Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Девушка из высшего общества

ModernLib.Net / Короткие любовные романы / Иствуд Натали / Девушка из высшего общества - Чтение (стр. 4)
Автор: Иствуд Натали
Жанр: Короткие любовные романы

 

 


– Эшби? – переспросил Стэнли, бросив взгляд на карточку, где в нижнем углу перед фамилиями Рика и Джоша красовалось и ее фамилия, а вслед за ней слово «президент». – Если не секрет, вы имеете отношение к Генри Эшби?

– Да, это мой отец. Но в настоящее время его компания предоставила мне долгосрочный отпуск, – пояснила Кэтрин, а про себя подумала, что отчасти это так и есть.

В здании было холодно, но она обливалась потом. Нет, ей никогда не справиться с такими делами! Ведь она всего лишь дочь бизнесмена, а не деловая женщина. Однако, заметив, что на Стэнли ее фамилия произвела должное впечатление, Кэтрин отважно ринулась в бой.

– Рик рекомендовал вас как лучшего дилера в этой области, и, зная, какой он строгий судья, я решила обратиться именно к вам.

Стэнли был польщен похвалой.

– Стараемся! – И он расплылся в улыбке, а потом принялся рассказывать про постоянно растущий ассортимент.

– Впечатляет, – заметила Кэтрин, когда он закончил.

– Не хотите ли чашечку кофе, мисс Эшби? – Казалось, Стэнли забыл о существовании Рика, что пока было весьма кстати. Боковым зрением Кэтрин видела, что тот по-прежнему изучает каталог, но не сомневалась, что он ловит каждое слово.

– Спасибо, но у меня, к сожалению, нет времени. Через час у меня встреча. – Тут она бросила озабоченный взгляд на запястье, дав Стэнли возможность оценить ее часы.. – Последнее время я занимаюсь поддержкой небольших фирм, не подчиненных компании Генри Эшби напрямую. Стараюсь выбирать то, что меня действительно увлекает. – Хотя бы это правда! Она чувствовала слабость в коленях, но продолжала: – Когда Рик показал мне инжектор, я сразу поняла, что это дело стоящее.

– Рик – отличный малый, – сказал Стэнли, вспомнив, кто привел сюда Кэтрин Эшби. – И у него отличное чутье.

– И я того же мнения, хотя человек я, откровенно говоря, осторожный. В настоящее время мы подбираем поставщиков, поэтому я здесь.

– Буду рад вам помочь.

– Отлично. Нам нужны надежные комплектующие. И как можно быстрее.

– Без проблем.

Кэтрин протянула Стэнли руку и пожала еще энергичнее, чем в первый раз.

– Зная вашу занятость, не буду больше отнимать у вас время. Моя визитная карточка у вас есть. – Кэтрин на миг замялась. – Так что присылайте, счет, оплата через месяц.

– Видите ли, мисс Эшби… – на лице Стэнли впервые появилось сомнение, – дело в том, что, работая с новыми клиентами, мы обычно требуем предоплату.

Краем глаза Кэтрин увидела, как Рик поднял голову от каталога. Вот он, момент истины! Человек из высшего общества превращается в сомнительного бизнесмена, чтобы не сказать афериста! Господи, ну с чего она взяла, что сумеет из всего этого выпутаться?!

Кэтрин приподняла бровь, что, как она надеялась, придаст ей вид слегка раздраженного человека и никто не заметит, что у нее от страха сводит желудок.

– Предоплата? – переспросила она. – Но ведь это внесет путаницу в мои финансовые дела…

– Извините, мисс Эшби, у нас это обычная практика.

– Разумеется, я понимаю, – улыбнулась Кэтрин. – Просто я привыкла иметь дело с более крупными поставщиками.

Кэтрин не спеша повернулась спиной к Стэнли и подошла к Рику.

– Рик, я знаю, ты хотел заказать комплектующие именно здесь, но, боюсь, ничего не получится. Пойми, у меня могут возникнуть всякие осложнения.

Рик очень правдоподобно изобразил недовольство.

– Кэтрин, но здесь самые низкие цены! – возразил он.

Кэтрин пожала плечами.

