Современная электронная библиотека ModernLib.Net

На серебряной планете (Лунная трилогия - 1)

Автор: Жулавский Ежи
Жанр:
  • Читать книгу на сайте (480 Кб)
  •  

     

     

На серебряной планете (Лунная трилогия - 1), доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (187 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (192 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (186 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (188 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    x-girl комментирует книгу «Владыка Ночи» (Ли Танит):

    интересно,а все демоны голубе или нет

    Vova комментирует книгу «Бизнес путь: Amazon.com» (Саундерс Ребекка):

    Купил себе книженцию Amazon, скажу честно - давно не получал такого удовольствия. Даже думаю начать учить англ язык, так как она делает начитку, вообще красота!!!!!! Брал в инете у этих ребят зарусили книжку бесплатно и дали год гарантии. Покупкой не могу нарадоваться )

    Алина комментирует книгу «Ведьма-хранительница» (Громыко Ольга):

    Книги о Вольхе Редной заставляют чуть ли не летать! Когда в первый раз читала - плакала от того, что уже конец! Вот бы побольше книг про Вольху!!!!!

    уар комментирует книгу «Проклятье диавардов» (Бачило Александр Геннадьевич):

    Полный бардак у вас на сайте с авторством! Разберитесь, наконец, кто что написал.

    Владимир комментирует книгу «Там...» (Анна Борисова):

    Акунин впервые написал дрянь.Может стоит меньше заниматься политикой а больше все же своим прямым делом.

    инкогнито комментирует книгу «Русский язык. 5 класс. За страницами школьного учебника» (Светлана Ивановна Львова):

    написано 5 класс решебник. а что на самом деле

    Дядя Николай комментирует книгу «Новое пророчество. Книга 2. Восход луны» (Хантер Эрин):

    Я эту книжку так читал а ща скачал на электронную книгу. На всяк случай)))

    Ариша комментирует книгу «Объятия дьявола» (Коултер Кэтрин):

    Я обожаю это произведение..

    BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

    Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".


    Информация для правообладателей