Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Дорсай (№1) - Некромант [Некромансер; Нет места человеку]

ModernLib.Net / Научная фантастика / Диксон Гордон / Некромант [Некромансер; Нет места человеку] - Чтение (стр. 2)
Автор: Диксон Гордон
Жанр: Научная фантастика
Серия: Дорсай

 

 


Четверо из компании Бланта погибли, оставленные на произвол судьбы.

Сам он городской житель, не подготовленный к трудностям, в критический момент почувствовал невероятное желание выжить. В нем проснулись внутренние Силы. Следуя им, он безошибочно вышел из леса и добрался до жилища. Причем, несмотря на низкую температуру, он не замерз и выглядел довольно бодро, хотя на нем была всего лишь легкая одежда охотника.

После этого случая он решил посвятить себя Внутренним Силам. Он создал и превратил в живой организм Певческий Союз – Чентри Гилд, состоящий из студентов и грамотных рабочих, обладающих этими силами. Цель Союза – всеобщее признание позитивных принципов гибели. Только погибнув, Человечество подтвердит свою верность взаимоисключающим Законам. И только взаимоисключающие Законы могут спасти Человечество от технической цивилизации, которая уже приготовила свою ловушку и скоро захлопнет ее.

Слабый звонок автоответчика привлек внимание Пола к экрану. Он посмотрел на достаточно длинный список имен, адресов и телефонов, перевел взгляд на клавиатуру, напоминающую пишущую машинку и отпечатал послание всем:

«Моя левая рука была ампутирована чуть более семи месяцев назад. Мое тело должно было уже трижды погибнуть. Нет причины искать нетерпимость в обыкновенных физиологических процессах. Мой физиолог рекомендовал использовать возможности психологического фактора. Он предложил обратиться к специалистам в этой области, где проделано уже многое в работе с ампутированными. Не будете ли вы заинтересованы во мне, как в пациенте?

Пол Форман.Регистрационный номер 432-36-47865-2551 ОГЗ К-1226,комната 1412 Отель Кох-и-Нор, Чикаго Комплекс».

Пол поднялся, взял книгу и направился обратно в отель. Всю дорогу и даже по возвращении в комнату он продолжал читать. Развалившись в постели номера, он читал смесь дикой чепухи с реальными вещами. Звучал настойчивый призыв к читателю прийти к ним обучаться под руководством наставников из Союза. Наградой за успешное завершение курса было появление способности управлять всеми дикими видениями мистического рода, когда либо существовавшими.

Пол нахмурился.

Он заметил, что держит книгу очень осторожно. Его всколыхнуло не физическое чувство, а вибрация где-то в глубине костей мозга. Комнату стала заполнять звенящая тишина. Наступал один из ТЕХ знакомых моментов.

Он насторожился, как волк перед прыжком. Стены будто вздохнули и выдохнули. Тишина звенела громче. Все говорило:

– ОПАСНОСТЬ.

– ОТЛОЖИ КНИГУ.

Еще громче зазвучала тишина. Она уже закладывала уши...

– ОПАСНОСТЬ, – подсказало что-то еще непобежденное в нем.

Он нажал кнопку, чтобы повернуть страницу, и увидел название новой главы:

«ТАЙНЫЕ СИЛЫ И РЕГЕНЕРАЦИЯ.

ВОССТАНОВЛЕНИЕ УТЕРЯННЫХ КОНЕЧНОСТЕЙ ИЛИ ДАЖЕ ВСЕГО ТЕЛА.


Репаративная регенерация частей человеческого тела или восстановление, начинающееся с регенерации клетки и протоплазмы, которая образуется на поверхности раны, – свойство стимуляции организма внутренними, тайными силами. У него есть свои “за” и “против” в подразумеваемой акции саморазрушения.

