Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Звездные войны (№120) - Трилогия Трауна-3: Последний приказ

ModernLib.Net / Фантастический боевик / Зан Тимоти / Трилогия Трауна-3: Последний приказ - Чтение (стр. 12)
Автор: Зан Тимоти
Жанр: Фантастический боевик
Серия: Звездные войны

 

 


— Думаю, за нами гораздо больше, чем просто «должок».

Мара посмотрела ей прямо в глаза.

— Вспомни об этом, когда я убью твоего брата.

Органа Соло не дрогнула.

— Ты все еще думаешь, что хочешь этого?

— Я не хочу это обсуждать, — Мара вскочила и отошла к окну. — Со мной все в порядке, ты постараешься меня отсюда вызволить, и я рада, что спасла тебя от К'баота. Что еще?

Она затылком чувствовала пристальный взгляд Органы Соло.

— Да ничего, собственно, — сказала та. — Я просто хотела спросить тебя, почему ты помогла нам?

Мара сердито уставилась в окно. Странные, неуютные чувства поднимались из глубины души, и под их напором рушилась броня, которую она так усердно ковала все эти годы.

— Я не знаю, — сказала она, устало удивившись самой себе — а с чего, собственно, она так разоткровенничалась? — У меня было целых два дня одиночества, чтобы обдумать это, но я не знаю. Может быть… — она скованно пожала плечами. — Думаю, может, это как-то связано с тем, что Траун хотел похитить твоих детей…

С минуту Органа Соло молчала.

— Откуда ты родом, Мара? — спросила она, наконец. — Где ты жила до того, как Император забрал тебя и привез сюда, на Корускант?

Мара честно попыталась вспомнить. Тщетно.

— Не знаю, — призналась она. — Я помню свою первую встречу с Императором и как мы летели сюда на его корабле. Но у меня не сохранилось никаких воспоминаний о том, где я родилась.

— Ты помнишь, сколько лет тебе тогда было?

Мара покачала головой.

— Не очень. Я была достаточно большая, чтобы говорить с ним и понимать, что мне предстоит покинуть дом и отправиться вместе с ним на другую планету. Но ничего точнее я сказать не могу.

— А твои родители? Ты их помнишь?

— Смутно, — сказала Мара. — Только какие-то размытые тени, — она замялась. — Но у меня такое чувство, что они не хотели меня отпускать.

— Сомневаюсь, что Император предоставил им возможность выбора, — сказала Органа Соло. Ее голос прозвучал неожиданно мягко, почти ласково. — А ты, Мара? У тебя был выбор?

Мара выдавила улыбку сквозь необъяснимо брызнувшие их глаз слезы.

— Так вот к чему ты ведешь. Ты думаешь, что я рисковала жизнью ради твоих близнецов, потому что меня саму точно так же забрали из родительского дома?

— Это так?

— Нет, — без выражения произнесла Мара, отвернувшись от окна и посмотрев в глаза Лейе. — Ничего подобного. Я просто не хотела, чтобы они попали в лапы этого психа К'баота. И давай больше не будем об этом.

— Хорошо, — в тон ей сказала Органа Соло. — Но если вдруг захочешь поговорить…

— Я знаю, где тебя найти, — фыркнула Мара.

Она не верила в происходящее. С чего это она так разоткровенничалась с ее алдераанским высочеством? Тоже мне, отыскала себе подружку… но в глубине души Мара признавала, что идея поговорить не так уж плоха. Наверное от того, что размякла.

— Ты всегда можешь связаться со мной, — Органа Соло, улыбаясь, встала. — А сейчас мне лучше пойти на совещание. Посмотрим, что на сегодня затевают трауновские клоны-солдаты.

— Какие еще клоны?

Ее высочество тоже нахмурило лобик.

— Ты не знаешь?

— Знаю — что?

— Империя нашла где-то клонирующие цилиндры Спаарти, — объяснила Органа Соло. — И теперь против нас сражаются солдаты, которые появились на свет не так, как мы с тобой.

Внезапно онемевшая Мара пыталась справиться с ознобом. Клоны…

— Мне никто не сказал, — прошептала она.