– Сейчас цены для нас не главное. Поставщики покрупнее больше подходят к принятой у отца системе оплаты. По моим масштабам это относительно мелкий заказ, так что…

– Минуточку, мисс Эшби! – окликнул ее Стэнли, от нетерпения чуть не перепрыгивая через прилавок. – Думаю, мы все уладим.

От волнения у Кэтрин шумело в ушах, но она из последних сил продолжала игру. Бросив взгляд на часы, она сказала:

– Даже не знаю… Я уже опаздываю.

– Не беспокойтесь, мисс Эшби! Мы сами оформим заказ. А оплатите, как вы сказали, через месяц.

Кэтрин с трудом сдерживала улыбку.

– На самом деле? Я вовсе не хочу причинять вам неудобства.

– Ну что вы, какие неудобства! – с улыбкой возразил Стэнли. – Отправляйтесь на встречу, а мы с Риком займемся оформлением заказа.

Кэтрин хотелось прыгать от радости. Как в детстве прыгать и визжать от восторга, но она сдержанно улыбнулась, попрощалась и пошла к двери, Выйдя из магазина, с облегчением перевела дыхание и дала себе слово приложить все силы, чтобы оплатить заказ. Хотя она и перехитрила Стэнли, обманывать его в ее планы не входило.

Вечером в гараж, стуча высокими каблуками и бренча браслетами, влетела Моника Стентон.

– Рикки! Я вернулась!

Она протянула руки и бросилась к сыну. Ярко-розовая блузка, цветастая юбка с широким красным ремнем, роскошные каштановые волосы щедро сбрызнуты лаком…

– Привет, мать!

Рик сдержанно ее обнял, а она звучно чмокнула его в подбородок и потрепала по щеке.

– Это тебе за то, что ты тут без меня на творил.

В свои сорок пять Моника была стройна, подтянута, довольно мила, несмотря на отсутствие вкуса, и отважно сражалась с наступлением среднего возраста. Она обернулась к Джошу, и, подойдя к нему, чмокнула его в губы, а потом шлепнула по физиономии, заметив с игривой улыбкой:

– А тебе, Джош, за то, что ты ничего не натворил в мое отсутствие. – И она рассмеялась.

Джош, к великому изумлению Кэтрин, расплылся о улыбке.

– Привет, Моника!

Моника, не скрывая любопытства, повернулась к Кэтрин.

– А ты, надо думать, новая подружка Рика? Приятно познакомиться. Моника Стентон.

Кэтрин подошла поближе и представилась:

– Кэтрин Эшби.

Моника прищурила глаза.

– А я тебя где-то видела. Рикки, где мы могли ее видеть?

– Просто она похожа на Мэрилин Стрип.

– Сын, не морочь мне голову! Тут все дело в прическе. Сейчас мало кто носит такую.

– Иногда я укладываю волосы по-другому или распускаю, – пробормотала Кэтрин, чувствуя себя чуть ли не ископаемым.

– Детка, хочешь совет профессионала? Обрежь волосы до плеч, а еще лучше до линии подбородка.

– Я подумаю.

Моника бросила на нее пристальный взгляд и спросила:

– Как твоя фамилия, Эшби? – Кэтрин молча кивнула.

– Ну конечно! Это ты сбежала со своей свадьбы? С ума сойти! – Она покачала головой, глядя на Кэтрин во все глаза. – Рикки, я читала в газете, представь себе, эта красотка прямо посреди церемонии села на мотоцикл и укатила от своего… – Она запнулась и, переведя глаза на сына, завопила: – Так это был ты?! Обалдеть! Надо бы задать тебе трепку! Уже нельзя на пару недель уехать отдохнуть, – ворчливым тоном завершила она.

Рик шагнул вперед.

– Кэтрин пока поживет у нас.

– Да разве я против? – Моника снова шлепнула сына по щеке и улыбнулась Кэтрин. – Оставайся сколько захочешь, милая. А если будут проблемы с Риком, сразу скажи мне. Уж вдвоем-то мы сумеем держать его в узде!

– Мам, может, приготовишь нам спагетти или еще чего-нибудь, а? – с недовольным видом предложил Рик.

– Конечно, сынок! – И, бренча браслетами, она вышла из гаража.

