Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Книга обманов (сборник)

Автор: Марта Кетро
Жанр:
Аннотация:

Героини этой книги относятся к обману очень серьёзно, видя в нём творческий акт, средство для укрепления хрупкой реальности или инструмент власти. Путь Лжеца кажется им героической стезёй и единственно верной дорогой для художника. Но раньше или позже каждая из них догадывается, что главным делом её жизни стал обычный, отнюдь не героический, самообман. Эти женщины думают, что сочиняют романы и собственные судьбы, – но, по правде говоря, все они пишут одну и ту же книгу о несбывшейся любви. Они, в сущности, заняты извлечением своей души из темноты отчаянья, заворачивают в мягкое обожженное сердце, баюкают раненое самолюбие, – и пишут, пишут эту проклятую книгу, надеясь однажды освободиться от неё окончательно и сбежать – по белому снегу, по зелёной траве, туда, где не будет боли. В сборник вошли повести: «Такой же толстый, как я», «Жена-лисица», «Магички», «Знаки любви и её окончания».

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Мария комментирует книгу «Эмма» (Остен Джейн):

Скажите пожалуйста, как называется экранизация - очень хочется посмотреть

Андрей комментирует книгу «Звёдная тень» (Лукьяненко Сергей Васильевич):

книга супер, одна из моих любимых в детстве и до сих пор когда читаю получаю удовольствие!

oля комментирует книгу «Артистка, блин!» (Екатерина Вильмонт):

хочу почитать роман

Альфер комментирует книгу «Твой навеки, шанс» (Бычкова Елена Александровна):

Потрсяающая книга. ОЧень.

катрин комментирует книгу «В те юные годы» (Нагибин Юрий):

блогодаряэтому сайту я по чтению получила 5!!!!!

Катька комментирует книгу «Повелительница грозы» (Илона Волынская):

А какая книга самая первая, где она только узнаёт о своём даре?

BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".


Информация для правообладателей