Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Миры (№3) - Миры неукротимые

ModernLib.Net / Фантастический боевик / Холдеман Джо / Миры неукротимые - Чтение (стр. 3)
Автор: Холдеман Джо
Жанр: Фантастический боевик
Серия: Миры

 

 


— Познать тайны Вселенной. Попробовать все хоть однажды. Исключить угрозу войны в наше время. Иметь больше времени для игры на кларнете. Что за вопрос?

— Что за ответ? Хотя, конечно, только простые смертные могут дать откровенный ответ на этот вопрос. — Он возобновил мерное вышагивание, которое могло бы показаться величественным на первом уровне, но при низкой гравитации выглядело довольно комично.

— Многие люди, гораздо старше и мудрее вас, считают, что вы слишком быстро и далеко пошли. Думаю, нет нужды их называть.

— Нет.

— Среди тех, кто, несомненно, станет вашими соперниками в борьбе за мой пост, мало найдется таких, кто не позавидует вашей головокружительной карьере или не убоится вложенной в вас искры Божьей.

— Я заметила это. Но никто из тех, кто знает меня по-настоящему, никогда не обвинит в злоупотреблении этой искрой. Я через многое прошла.

Парселл назидательно поднял указательный палец.

— Это так. Не каждому дано было пережить то, что пережили вы. Никто на борту этой запаянной «жестянки» не сможет участвовать в революции, ядерной войне, испытать ужасы эпидемии чумы. Никого не похитят и не увезут в Лас-Вегас. Никто…

— Кажется, я поняла, к чему вы клоните.

— Все, что от вас требуется — это сидеть тихо и спокойно, не высовываться и вести себя хорошо.

— О, перестаньте. Я знаю, как мне себя вести.

— Давайте уточним. К примеру, на сегодняшнем заседании вы были просто ангелочком…

— Попытаюсь быть еще лучше.

— Вот видите? Достаточно одного колкого словца, чтобы вывести вас из себя.

— Мы же не на людях.

— Нет, мы на людях. Вы — на людях. Возможно, я — самый важный слушатель, который у, вас когда-либо будет. — Он замолчал, чтобы до меня дошло. Парселл был прав. Его авторитет был настолько велик, что, употреби он лишь малую толику своего влияния, я оказалась бы вмиг сброшенной со своего пьедестала. — Ваше выступление длилось сегодня всего сорок две секунды, и местоимение «я» прозвучало всего один раз. Знаю, что вы могли бы без особого труда детально изложить подробности проблемы, как поступили Смит и Манчини, или сделать свое выступление более фундаментальным и запоминающимся. Но в том, как умело вы преподнесли свой доклад, прослеживается присущий вам хорошо развитый инстинкт политического самосохранения. Я хочу помочь вам развить природные инстинкты и выработать определенную стратегию.

— В которой не нужно будет руководствоваться совестью?

— Только в этом случае вы не навредите себе самой. Если же вы не последуете моему совету, лучшим выходом для вас будет стать общественным деятелем. Вы должны влезть в эту упряжь и несколько лет терпеливо работать, быть скромным и полезным тружеником на политической ниве, принимать идиотские приказы от людей, которых не уважаете, учиться идти на компромисс, чтобы послужить глупости, не принося в жертву конечную цель. Пахать и учиться терпению.

— Учиться быть политическим волом.

— Вы должны.

— Тем не менее вы сказали, что я, вероятно, смогу одержать победу на выборах, просто будучи самой собой. Такая возможность тоже не исключена, так ведь?

— Так. И это подводит нас к другому пункту части третьей.

— Надеюсь, целесообразной части.

— Вы внимательно слушаете, это радует. Вряд ли вам пригодится это записывающее устройство.

— Вы… ошиблись. Это лишь ваше предположение.

— Ничего подобного. — Парселл изобразил нечто похожее на улыбку. — Мы с Сандрой расходились во мнениях по многим вопросам — иногда самым главным, вроде права на накопительство, владения собственностью…

— Это как раз мне понятно.