Вечером Кэтрин перебралась и комнатку для гостей, хотя Моника ясно дала ей понять, что она не ханжа. Рик прочел Кэтрин еще одну лекцию о двойном стандарте и назвал ее зажатой. Как бы там ни было, Кэтрин не могла делить с Риком постель, зная, что его мать спит в комнате напротив. Они не были женаты. И не были помолвлены. Даже не говорили об этом.

На следующее утро Моника застала Кэтрин на кухне, пока Рик еще спал.

– Хочешь, я тебя постригу? – предложила Моника и, не дожидаясь ее согласия, потащила в гараж и усадила в кресло.

А потом, ни на минуту не закрывая рта, принялась за стрижку. Через двадцать минут Кэтрин с удивлением смотрела в зеркало. Новая прическа, куда менее строгая, чем та, что она носила до сих пор, смягчала черты лица и подчеркивала стройность шеи. Артур такой перемены наверняка бы не одобрил, зато теперь Кэтрин чувствовала себя так, словно освободилась от многолетнего тяжкого бремени.

5

Рик повернулся и протянул руку к Кэтрин. Вспомнив, что ее рядом нет, нахмурился. Ему не нравилось, когда она выскальзывала из постели первой. И нравилось смотреть, как она спит: свернувшись калачиком и положив под щеку обе ладони.

Рик встал, принял душ и пошел в гараж. Кэтрин и Моника были настолько поглощены обсуждением новой прически, что не сразу заметили его появление. Рику пришло в голову, насколько же они разные, словно прилетели с разных планет…

Рик с трудом переносил общество матери. Какого черта она одевается как шлюха и обставила дом с претензией на дешевый шик? Да еще вечно флиртует с его друзьями, будто ей лет двадцать… Но, с другой стороны, мать всегда и во всем на его стороне и, когда он был подростком, бесстрашно защищала его от всех – от отца, учителей, старших мальчишек…

Кэтрин подняла голову и поймала в зеркале взгляд Рика. Его распирало от гордости: он мечтал об этой классной женщине и теперь она принадлежит ему. Рядом с ней ему не страшны никакие преграды.

Кэтрин подняла брови, и Рик понял: она ждет оценки ее новой прически. Рику нравилось, что его мнение имеет для нее такое значение. Он открыл было рот сказать, как ужасно она выглядит, но Моника его опередила: – Ну, что скажешь, Рикки? Как видишь, твоя мать пока еще может преображать не только старушек, да?

Он молча проследовал в мастерскую и, сев за верстак, увидел в дверном проеме Кэтрин. Она смотрела на него со смешанным чувством радости и тревоги. Господи, до чего же приятно, когда такая женщина смотрит на тебя такими глазами!

Кэтрин нахмурилась, и Рик понял: она сердится, что он никак не отреагировал на ее новую прическу. Интересно, что она теперь сделает? Кэтрин вскинула голову и бросила на него холодный взгляд, провоцируя на уничижительное высказывание. Рик чуть не рассмеялся. А потом протянул руки и обнял ее.

– Ты потрясно выглядишь! – Кэтрин засияла от удовольствия.

– Тебе нравится?

– Очень.

Рик поцеловал ее, и она прильнула к нему. Он с неохотой оторвался от нее и пробормотал:

– Буду работать.

– Давай я тебе помогу, – предложила Кэтрин. – Покажи мне какую-нибудь операцию попроще.

– Ну уж нет! – ухмыльнулся Рик. – Как выяснилось, у тебя, Кэти, классно получаются операции посложнее. Ловко же ты облапошила Стэнли!

– Хватит издеваться! – Кэтрин чуть порозовела от удовольствия. – И ничего я его не облапошила. Давай работай, через двадцать пять дней мы должны с ним расплатиться.


Генри приснилось, что его укусила за плечо собака. Он хотел спасти Кэтрин, но собака вонзила зубы ему в плечо и от боли он не мог сдвинуться с места.

Он застонал и проснулся. Сон был настолько яркий, что он чувствовал боль. А потом понял, что боль ему не снится. Генри прижал ладонь к груди и обнаружил, что шелковая пижама взмокла от пота.

