Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Звезды мирового детектива - Холодная песня прилива

ModernLib.Net / Элизабет Хейнс / Холодная песня прилива - Чтение (Ознакомительный отрывок) (стр. 4)
Автор: Элизабет Хейнс
Жанр:
Серия: Звезды мирового детектива

 

 


Душ взбодрил меня, и, вернувшись внутрь, я решила заново приготовить кофе. После кофе наведалась к стиральной машине и переправила вещи в сушилку. С парковки меня окликнул стоявший на стремянке Кэмерон:

– Как ты?

– Вроде ничего, – ответила я. – Чинишь фонари?

– Ага. Кабель за что-то зацепился.

– Вот как?

Кэмерон спустился с лестницы и показал мне обрывок кабеля, который пришлось заменить. Как будто и вправду обмотался вокруг чего-то, весь перекрученный.

– Выходит, и записи с камер наблюдения нет? – угадала я.

Кэм покачал головой:

– С камерой все в порядке, от нее провод идет прямо в офис. Только свет вырубился, все остальное цело. Без света, само собой, на записи мало что разглядишь, но они вроде бы хотят попробовать.

Полицейские машины еще стояли на парковке – две штуки, но их пассажиры куда-то отлучились. На «Сувенире» и еще на двух-трех баржах зажегся свет. Солнце спряталось, ветер слегка усилился, из-за туч казалось, будто уже темно и скоро вечер.

Деревянные панели в каюте уже просохли, и я решила: если красить, так почему бы не сейчас? Я пошла в дальний конец коридора, откинула крышку люка. В трюме было темно и холодно. Куда-то подевался фонарь, который я обычно держала наготове у самого входа. С минуту я шарила в поисках, потом сообразила, что он так и остался на крыше каюты, где я уронила его ночью.

Я включила свет наверху, и его отблеска хватило, чтобы разыскать в пещере трюма банку с грунтовкой и кисточки в пластиковом пакете. Свет с палубы бил прямо в нос трюма, выделяя коробку в углу: МЕЛОЧИ ДЛЯ КУХНИ. В ту сторону я старалась не смотреть. Если не обращать внимания, глядишь, и вовсе забуду про нее. Однако стоило мне сгрузить краску на поднос и приняться за работу, как упорная мысль угнездилась в мозгу.

Надо избавиться от него. Избавиться от этого свертка. Дилану сто лет назад следовало его забрать. Недель пять-шесть, говорил он, максимум пару месяцев. Пять месяцев – право, уж чересчур. Здесь сверток оставлять нельзя. Если полицейские вздумают провести обыск по всем правилам, эту хрень найдут – и я окажусь по уши в дерьме. Я работала со страшной скоростью, огромными мазками швыряла краску на деревянную панель. Что-то пропускала, не прокрасив, а местами проходилась лишний раз.

В первую ночь на борту я лежала без сна в салоне – салон был тогда единственным годным для обитания местом – и перебирала все потайные уголки, все варианты. Требовалось супернадежное место, и притом рядом, чтобы я могла в любой момент проверить, все ли в порядке, убедиться, что никто не залез. Сухое местечко подальше от глаз, а то невзначай кто-нибудь наткнется. И я выбрала нос, самый дальний угол. Знать бы, как долго мне предстоит хранить этот сверток, я бы во время ремонта сделала заодно и тайник – пустое пространство за панелью, люк за обшивкой. Да что уж теперь говорить!

Иллюминатор превратился в черный круг, за ним – сплошная тьма. Лодка слегка, почти неуловимым движением покачивалась под ногами. Ветер нагонял волны с устья, а потом и дождь забарабанил по стеклу люка.

Покраска закончена. Халтура, конечно, но с утра я планировала нанести второй слой, на этот раз более добросовестно.

Я выключила радио. Тишина плотным одеялом окутала баржу, лишь негромко стучали капли дождя. В такую ночь на большой барже становится одиноко. Я промыла в раковине кисть и подумала, не пора ли приготовить поесть. Сделать нормальный ужин. Но аппетит так и не вернулся.