— Но в чем мы были единодушны, так это во мнении о вас.

— В каком смысле? — Мне казалось, что я нравлюсь Сандре.

— В общей оценке ваших способностей, потенциала. С нашим мнением согласится любой человек, обладающий хоть малейшим опытом администрирования. Вы ведь можете быть объективной. Но самое главное, чего вы наверняка не можете увидеть, — это то, что вы самая опасная личность на борту этого корабля.

Я громко рассмеялась:

— Ага. Иногда у меня возникало желание запереть себя где-нибудь в темной комнате.

— Отнеситесь к моим словам серьезно и слушайте внимательно. Мы считаем «Дом» Ново-Йорком в миниатюре. Хотя это суждение упрощенное, а возможно, и ошибочное.

— Ну, мы же не «Мэйфлауэр».

— Что?

— Был такой корабль, который привез первых переселенцев из пуританской Англии в Америку. У них, кстати, не было заведующего развлечениями.

— Припоминаю. Они прибыли в Плимут. Не слишком удачное сравнение. Они могли, например, сойти на берег, могли добывать себе пищу. Если бы им не понравилась Америка, они могли бы возвратиться домой.

— Верные замечания. Извините, что перебила.

— Основные замечания касаются вас. Представим себе, что Ново-Йорк — это остров, окруженный множеством других островов. Есть континент — Земля, до которой тяжело добраться, и к тому же это опасное, неуютное место. Но остров может существовать самостоятельно, так же как и другие, соседние острова. Будем считать, что острова — это космические тела. Луна, остатки Декалиона и другие астероиды могут обеспечить своим обитателям нормальную жизнь без потрясений и сбоев. Предположим теперь, что мы — подводная лодка. У нас на борту с избытком продовольствия и всевозможных запасов. У нас даже есть заведующий развлечениями. Но мы не можем всплыть на поверхность, пока не достигнем пункта назначения, а к тому времени большинство из нас уже умрет.

— Я слышала эти разглагольствования много лет назад, еще до запуска.

— Сейчас у нас больше данных. Например, когда Моралес делал доклад об охране здоровья, он предпочел не упоминать о ста двадцати семи самоубийствах, произошедших со Дня Запуска.

У меня вдруг возникло такое ощущение, будто я проглотила кусок льда.

— Это больше одного процента…

— Правильно. Если так и дальше будет продолжаться, то к тому времени, как мы покинем Солнечную систему, многие умрут. — Он сокрушенно покачал головой. — Такое уже случалось раньше — эпидемия самоубийств. В Ново-Йорке, сразу после войны. Мы подтасовывали данные статистики, как только могли. Если не было очевидцев, в свидетельстве о смерти указывали совершенно другую причину. Сейчас мы занимаемся этим же, но здесь все гораздо труднее.

— И все-таки какое-то число самоубийств предполагалось заранее, правда? Ведь учитывалось же влияние на психику сильного стресса.

— От десяти до двадцати. Конечно, по непроверенным данным. Естественно, не сто.

— Вероятно, постепенно это все же прекратится. Полагаю, людей с неустойчивой психикой почти не осталось.

— Полагать каждый может. Вы не должны никому рассказывать об этом. Моралес дал точную цифру только мне и Элиоту. Конечно, остальные в отделе по охране здоровья знают, что это громадная проблема, но они будут молчать.

— Не волнуйтесь, я никому не скажу. Мне знакома эта проблема. Я читала о том, как семьи, общины и даже целые культуры могут быть охвачены жаждой самоубийства.

— Вы так до сих пор и не поняли, что эта проблема касается лично вас.

— Не вижу связи.

— Эта «подводная лодка», вероятно, самое нестабильное из больших сообществ. И хотя экипаж подбирали, в том числе и вы, из числа людей, привыкших жить скученно, как в муравейниках, в сущности под землей, тем не менее…

— Я поняла, к чему вы клоните. Единственный оставшийся у этих людей путь к спасению — выбор обаятельного, наделенного Божьим даром лидера. Так?

