Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Следы богов (В поисках истоков древних цивилизаций)

ModernLib.Net / Хэнкок Грэм / Следы богов (В поисках истоков древних цивилизаций) - Чтение (стр. 6)
Автор: Хэнкок Грэм
Жанр:

 

 


      тительницей дождя, богиней Чалчиутликуэ: "Разрушение пришло в виде проливных дождей и наводнений. Горы исчезли, а люди превратились в рыб".
      Символом нынешней эпохи Пятого Солнца является лицо самого бога солнца Тонатиу. Изо рта у него высовывается язык в виде обсидианового ножа, показывая, что бога необходимо напитать человеческой кровью и сердцами. Лицо его сморщено из-за преклонного возраста, он как бы выходит из символа движения Ольин.
      Почему Пятое Солнце известно как "Солнце Движения"? Потому что, "как говорят старики: в эту эпоху произойдет движение земли, от которого все мы погибнем".
      Когда же произойдет эта катастрофа? Скоро, как говорили жрецы ацтеков. Они верили, что Пятое Солнце уже очень старое и приближается к концу своего цикла (отсюда морщины на лице Тонатиу). Древние центральноамериканские предания относят рождение этой эпохи к далеким временам - четвертому тысячелетию до Рождества Христова по христианскому летоисчислению. Ко временам ацтеков способ расчета конца периода оказался забыт.
      Без этой важной информации вся надежда на отсрочку надвигающейся катастрофы оказалась связана лишь с человеческими жертвоприношениями. Разумеется, ацтеки считали себя избранным народом, на который возложена священная миссия воевать и кровью своих пленников поить Тонатиу, чтобы сохранить жизнь Пятого Солнца.
      Крупный авторитет по истории Америки Стюарт Фиэдель так подвел итог: "ацтеки верили, что для того, чтобы предотвратить гибель Вселенной, которая уже четырежды случалась в прошлом, нужно непрерывно питать богов человеческими сердцами и кровью". Это верование, с незначительными вариациями, разделялось всеми великими цивилизациями Центральной Америки. Однако в отличие от ацтеков некоторые древние народы точно рассчитали, когда следует ожидать великой подвижки земли, которая послужит концом Пятого Солнца.
      НЕСУЩИЙ СВЕТ
      От эры ольмеков до нас не дошло никаких памятников, кроме темных, угрожающих скульптур. Однако майя, которых справедливо считают величайшей древней цивилизацией Нового Света, Оставили после себя драгоценные календари. Пересчитав их в соответствии с современной сис
      темой летосчисления, из их загадочных надписей можно извлечь любопытную информацию: оказывается Пятое Солнце должно завершиться 23 декабря 2012 года.
      В рационально-интеллектуальном климате конца XX века совсем не модно серьезно относиться к пророчествам о конце света. Принято считать их продуктом суеверных умов и спокойно игнорировать. Между тем, пока я путешествовал по Мексике, время от времени какой-то внутренний голос нашептывал мне: а не прислушаться ли к древним преданиям? Я хочу сказать: вдруг существует какой-то сумасшедший, ничтожно малый шанс, что авторы этого пророчества вовсе не суеверные дикари, какими мы их всегда считали? Вдруг они знали что-то такое, чего не знаем мы? Что если их предсказание о дате, когда кончится Пятое Солнце, окажется точным? Иначе говоря, где-то в земных глубинах уже зреет ужасная геологическая катастрофа, предсказанная мудрецами майя...
      В Перу и Боливии я узнал, что инки и их предшественники были буквально одержимы идеей расчета времени. Теперь же, в Мексике, я обнаружил, что народом майя, которые верили, что им удалось вычислить дату конца света, владела та же навязчивая идея. С точки зрения этих людей, все на свете сводится к числам. Они верили, что стоит только посмотреть, какие числа связаны с событиями, и можно будет точно прогнозировать их время. И я чувствовал, что не могу игнорировать очевидную периодичность близости человечества к гибели, так живо отраженную в преданиях народов Центральной Америки. Кстати, эти предания, включая легенды о великанах и наводнениях, до жути близки к своим аналогам, существовавшим в далеких Андах.
