Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Зайти с короля

Автор: Доббс Майкл
Жанр: Политические детективы
Аннотация:

Что могут короли?

Вопрос далеко не праздный. Существует своеобразный кодекс, регулирующий в монархических государствах отношения между главой королевской фамилии и главой правительства.

У нового монарха и нового премьер-министра Великобритании отношения сразу не заладились: уж очень они разные — аскетический, благородный, высоконравственный король и не ведающий угрызений совести и моральных ограничений политик. Король оказывается в паутине шантажа, подлогов, слежки, умело сплетенной премьером. Их противоборство рождает острую современную интригу, в которую втянуты парламент, телевидение, пресса, общественное мнение и которой мог бы позавидовать сам Александр Дюма.

  • Читать книгу на сайте (488 Кб)
  •  

     

     

Зайти с короля, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (224 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (210 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (202 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (223 Кб)
  •  

     

     

    Комментарии (14)

    Ю.Ф. Орехов, 16 апреля 2011, 15:03

    Господа,
    не кажется ли вам, что размещение текста моего перевода в вашей библиотеке без моего разрешения является нарушением моих авторских прав? Или о существовании таковых вы ещё не слышали?

    ответить

    Yaeto, 2 июня 2011, 16:40

    Радуйтесь. Может быть так хоть кто-нибудь узнает о переводчике Ю.Ф. Орехове.

    ответить

    Yaeto, 3 июня 2011, 20:21

    И Вы радуйтесь. Может быть, (запятая!) правоохранительные органы узнают и о Вашем существовании...

    ответить

    Yeato, 4 июня 2011, 00:08

    Все будем радоваться. А пока они не узнали о Вашем существовании, подучите родной язык.

    ответить

    yamamota, 16 июня 2011, 23:39

    в суд подайте - какие проблемы (:

    ответить

    Федот, 9 августа 2011, 17:04

    Нихерассе, хрен с бугра выискался. Перевел чужую книгу (интересно, автор разрешение давал?), да заодно права автора решил присвоить. Да еще в инициалы врядился, что мартышка в очки. Убивать таких "аффтаров" надо!

    ответить

    Дмитрий, 25 сентября 2011, 02:58

    Ахах!) не понимаеш чтоль? человек хочет денег поднять)реально какие права есиб имел тут не писал бы

    ответить

    Ю.Ф.Орехов, 10 августа 2011, 09:59

    Федот именно тот!

    Федот, спасибо! Ваш комментарий позволяет предложить единицу измерения невежества и невоспитанности пользователей интернета. Вы не станете возражать, если мы оценим его в 1 федот?

    ответить

    Samson, 8 октября 2011, 03:35

    очень советую прочитать закон об авторском праве :) переводчик блин Гг

    ответить

    ыыы, 23 марта 2012, 07:58

    не интересная книга

    ответить

    Тимаша, 23 мая 2012, 14:03

    меня хватила только прочесть пролог. А остольное.... забирайте свой перевод себе и радуйтесь, что он у Вас есть.P.S. во сколько федотов оцените моё невежество и невоспитанность??? а то, мало ли чё.

    ответить

    BratNikotin, 28 ноября 2012, 01:51

    Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался.
    Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте.
    Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".

    ответить

    Fly, 25 марта 2013, 01:05

    Гениальный перевод!

    ответить

    Яzva, 3 сентября 2015, 17:50

    Ю.Ф. Орехов, ваше "качание прав" начисто отбивает охоту читать книгу! Думаю, вам тоже можно поставить "один федот"!

    ответить

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Игорь Поль комментирует книгу «Команда: Шакал и волки» (Колычев Владимир):

    Замечательная, очень увлекательная книга. Читать очень интересно, нет ничего лишнего, все реалистично и по существу. Моя оценка 5 баллов!!!!

    нина комментирует книгу «Милый друг» (де Мопассан Ги):

    книга лучше, чем фильм

    Роман комментирует книгу «Голубчик» (Улицкая Людмила Евгеньевна):

    После некоторых произведений Улицкой, несмотря на их талантливость, ощущения не светлые, а гадливые. Вот, например, «Голубчик» - талантливо, завораживающе, но никогда я не буду перечитывать. Думал, отчего, и понял, ведь весь рассказ — это ничто иное, как месть Набокову (точнее Гумберту Гумберту), и написать его могла только женщина, и женщина эта — Улицкая. Женщины, как это и хорошо продемонстрировала Улицкая, не понимают, что такое безумная любовь, страсть, преступная страсть. А понимают они, что такое брак, обязательства, жизнь до гроба, как бабушка с дедушкой, и "счастливая смерть" в один день (а в наши дни и вовсе все они понимают только, что такое деньги), но что такое любовь они, женщины, не понимают. Но цели своей Улицкая не достигла — приведя всеми возможными обстоятельствами сюжет к абсурду, она не смогла убить любовь. И слова, произнесенные в конце, с каким-то садистическим триумфом над пороком — «Как... любил. Как любил...» — говорят против Улицкой, а поняла ли Она, что такое — «любил»?

    Михаил комментирует книгу «Карнозавр» (Кнайд Гарри Адам):

    Незнаю как людям, но мне понравилось. Самое странное, что в главном злодее я узнал себя!!! А так книга должна понравиться всем любителям фантастики и динозавров в том числе.

    Гулим комментирует книгу «Алгебра любви» (Мария Чепурина):

    а я купила эту книгу ваще отпад))

    Шавкат комментирует книгу «Меч и сума» (Бойе Элизабет):

    очень соответствует духу ремеи в соответствии с витающим ажиотажом о конце света

    Сергей комментирует книгу «Личная танцовщица» (Леатер Стивен):

    Расчувствовался... В чём-то то находил себя

    валентин комментирует книгу «Ричард Длинные Руки – князь» (Гай Юлий Орловский):

    Хорошая книга, Желаю всем её прочитать. И главное, что она смешная =)

    Екатерина комментирует книгу «Любавины» (Шукшин Василий Макарович):

    Спасибо! Давно хотела прочитать, замечетельный роман, неизгладимые впечатления!


    Информация для правообладателей