— Совершенно верно. Они нуждаются в руководстве личности, чьи способности и возможности они были бы в состоянии оценить и уважать, в лидере не слишком выдающемся, который не одержим дикими идеями глобальных перемен. Изменения будут, но они должны происходить постепенно и избирательно. Образно говоря, наша лодка не должна напороться на рифы.

В запасе у меня была еще парочка доводов, но я решила приберечь их до той поры, когда узнаю мнение Сандры. По моей реакции Парселлу трудно было понять, соглашаюсь я на его предложение или нет.

— Итак, когда мы встретимся снова?

— Только не завтра. Может, в четверг? Я позвоню вам или оставлю сообщение на автоответчике.

— Хорошо. — Я постаралась найти нужные слова. — По правде говоря, вы выглядите жутко усталым. Почему бы вам не отдохнуть немного? Да, в следующий раз мне прийти с Джоном и Дэном?

— Нет. С ними я уже все обсудил. Теперь вы — моя надежда. — Он махнул рукой, как будто собирался спугнуть птицу. — Можете идти. Мне еще необходимо сделать несколько звонков.

Почтительно склонив голову, я, пятясь, вышла из комнаты в спасительный холодок коридора. Я не знала, что думать и как себя вести; все произошло слишком быстро. Даже если бы я захотела, чтобы он мне понравился, постаралась ему помочь, он бы не позволил сделать этого. Кроме того, отношение Парселла ко мне, поза, в которую он становится, независимо от того, был он умирающим или нет, вызывали во мне возмущение.

Я чувствовала себя усталой и разбитой, но понимала, что если не просмотрю пленку сегодня же вечером, то не смогу заснуть от любопытства. Я сходила в лавку, выкинула четыре доллара за небольшой пакет с вином и направилась в офис.

Глава 5

ПРИЗРАК ИЗ МОГИЛЫ

Прайм

Возможно, из уважения к Берриган, О'Хара никогда и нигде не упоминала о том, что просмотрела пленку. Она сказала об этом только Гарри Парселлу. Но ничего из того, что происходило в ее кабине, не было для меня тайной, хотя мы с ней это не обсуждали.


28 сентября 2097 года (14 Бобровникова 290).

О'Хара заходит в кабинет, запирает дверь голосовым ключом, достает маленький магнитофон и откладывает в сторону. Затем, достав из сумочки пакет, вынимает из буфета стакан, внимательно осматривает его, дует и до половины заполняет красным вином. Ставит стакан на рабочую панель, после чего убирает пакет в буфет. Сбрасывает туфли, садится во вращающееся кресло, дотрагивается до кнопки на панели. По привычке нажимает клавишу автоответчика, но выключает, даже не просмотрев записи. До половины расстегивает блузку и дует под нее. Потягивается, бормочет «черт», достает из кармана пленку и разглядывает ее. Отпивает глоток вина, вынимает пленку из защитной оболочки, закладывает в проектор. Поворачивается в кресле и смотрит в угол, где стою я.

Берриган сидит, на ней официальный темно-синий костюм. Волосы длинные, так что голограмма наверняка была сделана больше двух месяцев назад.

Голограмма: Привет, Марианна.

О'Хара: Привет. Ты можешь мыслить логически?

Голограмм а: Я могу давать ответы на простые вопросы, моя память лимитирована. Главная моя функция — передать послание, а затем стереть его, когда ты выключишь аппарат.

О'Хара: Мне тоже приказали уничтожить пленку.

Голограмма: Да, я знаю.

О'Хара: Мне трудно представить, что я участвую в чем-то абсолютно секретном.

Голограмма: Я не могу оценивать твои способности к воображению. Можно начинать?

О'Хара: Давай.