Нет, он никогда не простит Кэтрин за то, что она натворила. Неблагодарная девчонка! Он дал ей все, а она… она так ему отплатила!

Боль в плече утихла, и дыхание успокоилось. Наверное, нервы… Может, обратиться к врачу? Нет, просто следует взять себя в руки. А главное – вернуться к прежнему режиму: играть в гольф, вовремя ложиться спать… Ничего страшного нет. Ему поможет самодисциплина.

Он вздохнул. Если бы Кэтрин вернулась… Сердце снова заколотилось как бешеное. Вот уже три недели как ее нет. А вдруг она никогда не вернется? Что он будет без нее делать? Кэтрин значит для него все.

Нет, он должен ее вернуть! Генри встал и подошел к окну. Ну почему он не ответил на ее последний звонок?! Да еще сдуру велел прислуге не пускать ее в дом… Сейчас она уже наверняка поняла, какую глупость совершила, и надо дать ей возможность заслужить прошение.

Решено! Он встретится с Кэтрин. Укажет ей на то, как недопустимо глупо она себя повела, выставит ей ряд условий, а потом смягчится и позволит вернуться в Краунз-Нест. Завтра же он должен встретиться с ней.

Впервые со дня злополучной свадьбы у Генри отлегло на душе. Он ходил по комнате и представлял себе их встречу. Конечно же, Кэтрин будет плакать, но поддаваться на это нельзя. Надо быть в меру жестким. Со временем дочь поймет, что он желает ей только добра, а через пару лет они вместе посмеются, вспоминая об этом происшествии.

Почувствовав себя гораздо лучше, Генри вернулся в постель и, опустив голову на подушку, с удовлетворением вздохнул. Он слишком эмоционально воспринял разрыв с дочерью. Ну, ничего! Завтра в это время Кэтрин будет уже дома. И тогда жизнь войдет в привычную колею.

Стояла необычная для конца августа жара. Кэтрин открыла дверь настежь, но в гараже под раскаленной крышей было душно. Она стянула волосы в конский хвост, и все равно шея была влажной. Кэтрин подняла глаза от книги и посмотрела на Рика. Он снял футболку и обмотал лоб банданой, чтобы капли пота не мешали работать. На миг она задержала взгляд на его мускулистой груди в светло-русых шелковистых волосках. Почувствовав ее взгляд, он поднял глаза и улыбнулся.

Знаешь, Кэти, я возлагаю большие надежды на Лесли. Он технарь до мозга костей. И деловая хватка у него завидная… Если он возьмет наши инжекторы на реализацию, мы…

– Как это «если?» – насторожилась она. – Рик ты что, не оформил с ним договор?

Рик с преувеличенно сосредоточенным видом склонился над станком.

– Рик…

Он отложил деталь и повернулся.

– Ну допустим, договора у меня нет, но ведь Лесли заинтересовался нашим детищем.

Кэтрин сняла очки и потерла виски. Внезапно она почувствовала огромную усталость. Господи, да ведь он в сущности еще ребенок! Джош и вовсе не от мира сего… И карточный домик, который они воздвигают, рано или поздно рухнет.

– Кэти, да брось ты волноваться по пустякам! Я уверен, Лесли не подведет. Ведь он мне обещал.

Кэтрин хотелось заорать на него, но вместо этого она встала и, подойдя к нему, устало произнесла:

– Рик, больше никаких устных соглашений. С этого дня все оформляем в письменном виде.

– А что это ты тут раскомандовалась? – вскинулся Рик. – Какого черта!

Может, из-за жары терпение Кэтрин истощилось, и она грохнула по верстаку книгой так, что удивилась сама, пожалуй, еще больше, чем Рик.

– Не смей на меня орать! Это ты, Рик, допустил оплошность, а не я!

Он молча смотрел на нее, а потом, стянув бандану и промокнув пот на груди, согласился:

– Ты права, Кэти, это мой промах.

Кэтрин с изумлением смотрела на Рика. Что это с ним? Неужели она его переспорила?

Рик улыбнулся и, поднявшись, подошел к ней вплотную, глядя откровенно похотливым взглядом. Кэтрин охватила острая радость от сознания силы своей женственности, и, не думая о том, что делает, она взялась за застежку его джинсов и дернула молнию вниз.