      Тем временем во мне крепло намерение пройти по другой цепочке исследований. Она имела отношение к бородатому белокожему божеству по имени Кецалькоатль, которое, по преданию, в далекой древности приплыло в Мексику из-за моря. Именно Кецалькоатлю приписывают изобретение математических формул и усовершенствованного календаря, позволивших впоследствии майя рассчитать дату судного дня. Кроме того, он поразительно напоминал Виракочу, бледнолицего бога из преданий народов Андского региоНа, который явился в Тиауанако "во времена мрака", неся с собой в виде даров свет и цивилизацию.
      ГЛАВА 14 ЛЮДИ ЗМЕИ
      Посвятив ранее столько времени изучению преданий о Виракоче, бородатом боге далеких Анд, я обнаружил, что описания Кецалькоатля, главного божества пантеона древней Мексики, звучат до удивления знакомо.
      Так, например, в одном доколумбовом мифе из Мексики, записанном испанским летописцем XVI века Хуаном де Торквемадой, говорится, что Кецалькоатль был "румяным светлокожим человеком с длинной бородой". В другом источнике о нем говорится: это был белый человек, крупный мужчина с высоким лбом, большими глазами, длинными волосами и большой окладистой бородой (la barba grande у redonda). В третьем его характеризовали так:
      "Загадочная личность... белый человек могучего телосложения с высоким лбом, большими глазами и ниспадающей бородой. Он был одет в длинную белую рубаху почти до пола. Он осуждал жертвоприношения, за исключением плодов и цветов. Его знали как бога мира... Когда к нему обращались по военным вопросам, он, как рассказывают, затыкал уши пальцами ".
      Согласно особенно удивительному преданию, этот мудрый учитель
      "прибыл из-за моря в лодке, которая двигалась сама, без помощи весел. Это был высокий бородатый белый человек, который научил людей пользоваться огнем для приготовления пищи. Он также строил дома и учил пары жить вместе как муж и жена; так как люди в те времена часто ссорились, он учил их жить в мире".
      МЕКСИКАНСКИЙ БЛИЗНЕЦ ВИРАКОЧИ
      Читатель помнит, что в Андах Виракоча путешествовал под разными именами. То же самое делал и Кецалькоатль.
      В некоторых районах Центральной Америки (особенно у майя-киче) его называли Гукумац. В других местах, например, в Чичен-Ица, его знали как Кукулкана. Когда оба эти имени перевели с местных наречий, оказалось, что они означают в точности одно и то же: Пернатый Змей. Кстати, так же переводится и Кецалькоатль.
      Были. и другие боги, особенно у майя, чье описание было очень близко к описанию облика Кецалькоатля. Один из них, великий просветитель Вотан, был, по описаниям, тоже светлокожим, бородатым и носил длинную рубаху. Ученые не смогли перевести его имя, но его символом, как и у Кецалькоатля, была змея. Другим родственным божеством был Ицамана, бог врачевания майя, тоже бородатая личность в длинной рубахе; его символом была гремучая змея.
      Из всего этого, по мнению ведущих специалистов, следует, что мексиканские легенды, собранные испанскими хронистами во время конкисты, зачастую являются продуктом взаимопроникновения и соединения очень древних устных преданий. При этом, однако, складывается впечатление, что за ними стоит некая историческая реальность. По мнению наиболее авторитетного исследователя майя Сильвануса Грисвольда Морли:
      "Великий бог Кукулкан, или Пернатый Змей, является "майским аналогом ацтекского Кецалькоатля, мексиканского бога света, образования и культуры. В пантеоне майя он считался великим организатором, основателем городов, автором законов и календаря. Причем его основные черты и биография настолько реалистичны, что представляется вполне вероятным, что это - реальный исторический персонаж, крупный законодатель и организатор, память о деяниях которого намного пережила его, а в дальнейшем стала причиной его обожествления".