Думать про это я не могла – не могла и не думать. Как я проснулась, все еще полупьяная. Услышала странный звук. Тело Кэдди билось о борт моей лодки. И кто-то запутал, порвал кабель, от которого включались фонари на парковке. И чей-то автомобиль поспешно выехал, не включая задних фар.

Глава 7

Я думала, не усну, и неожиданно для себя провалилась в сон. Оба телефона, мой и Дилана, лежали возле кровати, но ни один из них не звонил. Кроме дождя, который к ночи усилился, и вкрадчивого колыхания воды – ни звука, ни движения во всю ночь.

Поутру, выглянув из рубки, я обнаружила, что один полицейский автомобиль еще на парковке. Автомобиль вроде был пуст.

Дождь все хлестал; я натянула толстую водонепроницаемую куртку и, прихватив с собой пакет, направилась в прачечную. Мои вещи, аккуратно сложенные, дожидались в корзине около сушилки, стиральная машина ровно гудела. В помещении было сыро, тепло, пахло кондиционером для белья. Пока я перекладывала свое добро в пакет, зашла Джози, проверила, как там ее вещи.

– Ты мои вещи сложила? – спросила я. – Спасибо, помогла. Извини, что не вытащила их с вечера из сушилки.

– Не беда. Как спала? – Она озабоченно поглядывала на меня.

– Неплохо, принимая во внимание вчерашнее. А ты?

Джози рассмеялась:

– Я всегда сплю бревно бревном. Из пушки не разбудишь. Мое счастье, а то Малькольм храпит.

– Джози, – я заторопилась, не давая себе времени отступить, – я вот думаю, не поможет ли мне Малькольм с одним делом?

– Лапонька, его и просить не придется. Ты же знаешь, он всегда рад. Что сделать-то надо?

Я запнулась, пар из меня вышел.

– Я подумала… это… подумала: вот бы двигатель запустить.

Джози уставилась на меня:

– С чего ты вдруг?

– Да ни с чего. – Я пожала плечами. – Просто, знаешь, подумала: неплохо было бы когда-нибудь вывести «Месть» на фарватер.

– Это не так просто: запустил мотор и пошел. Ты же знаешь?

– Ну да. Просто обидно, чтобы судно никогда никуда не ходило. Хотела занять себя новым делом, только и всего.

– Что ж, – нерешительно протянула она, – спрошу его. Если ты надумала куда-то на ней сходить, может, он с тобой сходит. Ты куда хотела бы?

Как-то она слишком углубилась в детали. Надо было сразу обратиться к Малькольму, минуя Джози. Он бы и глазом не моргнул.

– Никуда конкретно. Слушай – забудь, что я вообще про это спросила. Не стоит голову забивать.

– Дженевьева, – суровее заговорила она, – ты расстроена тем, что вчера случилась? Но такое не повторится, правда же. У нас тут не каждый день трупы прибивает, знаешь ли. Конечно, твоя «Месть» ближе всех к реке, но тебе нечего бояться, решительно нечего.

Я подхватила пакет с чистым бельем.

– Да со мной все нормально, Джози, честное слово. Просто в голову пришло.

Когда я раскладывала вещи по местам, кто-то постучал в рубку. Малькольм.

– Здорово! – бодро приветствовал он меня.

– Как вчерашние покупки? Я забыла спросить Джози.

– А! – махнул он рукой. – В итоге набег на магазины не состоялся. Тут все так завертелось…

Наполнив чайник, он поставил его на плиту, словно хозяин тут он, а не я. Но я не возражала, хотя сама пока не сумела бы подняться на борт «Тетушки Джин» и угоститься тем, на что взгляд упадет. Не доросла до такого.

– Завертелось с полицией?

– Ну да, с копами.

– Они с вами разговаривали?

– Ага. Хотели подняться на «Джин», но я им сказал, у нас тесновато, и мы устроились в офисе. И тем лучше. – Он одарил меня кривой усмешкой. – Не слишком-то я люблю копов, хотя эти, скажу честно, оказались неплохими.

– Мне показалось – ничего.