— Прости. Я думала, все знают. Во Дворце уже месяц только о них и говорят.

— Я была в лазарете, лежала в коме, — напомнила Мара принцессе, которая имела склонность забывать подобные мелочи.

Значит, клоны. И дредноуты флота Катана. И холодный военный гений Трауна, чтобы управлять всем этим хозяйством. Война клонов, акт второй.

— Верно… я и забыла, — беспечно признала Органа Соло. — Столько дел было.

Мара ее не слушала, кудахтанье новоиспеченной мамаши ее не интересовало. Она обратила внимание на принцессу, когда сообразила, что та как-то необычно на нее смотрит.

— С тобой все в порядке?

— Я в норме, — отрезала Мара, чтобы Органа Соло перестала донимать ее вопросами.

Потому что в голове, словно ночные зарницы, вспыхивали разрозненные образы. Лес… гора… тайное хранилище.. личная сокровищница Императора…

И огромный зал, заполненный прозрачными камерами.

— Ну ладно… — неуверенно произнесла Органа Соло — Н-ну.. еще увидимся. Принцесса сделала шаг к двери.

— Стой.

Органа Соло послушно отдернула руку от створки

— Да?

Мара глубоко вздохнула. Немногие знали о существовании хранилища, только самые доверенные люди — Император не уставал повторять об этом. Но если Траун получит доступ к клонам, его армию будет не остановить.

— Я знаю, где он взял цилиндры.

Даже рудиментарные ощущения по ту сторону матрицы мира донесли до Мары изумление и потрясение, которые испытала собеседница.

— Где? — напряженно спросила принцесса, считая, что контролирует собственный голос.

— Хранилище Императора, — слова выговаривались с неимоверным трудом.

Над ней вновь склонилось иссохшее, морщинистое лицо, желтые змеиные глаза не спускали с Мары скорбного, укоряющего взгляда.

— Оно в горе… внутри горы на планете, которую он называл Вейланд. Официального названия я не знаю. Там он хранил всякие сокровища, сувениры, оборудование, которым собирался когда-нибудь воспользоваться. В одной из пещер располагалась клонирующая лаборатория… наверное, перевез ее от клонеров.

— Полная лаборатория?

— Абсолютно, — Мара дернула плечами. — Питательная среда, образцы, оборудование для обучения и тренировок, импринт-машина…

— Сколько там было цилиндров?

Мара помотала головой.

— Понятия не имею. Много. Стояли рядами; что я, считала?

— Тысяча? — не отставала Органа Соло. — Две? Десять?

— Я бы сказала — двадцать. По меньшей мере. Может, больше.

— Двадцать тысяч, — прошептала принцесса, лицо ее заледенело. — И процесс составляет двадцать дней.

— Двадцать дней? — не поверила Мара, — Невозможно.

— Я знаю. Но Траун сумел. Ты знаешь координаты Вейланда?

Мара опять покачала головой.

— Я была там только однажды, и в тот раз Император сам вел корабль. Но уверена, что смогу найти его, если у меня будет доступ к картам и навигационному компьютеру.

Органа Соло кивнула. Мару будто свежим ветром обдало.

— Я посмотрю, что можно сделать. А ты тем временем… — она пристально посмотрела Маре в глаза. — Ты никому не говори то, что сказала мне. Никому. Траун все еще получает информацию из Дворца. И этого вполне достаточно, чтобы убить.

— Понятно, — кивнула Мара. Ей вдруг показалось, что в комнате резко похолодало.

— Хорошо. Я постараюсь сделать так, чтобы здесь поставили дополнительную охрану. Если найду способ сделать это, не привлекая недоброжелательного внимания, — Органа Соло вдруг замолчала, слегка наклонив голову, будто прислушиваясь. — Пожалуй, мне пора идти. Хэн и Люк на подходе, а здесь не самое подходящее место для военного совета.

— Конечно, — Мара снова отвернулась к окну. Многое было безвозвратно потеряно, а теперь она еще и оказалась на стороне Новой Республики.

