Современная электронная библиотека ModernLib.Net

И пришел многоликий...

Автор: Злотников Роман Валерьевич
Жанр: Фантастический боевик
Серия: Вечный
Аннотация:

Подчинив себе множество разумных видов и создав мощную поливидовую цивилизацию, Алые князья не останавливаются. Их цель — порабощение человечества. Но поведение людей не подчиняется тем закономерностям, которые рассчитали и вывели Могущественные после тщательного их изучения. Поэтому они создают расу воинов-мутантов для ведения боевых действий. Аббат Ноэль (он же Ив Счастливчик, он же мистер Корн, он же Чёрный Ярл и Вечный) разрабатывает план спасения человеческой цивилизации. Необходимо похитить детей-мутантов, поместить их на отдалённую планету и передать под опеку церкви. Таким способом Вечный предлагает сразу убить двух зайцев: избавить разумные существа от появления сильной расы и заманить Алых князей в ловушку…

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Комментарии (1)

SAVVEL, 1 декабря 2011, 14:14

Очень хорошая книга "И ПРИШЕЛ МНОГОЛИКИЙ..."

ответить

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Татьяна комментирует книгу «Легенды и мифы Древней Греции» (Кун Николай Альбертович):

Вы просто Перси Джексон не читали. Мифы древней Греции очень круто. я книгу таких мифов 300 страниц всего за 4 часа прочитала.

Volha комментирует книгу «Двенадцать стульев» (Ильф Илья):

У кого нет денег, тому и книг не достать. Как в царские времена

Лиз комментирует книгу «Загадочный учитель» (Паскаль Фрэнсин):

книга Фрэнсин Паскаль "Загадочный учитель" не относится к жанру Любовь и эр**ика! Это книга для детей младшего школьного возраста из серии Малыши из Ласковой долины!

степан к комментирует книгу «Таня Гроттер и трон Древнира» (Емец Дмитрий):

обажаю книги серии тани гроттер

T.M. комментирует книгу «Ветер в ладонях» (Рами Юдовин):

Да, и вот что еще радует. Нет претензий на «художественность» текста. Излишние метафоры, красивости, литературные приемчики, описания природы, движения чувств и пр. и пр., что иногда до тошноты в большом количестве встречается в современной литературе, в этой книге отсутствуют. Достойно. Живые, яркие, сложные и одновременно простые (иногда даже однобокие и схематичные, в силу собирательности) характеры героев даны также в диалогах и монологах. Итак, вы не найдете претензий на «последнюю инстанцию», даже если автор тенденциозно «пересказал» сюжеты Библии. На мой взгляд, выискивание аналогий, например с Иисусом Христом, заведет и автора и читателей в тупик. Dear folk! Постарайтесь увидеть наш реальный мир без страха быть обвиненным в предательстве своей церкви или в своей неадекватности. Вытравите из себя чувство разделения на наших и ваших. «неверных и верных». Читайте роман, потому что он во многом шире наших представлений о религии и Вере. Читайте, потому что это просто захватывающее «чтиво».

Люба комментирует книгу «Бельчонок и ёлочка» (Сван Анни):

Обожаю Агни Сван! Надо, чтобы больше ее сказок переведено было!

поллла комментирует книгу «Манюня» (Наринэ Абгарян):

манюня это суппер

наталья комментирует книгу «Алый наряд Вероники» (Серова Марина):

большего бреда не читала! частный детектив показан с точки зрения полной дуры, которая узнаёт детали преступления и тут же выбалтывает их подозреваемым! не узнает людей, с которыми вчера встречалась! вчера в её доме нет продуктов и кофе (серова пишет, что мадамка даже не успела сходить в магазин), и тут же назавтра детективша частная встает и пьет кофе... откуда он взялся? неизвестно... короче, меня хватило на 40 страниц... думала: ну, вот-вот пойдет интересное... галиматья... неужели человек вообще не запоминает, про что он пишет?...себя, что ли, описывает?... не просто не читайте, а не тратьте время на эту галиматью!

Олеся комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

Якщо хочеш читати українську книжку на російській мові- вперед,перекладай її, самостійно,В чому проблема! Що це за зневага така до укр. мови???


Информация для правообладателей