Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Ложь и секреты - Верь только сердцу

ModernLib.Net / Исторические любовные романы / Карлайл Лиз / Верь только сердцу - Чтение (стр. 9)
Автор: Карлайл Лиз
Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Ложь и секреты

 

 


Сегодня, правда, Стюарт выглядел спокойнее, но, как и брат, ел без аппетита. Коулу было вполне очевидно, что его светлость разделяет некоторые опасения своей матери.

– Нанна, мне уже невмоготу есть этот пирог, – захныкал Роберт. – Даже если я останусь без пудинга.

Нанна оглядела тарелки мальчиков.

– Что ж, дорогие мои, вы сами лишили себя сладкого, – неумолимо объявила она.

Стюарт и Роберт посмотрели на Коула, словно ища у него защиты и сочувствия. Но тот молча поднялся с кресла. Во-первых, пора уже было спускаться вниз к ужину, а во-вторых, он не желал вмешиваться в методы воспитания Нанны. Недавно он узнал, что старая няня вырастила и Дженет, и Эллен, что через ее руки прошел и Чарлз Дональдсон, и большинство остальных слуг-шотландцев. Да, Нанна воспитывала мальчиков в строгости, но она искренне их любила. Коул похлопал Роберта по спине.

– Простите, Роберт. Но вам следует встретить наказание, как подобает мужчине.

Ужин протекал довольно скучно. Эллен Камерон бормотала что-то бессвязное, а Дженет вела себя на удивление тихо, можно сказать, она почти замкнулась в себе. Вопреки своему желанию Коул не отрывал взгляда от ее лица, хотя прилагал все усилия, чтобы этого не делать. Делакорт, похоже, также был целиком поглощен хозяйкой.

Видимо, чувствуя неважное настроение Дженет, молодой человек постоянно брал ее за руку, заботливо ухаживал за ней, просил разрешения отведать кушанье с ее тарелки. То есть вел себя как дома. Приказывал лакею принести то одно, то другое, добавлял соуса к рыбе, перца к мясу, и все это для того, чтобы уговорить Дженет поесть. Но она все равно почти не дотронулась до еды.

Дважды Делакорт встречался глазами с Коулом, и в смелом взгляде лорда читался вызов. Однако он тут же отворачивался и раздраженно щелкал пальцами, подзывая лакея, чтобы тот наполнил пустой бокал Дженет. Похоже, только вино маркиза и поглощала с большой охотой.

Вскоре Коул даже проникся благодарностью к мисс Камерон за ее непрерывную болтовню. В обычной обстановке он посчитал бы ее пустомелей и болтушкой, но сегодня в напряженной атмосфере, царившей за ужином, ее болтовня по крайней мере создавала видимость светской беседы. В какую-то минуту разговор перешел от застоя в экономике к лондонскому театру. Эта тема мало интересовала Коула. Мисс Камерон заговорила о какой-то пьесе, премьера которой намечалась на конец сезона.

– А вы что скажете, капитан Амхерст? – обратилась Эллен к Коулу. – Очень интересно, правда? Вы видели его игру? Это, безусловно, мой любимый актер.

– Да... конечно, интересно, – пробормотал Коул. Он не расслышал, о ком идет речь, поэтому вопросительно посмотрел на Эллен. – Боюсь, я не имел такого удовольствия, мисс Камерон. Но он, без сомнения, очень талантлив.

Взгляд Эллен затуманился, она подняла глаза к небу.

– О да! – воскликнула она голосом, полным благоговения. – Я видела его в прошлом году в пьесе «Тит Андроник»! Очень люблю хорошие трагедии, а он играл так вдохновенно.

Лорд Делакорт скривился.

– Это очень жестокая пьеса, мисс Камерон. Не могу себе представить, что она будет идти целых две недели, вплоть до закрытия сезона.

Мечтательное выражение слетело с лица Эллен.

– Да, пьеса довольно страшная, не так ли? Пожалуй, «Око за око» больше подошла бы для закрытия сезона. – Она посмотрела на Коула. – Как вы считаете, капитан Амхерст? Вы пойдете на премьеру?