На стороне Люка Скайуокера. Человека, которого она должна убить.

* * *

Военный совет в эту ночь держали в кабинете Лейи — это было единственное место во всем Дворце, куда уж точно не имел доступа загадочный источник Дельфа. Люк вошел и окинул комнату взглядом. Ему снова вспомнилась запутанная цепь событий, благодаря которой эти люди — его друзья — пришли в его жизнь.

Хэн и Лейя сидели рядышком на кушетке, воспользовавшись минуткой покоя, чтобы расслабиться, прежде чем снова придется столкнуться лицом к лицу с реальностью погрязшей в войне Галактики. Чубакка расположился между ними и дверью, взведенный самострел покоился на лохматых коленях. Похоже, вуки был полон решимости больше не манкировать самолично возложенными на себя обязанностями, которые диктовал ему долг жизни. Ландо ссутулился у компьютерного терминала Лейи и просматривал на нем что-то, сильно напоминающее текущие котировки товаров. Р2Д2 и Ц-ЗПО тихо беседовали в углу — наверное, обменивались последними новостями или просто занимались тем, что у дроидов заменяет дружескую болтовню. Зима ненавязчиво пристроилась в другом углу, присматривая за спящими близнецами. Его друзья. Его семья.

— Ну? — спросил Хэн.

— Я обошел весь офисный сектор, — ответил на этот простой и четкий вопрос Люк. — Ни живых существ, ни дроидов поблизости не шатается. А как тут?

— Я попросила лейтенанта Пейджа прийти сюда лично и провести проверку на предмет устройств слежения, — доложила Лейя. — С тех пор сюда больше никто из посторонних не заходил. Все должно быть чисто.

— Здорово, — сказал Хэн. — Ну, и есть ли у нас с чего начать?

— Есть, — сказала Лейя, и Люк почувствовал, как сестра с усилием взяла себя в руки. — Маре кажется, что она знает, где находится центр по производству клонов.

Хэн сменил вольготную позу на более собранную и мельком покосился на Ландо.

— Где?

— На планете, которую Император именовал Вейланд, — сказала Лейя. — Очевидно, это кодовое название — мне не удалось обнаружить его ни в одном реестре.

— А что там — один из старых инкубаторов клонов? — спросил Люк.

— Мара сказала, что там располагалась императорская сокровищница, — объяснила Лейя. — У меня такое впечатление, что это что-то вроде полевого склада трофеев и оборудования.

— Личная нора, — прокомментировал Хэн. — На него похоже. Так где это?

— У Мары нет координат, — сказала Лейя. — И она была там только однажды. Но она думает, что сможет разыскать этот мир.

— А почему ж она до сих пор молчала? — недоверчиво поинтересовался Ландо. Лейя пожала плечами.

— Наверное, просто не знала о клонах, пока я ей не сказала. Не забывай, что пока здесь все об этом только и говорили, она лежала в медицинском секторе, где ей восстанавливали нейронные цепи.

Она умолчала, что сама не интересовалась судьбой Мары Джейд, пока не припекло, а Хэн не стал развязывать склоку.

— Все равно трудно поверить, что она пропустила всю эту историю мимо ушей, — настаивал Ландо.

— Трудно, но можно, — возразила Лейя. — Ни в одной из общедоступных сводок, которые она могла просмотреть, клоны не упоминались. А Мара не так чтобы слишком общительно вела себя во Дворце.

— Все равно, уж больно подходящий момент она выбрала, — не сдавался Ландо. — Кто угодно подтвердит — подозрительно подходящий момент. Пока она свободно ходила по Дворцу, она помалкивала. А вот когда ее обвинили в том, что она — агент Империи, вот тут она сразу принялась нас соблазнять этим Вейландом, чтобы мы помогли ей бежать из-под ареста.

— А кто говорит о том, чтобы помочь ей бежать? — Лейе, похоже, это и в голову не приходило.

— А разве не это она предлагает? — в свою очередь удивился Ландо. — Дескать, мы вытаскиваем ее, а она проводит нас на Вейланд?