Механизм прост, когда главные принципы поняты, так же, как и применение и действие Внутренних Сил. В этом случае они, блокируя Природные Силы, эволюционны. Конечно, по отношению к Природным Силам. Эти принципы не просто статически негативны, но негативны в динамике. Поэтому с точки зрения факта их динамики появляется энергия, необходимая для процесса регенерации».

Короткие монотонные гудки телефона прервали чтение. Комната обрела прежний вид, и Пол опустил книгу. С постели он видел, что экран видеотелефона включился.

– Директория отвечает на ваш запрос, сэр, – послышался голос с освещенного экрана.

Показался список имен психиатров с разными научными степенями. Они высвечивались одно за другим, пока не осталось одно:

Доктор ЭЛИЗАБЕТ УИЛЬЯМС

Момент спустя около него было напечатано еще одно слово: «принимаю».

Пол положил книгу поближе, чтобы потом ее можно было легко достать.

Глава 4

– Как вы себя чувствуете? – это был женский голос.

Пол открыл глаза. Доктор Элизабет Уильямс. Она склонилась над креслом, где он сидел. Она отложила на стол перед ним шприц для подкожных инъекций и села за стол.

– Я что-нибудь говорил? – Пол выпрямился в кресле.

– Вы имеете в виду ответы на мои вопросы? Нет. – Доктор Уильямс взглянула на него через стол. Это была маленькая широкоплечая женщина с каштановыми волосами и непримечательным лицом. – Когда вы узнали о своей сильной устойчивости против гипноза?

– Устойчивости против?.. – удивился Пол. – Я стараюсь содействовать.

– Когда вы об этом узнали?

– После несчастного случая в лодке. Пять лет назад. – Пол посмотрел на нее. – Так что же я сказал?

– Вы сказали, что я глупая женщина, – ответила она.

Пол бросил короткий взгляд.

– И это все? – спросил он. – Ничего кроме этого не сказал?

– Все, – она посмотрела на него.

Он почувствовал любопытство и одиночество, исходящее от нее.

– Пол, чего вы особенно боитесь?

– Боюсь? – нахмурившись спросил он. – Боюсь?.. Ничего. Нет.

– Что-то беспокоит?

Он надолго задумался.

– Нет, действительно ничего не беспокоит, – ответил он. – Нельзя сказать, чтобы что-то меня беспокоило.

– Вы несчастны?

Он улыбнулся. Затем неожиданно нахмурился.

– Нет, – ответил он и задумался. – Я так не думаю.

– Тогда зачем ко мне пришли?

Он удивленно на нее посмотрел.

– По поводу руки.

– А не потому ли, что осиротели в детстве? Что вели уединенную жизнь, не имели близких друзей? Не потому ли, что пытались покончить жизнь самоубийством тогда в лодке, пять лет назад, и потом в шахте, менее года назад?

– Минутку, – воскликнул он. Она взглянула на него вежливо, вопросительно. – Вы думаете, я подстроил те несчастные случаи, чтобы покончить с собой?

– А почему бы и нет?

– Нет, нет, – ответил Пол.

– Почему нет?

– Да потому, что... – внезапная мысль осенила Пола. Она сидела очень бледная. Он уставился на нее, и под ее взглядом она будто еще больше побледнела и постарела. Он поднялся. – Это не имеет значения.

– Вам следует об этом подумать.

– Да, конечно. Мне все надо как следует обдумать.

– Хорошо, – ответила она. Она не шевельнулась в кресле, и, несмотря на уверенность тона, не казалась спокойной после его взгляда. – Мой ассистент назначит вам время следующего посещения.

– Спасибо. До свидания.

– До свидания. Пол.

Он вышел. В приемной ассистент обратился к нему:

– Мистер Форман? Не хотите узнать время вашего следующего посещения?

– Нет, – ответил Пол. – Не хочу.

Он спустился на несколько этажей вниз к терминалу. Здесь были кабинки связи. Он вошел в одну из них и прикрыл дверь, ощущая слабость. Он попросил список всех членов Певческого Союза, проживающих в этом районе.