Голограмма (То исчезает, то появляется.): Извини за столь необычный способ, Марианна. (Улыбается.) Думаю, этот вариант передачи информации наиболее безопасный. Во всяком случае сейчас, когда ты — та, кто ты есть, а я — та, кто я есть. (Указывает пальцем на литеру «К» — «Координатор» — на лацкане своего пиджака.) Поправлю себя — что я есть. Мне хотелось, чтобы Гарри присматривал за тобой и отдал эту запись, когда сочтет нужным. По крайней мере, лет через десять. Он ее не видел… никто не видел… но он знает, о чем идет речь. Я вынуждена взять с тебя слово, что ты никогда не будешь обсуждать это ни с кем, кроме Гарри. Ни с одним лицом, не являющимся членом Кабинета или Координаторского совета.

О'Хара: А что, если я вдруг не выполню этого обещания?

Голограмма (Растворяется.): Мне придется самоуничтожиться.

О'Хара: Может, я еще подумаю над возложенной на меня ответственностью? Хотя бы намекни, в чем суть дела?

Голограмма: Нет.

О'Хара: Ладно… хорошо. Даю слово.

Голограмма (Растворяется.): Я буду говорить кратко и жестко. Марианна, Правительство, в которое входишь и ты, нельзя назвать демократическим ни по одному пункту. Еженедельный референдум — всеобщее надувательство чистой воды, результаты его известны еще до голосования, и я сомневаюсь, что хотя бы одно из трех обязательных постановлений выражает волю народа, служит его интересам.

(О'Хара слушает, широко открыв глаза и рот.)

На данный момент ты — один из создателей грубо сколоченной меритократии. Все мы проходим психологический тест, часть его — проверка, результаты которой выявляют возможность нашего участия в конспиративной деятельности до проведения так называемого голосования.

Все это происходит под лозунгом «настоящей политики» и, в сущности, не является отказом от демократии как таковой. Но довольно часто возникают ситуации, в которых принципы демократии не срабатывают, если строго следовать букве закона. В таком случае их можно мягко видоизменить. Сейчас ты находишься в центре такого процесса.

О'Хара: Десять тысяч человек согнали на одну маленькую посудину с гнетущей обстановкой на борту.

Голограмма: Ты, наверное, помнишь, что мы рассматривали возможность введения полувоенного режима в «Новом доме» — капитан, офицеры, рядовые.

О'Хара: В предстартовой дискуссионной группе.

Голограмма: Предложение было отклонено, потому что наш народ слишком долго жил при демократии или, по крайней мере, при ее видимости. Мы бы никогда не набрали десять тысяч добровольцев, если бы они осознавали, что им придется отказаться от своих гражданских прав.

О'Хара: Так это было задумано с самого начала?

Голограмма (Растворяется.): Ты хочешь сказать, с момента принятия устава Ново-Йорка?

О'Хара: Я хочу узнать, как долго это продолжается.

Голограмма: Не могу назвать точной даты. Мне известно только то, что происходило в период работы Сандры Берриган. Степень вмешательства возросла после войны, но первопричины стоит искать значительно раньше, до того как она вступила в должность. Тебе лучше спросить у Гарри Парселла.


Голограмма мерцает: поразительно, сколько логики может умещаться в микросхеме, состоящей всего из десяти монограмм. Изображение восстанавливается, когда начинает звучать четко сформулированная речь Берриган.

Голограмма: Решение о разработке и внедрении противочумной вакцины на Земле, например. Только тридцать процентов избирателей голосовали «за». Бытовало мнение, что кроты якобы получили по заслугам, а потому пусть все остается без изменения, и они скоро вымрут.

Но существует вероятность того, что кроты выживут. Чума может пройти стороной, достигнув кризисной отметки. Даже если бы население Земли уменьшилось до миллиона дикарей с нечленораздельной речью, то и в этом случае у них все еще было бы в триллион раз больше ресурсов, чем у нас. А многие уцелевшие стали бы считать, что виновниками войны стали мы, и возложили бы на нас ответственность за последствия.

Таково было единодушно принятое решение Тайного и Координаторского советов: мы хотели, чтобы о нас помнили как о спасителях, а не агрессорах. Через одно-два поколения у них снова появится ядерное оружие. В следующий раз они могут добиться больших результатов.