— Да она вообще ни о чем не просила, — запротестовала Лейя. — А все, что я предлагаю, — это протащить к ней контрабандой навигационный компьютер, чтобы определить координаты Вейланда.

— Боюсь, это не поможет, солнышко, — Хэн покачал головой. — Координаты — это только начало. Планета сама по себе — достаточно большое место, чтобы там можно было вот так запросто с налету отыскать сокровищницу Императора.

— Особенно если Император не хотел, чтобы ее там нашли, — согласился Люк. — Ландо прав — мы должны взять ее с собой на Вейланд.

Хэн и Ландо изумленно уставились на него, даже Лейя выглядела слегка ошеломленной.

— Только не говори, что ты купился на все это, — выразил общее мнение Ландо.

— Мне кажется, у нас просто нет выбора, — сказал Люк. — Чем дольше мы будем откладывать, тем больше клонов наштампует Империя, чтобы обрушить на нас.

— А как же твое собственное расследование? — спросила Лейя. — Ты же пытался отследить источник клонов на Подерисе и в секторе Орус?

— Это займет слишком много времени, — сказал Люк. — Воспользоваться помощью Мары будет гораздо быстрее.

— Это если она говорит правду, — угрюмо возразил Ландо. — А если нет, то ты на полном ходу полетишь прямо в тупик.

— Или еще хуже, — добавил Хэн. — Траун уже однажды пытался заполучить тебя за компанию с этим К'баотом. Это может оказаться ловушкой.

Люк посмотрел на всех по очереди. Он не знал, как объяснить. Где-то глубоко внутри у него жило знание: то, что он хочет сделать, — правильно, именно туда лежит его путь. Точно так же, как последнее противостояние Вейдера и Императора свело их с Марой здесь и сейчас.

— Это не ловушка, — просто сказал он. — По крайней мере, не со стороны Мары.

— Я согласна, — тихо сказала Лейя. — Думаю, ты прав: мы должны взять ее с собой.

Хэн устроился на кушетке так, чтобы было удобнее сверлить жену взглядом. Первый недовольный взгляд достался ей, второй — Люку, третий — снова Лейе.

— Дай, угадаю, — недружелюбно попросил он. — Это опять ваши джедайские штучки?

— Частично, — признала Лейя. — Но главным образом — простая логика тактических действий. Вряд ли Траун стал бы прикладывать столько усилий, чтобы убедить нас, что Мара была замешана в давешней попытке похищения, если только он не хотел подорвать наше доверие к тому, что она может рассказать о Вейланде.

— Если ты допускаешь это, тогда придется допустить и то, что Траун догадывался, что попытка провалится, — заметил Ландо.

— Я допускаю, что у Трауна есть планы на все случаи жизни, — сказала Лейя. Ее щека чуть-чуть дернулась. — Но, как сказал Хэн, кое-что мне подсказали и чувства джедая. Во время того нападения я дважды вступала в мысленный контакт с Марой — первый раз, когда она меня разбудила, второй — когда она атаковала похитителей с тыла.

Она посмотрела на Люка, и он ясно прочел в ее мыслях, что ей известно о клятве Мары убить его.

— Мара не слишком нас жалует, — сказала Лейя вслух. — Но мне кажется, что до определенного момента это не имеет решающего значения. Она понимает, во что превратит Галактику новая Война клонов, и она этого не хочет.

— Если она согласится взять меня с собой на Вейланд, я полечу, — твердо сказал Люк. — Я не прошу никого из вас отправляться со мной. Все, что мне от вас нужно, — это чтобы вы помогли убедить Мон Мотму освободить ее, — Люк неловко помолчал и закончил: — И ваше благословение.

Некоторое время все молчали. Хэн снова испытывал сверлящие свойства взгляда — на этот раз, на плитах пола. Ландо теребил усы и молчал. Чубакка ласково поглаживал самострел и что-то бурчал себе под нос. В другом углу чирикал сам с собой Р2Д2. Ц-ЗПО для разнообразия не было ни видно, не слышно. Один из близнецов — Йакен, решил Люк — что-то пролепетал во сне, Зима протянула руку и погладила его по спинке.