      Все легенды недвусмысленно утверждают, что Кецалькоатль (он же Кукулкан, Гукумац, Вотан, Ицамана...) прибыл в Центральную Америку издалека (из-за "Восточного моря") и впоследствии снова уплыл в том же направлении, к всеобщей великой печали. ' Легенды добавляют, что он торжественно обещал когда-нибудь вернуться - слишком
      точная аналогия с Виракочей, чтобы считать это простым совпадением. Вспомним вдобавок, что отъезд Виракочи по волнам Тихого океана> был описан в андских преданиях как волшебное событие. Отбытие Кецалькоатля из Мексики также выглядит достаточно странно: утверждают, что он отплыл "на плоту из змей".
      В общем, я чувствовал, что Морли был прав в своих поисках реальной фактической подоплеки мифов майя и других народов. Похоже только, что, судя по преданиям, бородатый светлокожий иностранец по имени Кецалькоатль (он же Кукулкан и пр.) был не одним лицом, а несколькими людьми, прибывшими из одного места и принадлежавшими к одному, но явно не индейскому этническому типу (борода, светлая кожа и т.д.). В пользу такой гипотезы о существовании целого семейства родственных 18, но слегка различных богов с общим символом змеи говорит, в частности, то, что, согласно многим источникам, Кецалькоатля - Кукулькана - Ицаману сопровождали "спутники", или "помощники".
      В некоторых мифах, которые приводятся в сборнике древних религиозных текстов майя "Книги Чилам-Балама", сообщается, что первыми жителями Юкатана были "Люди Змеи". Они приплыли на лодках с востока во главе со своим вождем Ицаманой, "Змеей Востока" - великим лекарем, который мог лечить наложением рук и оживлял мертвых".
      "Кукулькан, - как гласит другое предание, - приплыл с девятнадцатью спутниками, двое из которых были богами рыбы, двое других - богами земледелия и еще один богом грома... Они оставались в Юкатане десять лет. Кукулькан сотворил мудрые законы, после чего поднял парус и исчез в направлении восходящего солнца..."
      Согласно испанскому хронисту Лас Касасу: "Туземцы утверждают, что в древние времена в Мексику прибыли двадцать человек, вождя которых звали Кукулькан... Они носили свободные рубахи и сандалии, у них были длинные бороды и непокрытые головы... Кукулькан преподал людям искусство жить в мире и научил их, как сделать различные важные орудия..."
      Тем временем Хуан де Торквемада записал следующее довольно своеобразное предание о пришельцах, которые приплыли в Мексику с Кецалькоатлем:
      "У этих людей была благородная осанка и хорошая одежда; они были одеты в длинные руба
      хи из черного холста, без капюшона и воротника, с глубоким вырезом впереди, с короткими рукавами, не доходящими до локтей... Эти последователи Кецалькоатля были людьми великих знаний и чрезвычайно сведущими во всяческих сложных работах".
      Подобно своему задолго до того исчезнувшему близнецу, белому и бородатому андскому богу Виракоче, Кецалькоатль, как говорят, принес в Мексику все ремесла и науки, необходимые для перехода к цивилизованной жизни, чем обеспечил наступление золотого века19. Верили, что он принес в Центральную Америку письменность, изобрел календарь и был блестящим строителем, который научил людей секретам каменной кладки и архитектуры. Он был отцом математики, металлургии и астрономии; про него говорили, что он "измерил землю". Он также явился родоначальником продуктивного земледелия, открыл и внедрил кукурузу - основу жизни в этих краях. Великий врачеватель, он был покровителем лекарей и чародеев, "открыл людям загадочные свойства растений". Кроме того, он был почитаем как законодатель, покровитель ремесел и искусств.