– Да, но, видишь ли, с этим телом все как-то не так. Во-первых, не думаю, чтоб его принесло течением.

– По правде говоря, я старалась вообще об этом не думать.

– И упасть сама она не могла.

– Да, вряд ли, – со вздохом согласилась я.

Малькольм вытащил из шкафчика две чашки, насыпал в обе кофе.

– Полиция будет расследовать убийство.

– Точно? Ты уверен?

– Столько их на самоубийство не сгоняют, тем более на несчастный случай. Они так и не установили ее личность. Обычно, когда в реке находят тело, к этому времени уже известно, кто это может быть, кто пропал. Значит, либо не поступало сообщений об исчезновении человека, либо она не отсюда. Может, из Лондона или еще откуда, почем знать.

– Почему обязательно из Лондона?

Он поморщился:

– Так ведь сподручно, скажешь, нет? Шпаришь по А-два. Прямиком выезжаешь к реке. И наконец чувствуешь, что ты уже не в городе.

– Наверное, ты прав.

– Но вот что хотелось бы знать, – продолжал он, тыча в меня чайной ложечкой. – Почему именно возле твоей лодки? Вот что не дает мне покоя.

Я уставилась на Малькольма:

– Может быть, они решили, что достаточно столкнуть тело с понтона и его унесет течением?

– Возможно, – ответил он. Чайник негромко засвистел. – Но мне кажется, ее специально утопили именно здесь.

– Что? – Собственный голос показался мне тусклым, словно доносился издалека.

– Ты ведь из Лондона?

– И?

Мне вдруг поплохело. Как же теперь выпутаться? Как отмотать время обратно, до того, как я отправилась за бельем и имела глупость передать через Джози просьбу помочь с двигателем? Выходит, я чем-то себя выдала?

– До сих пор ты и не думала пускаться в плавание, – продолжал Малькольм.

– Детектив навел меня на эту мысль, – пробормотала я. – Спросил, ходила ли я куда-нибудь на своем судне. Прежде я об этом и думать не думала. Вот как это вышло. К утопленнице это никакого отношения не имеет, честное слово.

Он улыбнулся так, словно ни единому словечку не поверил:

– Тебе нечего бояться, Джен.

– Я и не боюсь.

– И врать мне тоже не надо.

Свист чайника достиг самой громкой, заключительной ноты, и Малькольм привернул газ.

Он протянул мне кружку с кофе, и мы перешли в салон. Я чувствовала себя как на собеседовании, которое безнадежно завалила.

– Еще бы, я напугана до чертиков, – самым что ни на есть легкомысленным тоном призналась я. – Вчера ночью я наткнулась на труп. В Клэпеме такого не случается. Во всяком случае, не так уж часто.

– В армии я всего навидался. До фига трупов в Боснии и в других местах. Это здорово бьет по мозгам. Думаешь, отслужил и забыл, но нет – годами еще тянется за тобой.

– Я не знала, что ты служил, – сказала я.

Он фыркнул:

– Не люблю про это болтать.

Я отпила глоток кофе. В салоне было прохладно. Попросить Малькольма снова растопить печку, отвлечь его от моей затеи с двигателем?

– Раньше мне тут не было страшно. Оставалась одна по ночам и не боялась. Мне казалось, здесь безопасно.

– Ты не одна. Мы все рядом.

– Да, конечно. И все-таки мне бы хотелось попробовать сдвинуть «Месть прилива» с места. Хоть посмотреть, какова она на ходу. Поможешь?

Малькольм так и просиял:

– Конечно помогу, глупышка!

Часом позже Малькольм по самые подмышки увяз в двигателе. Я видела этот механизм перед покупкой. Кэмерон добросовестно показывал мне все детали, а я кивала и улыбалась, будто понимала, о чем речь. Будто слушала. После стольких лет в мастерской отца я была вполне подготовлена к самостоятельному ремонту на борту и многое уже успела сделать. Чем больше я возилась с деревом и краской, тем большему училась, и моя «Месть» превращалась во вполне комфортабельную жилую баржу. Но двигатель – это уж для меня чересчур.

