Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Агрессивность собак и кошек

ModernLib.Net / Животные / Круковер Владимир Исаевич / Агрессивность собак и кошек - Чтение (стр. 18)
Автор: Круковер Владимир Исаевич
Жанр: Животные

 

 


      Как видите, взаимоотношения человека с его лучшим другом не такие уж искренние. Да и собака — не всегда символ преданности и любви, если случается такое, что она набрасывается на своего «вожака». В этом мало удивительного. Возвратимся еще раз в историческое прошлое, вспомним орден доминиканцев. Он, как вы помните, знаменит тем, что ревностно охотился за еретиками и выдавал их святой инквизиции. Одетых в белую рясу и черный плащ монахов люди называли «господние псы». Вероятно, за то, что те вынюхивали и безошибочно шли по следу. Вот почему святого Доминика всегда изображали в сопровождении черно-белой собаки.
      Не зря в народе говорится: собака и на владыку лает.
      Мы предлагем владельцам бойцовых собак прекрасную альтернативу — охоту на кабана!
       Кабан — это одно из самых обороноспособных и мужественный животных, встречающихся на лесных тропах, при этом очень крупный, сильный и неуязвимый, это сверхмощный противник для любой собаки.
      Когда от экспертов и любителей собачьих боев все снова и снова слышишь термин «Gameness» («Стойкость») — способность не сдаваться самому сверхмощному противнику, то остается предложить им тестировать Gameness своих собак законным способом, который к первоначальным целям применения наших бойцовых собак стоит еще ближе, чем собачьи бои. Во всяком случае кабан сильнее, чем любой противник, которого собака может встретить в «nume» — арене для собачьих боев. Однако владельцы пит-булей до сих пор предпочитают не выяснять этого.
      Благодаря своей анатомии кабан почти неуязвим. Его никогда нельзя всерьез поранить в шею, где другие животные всегда наиболее чувствительны и уязвимы. Кроме того, толстая и плотная кожа кругом защищает тело от укусов, а у взрослых животных к тому же образуется так называемая «шильда» («щит») — прочная соединительная ткань на шее, груди и боках, которая также почти не проницаема против клыков соперника.
      Кабан-самец (секач) обороняется при помощи его и часто в палец длиною, клыков; самка кабана кусает зубами и бъет мордой, которая в длину почти такая же, каквесь бультерьер. К тому же дикие свиньи имеют неприятную привычку бить головой, прямо-таки опрокидывая противника, а в скорости не уступают лошади. Помими того, из одиноко странствующих кабанов они охотно образуют семейные союзы, стаи от 10 до 70 особей, которые также при обороне отлично дополняют друг друга и взаимно помогают.
      Прежде на кабанов охотились преимущественно с очень большими и сильными собаками, которые благодаря своему размеру предоставляли свинье достаточную площадь для атаки и, соответственно, часто и очень легко подвергались серъезным рнениям. По-видимому, никто не мог догадаться, что вместо крупных лучше использовать мелких, которые хотя и не могли, как и крупные собаки, сравниться в силе с капитальным кабаном, но всеже менее легко повреждались, а атаковали, хватали и держали с той же пылкостью, как и более крупные собаки. Здесь, вероятно, стояло на пути ложное представление, что собака должна быть высоконогой и достаточно быстрой, чтобы суметь догнать кабана. Так, Норес Мартинец разводил своих догов как специалистов по диким свиньям очень высоконогих и очень быстро убедился, что некоторые из его собак, использовавшихся на капитальных кабанов, слишком часто ранились и даже убивались.
      Чехи, вероятно заслуживают особой похвалы, поскольку были первыми, кто догадался отыскать таких собак, которые имеют такие же способности, как и крупные собаки, но которые однако не платят слишком часто большой кровью, как прежние собаки.
      После многочисленных проб с различными мелкими собаками они пришли к выводу, что единственно надежной для этой охоты собакой является бультерьер (и пит-буль).