— Мы не можем сказать об этом Мон Мотме, — наконец нарушил молчание Хэн. — Если действовать официально, дело пойдет по инстанциям, и к тому времени, когда мы будем готовы, об этом уже будет знать добрая половина Дворца. Если Траун хочет, чтобы Мара замолчала навеки, у него будет масса времени, чтобы убрать ее.

— А какой здесь может быть иной выход? — спросила Лейя, внезапно напрягшись.

— Поступить так, как сказал Ландо, — просто ответил Хэн. — Помочь Маре сбежать.

Лейя испуганно покосилась Люка.

— Хэн! Мы не можем этого сделать!

— Конечно, можем, — заверил ее Хэн. — Мы с Чуй однажды выдернули одного парня из имперской каталажки, и очень даже хорошо получилось.

Чуй профырчал короткое замечание.

— Ну, и это тоже было, — принялся оправдываться Хэн. — Но вовсе не наша вина, что его через неделю снова сцапали.

— Я не это имела в виду, — с мукой в голосе проговорила Лейя. — То, что ты предлагаешь, — серьезное нарушение закона. На грани государственной измены.

Хэн успокаивающе погладил ее по колену.

— Солнышко, весь Альянс тоже когда-то был серьезным нарушением закона, на грани государственной измены, — напомнил он ей. — Когда правила только мешают, приходится их нарушать.

Лейя набрала полную грудь воздуха… и медленно выдохнула.

— Ты прав, — признала она. — Ты прав. Когда мы этим займемся?

— Мы — то есть ты — ничем заниматься не будешь, — категорично заявил Хэн. — Мы с Люком сами разберемся. А ты останешься здесь, в безопасности, с Чуй.

Чубакка начал что-то высказывать, но оборвал себя на полуслове. Лейя посмотрела на вуки, перевела взгляд на Люка…

— Хэн, тебе не нужно никуда лететь, — быстро сказал Люк, прочитав в глазах сестры то, что она не решалась высказать вслух. — Мы с Марой сами справимся.

— Что, вы вдвоем захватите фабрику клонов? — фыркнул Хэн.

— У нас нет другого выхода, — сказал Люк. — Поскольку существует не установленный источник Дельфа, мы очень мало кому можем доверять. А те, кому можем, например Разбойный эскадрон, сейчас на фронте, — он жестом обвел комнату. — Собственно, здесь собрались большая часть тех, на кого можно положиться.

— Так и есть, — согласился Хэн. — Но у нас все равно будет больше шансов, если мы отправимся втроем.

Люк взглянул на Лейю. В глазах сестры еще метался страх за мужа, но в ее мыслях он уловил уже только спокойное, хотя и неохотное, согласие с решением Хэна. Она понимала, насколько важна эта миссия, и была достаточно опытным стратегом, чтобы признать, что предложение Хэна имеет смысл.

А возможно, ей, как и Хэну, не хотелось отпускать Люка одного с женщиной, которая поклялась его убить.

— Хорошо, Хэн, — сказал Люк. — Мы отправимся втроем.

— Ну тогда уж лучше вчетвером, — вздохнул Ландо. — Судя по тому как продвигается мое прошение о Кочевье, мне все равно в ближайшее время нечего делать. Было бы приятно хоть немного поквитаться с этими ребятами.

— Хорошо сказано, приятель, — кивнул Хэн. — Добро пожаловать на борт, — он повернулся к Чубакке. — Ладно, Чуй. У тебя-то что за проблемы?

Люк удивленно посмотрел на Чубакку. Сам он почему-то никаких проблем не заметил. Правда, теперь, настроившись на вуки, он почувствовал некое смятение чувств.

— Что случилось, Чуй?

Тот сперва только бурчал себе под нос. Потом, очень неохотно, Чуй все-таки высказался вслух.

— Да, я бы тоже хотел, чтобы ты отправился с нами, — сказал Хэн. — Но кто-то же должен остаться здесь с Лейей. Если только ты не хочешь доверить заботу о ней нашей славной службе безопасности.

Чуй прорычал краткую, но явно нецензурную характеристику в адрес славной службы безопасности.