Разумеется, и возясь с двигателем, Малькольм не умолкал. Лишь только подняли крышку люка, за которым прятался двигатель, он как присвистнул, так и пошел:

– Красота!

– В самом деле?

– Выглядит вполне себе, – сказал он. – Может, его нужно хорошенько смазать, и все дела. Ты еще не пробовала его запускать?

По тупому выражению моего лица нетрудно было угадать ответ. Малькольм сбегал в рубку, понажимал кнопки. Ничего не произошло.

– Аккумулятор заряжала?

Конечно же ничего я не заряжала.

– У тебя отличный генератор, ты хоть это знаешь?

– Правда?

– Считай, чертовски повезло. Новый генератор стоит целое состояние, а чтобы подняться вверх по течению, требуется нормальный генератор. К чему ты подключаться-то собиралась? – продолжал он, охватывая движением руки понтон, откуда на судно тянулись провода и водопроводные шланги.

– Об этом я не подумала.

– Похоже, ты мало о чем подумала. Тряпка найдется?

Я притащила из трюма старые тряпки и присела рядом с Малькольмом, следя, как он тщательно оттирает черную грязь с сочленений двигателя, с каких-то колесиков и рычагов.

– Так, – весело заговорил он, усаживаясь на пятки, – пока я тут вожусь, расскажи-ка мне, что у тебя стряслось в Лондоне.

– Не о чем особо рассказывать, – неуверенно ответила я.

Малькольм приостановился и пристально глянул на меня-.

– Не хочешь, не рассказывай, – сказал он. – Это я так, для поддержания разговора, только и всего. – И вновь занялся двигателем.

Я не то чтобы не хотела поделиться с ним. Господи, это было бы такое облегчение – кому-нибудь рассказать, но с чего же начать? И тут мне представилось, как я танцую. Вспомнились эти ощущения. Эта свобода.

– Ну, видишь ли, я была танцовщицей, – негромко начала я.

Малькольм знай себе ковырялся в двигателе.

– В раннем детстве меня отдали в балет. Я занималась балетом до двенадцати лет. Неплохо получалось, но для профессиональной балетной школы недостаточно хорошо. Не попав в школу, я переключилась на гимнастику. И тут тоже получалось неплохо.

– И что пошло не так? – не оборачиваясь, спросил он.

– Ну, во-первых, фигура стала меняться и вдруг оказалось, что я больше не подхожу для гимнастики. Во-вторых, я загрузилась выпускными экзаменами, дальше универ – вот, собственно, и все. А когда начала работать в Лондоне, решила записаться в танцкласс для поддержания формы. Раньше мне это дело нравилось, я подумала, неплохая альтернатива фитнесу. И так вышло, что я попала в группу, где танцевали у шеста.

– В смысле?

– Исполняли стриптиз.

– Ого!

– Смейся-смейся.

– Я не смеюсь. По мне, так неплохая штука. Передай гаечный ключ. Нет, вон тот.

Я с минуту наблюдала за ним, прикидывая, стоит ли продолжать.

– И чего, ты стала заниматься? В той группе?

– Да. Это было весело. И совсем не так просто, как со стороны кажется. Нужно быть в форме, требуется сила – это не обычные танцы, где достаточно уловить ритм. Так что заодно я получала и неплохую физическую подготовку, но главное, мне это занятие сразу пришлось по душе.

– Пари держу, у тебя отлично получалось. Тем более раз ты с детства занималась балетом, и гимнастикой, и так далее.

– Точно, получалось. Ты когда-нибудь бывал в клубе, смотрел стриптиз?

Малькольм слегка прокашлялся:

– Вообще-то, смотрел, но хрень. Ты наверняка лучше.

Невольно я рассмеялась:

– Пожалуй, да. Я была на уровне.

Тут Малькольм сказал:

– Ладно, больше я ничего сделать не смогу, пока ты не зарядишь аккумулятор. Заряжай, а завтра еще повозимся.