      Он достаточно мал, чтобы легко быть пораненым и все же достаточно тяжел, чтобы тормозить движение кабана, достаточно храбр, чтобы хватать в голову, что является единственно возможным методом, чтобы причинить достаточную боль кабану и к тому же является достаточно крепким, чтобы сдержать сильный аллюр кабана. В этой стране способ охоты на кабана почти всегда один и тот же. Он основан на познаниях, что крепкие и крупные кабаны бесстрашно подпускают собаку и не ищут спасения в бегстве, если они не догадываются о присутствии поблизости человека.
      Когда чешский охотник на кабанов установил, что в чаще находятся дикие свиньи (особенно легко это удается при наличии свежего снега и зимой), он пускает своего бультерьера, иногда даже двух против ветра, так, чтобы свиньи не почуял человека. Так как крупный экземпляр из стаи не имеет страха перед собакой, он подпускает ее и она теперь хватаент его и фиксирует до тех пор, пока охотник не окажется по близости, чтобы затем клинком — крепким, длинным охотничьим ножом со специальной круглой рукояткой, реже ружьем, перехваить кабана или застрелить его.
      Естественно, при таком виде охоты, жертвой которой прежде всего становится крупный экземпляр, невозможно стрелять в более мелких свиней, которые, как правило, обращаются в бегство. С другой стороны, азартного охотника вознаграждает особенная привлекательность этого способа охоты, опасность, которая связана с этим. Правомерность такой охоты с «гуманной» точки зрения всегда выше, чем при охоте с ружьем.
      Известно, что как раз кабаны являются необыкновенно вязкими и, будучи подстрелянными, проходят еще значительное расстояние и, таким образом, гораздо дольше страдают, чем при борьбе с собакой, которая причиняет кабану значительно меньше ранений, чем, например, соперник по стае в бою за обладание самкой. «Перехватывание» клинком, выполненное корректно, убивает кабана чище, быстрее и надежнее, чем любое огнестрельное оружие. Не только собака, но и охотник должен обладать надлежащей удалью, чтобы, сидя верхом на кабане, правильно приставить нож, всунуть, а при вытаскивании клинка так прижать его к боку, чтобы в грудную клетку попал воздух и вызвал пневмоторакс, который наряду со смертельным ранением способствует быстрому концу.
      Не каждый может поехать в Чехию, чтобы там этим способом охотися на кабанов или, что, может быть, еще важнее для собаковода, проверить свою собаку на бойцовский инстинкт и ее надежность. Поэтому мы в лице журнала «Kampfhund» были очень рады получить через нашего югославского сотрудника Оги Капидича возможность поработать с нашими собаками на кабанов на его родине.
      Кроме известного в Чехии и выше описанного вида охоты имеется еще возможность принять участие в испытании на черную дичь в Югославии, которое, собственно говоря, предназначено для браков и ягдтерьеров, но в котором также можно принять участие вне конкурса и с бультерьером. Эти испытания проводятся в одном специально огражденном большом лесу, который так густо зарос, что прежде всего собака должна доказать возможности своего чутья, пока она отыщет кабана. Как только она его нашла, она должна напась, схвтиь и држать. Работа собаки оценивается большой экспертной комиссией, которая следит за ходом событий, находясь на приличном возвышении, и с помощью биноклей удостоверяется в том, облаивает ли только собака на расстоянии или все-таки атакует и хватает.
      Многие эти «тренировочные» кабаны достаточно умудрены опытом и очень хорошо знают, как они могут защитится от нападающих собак. Иные со временем становятся настоящими специалистами в ловле и убивании пускающихся на них собак. Такая «тренировочная» свинья, наверняка, гораздо опаснее для собаки, чем свинья, повстречавшаяся на вольной лесной тропке, которая никогда не получала этот опыт борьбы с собаками. Некоторые тренировочные кабаны даже вовсе не могут больше использоваться для испытательных целей и, в основном, являются очень крупными и наиболее тяжелыми, по скольку благодаря хорошему кормлению довольно скоро, находясь в ограждении, вырастают в великолепных «крошек». Полноценный противник для бультерьера, как мы могли сами в этом удостовериться!