Экран засветился.

Уолтер Блант, Председатель (данные отсутствуют)

Джейсон Варрен, Чародей, секретарь Союза, тел. 66-433-35246

Кантеле Маки (данные отсутствуют)

Мортон Браун, тел. 66-433-67420

Варра, Маг, тел. 64-256-89235.

Приведенный лист содержал имена только тех членов Союза, которые входят в состав руководителей.

Пол набрал номер 66-433-35246. Экран засветился ярче, но только через полминуты появилось лицо человека, которого он запомнил по телевизионной передаче, лицо высокого черноволосого молодого мужчины с глубоко посаженными неподвижными глазами.

– Меня зовут Пол Форман, – представился Пол. – Я бы хотел поговорить с Джейсоном Варреном.

– Я вас слушаю. О чем?

– Я сейчас прочитал книгу Уолтера Бланта, где говорится, что Тайные Силы могут вырастить конечности, которые потеряны. – Пол повернулся так, чтобы была видна его левая рука.

– Я вижу. – Варрен посмотрел на него темными неподвижными глазами. – И что?

– Я бы хотел по этому поводу поговорить с вами.

– Я думаю, что надо назначить время встречи. Когда бы вы хотели?

– Сейчас, – ответил Пол.

Темные брови изогнулись в изумлении:

– Сейчас?

– Я на это рассчитывал.

– Даже так?

Пол ждал.

– Хорошо, заходите.

Внезапно экран погас, но воображение Пола еще сохраняло контуры лица, которое пристально с любопытством смотрело на него. Вздохнув с облегчением, он поднялся. Пол действовал не задумываясь с той секунды озарения, которое возникло в офисе Элизабет Уильямс. Неожиданно он понял, что ее образование и практика привели к слепоте в его случае. Она не поняла. Все было так очевидно! Она старалась приравнять скорость света к неуклюжему механизму фокусировки внимания. Она верила в эту схему. И если Уильямс сделала ту же ошибку, что и психиатр из Сан-Диего, то также была не права.

Пол действовал решительно, без тени сомнения. Инстинкт подсказывал, что он прав. Он добился того, что отбросил веру в фокусировку внимания.

Тем не менее он себе теперь сказал, что здесь надо искать более глубокое понимание. Он прозрел. Его сознание проснулось. И так легко стало идти вперед в поисках истины!

Глава 5

Пол вошел в автоматические двери апартаментов Джейсона Варрена. В помещении находились три человека. Комната являлась чем-то средним между офисом и местом для отдыха.

Двое из них как раз выходили через красивую дверь. Пол успел только мельком глянуть на них – девушка, которую он сразу же узнал, та самая, с книгой в Директории Чикаго. Другим был крупный мужчина средних лет. Это он тогда вместе с Блантом и девушкой мелькнул на экране телевизора год назад.

Пол подумал, что Блант тоже где-то здесь рядом. Но мысль исчезла так же быстро, как и возникла. Он осмотрелся и увидел темное энергичное лицо Джейсона Варрена:

– Пол Форман, – сказал он. – Я звонил...

– Садитесь. – Варрен махнул ему на кресло и внимательно посмотрел. Он разглядывал Пола по-детски внимательно и откровенно. – Чем могу помочь?

Варрен сидел свободно, почти расслабленно, но его изящное тело было настолько идеально атлетически сложено, что могло подняться одним движением.

– Я бы хотел, чтобы у меня выросла рука, – сказал Пол.

– Ах, да, – ответил Варрен. Он указал на телефон. – Я сделал запрос о вас после разговора. Вы инженер.

– Я был инженером, – Пол и сам несколько удивился, что произнес эти слова с оттенком горечи в голосе.

– Вы верите в Тайные Силы?

– Нет. Честно говоря нет.

– Но думаете, что они помогут обрести новую руку?

– Это шанс.

– Да, – сказал Варрен. – Инженер. Трезво мыслящий, практичный. Ему безразлично, почему что-либо работает так долго. Главное – чтобы работало.