      Как и можно бьыо ожидать от такой высококультурной личности, он категорически запрещал грязную практику человеческих жертвоприношений во время своего правления. После его отбытия кровавый ритуал возродился с новой силой. Тем не менее даже ацтеки, самые неистовые последователи ритуала человеческих жертвоприношений в долгой истории Центральной Америки, вспоминали о временах Кецалькоатля "с ностальгией". "Он бьет учителем, вспоминает легенда, - который учил, что не следует причинять вреда никакому существу и что уж если приносить в жертву, то никак не людей, а птиц и бабочек".
      КОСМИЧЕСКОЕ СРАЖЕНИЕ
      Почему ушел Кецалькоатль? Что случилось? Мексиканские легенды так отвечают на эти вопросы. Они говорят, что конец просвещенному и великодушному правлению Пернатого Змея положил Тескатилпока, злобный бог, имя которого переводится как "Дымящееся Зеркало", чей культ требовал приносить людей в жертву. Похоже, что в древней Мексике произошло сражение почти
      космического масштаба между силами света и тьмы, в котором темные силы одержали победу...
      Предполагаемое место, послужившее ареной, на которой разыгралась эта трагедия, сейчас называется Тула. Ему не более тысячи лет; однако окружающие его легенды относят его к гораздо более отдаленной эпохе. В те доисторические времена оно именовалось Толлан. Все предания сходятся на том. что именно у Толлана Тескатилпока нанес поражение Кецалькоатлю и заставил его покинуть эти края.
      ОГНЕННЫЕ ЗМЕИ
      Тула, провинция Идальго
      Я сидел на плоской вершине сооружения, которое без особой выдумки называется "Пирамида В". Послеполуденное солнце так и палило с безоблачного синего неба, а я сидел лицом к югу, оглядывая окрестности.
      У основания пирамиды, с севера и востока, располагались стены с изображениями ягуаров и орлов, пожирающих человеческие сердца. Сразу за моей спиной стояли четыре колонны и четыре устрашающего вида гранитных идола, каждый высотой под три метра. Впереди и слева от меня находилась частично разрытая Пирамида С, поросший кактусами курган высотой около 12 метров; дальше виднелись
      курганы, не тронутые археологами. Справа от меня находилось "Поле для игры в мяч". На этой длинной I-образной арене в древности устраивали игры гладиаторов. Две команды, а иногда просто два игрока, боролись за обладание каучуковым мячом; проигравшим отрубали голову.
      Идолы на площадке сзади меня имели вид торжественный и устрашающий одновременно. Я встал и подошел, чтобы познакомиться с ними поближе. Скульптор наградил их суровыми и неумолимыми лицами, крючковатыми носами и пустыми глазами, лишенными сочувствия и эмоций. Но больше всего меня заинтересовал не их свирепый вид, а предметы, которые они сжимали в руках. Археологи признаются, что не знают точно, что это за предметы, однако попытались дать им названия. Эти названия "прилипли", и теперь принято говорить, что в правой руке каждый идол держит копьеметалку атль-атльс, а в левой - "копья или стрелы и курильницы". И никого особенно не волнует, что на самом деле эти предметы нисколько не похожи на атльатльс, копья, стрелы и курильницы.
      Когда я разглядывал эти своеобразные предметы, у меня возникло ощущение, что их оригиналы были изготовлены из металла. Устройство в правой руке как-будто высовывается из футляра или защитного кожуха; оно имеет форму ромба со скругленной нижней кромкой. Устройство в левой руке может быть каким-либо прибором или оружием.
      Я вспомнил легенды, согласно которым боги древней Мексики -были вооружены ксиукоатль, "огненными змеями", которые могли испускать лучи, способные пронзать и расчленять человеческое тело. Может быть, идолы в Туле держали в руках именно "огненных змей"? Что же они собой представляли в таком случае, эти змеи?
      Чем бы они ни были, внешне оба устройства выглядели как нечто техническое. И чем-то напоминали столь же загадочные предметы, находившиеся в руках идолов Каласасайи в Тиауанако.