      Не все владельцы бультерьеров, которые охотно хотели использовать однажды свою собаку, остались в восторге от боя с диким кабаном. В их головах еще очень прочно засела старая догма: «Голова свиньи стоит головы собаки», которая получила свое обоснование еще во времена старых гигантских «хватателей» кабанов.
      Но и теперь это ни в коем случае не должно означать, что такая охота на кабанов будет так же неопасна, как прогулка в парке. Однако наши чешские друзья, как и югославы, заверяли нас, что смертельные ранения очень редки. Резаные и колотые раны от клыков кабана, ушибы, контузии и даже обломанные клыки случаются, но сильные ранения случаются значительно реже.
      То, что кабаны, тем не менее, окружены ореолом опасности, мы смогли установить во время нашего первого визита в Югославию. Многие владельцы бультерьеров проделали путь в 1200 км, чтобы поучавствовать в этих испытаниях. В аэропорту Загреба, месте встречи, знаток принятых в данной местности обычаев обратился к нам с короткой речью, в которой он на всякий случай объявил участникам, что любая ответственность и гарантия исключены и каждый участвует на свой собственный риск, как за собаку, так и за себя. Когда за тем еще было упомянуто, что на всякий случай предусмотрены ветеринар для собак и клиника для пораненных участников, глаза многих участников потупились вниз.
      Когда вслед за этим нужно было определиться, кто желает работать со своей собакой на кабана, а кто на барсука, с очевидностью выявились первые «дезертиры». Владелец одного пит-буля, который якобы должен был «забивать» всех животных, попросил о том, что его собаку не нужно использовать на барсука, который, вероятно, был слишком велик для его собаки. Более элегантным был «самоотвод» другого участника, который тот факт, что речь шла о «тренировочном» кабане, расценил, как достаточный повод, чтобы отказаться от использования его собаки на «полуручную» домашнюю свинью.
      Несмотря на это, в заранее заказанный отель пришли все вместе. Но когда после обеда решили встретиться в заранее оговоренном месте, то недосчитались троих из участников. Збившиеся с толку остальные участники вскоре установили, что они в тихомолку попрощавшись решили вернуться домой. То, что при этом они оставили одного своего товарища по поездке без машины стало, хоть и «неприятным» но фактом, с которым пришлось смириться. Таким образом, они уехали на родину безрезультатно, без того даже, чтобы увидеть настоящего кабана.
      Для оставшихся на следующий день оставалось кое-что. Для дилитантов, впервые увидивших на дикой лесной тропе кабана приличного калибра, это явилось зрелищем, вызывающим страх и оцепенение. Бестия был высоким, как комод, и двигался через заросли, как рыба в воде. Маленькие злые глазки, похрюкивание и точение клыков, слишком явное бесстрашие, впечатление сжатой в комок силы — это всегда имело воздействие на новичков. Невольно пришлось ощутить холод, бегущий вниз по спине.
      Наш кабан был примерно трехлетнего возраста и весил около 140 кг. В его толстой летней шкуре он смотрелся не слишком привлекательно. Все участники испытания находились в заграждении. Первой собакой была отпущена молодая сука бультерьера, которая очень скоро отправилась в воздушное «путешествие».
      Следующим на очереди был стаффордшир-терьер, который не слишком благоразумно радовался, предвкушая предстоящую схватку. Его мужественный хозяин, несмотря на предостеригающий оклик сведующего в этом деле югослава, вторгся в чащу вместе со своим четвероногим питомцем, чтобы вовремя придти на помощь и, вскоре сумел поймать свою «предупрежденную» кабаном собаку, летящую к нему, как и предыдущая, по воздуху. Не самый приятный момент для владельца. Преодолеть шок у кобеля и снова атаковать? Да, конечно, так он и сделал, и вскоре собака снова была возле кабана, который теперь прежде всего пытался убежать. Уже в чаще молодой кобель снова атаковал, но однако не схватил его, чтобы остановить. Хотя он хорошо наскакивал на свинью и не отставал от нее, но его атаки не могли привести к какому-либо успеху — мужественная собака, но еще слишком молодая.