Я было расстроилась, но тут же поняла, что на том разговор не кончен. Малькольм грязной тряпкой вытер руки и протянул мне свою кружку:

– На этот раз я предпочел бы чай, если тебе не трудно. Сбегаю на «Тетушку Джим», быстренько отмою руки и вернусь.

Десять минут спустя мы сидели в салоне, и чай исходил перед нами паром. Приятно было погреть руки о кружку. Я растопила печку, но разогревается она далеко не сразу.

– Я была на уровне, – повторила я. – Учила нас девушка по имени Карина. Сама она раньше танцевала в серьезных клубах, заработала кучу денег, и она говорила мне, что я ее превзошла. Советовала мне попробовать. То есть тоже выступать в клубе.

– И ты попробовала.

– Мне были нужны деньги, – ответила я. – Я уже твердо решила копить на судно. Понимаешь, свою работу в отделе продаж я то любила, то ненавидела, но в любом случае не собиралась заниматься этим всю жизнь. Жутко тяжелая работа, постоянно в напряге. Когда все удачно складывается, это круто, но когда что-то не ладится, просто кошмар. Все равно что непрерывно переть в гору. И у меня завязалось что-то вроде романа с Беном, который был на вечеринке, и все пошло вкривь и вкось. Так что мне хотелось поскорее уволиться. Нужно было наметить себе цель, знать, когда я смогу поставить точку. И я решила: куплю баржу, уволюсь и целый год буду ее ремонтировать.

– Совсем не похоже на лондонскую жизнь, – вставил Малькольм.

– Совсем. Я копила деньги, бонусы и все такое, но этого хватить никак не могло, а меня уже все заколебало: заколебала дурацкая работа и эти сумасшедшие, затраханные люди – мои коллеги.

– Значит, ты выступала в клубе? В стрип-клубе?

С этого места вести рассказ стало уже не так легко.

– Это был частный клуб «Баркли», возле Лондонского моста. Карина рекомендовала меня владельцу. Его зовут Фиц. Я о таких местах и представления не имела, никогда там не бывала. Но этот клуб с виду казался очень даже приличным. За членство в клубе выкладывали несколько сот фунтов. Напитки в баре стоили – черт, не знаю, бешеные деньги. Там все провоняло деньгами. Несколько баров, отдельные комнаты, ВИП-зона. Хорошие деньги, легкие деньги.

Я примолкла, дожидаясь реакции. Люди реагировали по-разному – те, кому я рассказывала, и те, кто сам про меня разнюхал. Чаще всего это открытие вызывало шок. Порой враждебность. Иногда мне везло, меня хлопали по плечу: «Удачи, старуха!»

– Ну, это ж вроде как искусство, – произнес Малькольм. – Во всяком случае, я так на это смотрю. Восхищаюсь тобой и преклоняюсь.

– Спасибо.

Он приподнял чашку с чаем, словно в тосте.

– Вот что было в Лондоне. – Интонацией я как бы ставила точку в надежде, что этим Малькольм и удовлетворится. – Не всякому об этом можно рассказать.

– И это все?

– У меня хорошо получалось. Всего за несколько часов в выходные я зарабатывала кучу денег, больше, чем за неделю на продажах. Копила, пока не собрала достаточно, чтобы уволиться и купить баржу.

Малькольм задумчиво покивал:

– Логично.

– Ну да.

– Пари держу, там всякая хрень творилась.

– Какая хрень?

– Наркотики и тому подобное. В таких местах полным-полно.

– Наверняка. Кое-кто из девочек употреблял, чтобы не заснуть на работе. Но я от всего этого держалась подальше. Не для того деньги зарабатывала.

Малькольм фыркнул и допил последний глоток.

– Да, тут нужно быть осторожной. Эти клубы – ими обычно заправляют скверные люди.

– Верно, – согласилась я.

Он глянул на часы:

– Пора мне бежать. Обещал Джози вернуться через десять минут.

Огромная тяжесть свалилась с моих плеч.

– Беги. Спасибо за… ну, за двигатель.