– Будь лапочкой, Кэти, помоги вымыть клиентке голову, – раздался голос Моники. – А то у меня сегодня такая запарка!

Кэтрин резко отпрянула от Рика, а он взорвался:

– Она что, нанялась мыть головы твоим старухам!

– Ничего страшного, у меня уже глаза ломит от чтения, – вмешалась Кэтрин. – Я с удовольствием сделаю перерыв. – Она выскользнула в салон.

Одна клиентка в бигуди сидела под феном, другой Моника красила полосы, а третью Кэтрин проводила к раковине. Она была вовсе не против помочь Монике. У матери Рика такой легкий нрав, что ее трудно не полюбить. И потом, помогая ей, Кэтрин чувствовала себя не столь виноватой, что живет у нее в доме нахлебницей.

Намыливая волосы пожилой даме, Кэтрин размышляла о том, как плохо нуждаться в деньгах. Всю жизнь она зависела от отца, а теперь зависит от Рика и Моники. На днях пришлось просить у Рика денег на упаковку прокладок. Он дал деньги без комментариев, но это было так унизительно!

– Ну, здравствуйте! – удивленно-насмешливо протянула Моника.

Кэтрин обернулась, и у нее заходил пол под ногами. В дверях стоял отец – в тенниске и слаксах, бледный и как будто бы располневший и постаревший… А может, ей только кажется?

Отец молча осмотрелся. За три недели Кэтрин успела пообвыкнуть, но теперь увидела все его глазами – дешевый кафель, искусственные цветы и глянцевые фотографии старомодных причесок. И себя – в футболке Рика и цветастой юбке Моники, – моющей голову старушке из приюта.

Дрожащими руками она сполоснула волосы, обернула голову клиентки полотенцем и подошла к отцу. Моника смотрела на них, не скрывая любопытства. Отец с брезгливой миной окинул взглядом наряд дочери.

– Я… я тебе звонила, – пробормотала она.

– Знаю.

Кэтрин жестом пригласила отца в мастерскую. К счастью, Рика не было: он вышел встретиться по делу с приятелем. В гараже было невыносимо жарко и душно, да еще резко пахло раствором для перманента, шампунем и лаком для волос.

– Принести тебе минеральной воды? – предложила Кэтрин. – Я сейчас…

Не обращая на нее внимания, Генри осмотрелся и, пройдя вдоль верстака, презрительно хмыкнул.

– Может, принести холодного пива?

Генри повернулся и окинул ее ледяным взглядом. У Кэтрин комок застрял в горле. И это ее отец, которого она любит с тех пор, как себя помнит?

– Папа, я понимаю; ты обижен, но я…

– Понимаешь? – повторил тот, глядя на нее все тем же чужим взглядом. – Сомневаюсь.

– Папа, позволь мне объясниться.

– Изволь.

– Пойми, я не хотела причинить тебе боль.

– Однако причинила. Почему ты не поговорила со мной до свадьбы? Скажи, Кэтрин, разве я такой монстр? Я что, бил тебя, когда ты была ребенком?

– Папа, послушай…

– Нет, это ты послушай! – перебил ее он. – Неужели я не достоин твоего доверия?

– Нет, ты чудесный отец, просто… – Она лихорадочно подыскивала подходящие слова. – Просто когда я делаю что-то не так, ты становишься таким холодным, что я… что я…

– Значит, я тебя задавил, да?

– Да нет! Просто у меня всегда было такое чувство, что я должна делать то, что от меня ожидают. И должна соответствовать некоему идеалу.

– И ты, дочь, выбрала весьма эффектный способ доказать обратное, да? – усмехнулся Генри, прохаживаясь вдоль верстака. – Ну а теперь, попробовав вкус реальной жизни, будешь просить меня разрешить тебе вернуться домой?

Его слова застали Кэтрин врасплох.

– Ты мой отец. И я… я не хочу, чтобы ты вычеркнул меня из своей жизни.

– И ты предлагаешь мне забыть обо всем и взять тебя назад? Думаешь, это так легко? Вряд ли ты сможешь вернуться к прежней жизни.

– А я и не хочу, – прошептала она.