      СВЯТИЛИЩЕ ЗМЕИ
      Мы с Сантой прибыли в Тулу - Толлан, потому что она была тесно связана как с Кецалькоатлем, так и с его заклятым врагом Тескатилпокой, Дымящимся Зеркалом. Вечно молодой, всемогущий, вездесущий и всезнающий Тескатилпока ассоциировался в легендах с ночью, тьмой и священным ягуаром. Он был "невидим и неумолим, явля
      ясь людям то летящей тенью, то ужасным чудовищем". Часто изображаемый в виде сверкающего черепа, он владел якобы, загадочным предметом, Дымящимся Зеркалом, в честь которого и был назван и которое позволяло ему на большом расстоянии наблюдать за тем, что делают люди и боги. Ученые логично предположили, что этим зеркалом мог быть примитивный "магический кристалл" из обсидиана. Обсидиан всегда обладал в глазах мексиканцев волшебной силой, именно из него для жрецов изготавливали жертвенные ножи... Берналь Диас [испанский хронист] отмечает, что они называли этот камень "Тескат". Из него же для колдунов изготавливались магические зеркала.
      Олицетворяя силы тьмы и хищного зла, Тескатилпока, как гласят легенды, ввязался в конфликт с Кецалькоатлем, продолжавшийся немало лет. Верх брал то один, то другой. Но в конце концов космическое сражение окончилось поражением добра, и Кецалькоатль был изгнан из Толлана. Вслед за этим, под влиянием кошмарного культа Тескатилпоки, в Центральной Америке повсеместно снова были введены человеческие жертвоприношения.
      Как мы уже знаем из легенд, Кецалькоатль бежал на побережье, откуда отплыл на плоту из змей. Как гласит одна из легенд, "он сжег свои дома, построенные из серебра и раковин, зарыл свои сокровища и отплыл по Восточному морю вслед за своими соратниками, которые обратились в ярких птиц".
      Это горькое расставание произошло, предположительно, в месте, которое называется Коацекоалькос, что означает "Святилище змей". Там перед отправлением Кецалькоатль обещал своим последователям, что когда-нибудь вернется, чтобы низвергнуть культ Тескатилпоки и начать новую эру, когда боги вновь будут "принимать пожертвования из цветов" и прекратят требовать человеческой крови.
      ГЛАВА 15 МЕКСИКАНСКИЙ ВАВИЛОН
      Из Тулы мы поехали на юго-восток, миновав Мехико по архаическим объездным дорогам и зачерпнув край столичной атмосферы, от которой слезятся глаза и жжет в легких. Наш путь лежал через горы, поросшие соснами, мимо
      снежной вершины Попокатепетль и далее по проселочным дорогам между полями и фермами.
      Под вечер мы прибыли в Чолулу, сонный городок с 11000 жителей и просторной главной площадью. Повернув по узким улочкам на восток, мы пересекли железную дорогу и остановились в тени, которую отбрасывала тлачиуатепетль, "гора, построенная человеком", ради которой мы сюда и приехали.
      Некогда святыня мирного культа Кецалькоатля, ныне превзойденная богато украшенной католической церковью, эта внушительная рукотворная гора стоит в ряду наиболее крупных и амбициозных инженерных проектов древности. Действительно, с площадью основания 10 гектар и высотой 63 метра она втрое массивнее Великой египетской пирамиды! Хотя ее контуры расплылись от времени и бока поросли травой, все еще можно было разглядеть, что некогда это был внушительный зиккурат, вздымавшийся к небу четырьмя ясно очерченными "ступенями". Опираясь на основание со сторонами по полкилометра каждая, он сумел сохранить величавую, хотя и несколько увядшую, красоту.