– Все путем. Завтра еще раз посмотрю, когда аккумулятор зарядится. Она все-таки хочет поехать за чертовыми нарядами к свадьбе. Уму непостижимо, почему нельзя пойти в обычной одежде. Мало, что ли, вещей распихано по всей лодке.

– Ты прав, ты прав.

На трапе Малькольм приостановился, глянул на меня, морщинистое лицо на миг сделалось серьезным.

– Ты тут не одна, Джен. Помнишь? Мы все стоим друг за друга. Ничего не бойся.

– Спасибо, – улыбнулась я в ответ.

Приоткрыв дверь рубки, я смотрела ему вслед, пока он не скрылся на нижней палубе «Джин из Скэрисбрика». На барже стало тихо, смолк и дождь.

Глава 8

Если б не Карина, я бы не познакомилась ни с Диланом, ни с Кэдди. Карина привела меня в «Баркли» на просмотр или собеседование, не знаю, как это лучше назвать, с Фицем, хозяином клуба.

– Он нормальный, – сказала она. – Ты с ним поладишь. Он от тебя в восторг придет.

Фиц появлялся в клубе нечасто – незачем. Позднее я выяснила, что он даже не всех девушек отсматривал, передоверив это дело управляющему клубом Дэвиду Норланду. Однако на меня почему-то решил взглянуть самолично.

Мы с Кариной разработали примерный план. Танцевать у одного из пяти шестов в студии на верхнем этаже в Клэпеме было весело. Карина, я, еще несколько девиц, разного облика, разных способностей. Здорово было даже поначалу, когда я, неумеха, набивала синяки на ногах и растирала в кровь ладони и внутреннюю часть бедер, – как почти любое дело, танец у шеста требует постоянной практики. Я выучила все основные движения, движения средней сложности и даже высшего пилотажа и уже отыскивала в Интернете или сама придумывала новые приемы и комбинации. Это уже были не тренировки для поддержания формы – это было творчество. И тогда-то состоялся тот разговор с Кариной.

– Ты могла бы выучиться на инструктора, – предложила она. – Помогала бы мне вести занятия.

– Не-а, – отвечала я, натягивая джинсы после урока.

Девочки разошлись, а я задержалась, помогая сложить шесты и убрать их в кладовку.

– У тебя классно получается, – продолжала Карина. – Могла бы денег подзаработать.

– Спасибо за предложение, но мне нужно много денег. Много-премного. Куда больше, чем я могла бы добыть таким способом.

– Это зачем?

И я поделилась с ней своими планами. В итоге мы вместе вышли из студии и, не сговариваясь, завернули в соседний паб. Там было полно парней, зависали после работы, распустив галстуки. На большом плоском экране – футбол.

– Тогда тебе имеет смысл танцевать профессионально.

– Как это?

– В клубе. Кучу денег огребешь.

– То есть в стрип-клубе?

– Это называется «клуб для джентльменов».

– Ты правда считаешь, что у меня получится?

– Конечно получится. – Она смотрела на меня в упор большими голубыми глазами.

– А ты почему это дело бросила?

Карина рассмеялась.

– Я уже не первой свежести, – сказала она. – То есть, наверное, еще справилась бы. Но это ж до поздней ночи, понимаешь? Мне это сложно: дети.

В тот вечер я только посмеялась, допивая спиртное и слушая рассказы Карины, как в клубах порой бывает весело, а порой ужас до чего тяжко, но главное – сколько денег там можно заработать, если хоть что-то умеешь.

Неделю спустя я сама принялась расспрашивать ее после занятий, и Карина предложила познакомить меня с мужиком, на которого раньше работала, с хозяином клуба на Южном берегу.

Она тут же позвонила ему с мобильного и, прежде чем я успела передумать, договорилась о встрече с ним. С Фицем.

Честно говоря, когда Карина впервые заговорила об этом, я не приняла идею всерьез. Конечно, было бы кстати иметь еще один источник дохода, помимо основной работы. И чем плохо зарабатывать денежки, проводя ночь в роскошном клубе? Но если бы владелец мне отказал, я бы развернулась и ушла без сожаления. По этой самой причине я приехала в клуб в обычном черном белье под юбкой и блузкой, в которых в тот день ходила на работу. Не стала переодеваться. Не помню даже, воспользовалась ли я косметикой.