– Если ты думаешь, что Артур ждет тебя с распростертыми объятиями, – не слушая ее, продолжал Генри, – то должен тебя разочаровать. Он тебя никогда не простит!

– Папа, Артур мне не нужен. Я хочу остаться с Риком.

Генри окаменел, и лицо у него стало пепельно-серым. А когда он, наконец, заговорил, голос у него сел.

– Ты что, предпочитаешь жить в этом убожестве с каким-то хулиганом?!

Она молчала.

– Ты что, не хочешь вернуться домой?

– А почему я должна выбирать? Папа, я люблю тебя, но я люблю и Рика!

– Нет, Кэтрин, ты его не любишь, – возразил Генри. – Вас связывает только секс.

– Нет, это не так…

– Артур человек достойный, но для тебя, очевидно, не слишком темпераментный.

– Отец, не говори так!

– Как «так»? Что тебе не нравится?

– Зачем ты меня унижаешь?

– Да ты сама себя унизила! Нет, ты скажи мне, чем он тебя прельстил? Кожаной курткой? Или мотоциклом? Ты что, извращенка? – Он болезненно сморщился. – Может, этот жеребец тебя бьет?

– Ошибаетесь, мистер Эшби, – хмыкнул с порога Рик. – А вот мне от нее частенько достается, да, Кэти?

Засунув руки в карманы джинсов, Рик развязной походкой подошел к Кэтрин и с видом собственника обнял ее за талию.

– Ваша дочурка просто дикая кошка.

– Ах ты, наглец!

– Да, я наглец! – Он прижал Кэтрин к себе. – И украл вашу драгоценную дочурку прямо у вас из-под носа.

– Рик, прекрати! – Она вырвалась от него и шагнула к отцу. – Папа, я не хотела причинить тебе боль. Прости, что все так вышло. Просто я… просто я не могла ничего с собой поделать.

– Кэтрин, ты сделала плохой выбор. Связала жизнь с хулиганом да еще занимаешься никому не нужной игрушкой. Хоть ты и предала меня, мне тебя искренне жаль.

– Папа, я тебя не предавала! – возразила она. – Я… я тебя люблю.

– Взгляни на себя! В кого ты превратилась! Ты похожа… ты похожа на дешевую шлюху!

– А вам не кажется, что вы несколько увлеклись, мистер Эшби? – спросила Моника, входя в мастерскую. (Генри метнул на нее убийственный взгляд, но она и глазом не моргнула.) – Позвольте с нами не согласиться! Ваша дочь – милейшее создание, а мой сын никакой не хулиган.

Рик шагнул к матери:

– Не вмешивайся. Тебя это не касается.

Генри смотрел на Монику с отвращением, переводя взгляд с аляповатых пластмассовых серег на босоножки с позолотой.

– Рикки, не затыкай мне рот! Я никому не позволю неуважительно говорить о моем сыне, тем более у себя дома.

– Мама, я сам за себя постою! – повысил голос Рик. – Я давно не ребенок.

– А для меня – ребенок! – Она скрестила руки на груди. – Мистер Эшби, что вы имеете против моего сына?

– Ничего! – гаркнул Генри и обернулся к Кэтрин. – А тебе, дочь, я этого никогда не прощу. – И вышел вон.

Кэтрин метнулась, было за ним, но Рик схватил ее за руку.

– Не смей! – зарычал он. – Ты дала слово! Что, уже забыла?

Моника вернулась к своим клиенткам, а Рик, как только машина Генри Эшби уехала, с обиженным видом удалился. Кэтрин отправилась на кухню. Рика там не было. Чтобы успокоиться, она начала готовить салат. Приблизилось время обеда, но Рик так и не вернулся.

Пришла Моника и, плеснув на руки жидкость для мытья посуды, вымыла руки.

– Сейчас подрежу сыра и салями и пообедаем с тобой, – бодрым голосом сказала она и заглянула в холодильник. – Будешь оливки?

Кэтрин кивнула.

– Извините за ужасную сцену. Мало того, что я живу за ваш счет, так еще и приношу вам неприятности…

– Ну что ты! – прервала ее извинения Моиика. – Мне нравится, что ты у нас живешь, Кэти. Ты – настоящая леди. И хорошо влияешь на Рикки. Ведь мы с ним, как ты заметила, не слишком ладим. Знаешь, он меня стыдится.