      Посланный вслед за тем бультерьер был несколько более зрелым и опытным. Это была не первая его свинья. Он прямо-таки «щелкнул» в голову секача, который тоже тотчас оказал сопротивление. При предыдущих собаках он мог экономно беречь свои силы, но теперь однако наступило время их использовать. Он не раз сумеел освободиться от хватки, но когда затем бультерьер сделал хватку в ухо, то его владелец тут же поспешил к борющимся животным, чтобы отделить собаку. Дело в том, что такая хватка в ухо дает свинье очень много свободы движений, чтобы со своей стороны, бить мордой по собаке. Пригодными являются только хватка в нижнюю челюсть или в так называемый «пятак».
      Отделение собаки от неистово ударяющего кабана является не очень легким делом. Мы облегчили эту задачу тем, что послали вторую собаку, которая тотчас атаковала, так что свинья после отделения первой собаки была полностью занята и не могла атаковать стоявших вблизи нее людей.
      Использованная теперь собака была более опытным кобелем, который также уже успешно работал по кабанам в Германии. Он сделал крепкую хватку и однажды даже поставил кабана на колени. Он так зафиксировал кабана, что теперь уже можно было подумать о прекращении борьбы. Один из участников оказался достаточно смелым, чтобы взять у одного югославского охотника подходящий клинок. Хотя первый удар был нанесен слишком далеко сзади, но молниеносно нанесенный второй удар был правильным. Кабан издал короткий храп и тут же обмяк и рухнул вместе с безупречно держащим его кобелем. Отменная работа собаки и хорошее завершение поединка.
      В обед и на ужин кабан был искусно приготовлен и употреблен с вином. Печень и мясо убитого животного были гостеприимными югославами так вкусно вместе с домашним вином сервированы, что это добавило всем хорошего настроения в завершение всей этой эпопеи. Среди узкоспециальных разговоров и комментариев к только что убитому животному наша работа подошла к концу.
      Резюме. Такая работа является для бультерьера с сильным бойцовским инстинктом гораздо более подходящим испытанием, чем работа на площадке. Но кто содержит кабана у себя в саду или имеет возможность принимать участие в такой охоте? Мы, наверняка, должны и дальше довольствоваться защитной службой и спортивной дрессировкой — это лучше, чем совсем ничего.
      И все-таки не стоит отказываться от попытки испытать основную идею: охота на кабанов больше соответствует природе бультерьера и его родственников, чем спортивная работа по защитной службе на площадке. Здесь он показывает себя подлинным мастером своего дела. Здесь он показывает себя подлинным мастером своего дела. Здесь ему равных нет. Жаль только, что так мало собак других бойцовских пород принимают участие в такой охоте и не боятся идти на риск.

Глава 26. СКАЗКА О КОШАЧЬЕМ РАЕ

      Вот толкование слова «кошка» в словаре «Гэнкай»: «Кошка… небольшое домашнее животное. Хорошо известна. Ласкова, легко приручается; держат ее, потому что хорошо ловит мышей. Однако обладает склонностью к воровству. С виду похожа на тигра, но длиной менее двух сяку».
      В самом деле, кошка может украсть рыбу, оставленную на столе. Но если назвать это «склонностью к воровству», ничто не мешает сказать, что у ласточек — к вторжению в жилища, у змей — к угрозам, у бабочек — к бродяжничеству, а акул — к убийству. По-моему, автор словаря «Гэнкай» Оцуки Фумихико — старый ученый, имеющий склонность к клевете, по крайней мере, на птиц, рыб и зверей.