Другой пример — сам «Новый дом». Только тридцать девять процентов были за его постройку, подавляющее же большинство посчитало, что лучше потратить эти деньги нa восстановление Миров.

В постановлении правительства говорилось, что «Новый дом» необходим по нескольким причинам. Одна из них — духовная или, как, полагаю, сказала бы ты, — «эмоциональная». Мы должны были отвлечь внимание людей от насущных проблем. Если бы мы потратили двадцать лет на зализывание ран и сокрушенное созерцание оскорбленных землян, нам бы уже никогда не удалось наладить с ними нормальных отношений. Изоляционистские настроения витают и сейчас, о чем тебе наверняка известно.

О'Хара: Особенно среди девонитов.

Голограмма: Другая причина — простое беспокойство за род человеческий, о чем мы заявляли в открытую. Если будет еще одна война, она может стать последней.

Вопрос заключается в том, будем ли мы тогда все еще достойны выживания. Этот вопрос остается открытым.

Боюсь, нам не следует рисковать, обсуждая эту проблему даже с глазу на глаз. К тому времени, когда Гарри отдаст тебе эту пленку, вы уже удалитесь от Ново-Йорка на несколько световых месяцев. Трудновато поддерживать разговор на таком расстоянии.

Ты и сама могла предположить, что нечто подобное уже происходит. Я начала задумываться над этим задолго до того, как была избрана, к тому же Маркус просветил меня. Многие люди жалуются на правительство, которое, сидя у них на хребте, дергает за ниточки управления. А ведь народ не знает и половины того, что ему уготовано.

Смешно говорить «прощай», когда завтра я увижу тебя в офисе. Ты еще пробудешь здесь месяца два. Но я уже по тебе скучаю.

Не хотелось выбивать тебя из колеи этим разговором. Когда-нибудь ты будешь… впрочем, уже… знаешь, что я чувствую по отношению к тебе. Ты для меня ближе и роднее, чем мои сыновья.

До свидания. (Голограмма исчезает.)


О'Хара (дрожащим голосом): Ты меня еще слышишь?


Ответа нет. Вытирает слезы и около минуты смотрит в угол, где только что была голограмма. Отрешенно берет стакан и доливает вино. Затем вынимает пленку и начинает сминать ее, пока не доламывает до конца. Кидает кусочки в утилизатор.

Достает из буфета пакет с вином, банное полотенце, берет сумочку и выходит.

Глава 6

ЧТО РАСТЕТ НОЧЬЮ

Я устала, но знала, что не засну, пока не позанимаюсь физическими упражнениями. Целый день я сидела и терпеливо слушала тех, кого не особенно хотела слышать.

Я выбрала длинную дорогу к бассейну, чтобы пройти через успокоительную темноту агро-отсека. В полумраке обострилось обоняние, запах растений стал сильнее. (Интересно, растут ли они в темноте?) Единственным освещением было смутное мерцание плит дорожки. Когда по дорожке проходят люди, от плит отражаются туманные отблески. Бормочешь «добрый вечер» и удаляешься, чувствуя себя окруженной какой-то тайной. Как всегда, слышно, как кто-то занимается любовью в неосвещенных закутках. И, как всегда, я подумала, что, возможно, эти люди даже не знают друг друга — просто прохожие, случайно задевшие друг друга локтями. Ощутив Нечто, они остановились и направились во тьму утолить это Нечто. Потом, вероятно, они молча разойдутся, а ты какое-то время будешь терзаться догадками, не пропустила ли своего дьявола-искусителя.

По всему садово-огородному участку есть, так сказать, альковы: «Встретимся между грядками капусты и картошки в 23. 00».

Какое-то непонятное побуждение заставило меня шагнуть на неосвещенную дорожку и постоять пару минут в кромешной тьме, наблюдая за неясными тенями. Я вспомнила о вине и сделала небольшой глоток. Вкус не вязался с запахом влажной листвы. Мне вдруг пришло в голову, что если я еще постою здесь, то рано или поздно какая-нибудь хихикающая парочка свернет в мою сторону и в порыве неутолимой страсти опрокинет меня на грядку с брокколи. Но ничего подобного не произошло, и я продолжила свой путь к бассейну, решив не стоять на пути у настоящей любви.