      Прошлое редко бывает немым, даже если оно и покрылось прахом тысячелетий. Иногда оно может говорить со страстью. И мне казалось, что именно это происходит здесь, несмотря на всю физическую и психологическую деградацию, выпавшую на долю коренных жителей Мексики, когда испанский конкистадор Эрнан Кортес походя "обезглавил здешнюю культуру - как случайный прохожий срубает головку подсолнуха. В Чолуле, крупном центре паломничества, население которой перед конкистой составляло около 100000 человек, для того чтобы обезглавить древние традиции и образ жизни, требовалось как-нибудь по-особому надругаться над сооруженной людьми горой, посвященной Кецалькоатлю. И решение нашлось: разрушить и осквернить храм, стоявший на вершине зиккурата, и заменить его -церковью.
      Люди Кортеса были малочисленны по сравнению с жителями Чолулы. Однако у испанцев, когда они входили в город, было одно важное преимущество: они были бородатые и светлокожие, в сияющих доспехах, они воплощали своим видом исполнение пророчества - разве не обещал Кецалькоатль, Пернатый Змей, вернуться "из-за Восточного моря" вместе со своими последователями?
      Преисполненные этих ожиданий, наивные и доверчивые чолуланцы позволили конкистадорам подняться по сту
      пеням зиккурата и войти во двор храма. Там их приветствовали группы парадно одетых танцовщиц, которые пели и играли на музыкальных инструментах, в то время как слуги сновали взад и вперед с блюдами, полными хлеба и вкусных мясных яств.
      Один из испанских хронистов, свидетель всего, что за этим последовало, рассказывает, что горожане всех слоев, "безоружные, со счастливыми лицами, выражающими обожание, собрались здесь, чтобы послушать, что скажут белые люди". Поняв по характеру приема, что об их истинных намерениях никто не подозревает, испанцы закрыли все входы, поставили к ним часовых, выхватили клинки и перебили хозяев. Шесть тысяч человек погибли в ужасной бойне, которую по жестокости можно сравнить лишь с самыми кровавыми ритуальными церемониями ацтеков: "Жители Чолулы были захвачены врасплох. Они встречали испанцев без стрел и щитов. И были зарезаны без предупреждения. Их убило чистой воды предательство".
      Ирония судьбы, как я думаю, состоит в том, что на конкистадоров и в Перу, и в Мексике сработали местные легенды, которые предсказывали возвращение бледнолицего бородатого бога. Если его прообразом был обожествленный человек (а я думаю, так оно и было), это должен был быть человек высокой культуры и морали. А может быть, это были сразу два человека: один из них трудился в Мексике и послужил прообразом Кецалькоатля, другой - в Перу (Виракоча). То обстоятельство, что испанцы оказались сверхъестественно похожи на этих светлокожих иностранцев, открыло перед ними многие двери, которые в других условиях захлопнулись бы. Однако в отличие от своих мудрых и великодушных предшественников Писарро в Андах и Кортес в Центральной Америке оказались алчными хищниками. В ненасытной жажде наживы они поглотили и уничтожили и земли, и народы, и культуры, которые были ими захвачены. Уничтожили почти все...
      ПЛАЧ ПО ПРОШЛОМУ
      Испанцы, глаза которых были затуманены невежеством, фанатизмом и алчностью, погубили в Мексике драгоценное наследие человечества. Они лишили будущие поколения информации о ярких и замечательных цивилизациях, ранее процветавших в Центральной Америке.
      Какова, например, была подлинная история сияющего
      "идола", который хранился в святилище Ачиотлана, столице микстеков? Мы знаем об этом любопытном предмете из описаний очевидца, отца Бургоа (XVI век):
      "Материал был исключительной ценности, ибо это был изумруд размером с толстый стручок перца [capsicum], на котором была с величайшим искусством выгравирована птичка и готовая к нападению свившаяся змея. Камень был так прозрачен, что буквально светился изнутри с яркостью свечи. Эта драгоценность была очень древней, и преданий о том, откуда пошло поклонение ей, не сохранилось".
      Что мы могли узнать, если бы в наше время удалось исследовать этот "очень древний" камень? И каков был его действительный возраст? Мы уже никогда этого не узнаем, потому что некий монах Бенито, первый миссионер в Ачиотлане, отнял этот камень у индейцев: "Он растолок его в порошок, хотя один испанец предлагал за него три тысячи дукатов, размешал в воде, вылил на землю и растоптал..."