– Эллен! – резко оборвала ее Дженет, перед которой снова стоял пустой бокал. – Могу я тебе напомнить, что этот дом все еще в трауре? Не знаю, что это на тебя нашло.

Эллен со стуком отложила вилку.

– Но я-то не обязана носить траур целый год! – резко ответила она.

– Боже мой, Эллен! – Лицо Дженет раскраснелось. – Ты незамужняя. Неприлично с твоей стороны предлагать...

Теперь уже Эллен холодно оборвала кузину:

– Я просто имела в виду, что капитан Амхерст, возможно, будет сопровождать нас с тетей в театр, когда она вернется из Кента. Не вижу в этом ничего предосудительного.

Коул попытался примирить женщин.

– Я с удовольствием составлю компанию вам и вашей тете, мисс Камерон. – На самом деле у него не было никакого желания сопровождать Эллен дальше, чем до входной двери, но в эту минуту Коул с радостью проводил бы ее в преисподнюю и обратно, только бы положить конец неприятному разговору.

Дженет посмотрела на Коула, хотя и обращалась к Эллен.

– Уверена, что капитан Амхерст просто джентльмен. – Прищур ее глаз был холоден. – У него хороший вкус и высокие моральные принципы. Так что осмелюсь предположить, что фривольность театра ему претит... возможно, он даже считает то, что там происходит, непристойным...

Делакорт даже поперхнулся от этих слов. А Коул резко выпрямился в кресле.

– Спасибо, миледи, за ваше столь высокое мнение обо мне, – с легкой иронией ответил он. – Но, уверяю вас, вряд ли я достоин такой похвалы.

– Похвалы? – Дженет глубоко вздохнула, но Делакорт не дал ей договорить и впервые за весь вечер обратился к Коулу:

– А скажите, Амхерст, как мог богослов оставить свои занятия и пойти в армию? Должен признаться, меня это всегда интересовало.

– Была война, милорд, – просто ответил Коул. – И я посчитал это своим долгом.

Черт бы побрал этот долг, подумала Дженет, наблюдая за Коулом и Дэвидом, которые продолжали говорить об армии и послевоенной экономике. О да, Коул Амхерст очень трепетно относился к выполнению своего долга. И хотя обычно судьба большинства безработных солдат вызывала у Дженет глубокую тревогу, сегодня ей было на это наплевать. Пожалуй, сегодня она слишком много выпила. А, ладно, на это тоже наплевать. Дженет легонько постучала пальцами о край бокала, и слуга тут же его наполнил. Дэвид при этом оборвал свою фразу и неодобрительно посмотрел на нее. Но Дженет не обратила на это внимания и вернулась в мыслях к своему разговору с Пирсоном.

Если бы в последнем отчете Пирсона содержалось нечто основательное, она могла бы вышвырнуть Коула из своего дома, да и вообще из своей жизни. Однако правда заключалась в том, что она начала чувствовать зависимость от Коула. Он был ей нужен.

И это было очень опасно. Дженет медленно подняла взгляд от бокала и посмотрела на золотистые волосы Коула, на его полные, чувственные губы. С каким вкусом этот мужчина подбирает свой гардероб. Необычайно элегантная одежда и простой галстук наверняка выделяли бы его, если бы сейчас комнату заполнили лондонские модники и щеголи. Менее утонченные джентльмены одевались чересчур вычурно, а вот Коул точно знал меру.

Он такой привлекательный. Такой соблазнительный. И у него твердые моральные принципы, как сказал Джеймс. Испытывая одновременно смущение и злость, Дженет захотелось поколотить Коула за то, что он такой правильный. Но вместо этого она осушила бокал до половины. Похоже, это лучший способ заглушить боль от осознания того, какие они разные. Может, и плохо, что Пирсон не обнаружил ничего предосудительного. Создавалось впечатление, что Коул Амхерст человек загадочный... или по крайней мере очень осторожный. Как Дженет и предполагала, Коул не испытывал нужды в деньгах. На самом деле он владел обширным поместьем, которое не было заложено или обременено долгами. Хотя, похоже, он почему-то не проявлял к нему должного интереса. После женитьбы он перестал преподавать в университете, получив при этом превосходные рекомендации, и сейчас его с удовольствием приняли бы обратно.