– Не совсем так.

– Почему вы сомневаетесь в Тайных Силах? Почему не обратитесь в донорский центр по приживанию конечностей?

– Я пытался, – ответил Пол. – Бесполезно.

Пару секунд Варрен сидел неподвижно. Лицо его оставалось безучастным.

Но у Пола создалось впечатление, что какой-то очень чувствительный механизм сработал и взял его слова на заметку.

– Расскажите, – произнес Варрен медленно и осторожно, – мне всю историю.

Пол рассказал. Варрен сидел тихо и слушал. История заняла пятнадцать минут или около того. Все это время мужчина сидел без движения. И тут Пол, продолжая рассказывать, вспомнил, у кого он видел подобную способность сосредотачиваться – охотничья собака. Увидев дичь, она замирает, приняв стойку. Взгляд неотрывно следит за птицей, передняя лапа поднята, нос и хвост на одном уровне с телом.

Когда Пол остановился, Варрен не сразу заговорил. Без единого заметного движения мускулов он поднял правую руку и протянул пальцы в сторону Пола. Это движение напоминало движение механизма, управляемого дистанционно. Или еще так же медленно наклоняется вершина подрубленного дерева, когда оно начинает падать.

– Взгляните, медленно произнес Варрен, – на мой палец. Посмотрите на кончик моего пальца. Ближе наклонитесь. Прямо здесь на конце ногтя вы видите красную каплю. Это капля крови, вытекающая из-под ногтя. Смотрите, она растет, растекается. Через секунду она упадет. Она растет, растет...

– Нет, – возразил Пол. – Здесь нет никакой капли крови. Вы тратите напрасно время – свое и мое.

Варрен встряхнул руку.

– Интересно, – сказал он. – Интересно.

– Разве? – спросил Пол.

– Только прошедшие курс в Чентри Гилд не поддаются гипнозу, – сказал Варрен. – Но вы сказали, что не верите в действие Тайных Сил.

– Значит, я свободен от воздействия. Принадлежу к тем, на кого нельзя влиять.

Варрен вдруг поднялся со стула единым движением. Именно так, как и представлял Пол. Легкой свободной походкой он пересек комнату, повернулся и пошел назад.

– Чтобы сопротивляться гипнозу, – сказал он, – вы должны использовать Тайные Силы, признаете их или нет. Ключ к этому – полная независимость от частного, от любых сил – физических или других.

– И наоборот, – пошутил Пол.

– И наоборот, – подтвердил Варрен вполне серьезно. Он стоял, глядя на Пола. – Я вас снова спрашиваю, чего вы от меня ждете?

– Я хочу руку.

– Я не могу дать вам руку. Я ничего не могу для вас сделать. Тайные Силы помогут тому, кто сам себе хочет помочь.

– В таком случае покажите, мне как.

Варрен сдержанно вздохнул. Во вздохе чувствовалась не только потеря терпения, но даже злость.

– Вы даже и не представляете, чего просите. Чтобы обучить способности использовать законы Тайных Сил, я должен взять вас ассистентом в занятиях Магией.

– Книга Бланта дала понять, что Союз стремится помочь людям.

– Да, несомненно, – ответил Варрен. – Прямо сейчас у нас срочное дело, касающееся человека, равнозначного Леонардо да Винчи. Мы были бы рады получить кого-либо настолько же талантливого, как Мильтон или Эйнштейн. Конечно, в чем мы сейчас очень нуждаемся, так это в талантах, и более того, в тех, кто обладает способностью сверхгениев. Так мы заявляем.

– Вы не нуждаетесь в людях.

– Этого я не сказал, – ответил Варрен. Он развернулся, еще раз прошелся по комнате. – Вы серьезно хотите присоединиться к Союзу?

– Если это вернет мне руку.

