Согласен. Книга не обычная, интересная.
Не знающих жизни книга коробит.
Кто жил в Казахстане в1950-годы?
Многие ли знают армию изнутри.
И дело в том, что сжато время, потому и кажется
преувеличено. Сарказм, анекдотичность некоторых явлений. Он описал определенную сторону, часть.
В армии конечно есть разное, плюсы и минусы.
Когда то в газетах фельетоны писали. Никто не говорил, что не правда, ложь. Книга написана
каким то хорошим, добрым, правдивым, искренним
языком. Спасибо Виталий Иванович.
Я балдею от колычева. У него в книгах такие откровенные постельные сцены... А это значит что все его книги просто улет. Читайте книги Колычева и вы не пожалеете о потраченном времени.
Книги - дерьмо. Как и фильмы. Вашу мать, сказать, что Майер надругалась над самой идей классических вампиров - значит не сказать ничего. Блестящие на солнце вампиры, ха! Как можно это читать? Как можно вот этим дерьмом восхищаться? А в особенности я не понимаю, как можно сравнивать вот этот вот мусор с книгами Энн Райс и Барбары Хембли. И те, и те были мною прочитаны, и подобное сравнение просто оскорбление в сторону данных авторов. И надо заметить, сравнение всех этих книг идет не в пользу Майер. Далеко не в ее пользу. Отвратительный язык написания, как в переводе, так и в оригинале. Никакой мотивации - почему, почему все влюбляются в главную героиню?!
Why?!
Я мог бы еще много написать об этой в высшей степени отвратительной вещи, но, пожалуй, не буду. Это займет много времени. Да и сомневаюсь, что хоть кто-нибудь из целевой аудитории книжонок Майер осилит написанное мною хотя бы до половины. Поэтому - я просто оставлю свое мнение здесь.