Клуб еще не открылся, была пятница, семь часов вечера. Я позвонила в парадный вход импозантного георгианского особняка над рекой. Отворил мужчина в костюме:

– Да?

– Я к мистеру Фицу, – сообщила я тем тоном, каким добивалась личной беседы с ключевым покупателем.

Интересно, что этот человек подумал обо мне? Высокий, широченные плечи, делавшие его почти квадратным, на шее татуировка – непонятные готические буквы наползали друг на друга. Мочки одного уха недоставало.

– К Фицу, значит, – сказал он и повел меня по лестнице в роскошный тихий коридор. На стенах произведения искусства. Канделябры. – Мистером его никто не зовет.

Фиц находился в одном из кабинетов, разговаривал по мобильнику, сидя на столе, где ничего не было, кроме телефона и новенького с виду монитора да беспроводной клавиатуры и мышки.

Он помахал мне и указал на стул в углу. Пока он на южнолондонском сленге втолковывал что-то собеседнику, я оценила дорогой костюм и обувь ручной работы. Темные волосы были аккуратно подстрижены, глаза скрывались за темными очками – и это в помещении. С виду законченный мудак.

– Да, братан. Не-а. Не, не видал. Да, коли тебе охота. Как скажешь. Лады. До скорого, парень. – На том разговор закончился.

Я одарила его самой лучезарной моей улыбкой.

– Ты, я так понимаю, божественная Дженевьева, – сказал он, мгновенно утратив пекхэмский акцент.

– Приятно познакомиться, – ответила я, протягивая руку-.

– Карина говорит, ты штучка незаурядная.

– Вам лучше самому оценить.

Он кивнул, явно довольный ответом:

– Ты раньше этим не занималась?

– Нет, не занималась.

– А в клубах вроде этого бывала?

Я покачала головой.

– Отлично, – сказал он и подал мне руку, помогая подняться. – Посмотрим, что ты умеешь, Дженевьева, а потом я попрошу Дэвида провести тебя по клубу. Предпочитаешь какую-нибудь музыку или посмотрим, что там сейчас включено?

Мы спустились на первый этаж и через дверь в конце коридора попали в основной зал. Здесь имелись отдельные кабинеты и столы со стульями по краю танцпола. Тяжелые шторы, подушки, приглушенный свет. Целых три сцены, посреди каждой шест. Неужто Фиц рассчитывает, что я выполню стриптиз по полной? Я понадеялась, что до обнаженки дело не дойдет.

Он указал мне на самую просторную сцену:

– Вперед!

Из невидимой будки диджея оглушительно громко понеслись первые такты «Причины развода» группы «Элбоу». Я скинула туфли и босиком закружила вокруг шеста, затем подтянулась повыше, раскрутилась и… понеслась. Почти сразу же выпуталась из юбки, на ходу расстегнула блузку и размахивала ею в воздухе, завершая номер в нижнем белье. Я демонстрировала приемы, которые разучивала с Кариной, подстраивалась под замедлившийся темп музыки и ровно через полминуты попала в такт и начала получать удовольствие, добавила даже от себя пару круток к обязательной программе. Песня закончилась слишком быстро, я даже вспотеть не успела, только щеки слегка раскраснелись. Из зрительского ряда у сцены послышались размеренные хлопки.

– Отлично, милочка. Очень хорошо. Немного непривычно, однако неплохо. Что скажешь, Дэвид?

Рядом с Фицем сидел еще один человек. Я даже не заметила, как он появился. Серый отутюженный костюм, узкое лицо, коротко стриженные светлые волосы.

– Ага, она справится.

– Иди сюда, посиди со мной, красотка Дженевьева.

Я натянула юбку и спустилась со сцены. Проходя по широкому ковру, успела застегнуть блузку, в которой ходила на работу, и, когда усаживалась за столик напротив двух мужчин, имела уже вполне деловой вид. Норланд ознакомил меня с правилами.