— Верно, — поддержал его Хэн. — Именно это самое они и есть. И именно поэтому ты остаешься.

Люк с Лейей переглянулись. Сестра тоже осознавала всю глубину нравственной дилеммы вуки. Изначальный долг жизни Чубакки был Хэну, и мысль о том, чтобы отпустить друга на столь опасное дело, доставляла Чуй великие душевные муки. Но теперь он отвечал еще и за безопасность Лейи с близнецами, и было столь же немыслимо оставить их во Дворце без охраны.

Пока Люк пытался найти хоть какое-нибудь решение, лицо Лейи вдруг озарилось — она явно что-то придумала.

— У меня идея, — осторожно сказала она.

Все выслушали эту идею. Чубакка сразу же согласился — чем поверг Хэна в изумление, граничащее со ступором.

— Ты шутишь, да? — сказал Хэн. — Это же шутка — верно? Ага, это шутка. Потому что если кто-то думает, что я оставлю Лейю и близнецов с…

— Это единственный выход, Хэн, — мягко сказала Лейя. — В любом другом случае Чубакка будет чувствовать себя несчастным…

— А в этом случае Чуй почувствует себя несчастным гораздо раньше, — пообещал Хэн. — Ничего, перебьется. Люк, ну скажи ты ей!

Люк покачал головой.

— Извини, Хэн, но мне кажется, что это неплохая мысль, — он не смог удержаться и добавил. — Наверное, это одна из наших чокнутых джедайских штучек!

— Очень смешно, — буркнул Хэн и обвел глазами всех присутствующих. — Ландо? Зима? Ну хоть кто-нибудь, объясните им!

— Уволь меня от семейных споров, — поднял руки Ландо. — Я здесь ни при чем.

— Что касается меня, то я целиком полагаюсь на справедливость решения принцессы Лейи, — сказала Зима. — Если она верит, что так она будет в безопасности, то я склонна принять, что так оно и будет.

— У нас есть еще несколько дней, прежде чем мы осуществим это, — напомнила Лейя. — Может, еще передумаем.

На лице Хэна отразилось полное отсутствие восторга по данному поводу. Но он все же кивнул.

— Да. Конечно.

Все помолчали.

— Ну так что, решено? — спросил Ландо.

— Решено, — подтвердила Лейя. — Теперь надо все спланировать. Давайте приступим.

12

На консоли замигал индикатор внутренней связи. — Шеф? — раздался следом усталый голос Данкина. — Мы входим в систему Билбринги. Точка прокола через пять минут.

— Сейчас придем, — сказал ему Каррде. — И удостоверься, пожалуйста, что с турболазерами у нас все в порядке и парни не уснули. Неизвестно, во что мы влетим.

— Ага, — сонно откликнулся Данкин. — Конец связи.

Каррде отключил дешифровщик.

— Что-то голос у него невеселый, — прокомментировал Авес, откладывая портативную деку.

— Почти такой же, как у тебя вид, — отозвался Каррде, мельком взглянув на него, и вновь озобоченно уткнулся в монитор просмотреть данные в последний раз перед тем, как выключить.

Доклады парней, посланных с разведкой на Анхорон, не радовали: у всех результаты отрицательные.

— Давненько не приходилось стоять двойные вахты, — добавил Коготь, разглядывая своего помощника. — Отвыкли. Разжирели. Приходится сделать вывод, что в будущем надо обратить особое внимание на подобные тренировки.

— Экипаж будет рыдать от восторга, — без энтузиазма скривился Авес. — Ненавижу, когда кто-то думает, будто я размяк.

— Да, разительный контраст с нашим обликом, — согласился Каррде, поднимаясь на ноги и потягиваясь, — Пошли, завал потом разгребем.

— Держи карман шире, — хрюкнул Авес, разминая затекшие плечи. — Ты абсолютно уверен, что Скайуокер на Берчесте засек именно клонов?

— Скайуокер был уверен, — заметил Каррде, когда они вышли из капитанской каюты, переделанной в рабочий кабинет. — Полагаю, ты не считаешь, будто благородный джедай солгал мне.