– Это не вернет вам руку. Я повторяю, никто не сможет сделать этого. Есть взаимосвязь между Тайными Силами и работой Союза, но это совсем не то, что вы думаете.

– Может, мне лучше все узнать? – спросил Пол.

– Хорошо, – ответил Варрен. Он засунул руки в карманы и стоял слегка, сгорбившись, глядя вниз на Пола. – Попробуйте. Мы живем в большом мире, Форман. Мир болен неумеренностью технической роскоши. Перегруженный мир, кишащий людьми, близкими к концу своего пути. – Его темные глаза уставились на Пола. – Сегодня люди думают, что, если они добились мирового успеха, то все остальное, составляющее их жизнь, придет само... Они несомненно добились успеха – совершенство в технологической цивилизации, где есть полнейший физический комфорт, – но это все фальшивый рай. Как электродвигатель без нагрузки, человеческая душа, без груза необходимости стремиться к чему-либо и развиваться, начинает вращаться назад, к распаду, пока мир, созданный самими же людьми, не разрушится и не разлетится кусками в разные стороны.

Он остановился.

– Что вы на это скажете? – спросил Варрен.

– Вполне возможно, – ответил Пол. – Я сам, правда, не очень-то верю, что мы находимся в подобной ситуации, но такое могло бы случиться.

– Хорошо, – сказал Варрен. – Тогда попробую так. В атмосфере хаоса один из самых верных способов поставить животное в тупик – сообщить ему чистую правду. И Председатель Союза Гильдмастер сказал откровенную правду в своей книге. Певческий Союз не заинтересован в широком распространении пользы Альтернативных Законов. Он только хочет обучить и получить пользу от тех, кто уже может использовать Законы для себя, поторопить окончание существования, которое неизбежно приближается, ускорить разрушение существующей цивилизации.

Варрен остановился. Казалось, он ждет от Пола ответа. Но Пол тоже молчал.

– Мы, – сказал Варрен, – маленький, но сильный организм, производящий переворот. Наша цель – привести этот большой мир в полное безумие и крах. Альтернативные Законы реально существуют, но многое в нашей структуре подделка. Если вы станете моим ассистентом, то будете посвящены в работу по разрушению мира.

– И это единственный мой путь к умению использовать Альтернативные Силы? – спросил Пол.

– Если вы примете философию и цель Союза – да. А иначе нет.

– Я не верю этому, – сказал Пол. – Если ваши Альтернативные Законы существуют, они будут на меня работать так же, как и весь ваш Союз.

Варрен упал в кресло и довольно долго смотрел на Пола.

– Самонадеянный, – произнес он. – Какая дерзость! Посмотрим.

Он поднялся, пересек комнату и нажал кнопку на стене. Стена отодвинулась, обнаружив помещение, напоминающее одновременно лабораторию и кабинет алхимика. На столе в центре стояли керамические сосуды, металлические кувшины и большие колбы с темно-красной жидкостью.

Варрен открыл ящик стола и достал что-то. Задвинув ящик, он повернулся и подошел к Полу, неся довольно дряхлую раковину. Она выглядела неприглядно – вся в коричневато-бурых пятнах, отполированная руками и временем.

Он положил раковину на небольшой столик в нескольких футах от Пола.

– Для чего это? – с любопытством разглядывая, спросил Пол.

– Для вас это ничто, а мне во многом помогает, – сказал Варрен. – Можно сказать, что эта раковина повышает чувствительность к действиям Альтернативных Законов. Давайте посмотрим, сможет ли ваша самоуверенность справиться с ней.

Пол нахмурился. Он уставился на раковину. Секунду ситуация была почти нелепой. И тут произошел толчок. Появилось непонятное ощущение, будто внутри послышался гулкий сильный гонг. И затем стремительный бросок назад, в глубины сознания, как будто множество давно забытых воспоминаний застучали в закрытые двери. Когда он их закрыл? Пол уже точно и не помнил.