– Просто он еще молод.

– Молод и упрям! Сколько я с ним натерпелась! Только ты не подумай, я не жалуюсь! – Моника улыбнулась. – Я обожаю Рикки. Знаешь, а ведь я и с мужем-то из-за него разошлась! Сэм вечно ревновал меня к сыну. А я и в самом деле любила Рикки до безумия. Конечно же мне обидно, что Сэм ушел от меня, когда грудь у меня начала обвисать и лицо подурнело. Ах, если бы ты знала, какая я была красотка, когда мне было двадцать! – Она мечтательно закатила глаза, а потом расхохоталась. – Послушай, а ты, поди, думаешь, тетке в могилу давно пора, а она тут развыступалась, да?

– Ну что вы! – смутилась Кэтрин. – Я так не думаю.

– Знаю, ты милая девочка! – Моника откусила кусочек сыра и внезапно спросила: – А ты его на самом деле любишь?

– Да, люблю.

– Но вы такие разные…

– Знаю.

– Кэти, а ведь у моего Рика характер не сахар! Ты с ним поосторожнее… Не хочу, чтобы он заставил тебя страдать.

Предупреждение Моники встревожило Кэтрин, но, когда через пару часов она вернулась в гараж, Рик с невозмутимым видом работал. Увидев его, она так обрадовалась, что этот разговор тут же вылетел у нее из головы.

А ближе к полуночи Рик вытащил ее в салон, и они занимались любовью в парикмахерском кресле. Уже потом Кэтрин заметила, что дверь осталась незапертой, но Моника уже давно легла спать. Правда, в мастерской еще работал Джош, но он не в счет: даже начни они трахаться на верстаке, прямо у него перед носом, вряд ли он обратит внимание.

Первую партию инжекторов, самолично упакованных Кэтрин, привезли в технический центр точно в срок, и Лесли Флетчер, к ее величайшему облегчению, во время оплатил счет, так что они успели расплатиться со Стэнли. Однако без долгов прожили недолго: Рик взял еще один кредит для закупки деталей, и начался новый цикл.

Флетчер на самом деле заинтересовался их детищем, но им хронически не хватало денег.

– Знаешь, Кэти, нам нужен еще один партнер, – сказал как-то Рик, когда они были в постели. Моника на пару дней отправилась к подруге, и они наслаждались возможностью спать вместе. – Человек, который понимает в технике и разбирается в маркетинге, да еще и с бабками…

– Солидный инвестор не захочет иметь с нами дело, – заметила Кэтрин. – Мы выглядим несерьезно.

– Опять ты со своим внешним видом! – насупился Рик. – Спорим, я найду инвестора?

– Не люблю спорить. – Она чуть отодвинулась. – Просто смотрю на вещи с практической точки зрения.

– А меня от твоей точки зрения тошнит! – Рик выскочил из постели и отправился на кухню.

Кэтрин сжалась от обиды и не пошла за ним. Она решила больше не прибегать к старому методу примирения. Рик быстро заводился и так же быстро отходил. И все же через пару часов, когда он скользнул в постель, она все еще не спала. Он обнял ее и шепнул:

– Завтра же поговорю с Лесли. Вот увидишь, он согласится стать нашим партнером.

Кэтрин молча вздохнула. Вот за этот мальчишеский огонь она и любит его, и приходит в отчаяние.

Кэтрин видела Лесли Флетчера впервые, но сразу поняла: это человек ее круга. На вид ему было за тридцать, высокий шатен, спортивного телосложения, с безукоризненной стрижкой и одетый по соответствующему стандарту – белая рубашка, серые брюки хорошего покроя, темно-синий пиджак и галстук в строгую полоску… Гладко выбрит, острый взгляд карих глаз, на лице печать уверенности в себе и достоинства…

– Так вы дочь Генри Эшби? – спросил он, когда Рик ее представил.

– Да, – подтвердила она, кожей чувствуя, что вызывает в нем раздражение.