Мне пришлось подняться на пятый уровень, чтобы обогнуть ферму по производству дрожжей. Агро-конторы были ярко освещены, в них кипела жизнь, что меня немного озадачило. Фермерам следовало бы ложиться с закатом, а подниматься с восходом солнца, чтобы вовремя накормить скотину.

Для такого позднего часа бассейн был переполнен. Люди больше общались между собой, чем занимались спортом. Я увидела Дэна в дальнем конце и окликнула его. Он, похоже, не слышал, но заметил меня, когда повернулся лицом к бассейну и подошел.

— Это Гарри тебя так долго продержал?

— Нет, нужно было зайти в кабинет, проверить кое-что. Угощайся. — Я протянула ему пакет с вином.

— Спасибо. — Он сделал глоток и поставил пакет обратно на полку. — Ну и как ты себя чувствуешь?

— А как я должна себя чувствовать? Ты что, знаешь, о чем он со мной говорил?

— Да я не об этом. — Он коснулся моей руки. — Я имею в виду, как самочувствие!

Прошлой ночью я спала с Джоном, вот что он имел в виду.

— Иногда я ощущаю себя мячиком, который перекидывают туда-сюда. А как ты себя чувствуешь?

— Послушай, я заказал нам секс-хижину, на всякий случай.

(Никто, кроме заведующего развлечениями, не называл их саунами с нулевой гравитацией.)

— Спасибо, что предупредил заранее.

— Да я так, на всякий случай.

— Я не в настроении, Дэн. То есть я в настроении, но не в том, которое годится для этого.

— О'кей, о'кей. — Он отыскал свою одежду и натянул трусы. — Ну так о чем же ты болтала со своим «любимым» профессором?

— Не могу тебе сказать.

Я закончила раздеваться. Смешно, но мне не хотелось снимать трусики, пока он не наденет свои. И все это в помещении, в котором находились еще пятьдесят мужчин, причем абсолютно голых, которые не были моими мужьями.

— А, кажется, понимаю.

— Думаю, тебе это не сложно. — Я пыталась говорить ровным, спокойным голосом. Если мы стали расходиться во взглядах, то я не подам виду и буду держать полученную мною информацию в тайне. — Мне было рекомендовано не обсуждать эту тему ни с кем, пока я опять не поговорю с ним в четверг. Вероятно, именно тогда будет заключено тайное перемирие.

Дэн улыбнулся и слегка хлопнул меня по спине.

— Я буду наверху, в комнате.

— Я тоже скоро поднимусь, но сначала окунусь. Возьми с собой вино.

Может, заснет к тому времени, как я вернусь.

Интересно наблюдать за выражением глаз окружающих, когда ты только появляешься в бассейне. Большинство женщин смотрят на лицо, впрочем, как и некоторые мужчины — стеснительные, воспитанные и, наверное, те, которых больше интересуют мальчики. Глаза же большинства представителей мужского пола совершают настоящий танец: скользят по промежности, потом по ногам, примерно до уровня голени, опять вверх, через пупок, задерживаются на уровне груди и наконец изучающе сосредоточенно разглядывают лицо. Впрочем, и сама я поступала точно так же. Можно пройти мимо кого-то, с кем работаешь целый день, и не знать его или ее. Лица выглядят иначе, когда тела с головы до ног упакованы в одежду.

Я поздоровалась с парой человек, почти мне не знакомых, и отрицательно покачала головой на немой вопрос мужчины, озабоченно крутившего дрожащими пальцами кольцо. Теперь этот «знак внимания» увидишь не часто, в отличие от того времени, когда я была девчонкой. А может, это именно передо мной такие знаки выказывают не часто? (На Земле существовали места, вроде стран Магриба, где у вас были бы все шансы распрощаться с жизнью, если бы вы сделали подобные жесты при чужой жене. Я возненавидела это место — в невыносимом пекле пустыни меня заставили надеть тяжеленный балахон, открывающий только глаза. Память с готовностью воскресила запах, оскорбивший обоняние, когда мы завернули за угол одной из узеньких улочек и вышли на людную площадь, — резкий запах застоявшегося пота моего предшественника, бравшего балахон напрокат, смешанный с тошнотворным зловонием разлагающейся плоти — рук и голов воров и прелюбодеев, гниющих на кольях.)