Раковина шевельнулась. Она покачалась, балансируя, и замерла. Яркий дневной свет проник через дальнее окно, и послышалось тихое звучание легкой музыки из соседней комнаты. Тонкий пронзительный голос едва слышно, но отчетливо произнес из раковины:

«Из глубокой тьмы в тусклый свет. И затем снова он возвращается во тьму».

Удары в закрытую дверь сознания Пола стали затихать и исчезли совсем.

Раковина потеряла равновесие и опрокинулась на сторону... Глубоко вздохнув, Варрен протянул руку мимо Пола и поднял ее.

– У вас есть дар, – сказал он.

– Дар? – Пол взглянул на него.

– Существуют определенные способности в сфере деятельности Тайных Сил, которыми могут обладать только те, кто ничего не знает о настоящей природе этих сил. Например, чтение мыслей. Или художественное вдохновение.

– А? А как же вы объясните разницу между этими людьми и вашими?

– Очень просто, – ответил Варрен, но тон его голоса и то, как напряженно он сжимал раковину, продолжая смотреть на Пола, говорили об обратном. – У таких людей способности проявляются порывами, они неустойчивы. У нас они работают всегда.

– Например, чтение мыслей?

– Я Маг, а не Пророк, – ответил Варрен. – Кроме того, использовал общепризнанный термин. Мне сказано, что мысли читаются не в прямом смысле. Их понимание приходит с опытом.

– Когда вы забираетесь в чье-либо сознание, то теряете свое собственное мнение?

– Да, – сказал Варрен. – Вы определенно способный. – Он взял раковину и отнес ее на место. Затем повернулся и произнес из другой комнаты:

– В вас что-то есть. Это может быть ценное качество, а может, и наоборот. Но я желаю вас взять в качестве испытуемого ученика. И если вы через некоторое время подадите надежды, а я в этом уверен, то будете зачислены на полных основаниях в Союз в качестве ассистента. Если такое свершится, то от вас потребуется передать все, что имеете сейчас и что получите в будущем, Союзу. Нет необходимости волноваться о материальной стороне дела, – его губы слегка изогнулись, – Союз позаботится о вас. Учитесь и однажды сможете вернуть себе руку.

Пол остолбенел:

– Вы гарантируете мне руку?

– Конечно, – сказал Варрен. Он не двинулся с места, наблюдая за Полом из лаборатории неподвижными глазами.

Глава 6

Проезжая по многоэтажному лабиринту улиц Комплекса Чикаго в одноместном подземном автомобиле, Пол отклонился на спинку сиденья и закрыл глаза.

Он был изможден, и истощение, которое он сейчас испытывал, происходило не от физического напряжения. Что-то определенно засело в нем после признания нелепости психиатрического взгляда на ситуацию. И опыт с раковиной тоже истощил его.

Но это истощение мог исцелить отдых. Более важными были две другие вещи. Первое – четкое признание, что все происходящее с ним и вокруг него было несчастными случаями. Ведь он же смог однажды отбросить мысль о самоуничтожении, которая сидела в нем довольно крепко! И это подтверждало существование альтернативы.

Второе – Маг Варрен, назвал его самоуверенным.

Обеспокоенный этим Пол сначала решил, что состояние истощения было для него не свойственным. Несмотря ни на что, ему и в голову не приходило, что он может находиться под влиянием чьей-то силы.

Возможно, это и была самоуверенность, но эта мысль не выглядела правдивой. Более того, он доверял своим ощущениям и совсем не чувствовал себя самоуверенным. Все это дошло до него, когда он прислушался к себе.

Там царило спокойствие, уверенность. Это было то непобежденное, что гасило волнения.

«Но все-таки, – подумал Пол, продолжая полулежать с закрытыми глазами, – мне не следует быть слишком самоуверенным».