Авес опять хрюкнул, на этот раз — повеселее.

— Да не солгал, нет, — он помотал тяжелой головой. — Я вот что подумал, босс, а если все это — крупная подстава, а? Траун запросто мог устроить что-то такое, чтобы замаскировать реальный канал поставки.

— Мне эта мысль тоже приходила в голову, хотя и в несколько иной формулировке, — согласился Каррде. — Даже учитывая губернаторскую благосклонность к нашим персонам, мы слишком легко ушли из системы. Да и вошли чересчур просто.

— На Чазве ты так не думал.

— Зато теперь думаю. И не только я, но и все остальные А еще неизбежно приходит в голову, что если среди нас находится шпион Империи, то мы должны из дюз выскочить, но поддерживать в нем веру, будто мы купились на обман Гранд адмирала. Если, конечно, это обман.

— И если среди нас есть шпион, — сказал Авес. Каррде улыбнулся.

— Если на кухне найдется бруаллки, мы будем есть бруаллки и менкуру…

— … если есть менкуру, — закончил за него Авес; он тоже знал старую поговорку. — То есть ты по-прежнему настаиваешь, что Шныр работает на Трауна.

Каррде пожал плечами.

— Он говорит одно, Соло — другое. Слово против слова.

— И поэтому ты послал Торве в систему Роше?

— Верно.

А про себя Каррде еще раз пожалел об отсутствии Мары. Авес — хороший человек, но умеет думать, только когда ему все разложат по полочкам, а рыжеволосая красотка просекала все с лету и вечно являлась с неожиданными решениями.

— У меня есть несколько знакомых верпинов, которые охотно окажут пару-тройку услуг. Если челнок, который им перегонит Торве, заминирован или начинен другими сюрпризами, они это выяснят.

Дверь на мостик скользнула в сторону; они вошли.

— Статус? — коротко поинтересовался Каррде, мельком взглянув в иллюминатор на пятнистое «небо» гиперпространства.

— Все системы готовы, — отрапортовал Данкин, уступая место рулевого Авесу, и зевнул. — Балиг, Лахтон и Корвис — на турболазерах

— Спасибо, — сказал Каррде, усаживаясь возле Авеса в кресло второго пилота. — Задержись еще ненадолго, Дан, сегодня ты у нас капитан.

— Я почтен, — скис пилот и устроился возле консоли связиста.

— Как по-твоему, босс, что нас ждет?

Определенно, Авес сегодня настроен философски. Но готовит корабль к выходу из прыжка по-прежнему деловито и спокойно.

— Понятия не имею, — сознался Каррде — Согласно Пар'тах, Маззик сказал лишь, что после встречи на Чазве мне захочется взглянуть на Билбринги.

— Может, тот самый запоминающийся урок, который они с Эллором собирались преподнести Империи, — Авес тяжко вздохнул. — По-моему, мне не понравится то, что я увижу.

— Только помни, что бы ни случилось, мы — простые и невинные зеваки, случайно пролетавшие мимо, — напомнил ему Каррде. — Входящий грузовик с легальным доступом и грузом конвертеров от «Коэнсайра». Абсолютно лояльный.

— До тех пор, пока никто к нам не присмотрится, — подхватил Авес. — Ладно, босс, приехали.

Он толкнул рычаг гиперпривода; яркие полоски звездного света свернулись в обычные огоньки, рассыпанные на черном фоне пространства.

А еще на этом фоне ярко вырисовывались недостроенные корабли, служебные и монтажные катера, автономные рабочие платформы. Прямо по курсу грозно щетинилась пушками массивная туша голановской боевой станции.

Они прибыли на имперские верфи Билбринги. Каррде чувствовал себя совершившим побег пациентом психиатрической больницы.

Данкин негромко присвистнул.

— Вы только гляньте, — со страхом и почтением воззвал он. — Они же не шутят, а, босс?

— Нет, — согласился Каррде. — Они не шутят. Как не думали смеяться на Орд Траси и Йаге Малой.

