизненная равнина, усеянная невысокими пологими холмами. Укрытие для засады было оборудовано немного севернее широкого провала, по плоскому дну которого пролегала накатанная дорога, ведущая в Звездоград.

Было 6.12 утра по Столичному времени. В 10.12 по дороге проехал легкий роллигон миротворцев. Частью своего существа Трент следил за тем, что происходит внизу, большая же его часть в тот момент находилась в Инфосети, Трент смутно представлял маршрут Джонни Джонни. Голос Образа долетал из какого-то немыслимого далека. После того как они слились, голос у Джонни изменился. Он стал более человечным. И бодрым.

В 12.20 по дну провала проехал караван из четырех роллигонов автобусного типа. В 12.36 в сторону Звездограда промчался легкий вездеход-«хамелеон», после чего до трех часов дорога пустовала. Трент решил, что условия для засады приемлемы. Всякая приближающаяся к намеченной точке машина будет заметна издалека благодаря свету фар.


Неподалеку от Джексон-тауна, на склоне ближайшей горы несколько лет назад была построена транспортная катапульта, отправлявшая грузы на лунную орбиту.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34