Рюноскэ Акутагава

      Один из любимых персонажей японских детей — кошечка, помахивающая лапкой. Зовут ее Манекинеко. Она символизирует в японском фольклоре счастье.
      А японская народная «Сказка о кошачьем рае» поможет вам почувствовать, как любили этих замечательных животных в стране Восходящего Солнца.
      Много лет назад жила в одной деревне злая и надменная женщина. Она была очень богата, но ни один человек не видел от нее добра, а сердце ее постоянно точила зависть. Она завидовала не только богатству, красоте или молодости других жителей деревни, но и их хорошему настроению, улыбкам на их лицах, дружбе.
      Стоило женщине увидеть на лице какого-нибудь бедняка веселую улыбку, как она от ярости начинала топать ногами и кричать:
      — Такой нищий, а ему весело жить на этом свете! А я, имеющая столько денег и добра, не могу справиться с вечными заботами!
      И она тут же придумывала, как испортить настроение человеку, посмевшему улыбнуться в ее присутствии.
      Среди слуг и служанок, работавших у злой хозяйки, была и маленькая Юкико. Родители девочки умерли много лет назад, а она росла под раздраженные крики и удары своей хозяйки. Но, как это нередко случается, сумела сохранить и при такой жизни доброе сердце и остаться спокойным, дружелюбным существом.
      В доме хозяйки была маленькая черная кошечка. Ей-то и отдавала Юкико всю свою любовь. Та отвечала ей тем же, вечерами приходя к ее постели, а днем сопровождала девочку повсюду. И стоило Юкико взять кошку на руки и погладить ее мягкую шерстку, как все обиды и огорчения сразу забывались, и на душе ее становилось светло.
      Когда хозяйка узнала о дружбе девочки с черной кошкой, то чуть не заскрипела зубами от злости. С тех пор всегда, когда она видела, что животное приближается к ее служанке, она тут же находила для девочки целый ворох работы, чтобы той некогда было ласкать кошечку и играть.
      — Раз у тебя хватает времени, чтобы играться с этой ведьмой, так значит, я даю тебе мало работы, и ты напрасно ешь мой хлеб! — говорила хозяйка, и бедная Юкико ничего не могла возразить в ответ. Да и кошке доставалось от злобной женщины, которая нередко била ее и выгоняла из дома, а то принималась гладить ее против шерсти, приговаривая:
      — Что не нравится? Или мои руки не так нежны, как у твоей любимицы?
      Со временем Юкико стала гладить кошку лишь тайно, когда хозяйки не было видно поблизости, и она по-прежнеу делила с ней свои и без того скромный обед, а если с праздничного стола оставалось две-три рыбки, то девочка приберегала их для своей любимицы. А потом, пожаловавшись на жестокость хозяйки и выплакав свои печали, Юкико с легким сердцем засыпала, прижав к себе кошку.
      Но пришел день, когда девочка напрасно искала и звала свою любимицу. Кошка исчезла, и никто не знал, куда.
      «Ничего, вечером она вернется», — утешала себя Юкико. Но кошка не пришла и вечером. Всю ночь девочка прислушивалась, вскакивая при малейшем шорохе: не идет ли ее подруга?
      Наутро она была бледна и заплакана и едва справлялась со своей обычной работой. Что у нее осталось в жизни, если пропала ее единственная подруга? Девочка не знала, что ей делать от отчаяния.
      А в это время хозяйка была вне себя от радости. Страдания Юкико были бальзамом для измученной завистью души этой женщины. При каждой встрече с девочкой она говорила с насмешкой:
      — Вот тебе и благодарность!
      Подумать только, что ты вынесла из-за этой ведьмы, а она вместо благодарности просто сбежала от тебя! Да, все в этом мире одинаковы, и люди, и звери!
      Юкико, конечно, не смела спорить с хозяйкой, но про себя она не верила ни одному ее слову и думала: «С ней что-то случилось, а я не могу помочь, потому что даже не знаю, где она!»
