Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Герцог Арвендейл

Автор: Злотников Роман Валерьевич
Жанр: Фэнтези
Серия: Арвендейл
Аннотация:

Трой, сирота с глухой окраины Империи, ставший бароном Арвендейлом, вступил на свой путь. Куда же он приведет его? В Проклятый лес, куда страшатся заходить даже самые могучие армии людей и эльфов? В погибшее во время Великой Тьмы герцогство? В глубины Крадрекрама, знаменитых Пещер ужаса, к которым не рискуют приближаться армии гномов? Да, именно туда. Потому что его путь – путь владетеля и собирателя земель. Очень немногие рискуют вступить на него. И многие из тех, кто на него вступает, гибнут под бременем долга, обрушивающегося на их плечи. А выдержит ли его Трой-побратим?..

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Комментарии (1)

Юра, 27 июня 2011, 17:32

хорошо

ответить

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Надежда комментирует книгу «Асфальт» (Гришковец Евгений Валерьевич):

Спасибо Вам огромное за возможность чтения книг в электронном варианте! Очень нравится творчество Е.Гришковца. Я думаю, каждый найдет какую-то часть себя в его произведениях.

Дафна комментирует книгу «Огненные врата» (Дмитрий Емец):

И мне скиньте, пожалуйста,

Анна комментирует книгу «Молчание пирамид» (Алексеев Сергей Трофимович):

отличная книга!!! я просто в восторге!!! по тексту видно, что автор всесторонне развит, не только в одном направлении!!! я очень много нового и интересного узнала)))

Дмитрий комментирует книгу «Золотой Лис» (Смит Уилбур):

Замечательный сайт,огромное количество авторов и произведений.Очень благодарен вам что вы есть.

Пират-ка комментирует книгу «Делопроизводство» (Денис Шевчук):

жаль, что нельзя скачать бесплатно((((

Наташа комментирует книгу «Милый друг» (де Мопассан Ги):

Прочитала ваш отзыв об авторе и решила прочитать эти книги, я нашла их у своей свекрови, у нее семь томов Ги де Мопоссана. Спасибо за рекомендации.

BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".


Информация для правообладателей