В военном ведомстве капитана Амхерста считали отважным офицером и знатоком стратегии, а отсутствие заносчивости снискало ему любовь подчиненных. Пирсон подтвердил, что у Коула нет детей, он вдовец, а репутация покойной жены выше всяких похвал. Любовницы у капитана не было, он ни за кем не ухаживал. Отсутствовали любые зацепки, из-за которых его могли бы шантажировать. Короче говоря, Коул считался умным, хотя и довольно скрытным человеком, прекрасным наездником и игроком в крикет.

Прямо-таки образец мужской добродетели. Черт бы его побрал! Дженет заставила себя не смотреть на Коула и принялась рассматривать столовое серебро, хрусталь и фарфор, хотя все это богатство для нее ничего не значило. Коул воплощал в себе все, чем она восхищалась и что хотела видеть в мужчине. Он прекрасно ей подходил, точнее, прекрасно бы подошел лет десять назад. До того, как она изменилась, до того как по воле отца попала в тот мир, в котором была не готова жить.

Да, она выполняла свои обязанности представительницы семейства Камерон, выполняла их не хуже любой другой женщины. Стала твердой, хитрой, осторожной, и порой даже казалось, что она ничуть не лучше своего отца. Внезапно Дженет охватило желание убежать из столовой. Убежать от этой жизни, убежать от всего.

Лакей как раз подавал сыр, когда Дженет резко поднялась и рывком отодвинула кресло.

– Джентльмены, думаю, пора оставить вас, чтобы вы могли поговорить за портвейном, – заявила она.

Делакорт и Коул вскинули головы. Виконт внимательно посмотрел на Дженет.

– Но, Дженет, дорогая, – с легкой насмешкой сказал он, – только что подали последнее блюдо. Вам наверняка захочется вместе с нами...

Дженет оборвала его резким взмахом руки.

– Нет! – Она вопросительно посмотрела на Эллен. Кузина тоже поднялась.

– Да, конечно, – торопливо согласилась она, с сочувственным видом протягивая руку маркизе. – Я уже больше не проглочу ни кусочка. Пойдем, Дженет, посидим в гостиной.

Коул понятия не имел, что вынудило Дженет столь стремительно уйти из-за стола. Перспектива продолжать ужин наедине с Делакортом его отнюдь не радовала. Пока лакеи убирали нетронутые тарелки, Коул пытался тщательно разобраться в своих чувствах. Он не мог найти разумного объяснения своей враждебности к молодому виконту. Если не считать раздражавшего Коула повышенного внимания Делакорта к Дженет, виконт вел себя вполне учтиво. Тогда откуда эта неприязнь?

Делакорт – двуличный, вероломный негодяй. Вот откуда!

Внезапно Коул осознал, что Делакорт тоже с подозрением его разглядывает. Коул наполнил бокалы темно-красным вином и поставил бутылку на поднос. Делакорт поднял бокал.

– За нашу прекрасную хозяйку, – произнес он, глядя на Коула поверх бокала.

– Разумеется, за нашу хозяйку, – согласился Коул, сделал глоток и отставил бокал.

– Не нравится вино? – беспечно поинтересовался виконт. – Или вам, Амхерст, что-то еще не по вкусу?

– Не понимаю, о чем вы, Делакорт, – спокойно ответил Коул. – Портвейн прекрасный, да и вообще ужин был превосходным.

– Да, у Дженет отличная кухарка, ну, разве что ее блюда слишком традиционны. И все же ей далеко до Жака, бывшего старшего повара, которого недавно уволили.

– Неужели? – буркнул Коул, уже уставший от желания виконта во всем демонстрировать свое превосходство.

– Разумеется. Но я имел в виду не ваши гастрономические вкусы.

Коул почувствовал, что теряет терпение.

– Послушайте, Делакорт, боюсь, что армия не пошла на пользу моим манерам. И, честно говоря, не люблю послеобеденные состязания в остроумии. Так что говорите прямо, что вы имеете в виду.