      Прошло немного времени, и через их деревню проходил человек, который прославился своей мудростью. Он мог не только предсказывать будущее, но и отвечать на многие трудные вопросы настоящего. Его приглашали во многие дома, и, конечно, богатая хозяйка тоже позвала мудреца к себе. Она замучила его своими вопросами и отпустила лишь поздним вечером, ворча про себя: «А ты что думал, я тебе деньги просто так плачу?» Маленькая Юкико больше всего на свете хотела узнать о судьбе пропавшей кошечки, но, конечно, хозяйка ни за что на свете не позволила бы ей и приблизиться к мудрецу. Пришлось девочке спрятаться у ворот дома и дожидаться там момента, когда мудрец будет выходить из дома хозяйки. Она очень боялась, что хозяйка обнаружит ее здесь, но желание узнать о судьбе своей любимицы было сильнее страха.
      Ей пришлось ждать очень долго, но, когда мудрец, наконец, показался, Юкико смело вышла из своего укрытия, низко поклонилась ему и рассказала о своем горе. А потом добавила:
      — Благородный господин, вы знаете много такого, чего никто не знает, так, может быть, вам известно, что случилось с моей любимой кошкой?
      Мудрец немного подумала, а потом произнес:
      — Очевидно, твоя кошка находится на Кошачьей горе в горах Инаба, что на острове Киушу. Если ты действительно так любишь ее, то отправляйся туда сейчас же. Но мой тебе совет: подумай хорошенько, ибо путь туда полон опасностей!
      Муднец не знал Юкико, поэтому он дал ей такой совет, потому что теперь, когда девочка знала, где может находиться ее любимица, никакие опасности не могли остановить ее. Она так долго упрашивала хозяйку, что та в конце концов разрешила ей отлучиться на несколько дней.
      — Но за каждый пропущенный день ты отработаешь мне два, когда вернешься! И бесплатно! — сказала она, радуясь тем опасностям, которые ждут девочку по пути к Кошачьей горе.
      А между тем Юкико быстро собралась в дорогу. Она взяла старую холщовую сумку, в которой не было ничего, кроме пары сухих лепешек, которые она выпросила на кухне, и пустилась в долгий путь.
      Она шла и шла вперед, не зная усталости. Когда спускалась ночь, девочка ложилась тут же, у дороги, в кустах, и креко засыпала, потому что боялась отойти и сбиться с пути, а денег, чтобы заплатить за ночлег, у нее не было.
      Но стоило первым лучам солнца пробиться сквозь заросли кустарника, в котором она спала, и Юкико вставала и шла дальше. Ее старые сандалии скоро совсем прохудились, и острые камни резали ей ступни в кровь. После многих дней она дошла до острова Киушу. В деревне, которая первой попалась ей по дороге, крестьяне сказали, что горы Инаба расположены по ту сторону реки.
      — Но не вздумай переправляться через нее, — в один голос утверждали мужчины и женщины, жители деревни, — только самые бесстрашные охотники решаются переплывать на тот берег, но и они не отходят далеко от воды и никогда не остаются на острове на ночь. Там находится Страна кошек, и человеку туда пути нет!
      Юкико вежливо поблагодарила добрых людей за их советы и еще вежливее отклонила их предложение переночевать в одном из домов.
      — Я знаю, что я делаю, — решительно говорила она на все предупреждения крестьян, — я специально прошла полмира, чтобы попасть в Страну кошек, а вы хотите отговорить меня теперь от моего плана?
      Крестьяне, видя ее упрямство, отступили:
      — Раз она не хочет слушать умных людей, пусть пеняет на себя!