      Столь же типично расточительным по отношению к интеллектуальным сокровищам мексиканской истории является неведение Кортеса, которому император ацтеков Монтесума преподнес два подарка. Это были круглые календари размером с колеса кареты, один из чистого серебра, другой - из чистого золота. Оба они были покрыты изысканно выгравированными иероглифами, которые могли нести исключительно ценную информацию. Но Кортес сразу же переплавил их в слитки.
      . По всей Центральной Америке монахи с неистовостью вычищали все из собраний знаний, накопленных с древнейших времен, сваливали в кучи и сжигали. Так, например, в июне 1562 года на главной площади Мани (чуть южнее современной Мериды в провинции Юкатан) монах Диего де Ланда сжег тысячи рукописей майя, чьи свитки из оленьего пергамента были покрыты иллюстрациями и иероглифами. Он также уничтожил бессчетное количество "идолов" и "алтарей", которые он объявил "делом рук дьявола, злостно желавшего отвратить индейцев от пути истинного и не дать им принять христианство..." В другом месте он так развивал эту тему:
      "Мы нашли множество книг [написанных индейскими буквами], но поскольку в них не
      было ничего, кроме суеверий и дьявольских предрассудков, мы все их сожгли, что туземцы восприняли с большой скорбью ц болью".
      Эту боль должны чувствовать не только "туземцы", но и все люди во все времена, если они хотят знать правду о прошлом.
      Многие другие "божьи люди", даже еще более безжалостные, чем Диего де Ланда, участвовали в решении сатанинской задачи: уничтожить историческую память народов Центральной Америки. Среди них отличился епископ Мексики Хуан де Сумаррага, который похвалялся, что уничтожил 20000 идолов и 500 индейских храмов. В ноябре 1530 года он сжег принявшего христианство ацтекского аристократа, обвинив его в возврате к поклонению богу дождя;
      позднее на рыночной площади в Техкоко он устроил грандиозный костер из трудов по астрономии, рисунков, рукописей и иероглифических текстов, которые конкистадоры /силой отбирали у ацтеков в течение предшествующих одиннадцати лет. Вместе с дымом от преданной огню сокровищницы знаний и истории навсегда рассеялись надежды человечества на то, чтобы частично излечиться от коллективной амнезии.
      Что же осталось нам из письменного наследия-древних обитателей Центральной Америки? Благодаря испанцам это меньше двух десятков оригиналов рукописей и свитков.
      Как утверждалось, во многих документах, которые по милости монахов обратились в пепел, содержались "летописи прошлых веков".
      О чем повествовали эти утраченные летописи? Какие тайны хранили они? '
      ГИГАНТЫ С ДЕФОРМИРОВАННОЙ ФИГУРОЙ
      Уже в то время, когда продолжали пылать костры из свитков, некоторые испанцы начали осознавать, что "в Мексике еще до ацтеков существовала некогда по-настоящему великая цивилизация". Как ни странно, одним из первых к осознанию этого факта пришел Диего де Ланда. После аутодафе в Мани в его душе произошел крутой перелом. В дальнейшем он поставил себе задачу спасти то, что еще уцелело из сокровищницы древних знаний, в уничтожении которой он ранее принимал деятельное участие. И тогда он стал усердным собирателем преданий и устных рассказов туземного населения Юкатана.
      Мы многим обязаны летописцу Бернардино де Саагуну, монаху-францисканцу. Крупный лингвист, он, как рассказывают, "разыскивал самых знающих и старейших туземцев и просил их изобразить при помощи ацтекского иероглифического письма то, что они могли ясно вспомнить из истории ацтеков, их верований и сказаний". Так Саагун сумел накопить подробнейшую информацию в области антропологии, мифологии и истории древней Мексики, которую в дальнейшем изложил в двенадцатитомном ученом труде. Этот труд был запрещен испанскими властями, но, к счастью, один его экземпляр, хотя и не полный, уцелел.