Лорд Делакорт лукаво улыбнулся.

– Отлично! Будем говорить откровенно. Я хочу сказать, что все время наблюдал за вами. А вы не отрывали от нее глаз.

– Все равно не понимаю, о чем вы, – серьезным тоном ответил Коул. – Да и какое вам дело до того, кто на кого смотрит?

Делакорт казался совершенно невозмутимым.

– Я говорю о леди Мерсер, разумеется. Ведь я взял на себя обязанность... – виконт поднял глаза к нему, подыскивая нужные слова, – отстаивать ее интересы, скажем так.

Коул едва сдерживал раздражение.

– А на мой взгляд, Делакорт, ваше вызывающее поведение лишает вас на это права, – процедил он сквозь стиснутые зубы.

Виконт вскинул голову и рассмеялся.

– Признаюсь, вы меня смутили, Амхерст. А я и понятия не имел, что у вас на уме.

Приступ крайней досады охватил Коула. Господи, он едва не ляпнул лишнего, а ведь не имел ни малейшего намерения открывать свои тайны этому высокомерному щеголю. Коул медленно, глубоко вздохнул и заговорил как можно спокойнее:

– Поймите, Делакорт, леди Мерсер и так уже достаточно настрадалась. И сейчас она просто не вынесет бессердечного предательства человека, который ей дорог.

Краска отхлынула от лица Делакорта.

– Прошу вас, продолжайте, Амхерст, – холодно промолвил он. – Я вас внимательно слушаю.

– Если ваши чувства к леди Мерсер столь серьезны, как считают многие, то прошу вас, позаботьтесь хоть сколько-нибудь о ее благополучии.

– Объяснитесь, сэр. – Голос Делакорта звучал уже откровенно враждебно. – Ваши слова звучат как обвинение.

– Понимайте их как хотите, – буркнул Коул. Делакорт подался вперед, его красивое лицо приобрело какой-то звериный оскал.

– Послушайте, Амхерст... можете убираться к черту, если думаете, что я способен сделать что-то во вред интересам Дженет...

– А я говорю не о ее интересах, а о ваших, – резко оборвал его Коул, – но ваши интересы, как я недавно узнал, совсем в другом месте.

После долгой паузы Делакорт откинулся на спинку кресла и снова взял со стола свой бокал.

– Вы ничего не знаете о моих интересах, Амхерст, а уж тем более о том, где они.

– Да, я мало что знаю об этом, – согласился Коул. – Но осмелюсь предположить, что если леди Мерсер узнает о вашей любовнице из «Друри-Лейн», это глубоко ранит ее сердце.

Делакорт оторвался от бокала и с насмешкой посмотрел на Коула.

– Это звучит как очередная угроза, Амхерст. А мне-то говорили, что вы человек тихий, занятый наукой. Значит, вы вообразили себя защитником Дженет?

– Я вообразил только то, что вы молодой щеголь, который заботится исключительно о собственных интересах, а на благополучие других вам наплевать.

Виконт снова рассмеялся и сделал большой глоток вина.

– Боже мой, Коул, за такие слова мне следует вызвать вас на дуэль, – заявил он, но по всему было видно, что пыл виконта поостыл.

– Всегда к вашим услугам, сэр. Однако это будет глупо с вашей стороны, потому что вы окажетесь побежденным.

– Да, вполне вероятно, – согласился Делакорт, небрежно пожимая плечами. – Я слышал, что у вас твердая рука. Вы и стреляете отлично?

– Да.

Уголки рта виконта скривились в усмешке.

– Что ж, кроме всего прочего, мне не хотелось бы испортить свой костюм на дуэли, в которой не суждено победить. Пожалуй, нам лучше уладить наши разногласия, чтобы наше платье не пострадало по столь ничтожному поводу. – Виконт снова приложился к бокалу, его воинственный запал явно прошел.

А вот Коул, наоборот, завелся.

– Ради Бога, сэр, я вовсе не считаю честь леди Мерсер ничтожным поводом, – решительно заявил он. Сейчас Коулу уже хотелось, чтобы виконт вызвал его на дуэль, и это несмотря на то, что порой у него возникали серьезные сомнения по поводу чести леди Мерсер.