      Юкико отыскала на реке брод и переправилась на другой берег. Там сразу у воды начинался густой-прегустой лес, и она, собрав все свое мужество, шагнула в темноту. Осторожно переступая ногами и часто оглядываясь, девочка продвигалась вперед. Вокруг стояла удивительная тишина, ни одна ветка на деревьях, окружавших ее со всех сторон, не шевелилась. Тропинка становилась все круче, и лесу, казалось, не будет конца. Юкико подумывала уже о том, чтобы заночевать в этом лесу, как вдруг деревья раступились, и перед ней оказалась поляна, освещенная разноцветными фонариками.
      «О, должно быть, здесь живут очень богатые люди, так все ухожено и отрятно вокруг!» — подумала Юкико.
      Подойдя к ограде, она громко спросила, есть ли кто дома. Через некоторое время дверь дома отворилась, и стройная, хорошенькая девушка приблизилась к Юкико. Она слегка поклонилась и спросила, чего ей надобно.
      — Меня зовут Юкико, — отвечала девочка, — у меня была единственная подруга — черная кошечка, но однажды она исчезла. Мудрый человек посоветовал мне искать ее на острове Киушу, и я отправилась в путь. Сегодня я наконец, добралась до острова, но чувствую себя такой усталой, что не могу сделать и шага дальше. Не будете ли вы так добры пустить меня на одну ночь?
      Девушка внимательно послушала Юкико, приветливо улыбнулась ей и с новым поклоном спросила:
      — Значит, ты пришла, чтобы тебя съели кошки?
      Юкико стало не по себе, и она хотела уже бежать прочь от этого дома, как вдруг из соседнего строения вышла сгорбленная старушка и прогнала девушку.
      — Пожалуйста, прости ее, она опять вела себя непочтительно, — заговорила старушка с поклоном в сторону Юкико. — Учишь ее, учишь, а все без толку! Она, очевидно, сказала тебе что-то ужасное, ты совсе бледна! Но не сердись на нее, она не умеет обращаться с гостями. Расскажи теперь мне, что привело тебя к нам!
      Любезные слова старушки несколько успокоили Юкико, и она повторила свой рассказ. Старушка кивала ободряюще, а потом сказала:
      — Входи в дом, девочка, там ты сможешь отдохнуть. Не бойся! Раз уж ты решилась на такой длинный путь к нам, то теперь… — дальше Юкико не расслышала слов старухи, так как та забормотала совсем тихо, будто разговаривала сама с собой. При этом она не переставала улыбаться, постоянно кланяясь девочке, и, приведя ее в дом, приказала приготовить для нее ванну. Затем она повела ее в чистенькую, уютную комнату и там оставила девочку одну.
      Юкико уселась на циновку и осмотрелась. Ванна ее сильно приободрила, и она вновь чувствовала себя сильной.
      «Странный дом, — подумала она спустя какое-то время, — столько комнат, и везде так уютно и опрятно. Наверное, здесь служит целый штат слуг. Интересно, сколько людей здесь живет? И где они все? До сих пор мне не встретился ни один!»
      В доме было настолько тихо, что это казалось неестественным. Только Юкико подумала об этом, как ей почудились голоса в соседней комнате. Любопытство не давало ей покоя, и она, тихонько встав с постели, приоткрыла дверь.
      В соседней спальне на циновках лежали две необычайно красивые девушки. Их волосы бвли уложены в сложные высокие прически, на которых виднелись заколки из слоновой кости. На их гладких белоснежных лицах ярко выделялись темные глаза и дугообразные прекрасные брови. Их девичьи стройные тела облегали великолепные кимоно из тяжелого шелка. Девушки так тихо и нежно ворковали друг с другом, будто это были две кошечки.
      Юкико закрыла эту дверь и отворила другую. И там она увидела двух прекрасных девушек, которые сидели у зеркала и красились. Прикрыв и эту дверь, Юкико вернулась на циновку. Дом вновь погрузился в необычную тишину.
