Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Лецзы (перевод Л.Д. Позднеевой)

Автор: Ле-цзы
Жанры: Древневосточная литература,
Религия и духовность,
Философия
Аннотация:

Эта книга является переизданием выдающегося памятника китайской литературы — «Лецзы». Впервые вышедшая на русском языке в 1967 г., она давно уже стала библиографической редкостью. Уникальный перевод Л.Д. Позднеевой отмечен не только глубоким пониманием языка оригинала, но и незаурядным литературным мастерством.

Читателю предстоит знакомство с яркими образами даосских притч, монологов, бесед, действующими лицами которых стали, наряду с историческими, и мифические, легендарные, сказочные персонажи. Тот, кто неравнодушен к китайской культуре, получит огромное удовольствие от общения с китайской классической мыслью, уникальным языком и глубиной текста. Но и увлеченные религиозно-философской тематикой почерпнут для себя немало нового в парадоксальных, загадочных, многозначных творениях китайских мыслителей.

Созданный в 1 тысячелетии до н.э., этот памятник культуры доносит до нас представления древних о времени, судьбе, пространстве, государственном устройстве, творчестве, о знании и вдохновении...

  • Читать книгу на сайте (312 Кб)
  •  

     

     

Лецзы (перевод Л.Д. Позднеевой), доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (149 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    виктория комментирует книгу «Травяной венок. Том 2» (Маккалоу Колин):

    Огромное спасибо сайту за книги, которые искала очень давно!!

    виолетта комментирует книгу «Волшебное слово (сборник)» (Валентина Осеева):

    где у осеевы доброе дело аааааааааааааааааааааааа!?

    Виктор комментирует книгу «Солдаты последней империи (Записки недисциплинированного офицера)» (Чечило Виталий Иванович):

    Согласен. Книга не обычная, интересная. Не знающих жизни книга коробит. Кто жил в Казахстане в1950-годы? Многие ли знают армию изнутри. И дело в том, что сжато время, потому и кажется преувеличено. Сарказм, анекдотичность некоторых явлений. Он описал определенную сторону, часть. В армии конечно есть разное, плюсы и минусы. Когда то в газетах фельетоны писали. Никто не говорил, что не правда, ложь. Книга написана каким то хорошим, добрым, правдивым, искренним языком. Спасибо Виталий Иванович.

    Ольга комментирует книгу «Анна Каренина» (Толстой Лев Николаевич):

    Спасибо огромное за сайт, очень удобно и быстро!

    Владимир комментирует книгу «Философия ослика Иа-Иа, или Законы Мерфи-Норбекова» (М. Норбеков):

    НЕ ЧИТАЙТЕ ЭТОГО ЛЖЕНОРБЕКОВА! ВЫ ЧЕ НЕ ПОНИМАЕТЕ ЧТО ЭТО ФУФЛО ДЛЯ ДЕНЕГ!? НАСТОЯЩИЕ ВЕЛИКОЛЕПНЫЕ КНИГИ ПИШЕТ САМ МИРЗАКАРИМ САНАКУЛОВИЧ НОРБЕКОВ, а это дермо пересказаное под его фамилией!

    Дашунька комментирует книгу «Один день в парке ужасов» (Стайн Роберт Лоуренс):

    Супер!Обожаю Стайна)мой любимый писатель

    Людмила комментирует книгу «Пир стервятников» (Мартин Джордж):

    Очень ждём продолжения!! Класс!!

    Милана комментирует книгу «Оракул» (Фишер Кэтрин):

    Отличная книга!


    Информация для правообладателей