Он напоминал человека, вглядывающегося сквозь стекло стакана со спокойной водой в тайну движения потоков на берегу океана. Перед его глазами происходили чудесные вещи. Они могла бы длиться долго, пока воду никто не потревожит... Но порыв ветра или рябь на поверхности воды – и жизнь не будет уже так чиста, полна и неприкосновенна. Спокойствие – вот главное. Спокойствие и внимание. Он начал различать это по намеку на движение, изменение цвета, возникающие очертания...

Отклонившись с закрытыми глазами. Пол растворился в полудреме.

Неожиданное торможение автомобиля заставило его выпрямиться. Машина резко остановилась. Он открыл глаза и посмотрел через верх.

Пол находился на перекрестке среднего уровня. Наверху и под ним частные и деловые строения огромного трехмерного единения, называемого Чикаго Комплекс. Его машина остановилась, наполовину выехав на перекресток. По четырем углам стояли магазинчики и офисы. Поодаль на большом пространстве росли деревья. Но где же люди? Магазины пусты. Парк тоже пуст. Улицы были чисты и спокойны.

Пол еще раз наклонился и нажал сигнал конечной остановки – отель Кох-и-Нор. Машина осталась на месте. Он вызвал контрольный центр по наблюдению за движением. Связь находилась на приборной доской.

– Сэр? – послышался женский голос, будто записанный на пленку. – Что случилось?

– Я нахожусь в одноместном автомобиле, который не двигается с места, – он взглянул на номер улицы. – Уровень Н-2432 и ААНБ.

– Проверяю, – произнес тот же голос. Минуту длилось молчание; затем голос зазвучал снова. – Сэр? Вы уверены в местонахождении? Район, где вы находитесь, закрыт для движения. Ваша машина не могла туда попасть в течение последнего получаса.

– Но тем не менее я здесь. – Пол вздрогнул. Ему показалось, что он услышал посторонний звук. Он выбрался из машины и встал рядом. Звук доносился тихо, но очень отчетливо. Это было пение, оно приближалось.

– Место, где вы находитесь, – послышалось из репродуктора, освобождено для демонстрации. Проверьте, пожалуйста, адрес еще раз. Если он тот же, то оставьте автомобиль и немедленно поднимайтесь на уровень выше. Там найдете другой. Повторяю, оставьте автомобиль НЕМЕДЛЕННО.

Пол отскочил от машины. На противоположной стороне улицы находился эскалатор. Он добежал до него. Эскалатор, покачиваясь, вынес его на улицу как раз над той, где он только что был. Теперь пение слышалось более отчетливо. Не слова, а звуки:

«Хей, хей! Хей, хей! Хей, хей!»

В замешательстве он сошел с лестницы и посмотрел вниз через парапет.

Там, около поворота на улицу, где стояла машина, Пол увидел людей. Они шли сюда. Движение было спокойным, по двадцать человек в ряд. Улица непрерывно заполнялась, цепочка за цепочкой.

Они шли быстро. Молодые мужчины и женщины в большинстве были одеты в широкие голубые спортивные брюки, белые рубашки и серые широкие шляпы, украшенные перьями.

Они бежали, держась за руки, в ритм своего пения.

Пол вдруг понял. Они представляли, видимо, одно из так называемых «марширующих обществ». Подобные группы собирались для одной цели раза два в месяц – пробежаться по улицам. Это был вид контролируемой истерии. Пол об этом читал. Подобные упражнения «выпускали пар», как сказали научные защитники. Тем не менее группа бежала. Им никто не мешал, и они тоже.

Они приблизились, и Пол увидел их глаза, устремленные прямо вперед.

Но их взоры не были тусклыми, как у перебравших или наркоманов. Они были ясными, но застывшими, как у людей в момент восторга или неистовства.

Теперь они были почти под ним, у перекрестка.

Одноместный автомобиль стоял на их пути. Практически они были рядом с ним. Мерное движение шагов сотрясало лестницу, где стоял Пол. Казалось, они заставляли всю структуру Комплекса, уровень за уровнем, вибрировать вместе с высокими звуками пения. Вдруг волна раздражения коснулась их атакующих тел, и громкий визг ударил по ушам, подобно неестественному нервному возбуждению.