      Еще один францисканец, Диего де Дуран, неутомимый и отважный собиратель туземных преданий, боролся за то, чтобы восстановить утерянные знания прошлого. Он посетил Чолула в 1585 году, во время быстрых и катастрофических перемен. Там он беседовал с уважаемым старейшиной города, которому было, как утверждают, более ста лет. Тот рассказал ему историю строительства великого зиккурата:
      "Вначале, до сотворения солнечного света, это место, Чолула, лежало во мраке и неизвестности. Кругом была равнина без единого холма или возвышенности, тут и там покрытая водой, причем не было на ней ни одного дерева или постройки. Сразу после того, как на востоке появился свет и взошло солнце, появились гиганты с деформированной фигурой, которые завладели землей. Очарованные светом и красотой солнца, они решили построить башню такой высоты, чтобы она доставала до неба. Набрав для этой цели материала, они отыскали очень липкую глину и смолу и принялись за постройку... Они довели ее до немыслимой высоты, когда она уже вот-вот должна была достать до неба. Но тут разгневанный бог Небес сказал небожителям: "Видели вы этих, с земли, которые, будучи очарованы светом и красотой солнца, набрались наглости, чтобы построить башню, достающую сюда? Идите и спутайте их планы, ибо не должно им, с земли, живущим во плоти, смешаться с нами". Тогда небожители налетели, словно вспышки молний, разрушили по
      стройку, разделили строителей и разбросали
      их по разным уголкам земли".
      *
      Именно этот рассказ, очень близкий к библейской истории Вавилонского Столпотворения (которая, в свою очередь. является переработкой еще более старого Месопотамского предания), привел меня в Чолулу.
      Близость центральноамериканских и ближневосточных сказаний очевидна. Однако, несмотря на .их сходство, имеются и различия, слишком важные, чтобы ими пренебречь. Разумеется, сходство может основываться на неизвестных нам контактах в доколумбову эпоху между Ближним Востоком и Новым Светом; но существует гипотеза, которая позволяет одновременно объяснить и сходство, и различия. Что если эти два варианта легенды на протяжении нескольких тысяч лет развивались независимо друг от друга, но произошли от одного очень древнего корня?
      ОСТАТКИ
      Вот что говорит "Библия" о "башне, высотою до небес":
      "На всей земле был один язык и одно наречие. Двинувшись с Востока, они нашли в земле Сеннаар равнину и поселились там. И сказали друг другу: наделаем кирпичей и обожжем огнем. И стали у них кирпичи вместо камней, а земляная смола вместо извести. И сказали они: построим себе город и 'башню, высотою до небес; и сделаем себе имя, прежде чем рассеемся по лицу всей земли. И сошел Господь посмотреть город и башню, которые строили сыны человеческие. И сказал Господь: вот один народ, и один у всех язык; и вот что начали они делать, и не отстанут они от того, что задумали делать. Сойдем же, и смешаем так язык их, чтобы один не понимал речи другого. И рассеял их Господь оттуда по всей земле; и они перестали строить город. Посему дано ему имя: Вавилон; ибо там смешал Господь язык всей земли, и оттуда рассеял их Господь по всей земле".
      Стих, заинтересовавший меня больше всего, недвус
      мысленно говорит, что древние строители Вавилонской башни решили построить ее в качестве памятника самим себе, чтобы их имя не было забыто - даже, если будут забыты их цивилизация и язык. Возможно ли, чтобы теми же соображениями руководствовались в Чолуле?
      Лишь горстка памятников в Мексике, как считают археологи, имеет возраст свыше 2000 лет. Одним из них, несомненно, является Чолула. Никто не может сказать наверняка, в какие далекие времена стали возводить его крепостные валы. Однако уже за тысячи лет до того, как стройка развернулась около 300 года до н.э., на месте, где поднялся великий зиккурат Кецалькоатля, уже стояли более древние сооружения.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31