— Марианна, как дела? У тебя все в порядке?

— О, привет, Сэм… Все в порядке, просто устала. — Сэмюэль Вассерман, историк и слащавый любовничек.

— Ты смотрела прямо на меня и не заметила.

— Думаю о своем. Поплаваем? — Я взяла его под руку и потащила к мелководью.

Вода, как обычно, была слишком теплой. Я бы могла распорядиться, чтобы ее охладили, но знала, что большинство предпочитают именно такую. Может, стоит провести новый опрос и подтасовать результаты? Медленно, плечом к плечу, мы отплыли от стенки бассейна.

— Как тебе маленький сюрприз Парселла?

Я еще не разговаривала с Сэмом после заседания.

— У него своего рода нюх на драматические события, — заметила я. — Он вел у тебя когда-нибудь экономику?

— Нет, у нас были Бионди и Уолпол.

— Тебе повезло.

— Я вызван к нему на завтра для разговора. Не знаю, как себя вести. Новость о его болезни меня вдруг почему-то огорчила.

— Не подавай виду, что об этом знаешь или о том, что он умирает. Думаю, так будет разумнее с твоей стороны. Просто оказывай ему почтение, достойное пожилого академика, который может заставить тебя копаться в козьем дерьме, если ты начнешь ему противоречить.

— Спасибо за совет.

— В сущности, он неплохой человек. Он добр, просто семьдесят лет интеллектуального труда наложили свой отпечаток на его характер. Большую часть своей жизни он прожил в Ново-Йорке, который трудно было бы назвать колыбелью вялотекущего капитализма.

— Поневоле задумаешься, как ему удалось подняться на такую высоту.

— Личность. — Мы подплыли к другому краю, и я оттолкнулась от бортика. — Давай наперегонки!

Сэм не был хорошим пловцом, но и я не классный мастер, а разница в двенадцать лет и его длинные руки… На середине бассейна он догнал меня и, фыркая, пролетел мимо.

Мы сделали еще пару заплывов, а потом сели обсыхать, перемывая косточки Парселлу и другим коллегам. Кажется, во мне перемешались нежелание и надежда на сексуальное предложение со стороны Сэма, за которое я могла либо поблагодарить его, либо отложить на потом. Но, наверное, он просто убивал время, беседуя со мной, а может, ждал, когда же я уйду, чтобы выказать свои симпатии кому-нибудь другому. Я сказала Сэму, что Дэн меня, наверное, уже заждался, и пошла переодеваться.

Выходя из помещения, я почувствовала на себе его оценивающий взгляд и вдруг остро осознала, что, с тех пор как мы были любовниками, я прилично прибавила в весе, причем в основном ниже талии. Он, вероятно, набрал не меньше, но лишь в мышцах торса, и это делало его еще красивее, чем прежде. Я ощутила секундную вспышку отвращения к мужчинам вообще, и к молодым в частности.

Быстрее было бы доехать на лифте до четвертого уровня и пойти прямо к Дэну, но я снова обошла кругом дрожжевую ферму и ступила в темную неизвестность агро-отсека. Это меня немного развеселило.

Дэн лежал в постели, еще не спал, а смотрел телекуб, на экране которого мужчина и женщина катались на коньках. Я узнала музыку, под которую они танцевали: кажется, что-то германское, смутно напоминающее польку-бабочку.

— Старое?

Сэм кивнул:

— Кажется, зимние Олимпийские игры 2012 года.

— Программа поиска?

— Угу.