В водовороте шума и визга Пол увидел, что первые ряды налетели на пустую машину и без остановки, словно лавина обезумевшего скота, смели ее, откатывая все дальше и дальше, пока не сбросили на нижний уровень. Пол видел, как она взгромоздилась на перила и исчезла из вида. Звук удара потонул в шуме бегущей толпы.

Он оглянулся на дорогу, туда, откуда они появились. Казалось, потоку не будет конца. Но теперь, насколько он мог видеть, ряды стали реже, свободней. Наконец, послышались высокие сирены сопровождавших толпу автомашин.

Пол поднялся на верхний уровень, нашел пустую двухместную машину и направился к отелю.

Дверь его комнаты оказалась открытой. Когда он вошел, маленький человек невзрачного вида в деловом костюме поднялся из кресла и показал удостоверение.

– Секретариат отеля, мистер Форман, – сказал коротышка. – Меня зовут Джеймс Батлер.

– Ну, и что же? – спросил Пол. Усталость обволакивала.

– Обычное дело, мистер Форман. Обслуга обнаружила в вашей комнате вазу, которую привели в негодное состояние.

– Запишите на мой счет, – ответил Пол. – А теперь, если вы не возражаете...

– Дело не в вазе, мистер Форман. Вы посещали психиатра?

– Доктора Элизабет Уильямс. Сегодня. А что?

– В порядке вещей, что наш отель опрашивает и берет под контроль тех гостей, кто постоянно находится под наблюдением психиатра. Публичный Центр Здоровья Комплекса Чикаго разрешает нам отказывать в местах гостям, которые могут нанести ущерб отелю. Конечно, подобного отказа в отношении вас не последует, мистер Форман.

– Утром я уезжаю, – сказал Пол.

– Жаль это слышать, – произнес спокойно Джеймс Батлер. – Я уверяю, не имел намерения обидеть вас. Это одно из правил. Мы обязаны информировать гостей, что наводим о них справки.

– В любом случае я уезжаю, – сказал Пол.

Он посмотрел на безучастное лицо, неподвижное тело и вдруг ясно понял эту личность. Батлер был опасен.

Квалифицированный небольшой механизм подозрительности и контроля, хотя в глубине что-то сдавливало, сдерживалось внутренним страхом.

– Сейчас я должен лечь спать. Итак, если вы не возражаете...

Батлер медленно наклонил голову:

– Конечно, если здесь нет ничего другого.

– Ничего.

– Спасибо. – Батлер повернулся и пошел к двери ровной походкой. – Чувствуйте себя свободно. Можете вызывать обслугу в любое время, – сказал он и вышел, закрыв за собой дверь.

Пол нахмурился. Но усталость взяла свое. Он разделся и упал в постель. Сон укутал, как большие серые крылья.

Ему снилось, что он идет по дороге, вымощенной булыжником, один в ночи. Булыжники вырастали, превращаясь в огромные камни перед ним.

Приходилось через них перелезать. Затем это видение исчезло, и появилось новое. Плутая по ночным улицам Комплекса Чикаго, он был парализован. Он как бы плыл над землей и вскоре очутился перед аркой. Она постепенно превращалась в чудовищный сладкий леденец. А за ней фасады магазинов из пластика становились ледяными и таяли.

Утром он проснулся с ощущением, будто проспал часов четырнадцать, а может, и больше. Пол запаковал вещи и спустился вниз к главному администратору заплатить по счету.

По пути ему пришлось пересечь бар. В этот ранний час он был пуст, если не считать одиноко сидящего мужчины средних лет с рюмкой в форме тюльпана. Жидкость в ней отливала пурпуром. Полу в какой-то миг показалось, что человек пьян. Но потом он уловил запах корицы и увидел, что расширенные зрачки его глаз были устремлены в одну точку.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9