Подошла официантка, и они сделали заказ. Откуда такая антипатия? – думала Кэтрин. Ведь и к Рику, и к Джошу, несмотря на всю чудаковатость последнего, Флетчер сразу проникся симпатией. Может, все дело в мужском шовинизме?

Официантка ушла. Лесли с Риком оживленно беседовали. Джош по обыкновению сидел с отсутствующим видом и листал какой-то справочник.

– Рик, а у тебя есть бизнес-план? – спросил Флетчер.

– Я над ним работаю, – не моргнув глазом ответил тот.

Кэтрин обомлела: ведь над бизнес-планом работает она!

Между тем Рик начал обсуждать детали плана, ловко оперируя собранной ею в муках информацией. И обратился к ней лишь тогда, когда не смог припомнить точную цифру.

Вечером, вернувшись домой, Кэтрин поделилась с Риком своими сомнениями по поводу Флетчера, но тот от нее отмахнулся:

– Не делай из мухи слона! Просто Лесли привык работать с мужчинами, нот и нее! Вот увидишь, Кэти, он согласится!

Рик привлек ее к себе, и она передумала говорить о том, что ее задело: почему, беседуя с Лесли Флетчером, он задвинул ее на второй план?

Вернувшись домой, Лесли первым делом включил стереосистему, а потом подошел к бару и достал бутылку шотландского виски. С тех пор как Франсин с сынишками уехала к матери, в доме стояла звенящая тишина и заснуть без помощи спиртного не получалось.

– Я устала быть тебе женой, – сказала ему Франсин как-то вечером, когда он вернулся с работы. Она сидела на диване и крутила на пальце ключи от машины. – И вообще, у нас с тобой нет ничего общего, – продолжила она с невозмутимым, видом. – Ты любишь работать. Я люблю светскую жизнь. И мне, хотя бы для разнообразия, хочется иной раз поразвлечься не и кровати, а где-нибудь еще.

Лесли опешил: даже самому себе он не признавался, что уже давно не любит жену. В основе их брака лежало физиологическое влечение, по молодости ошибочно принятое ими за любовь, а не общность интересов, но он считал, что исправлять ошибку уже поздно. У них есть дети, и Франсин прекрасная мать, так что этот брак навсегда.

– Фрэнки, давай отдохнем друг от друга, – предложил он. – Поезжай в круиз, а потом обсудим, как нам жить дальше. Ведь у нас семья.

– Нет, Лесли, я все решила, – спокойным тоном возразила та. – Дети уже у матери. Я еду к ним. Мой адвокат тебе позвонит. – И, набросив на плечо сумочку, она поднялась и вышла, не прибавив больше ни слова.

И этого Лесли простить ей не смог. Франсин ушла, зачеркнув девять лет супружества и даже не попытавшись решить их проблемы! Теперь-то он знает, каковы эти скучающие великосветские штучки вроде Кэтрин Эшби! И не позавидует Рику. Он еще натерпится с этой гордячкой.

А дело, которое они затеяли, стоящее! Так что, пожалуй, он согласится. Лесли покрутил в пальцах стакан, плеснул себе виски и пошел на кухню за льдом. Да и ему не помешает загрузить себя работой, а то и спиться недолго… Решено: через недельку-другую позвонит Рику, пригласит в ресторан вместе с этим чудиком-очкариком и они обсудят договор о партнерстве в деталях.

Только без этой папенькиной дочки. Вылитая Франсин! Тот же скромный голосок воспитанницы дорогого пансиона и ведет себя с тем же достоинством, сдержанностью и самообладанием, которые присущи только тем, кому посчастливилось родиться и вырасти в роскоши. Такие девицы спят и видят, как бы облагодетельствовать мужика, стоящего ниже их на социальной лестнице, а потом «большое и светлое» мало-помалу меркнет в будничных житейских заботах.

Похоже, с «большим и светлым» Лесли не везет с юных лет… Да и вообще, жизнь его не балует. С тех пор как родители погибли в авиакатастрофе, Лесли воспитывали тетки со стороны отца. Взвалив на себя бремя ответственности за воспитание тщедушного мальчугана шести лет от роду, Энн и Мэри – сестры-двойняшки и обе старые девы – поставили себе цель в жизни: вырастить из него достойного представителя мужского пола. Достойного, как они это себе представляли.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9