– Ох, да успокойтесь, Амхерст. Мы с леди Мерсер всего лишь старые друзья. Признайтесь, вы просто ревнуете.

– Я воспитатель ее детей.

– Совершенно верно. Но если вы прониклись чувствами к Дженет, то я скажу вам – дерзайте, старина. Кто знает, возможно, она предпочтет вас. Никогда нельзя быть ни в чем уверенным.

– Боже мой, Делакорт, вы и вправду глупец! – Кровь закипела в жилах Коула, и хотя он никогда не сражался на дуэли, сейчас его обуревало жгучее желание сразиться с виконтом.

– Что ж, возможно. – Делакорт усмехнулся. – Но осмелюсь напомнить вам, Амхерст, что я не трус. Махать шпагой много храбрости не требуется. А вот открыть свое сердце для боли или даже для страсти... тут нужно иметь большое мужество.

– Черт побери, Делакорт! Вы опять говорите загадками. Темные брови виконта взлетели вверх.

– Мне кажется, вы влюблены в Дженет, – тихо произнес он. – Однако боитесь даже приблизиться к ней. Признайтесь, что это так.

Коул вскочил с кресла, намереваясь вышвырнуть наглеца из столовой, однако неожиданно распахнувшиеся двери помешали этому. В комнату ворвался испуганный Роберт, за ним следовал Стюарт, в лице которого не было ни кровинки.

Роберт подбежал к Коулу, явно игнорируя Делакорта.

– Идемте быстрее, сэр! – закричал он. – Наверх, там Жулик, он... – Не договорив, мальчик разрыдался.

Крепко прижав Роберта к себе, Коул повернулся к Стюарту.

– Что случилось?

– Жулик заболел, сэр, – произнес Стюарт дрожащими губами. – Сначала он зашатался, потом упал и заполз под софу. Он... кажется, ему очень плохо, сэр.

– Он умрет, я знаю, – заскулил Роберт. Совершенно позабыв о наглеце Делакорте, Коул с мальчиками поспешили из столовой.

– Стюарт, найдите Нанну, – приказал Коул. – Пусть принесет корзину с травами... и всё лекарства, которые у нее есть.

Спустя десять минут Нанна и Коул с собакой на руках спустились в кухню. Коул положил Жулика на пол у плиты.

– Это какая-то отрава, – прошептала Нанна, тяжело дыша. Коул вздрогнул при этих словах, потому что именно их и боялся услышать. Когда он прибежал в классную комнату, то нашел Жулика под диваном. Бедный пес едва дышал. Коул решил отнести его вниз, поскольку он нуждался в постоянном уходе.

Однако на самом деле капитан просто не хотел, чтобы Дженет или дети увидели, что псу становится все хуже, а к этому, судя по всему, дело и шло. Опустившись на колени возле Жулика, Коул погладил животное по спине, глядя при этом на Нанну.

– Как вы думаете, что произошло? – тихо спросил он, чувствуя, как колли дрожит под его рукой. – Это, возможно, тот же яд, которым отравили лорда Мерсера?

– Наверное, но на этот раз мы можем потерять более дорогое для нас существо, – прошептала Нанна, роясь в корзине с травами. – Собаки никогда не причиняют горя невинным людям.

Коул ничего не ответил. Старая женщина была слишком подавлена случившимся, чтобы следить за своим языком.

– Собаки после обеда выходили на улицу? – спросил он.

Нанна внимательно посмотрела на Коула.

– Да, Стайлз выводил их на прогулку в парк, как обычно. – Внезапно на лице Нанны появилось выражение облегчения. – Наверное, в парке бедный пес и съел какую-нибудь гадость.

– Возможно. – Коул осмотрел Жулика. – Думаю, надо дать ему слабительного.

Нанна покачала головой:

– Нет, слабительного не надо... если отрава уже внутри, то слабительное только разнесет ее по кишкам. Ох, если бы знать, что бедняга мог съесть!..