Это была развлекательная программа, в которой давались пяти, десятисекундные отрывки из различных передач. Своеобразное развлечение заключалось в том, чтобы включить программу поиска, получая на экране мелькающую мозаику из спорта, искусства, драмы, секса, шоу и телевизионных игр. Сэм переключил на другой канал.

— Хорошо поплавала?

— Нормально. Мне бы не мешало сбросить лишний вес.

— Что, предложений не поступило?

— От тех, кого бы ты хотел видеть у нас дома, нет. — Я заглянула в пакет с вином и достала из мойки свой бокал. — Был один субъект, который показал мне палец, но я его не захотела. Он был похож на Будду средних лет, с обритым наголо черепом.

— А, это Ради — полное имя, кажется, Радимачер… не помню. Джон его знает, он из Материального.

— Может, я бы его поцеловала. Но он мог неправильно это истолковать.

— Что? — Дэн оторвался от экрана, на котором старомодный автомобиль запылал ярким пламенем.

— Хочу сказать, что, по крайней мере, хоть кто-то проявил ко мне интерес. Мальчишки, одна мелюзга, их мужчинами-то не назовешь.

— После десяти бассейн превращается в ярмарку подростковой плоти. Разве ты этого не знала?

— Так вот ты где пропадаешь по ночам! А я-то, наивная, думала, что он всю неделю работает как проклятый.

Телекуб высветил сцену, удивительно похожую на ту, что я видела в бассейне: голая молодежь играет в волейбол на пляже. Дэн убавил звук.

— Ты не можешь говорить о том, что сказал Гарри? Или не хочешь?

— Не могу. Он… у него не было времени закончить разговор, и он хотел, чтобы я воздержалась от обсуждения, пока у меня не сложится полного представления о предмете.

— При данных обстоятельствах он имеет на это право. — Дэн разлил вино по бокалам. — Ужасный стыд. А какой сюрприз! Полный!

— Ты не знал, что он болен?

— Полагаю, об этом не знал никто, кроме Тани Севен да нескольких врачей. Он даже Элиоту не сказал. — Дэн отпил большой глоток и задумчиво посмотрел в бокал. — Слишком много тайн. Он достаточно тебе сказал, чтобы ты поняла, почему я не обсуждал… определенные вещи с тобой? Я и Джон?

Меня так и подмывало сказать «нет» и посмотреть на его реакцию.

— Кажется, да.

— Прекрасно. Я на это надеялся. — Он допил вино и уронил свой бокал на пол. — Завтра рано вставать.

— Ново-Йорк?

— Сначала нужно кое с кем встретиться.

— С кем?

— Да из Гражданской инженерии, ОГИ. И с архитектором тоже. Тебе нужен свет?

— Нет. — Я нажала на кнопку выключателя. — Посмотрю немного «кубик».

Я оставила его в режиме поиска с выключенным звуком и принялась потягивать вино. Ночь одинокого пьянствования. На экране мелькали: игра на гитаре, гимнастика, совокупление, сезонный показ мод, еще одно совокупление и удручающе мрачные болота, освещенные тусклым лунным светом. Я вспомнила возникший у меня в отсеке вопрос:

— Дэн, зелень растет в темноте?

— Зеленые насаждения? Некоторые. Я видел, как фитопланктон светился сине-зеленым светом в луче корабельного прожектора.

— Я спросила — растет, а не светится. Что-то мы сегодня плохо слышим друг друга. Так как, растут они в темноте?

— Ага, большая часть. «Генная» стадия фотосинтеза. Именно тогда происходит процесс превращения углекислого газа в углеводы.

— Спасибо.

— Всегда пожалуйста. — Минуту спустя он уже лежал, обняв меня и прижавшись всем телом. — В темноте много чего растет…

— Господи, Дэниел! — Ладно, сама напросилась. — Дай мне хоть раздеться.

Глава 7

МАНЕВРИРОВАНИЕ

Прайм

О большей части разговора во время встречи с Парселлом, в особенности о том, что касалось Берриган, О'Хара никому не говорила, разве что туманно намекала на секретность полученной информации.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18