– Ладно, делаем так: можешь начать сегодня, для пробы. Понравишься клиентам – предложим тебе работать всю ночь. Ночь – это минимум пять танцев на сцене, а то и больше, если тебя вызовут. Приватные танцы у шеста в Голубой гостиной. Между выступлениями подсаживаешься выпить с клиентами, за это получаешь процент, а за танец на коленях – тридцатку. Никаких дополнительных услуг, не брать у клиентов номер телефона, не болтаться с ними вне клуба. Если гости пригласят тебя в ВИП-зону, получишь двести фунтов за час плюс чаевые. Клубу отдаешь пятьдесят за ночь. Идет?

– А если мне это не понравится?

Они дружно расхохотались.

– Не понравится зарабатывать штуку за ночь? – уточнил Норланд.

– Я могу столько же отхватить на работе, – сказала я. Малость приврала, но им-то почем знать? – Я хочу работать в клубе, потому что мне нравится танцевать.

Фиц улыбнулся неожиданно теплой улыбкой:

– Тебе понравится, честное слово. А если не понравится, можешь больше не приходить. Договорились?

Я кивнула:

– Спасибо.

– Сценический псевдоним, – спохватился Фиц. – Есть идеи, Дэвид?

– По мне, Дженевьева – вполне себе круто, – ответил Дэвид.

– Не тупи, – посоветовал Фиц, пристально меня разглядывая. – Нельзя ей выступать под собственным именем. «Вива» подойдет?

– «Вива», – повторила я.

Норланд согласился.

– Вставлю ее в программу на сегодня, – сказал он.

Пока мы с Норландом осматривали клуб, я взяла на заметку вот что: во-первых, здесь пахло деньгами, серьезными деньгами, а во-вторых, Норланд оказался петушком из петушков. Он был кокетлив и лукав и благоухал лосьоном после бритья.

– Гримерная, – пояснил он, показав на незаметную дверь с табличкой «Служебный вход» позади сцены. – Придется тебе отбивать у девчонок место на туалетном столике.

– А что, туалетный столик не у каждой свой? – спросила я. Лучше бы промолчала.

– В выходные тут девочек полно, – ответил он. – Для битвы честолюбий места маловато.

Мы вернулись в клубную часть и двинулись вбок по коридору. Здесь, за пределами зала, шаги заглушались толстыми коврами. По правую сторону на дверях значились названия: «Гарем», «Суд», «Будуар». Норланд остановился у крайней двери с медной табличкой «Голубая гостиная». Полагаю, ее так назвали по цвету интерьера: ярко-голубые обои с золотым узором, тяжелые бархатные шторы, стянутые толстым плетеным шнуром тоже с позолотой. Посреди комнаты выложенный паркетом круг, и в самом центре – опять-таки золоченый шест. Потолок здесь был выше, чем в зале, а шест утыкался прямо в орнаментальную лепнину.

– Ого! – восхитилась я, поглаживая рукой шест.

Норланд перекосился:

– И тут размер имеет значение?

На дурацкий вопрос я отвечать не стала.

– Сможешь забраться? – Кивком он указал на шест.

– Разумеется, смогу, – холодно ответила я.

– Мало кто из девочек может. Точнее сказать, последней это проделывала Карина, пять лет тому назад.

Мне эта высота пришлась по душе. Обычные шесты меня так не заводили, а вот вскарабкаться на этот и, кружась, спуститься по спирали! Придется изобрести новые комбинации, чтобы на всю длину шеста хватило.

Мы обошли весь клуб для джентльменов «Баркли». Два главных бара, один из них внизу с отдельным входом из переулка, стойка администратора, гардероб, множество отдельных кабинетов и ВИП-помещения вокруг главной танцплощадки.

– Подбери себе наряд, – посоветовал Норланд, провожая меня обратно в холл. С виду это место больше смахивало на отель, чем на клуб. – До полуночи носишь вечернее платье, потом переодеваешься так, чтобы побольше открыть. Раздобудь приличное белье.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5