– А что же тогда делать? – с тревогой спросил Коул. – Что бы вы сделали, если бы кто-то из мальчиков съел что-то подозрительное? Стали бы отпаивать молоком? Вызвали бы рвоту?

– Да, рвоту, – согласилась Нанна, снова роясь в корзине. – Надо промыть желудок, пока отрава не попала в кишки. – Она извлекла из корзины коричневую банку с крышкой. – Вот, это рвотный корень.

– А он подействует? – усомнился Коул.

– Да, конечно, хотя, может быть, уже слишком поздно. – Нанна достала из корзины еще два пузырька и посмотрела на Коула. – Вы мне поможете? Но скажу прямо, занятие не из приятных.

Коул снова погладил Жулика.

– Да, помогу.

Нанна устремила на Коула внимательный, долгий взгляд. Казалось, она собиралась еще что-то ему сказать, но потом отвернулась, позвала кухарку и принялась объяснять ей, что им может понадобиться.

Глава 7

В которой капитану предстоит бессонная ночь

Только около полуночи Коул поднялся из кухни в классную комнату. Наверху стояла тишина, из-под дверей комнат мальчиков свет не пробивался. Дженет, наверное, удалось их успокоить и отправить спать. А вот Коул подозревал, что ему уснуть не удастся. Сегодняшний вечер был сплошным кошмаром. Ему с Нанной пришлось повозиться с бедным псом, и это заставило на время позабыть о ссоре с лордом Делакортом. И вот теперь, когда Жулик уснул на кухне, воспоминания о перепалке с виконтом вернулись с новой силой.

Чего добивался Делакорт своими намеками? Этого Коул не понимал. Ясно было одно: он унизил себя бесполезными и, пожалуй, ненужными попытками защитить Дженет. А Делакорт, черт бы его побрал, раскусил его. Да, этот самодовольный любовник маркизы каким-то образом догадался, что он, Коул, можно сказать, влюбился в Дженет Роуленд.

Но и это еще не все. Как мучительно испытывать глубокое, неуправляемое чувство к женщине, которую едва знаешь и которой не доверяешь. Сегодня вечером он рассердился на Дженет за то, что она слишком много пила, за то, что сводила его с ума, вызывая в нем внезапные приступы страсти, и еще за ее неспособность понять, что ее любовник просто тщеславный щеголь... И все же он старался защитить ее, обвинив при этом Делакорта в неверности.

А виконт и не пытался этого отрицать. От злости Коул заскрежетал зубами. Конечно, Делакорта очень устроит, если и Дженет увлечется кем-то другим. Тогда он спокойно сможет развлекаться с новой любовницей, не испытывая при этом чувства вины. Внезапно до Коула дошло, что он стоит посреди классной комнаты, зажав рот рукой, словно не желает, чтобы правда выскочила наружу. И в эту минуту он почувствовал, что кто-то теребит его за рукав рубашки, поскольку его жилет и сюртук остались где-то на кухне. Повернувшись, Коул увидел Стюарта. Мальчик был в ночной рубашке и босиком.

– Сэр, Жулик поправится? – жалобно прошептал Стюарт. – Мама велела, чтобы мы за него помолились, а потом уложила нас в постель. Она сказала, что вы прекрасно позаботитесь о нем. Но я не могу уснуть.

Коул обнял мальчика за плечи.

– Послушайте, Стюарт... Жулику еще очень плохо. Но я уверен, что через день-два он придет в себя.

– А я могу его увидеть? Коул покачал головой.

– Вам, как и Жулику, надо поспать. Мы дали ему рвотное, чтобы очистить желудок от того, что он мог съесть.

Стюарт вскинул голову, было видно, что мальчик очень напуган.

– Сэр, он съел кусок пирога с почками, который дал ему Робин, – едва слышно пролепетал он.

В комнате воцарилась пугающая тишина. Наконец Коул со вздохом сказал:

– Да, я знаю. Но, безусловно, Жулик что-то нашел и, съел сегодня в парке.

На лице Стюарта появилось сомнение.

– Сэр, колли очень умные собаки.

Коул задумался. Мальчик был прав, и это вызывало тревогу.