      «Как бы мне хотелось поговорить с кем-нибудь!» — подумала Юкико и через некоторое время снова встала и, подойдя к первой двери, приложила к ней ухо. «Может, мне удастся расслышать, о чем они шепчутся!» — подумала девочка. И действительно, спустя какое-то время она разобрала отдельные слова, но лучше бы она не слышала ничего, потому что, что ей удалось разобрать, мороз от того пробежал у нее по коже. Одна из девушек говорила своей подруге:
      — Ты знаешь, та новенькая, что сегодня появилась, оказывается, пришла в гости к кошке, что живет над нами. Так что лучше нам ее не трогать!
      Услышав такие речи, Юкико задрожала всем телом. В ужасе вернулась она на циновку и стала лихорадочно соображать, что ей делать. Но не успела она ничего придумать, как в комнату вошла стройная, красивая девушка в коричневом кимоно, вышитом хризантемами. Когда Юкико удалось преодолеть страх и поднять глаза на гостью, она вдруг узнала в девушке свою подругу — черную кошечку! Она выглядела совсем как человек, только голова у нее была кошачья.
      — Рада тебя видеть, милая Юкико! — сказала кошка. — Я очень благодарна тебе за ласку, которую видела от тебя в доме злой хозяйки. Спасибо и за то, что ты не побоялась пройти такой долгий путь, чтобы навестить меня!
      Кошка улыбнулась девочке и продолжала:
      — Ты знаешь, Юкико, я была уже совсем стара и больна и не могла больше служить людям. Ты, наверно, уже догадалась, что ты находишься в Кошачьем дворце! Сюда приходят все кошки, которые становятся старыми и больными и которых люди прогоняют из своих домов. Каждая из нас, кошек, всю жизнь стремится сюда, ведь здесь — настоящий кошачий рай. В этом дворце мы отдыхаем от всех тех бед, которые нам причинили люди. Но им здесь места нет! Сюда собираются кошки со всей Японии, и если они найдут тебя, то тебе придется туго. Поэтому отдохни немного и возвращайся к людям! Сейчас в доме только мои подруги, и они не сделают тебе ничего плохого, но скоро возвратятся с охоты остальные обитатели дворца, и уж от них даже я не смогу тебя спасти! Я принесу тебе что-нибудь подкрепиться, и тогда попрощаемся!
      Кошка исчезла, но скоро вернулась с подносом, на котором стояла одна миска с дымящимся рисом, другая — с рыбой и пиалка с чаем. Придвинув к Юкико столик, кошка принялась ухаживать за своей подругой. Девочке же показалось, что еще никогда в жизни она не ела ничего вкуснее. За едой она рассказала подруге все деревенские новости и то, как она добралась до острова Киушу. Так они очень мило болтали друг с другом, пока не подошло время Юкико покинуть дворец.
      Кошка унесла поднос и вернулась с маленьким свертком в руках.
      — Возьми это на память обо мне! — сказала она. — И если встретишь диких кошек, то просто держи пакет перед собой и сильно встряхивай! Тогда они не тронут тебя!
      — Спасибо тебе за все, милая кошечка! — произнесла, чуть не плача, Юкико.
      — Теперь, когда я знаю, что тебе здесь хорошо, я могу жить спокойно. Прощай!
      Кошка проводила девочку до ограды и долго смотрела ей вслед, пока та не скрылась в лесу.
      Не успела Юкико сделать пару шагов, как на нее со всех сторон набросились дикие кошки. Их зеленые глаза сверкали в темноте зловещим огнем, а шипение не предвещало ничего хорошего для девочки. К счастью, она вовремя вспомнила про пакет, вытащила его из сумки и хорошенько встряхнула. В тот же миг кошки с недовольным мяуканьем отошли в сторону, и девочка могла продолжать путь. Оказавшись на берегу реки, она вновь отыскала брод и скоро уже стояла на краю деревни, в которой, как ей показалось, она была несколько лет назад. Подумав о времени, она заспешила домой, ведь за каждый пропущенный день ей придется отрабатывать два!
      Надменная хозяйка от удивления и разочарования едва не провалилась сквозь землю, когда увидела свою служанку живой и невредимой.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22