– Сейчас трудно сказать что-то определенное, – успокаивающим тоном промолвил он. – Может, теперь вы уснете, Стюарт?

Мальчик угрюмо кивнул, а Коул похлопал его по плечу.

– Тогда отправляйтесь в постель. Я еще немного поработаю, а если понадоблюсь, позовите меня. Вы меня поняли?

Мальчик снова кивнул и направился к двери, похожий в своей белой ночной рубашке на призрак. Когда дверь за ним закрылась, Коул взглянул на стопку бумаг на столе и тут же отказался от намерения поработать. Расстроенный тем, что произошло, он снял очки и положил их на стол. Он очень устал, но спать не хотелось, претила даже сама мысль о холодной постели. Поэтому он прилег на диван и прикрыл глаза рукой. К сожалению, это спасало только от света, а вот от терзавших его мыслей деваться было некуда.

Слова Стюарта необычайно встревожили Коула. Даже мысли о перепалке с Делакортом отошли на второй план. Ведь в конце концов Делакорт жив. А вот Жулика кто-то попытался отравить.

Ни Нанна, ни Коул не говорили об этом вслух, но им, как и Стюарту, было ясно, что собака съела что-то, предназначенное для Роберта. Свой кусок пирога Стюарт выбросил в мусорное ведро, а все оставшееся после ужина давно отправилось на помойку. Из короткого разговора с кухаркой выяснилось, что свежее мясо было куплено, как обычно, в лавке мясника, и из него приготовили три блюда. Кто-то жаловался на недомогание? Что вы, конечно, нет. Может, заболел кто-то из слуг? Боже упаси! Коулу потребовалось все его обаяние, а Нанне ее авторитет, чтобы успокоить кухарку, встревоженную этим разговором.

Коул заставил себя вспомнить, что всего полгода назад в этом доме, вероятно, был отравлен человек, а если так, то убийца остается на свободе. Успокаивало его лишь одно – этот ужасный случай с собакой снимал вину с Дженет, во всяком случае, для Коула. Когда она говорила о своих сыновьях, ее лицо светилось таким лучезарным светом, что невозможно было сомневаться в силе ее материнской любви. Коул прислушался к шуму ветра и стуку дождя в стекло. Летние ливни с грозами и при других обстоятельствах тревожили его и вгоняли в меланхолию.

Из потаенных уголков памяти всплыли и другие печальные воспоминания. Да, тогда был точно такой же вечер... дождливый летний вечер... а он пришел в дом своей ныне покойной жены просить ее руки. Как давно это было. Но забыть невозможно.

Коул знал Рейчел только как дочь своего учителя, человека, которым восхищался и которому стремился подражать. Отец Рейчел, Томас, взял Коула под свою опеку во время первых лет его пребывания в Кембридже. Юноша, которому всегда недоставало отца, очень радовался тому, что их дружба выходит за рамки обычных занятий, перерастая в нечто большее. У них с Томасом было много общего, и когда его старший друг заболел и умер, для Коула это стало огромным горем, даже большим, чем смерть его родителей почти двадцать лет назад. Разумеется, перед смертью Коул спрашивал у Томаса, чем он может облегчить его страдания, и не особо удивился, когда друг попросил его присмотреть за Рейчел и, если это не идет вразрез с его желанием, взять ее в жены.

Тогда Коулу показалось, что это всего лишь небольшая услуга человеку, который дал ему так много. Будучи распорядителем имущества покойного, Коул ясно дал понять Рейчел, что он всегда к ее услугам и ей не обязательно выходить за него замуж, чтобы быть уверенной в его преданности и дружбе. А когда через пять дней Рейчел сообщила, что согласна выйти за него, Коул искренне поверил, что в глубине души она тайно его любила. И это обрадовало молодого человека, поскольку Рейчел ему очень нравилась, хотя он и недостаточно хорошо ее знал. Казалось, у девушки нет недостатков: красивая, спокойная, ласковая. Как только закончился траур, они поженились.

Коул начал супружескую жизнь с надеждой в сердце, однако слишком поздно осознал, что Рейчел вышла за него только потому, что считала брак обязанностью, предначертанной женщине Богом. То, что Коул принимал за спокойствие и покорность Рейчел, на самом деле было холодной сдержанностью. Она, казалось, совершенно не заботилась о том, чтобы супругов связывала горячая взаимная страсть. По мнению Рейчел, замужество и покорное исполнение супружеского долга были обязанностью женщины, равно как и ведение домашнего хозяйства, и любовные ласки, причем с гораздо большим энтузиазмом она занималась домом, чем любовью. Поэтому в уютной супружеской постели Коул не всегда чувствовал себя желанным.

Рейчел любила его как-то в полсердца, мечтая лишь о спокойном существовании. Будучи неискушенным в вопросах любви, Коул начал считать себя не способным разбудить в женщине истинную страсть. И даже сейчас, уже умудренный опытом, он все еще втайне боялся, что это может быть правдой.

Господи, как же часто являлся ему образ Рейчел! Вот и сейчас в полутемной комнате он, казалось, видел ее, видел белый накрахмаленный ночной чепец, завязанный под подбородком, длинную прядь белокурых волос, разметавшуюся по плечу, большие, широко расставленные красивые голубые глаза, по-детски наивные. Однако Рейчел отнюдь не была ребенком, ей исполнилось двадцать четыре. Коул проглотил слюну и перевел взгляд на лампу, желая отогнать видение прочь. Многие мужчины были бы довольны, имей они такую спокойную, понимающую жену. А вот он не был счастлив. После трех лет безмятежного существования Коул открыл, что до сих пор как следует не знает свою жену, и это открытие принесло ему глубокое разочарование. И снова он во всем винил себя. Но почему даже сейчас память о Рейчел продолжает его терзать?

Или, если сказать точнее, почему он продолжает добровольно истязать себя? Да, поначалу он не любил Рейчел, это правда. Но он желал ее. А ведь многие хорошие браки начинались и того хуже. Коул всегда сравнивал любовь с хрупким цветком, требующим ухода и тепла. Может, он ошибался, надеясь, что его любовь к Рейчел сама по себе расцветет? А вот полевой цветок, выросший в его сердце из чувств к Дженет Роуленд, никак нельзя назвать нежной, хрупкой розой. Расцвел этот цветок мгновенно, его кроваво-красные лепестки развернулись невероятно быстро, словно под палящими лучами тропического солнца. Это чувство, внезапно на него нахлынувшее, скорее можно было назвать страстью, чем преклонением, плотским желанием, а не восхищением.

За окном в очередной раз сверкнула молния. Да, именно так, ударом молнии его поразила страсть к Дженет. Любовь такой не бывает, мужчина не может с таким безумным отчаянием любить женщину, которую просто не понимает. Женщину, поступки которой вызывают в нем яростное сопротивление. А может, Рейчел была во всем права? Может, спокойное, умеренное чувство гораздо лучше страсти, когда сердце готово вырваться из груди? Ведь дошло уже до того, что он не может спокойно находиться с Дженет в одной комнате, а когда не видит ее, то ему кажется, будто у него украли самое дорогое.

Прошлой ночью Коул спал беспокойно. Непристойные мысли и фантазии вгоняли его в жар. А ведь ему следовало думать только о детях Дженет, о своей работе. И все же дважды за ночь он просыпался и вскакивал на постели с мыслями не о детях, а об их матери. Он вдруг представлял себе, что Делакорту удалось каким-то образом пробраться в постель к Дженет. А снова погружаясь в сон, он фантазировал, что бы вытворял с Дженет Роуленд, окажись он сам в ее постели.

За всю свою жизнь Коул никого не любил, даже свою покойную жену. И вот теперь он испугался, что с ним случилось то, о чем его предупреждали поголовно все: Лодервуд, Мадлоу и даже бездушный дядя Джеймс.

Внезапно гроза усилилась, снова сверкнула молния, и на этот раз можно было услышать отдаленный раскат грома. Пламя, лампы, стоявшей на столе, затрепетало и погасло, и комната погрузилась в темноту.

– Э-эй...


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19