И если Траун трудится над созданием клонов хотя бы в половину с тем пылом, с каким строит корабли…

— Диспетчерская Билбринги — входящему фрахтовику, — раздался в динамике официально-безжизненный голос. — Назовите себя, порт приписки и цель прибытия.

— Данкин, — прошипел сквозь зубы Каррде. Тот очнулся.

— Грузовик «Гнутый крюк» с Валара, — живо затараторил он в микрофон комлинка. — Шкипер Абель Куиллер, везем груз конвертеров для сорок седьмого дока.

— Понял вас, — сказал диспетчер. — Ждите подтверждения.

Авес пальцем постучал по плечу Каррде и, когда тот повернул голову, указал на боевую станцию прямо по курсу.

— Они высылают челнок, — сказал второй пилот. М-да, и как раз по направлению их корабля.

— Держи прежний курс, — прошептал одними губами Каррде. — Может, им просто не понравилось, что мы нервничаем.

— Или они ждут неприятностей, — возразил Авес.

— Или занимаются уборкой после неприятностей, — вставил Данкин. — Если Маззик уже побывал здесь…

— Грузовик «Гнутый крюк», оставайтесь на месте, — оборвал их негромкую перепалку диспетчер. — К вам направляется команда для досмотра.

Данкин вновь взялся за комлинк.

— Эй, в чем дело? — для сонного человека смесь озадаченности и раздражения получилась довольно успешно. — Слушайте, у меня дела… и нет времени на бюрократическую возню.

— Если предпочитаете, мы можем сделать так, что все ваши проблемы закончатся сейчас и навсегда, — озлился диспетчер. — Если вам подобный вариант не подходит, предлагаю приготовиться принять команду досмотра.

— Понял вас, Билбринги, — рыкнул Данкин. — Надеюсь, они проворные ребята.

— Конец связи.

Данкин тяжело посмотрел на Каррде.

— Теперь что?

— Приготовимся принять команду досмотра, — Коготь озирал ту часть верфей, которая была видна из иллюминатора.

Если Маззик придерживается расписания, о котором он говорил Пар'тах, то уже должен бы и явить себя нетерпеливой публике. Каррде остановился на середине мысли. Очень хотелось протереть глаза.

— Авес, добудь мне данные вон на это, — сказал он, указывая на темное облако каких-то крошек неправильной формы, которое клубилось чуть ли не в самом центре верфей. — На мой взгляд, это не слишком похоже на корабли.

— А это и не они, — через несколько секунд подтвердил подозрения второй пилот. — Астероиды среднего размера… примерно сорок метров в диаметре каждый. Хочешь, посчитаю?.. — он зашевелил губами. — Двадцать две штуки.

— Занятно, — Каррде тоже посмотрел на показания сенсоров.

Он заметил порядка десятков трех небольших катеров, которые сновали вокруг миниатюрного астероидного поля посреди верфи. А на открытых палубах — Каррде прищурился — да и на астероидах находились рабочие в тяжелых скафандрах.

— Зачем имперцам понадобились астероиды?

— Может, минералов не хватает? — нерешительно предположил Авес. — Ну, полезных… этой, как ее, руды. Только я никогда не слышал, чтобы кто-то затаскивал такую кучу на верфи.

— Вот и я не слышал, — кивнул Каррде. — Так, мысль пришла… интересно, а не могут они иметь отношение к волшебному оружию Трауна? Тому, которым он воспользовался на Юкио и Вустри.

— Тогда понятно, почему тут такая охрана, — поддакнул Авес. — Кстати, об охране, босс, ты о челноке не забыл? Он по-прежнему летит к нам. И вот-вот прилетит, между прочим. Примем их на борт?

— Если не предпочитаешь развернуться и бежать, то иного выхода я не вижу, — сказал Тэлон. — Данкин, сколько проверок выдержит наша грузовая декларация?

— Много, — медленно произнес Данкин. — Зависит от того, насколько эти ребята подозревают нас. А может, они просто зануды… Каррде, ты бы взглянул — сорок градусов по левому борту. Недостроенный «разрушитель», видишь его?

Каррде развернулся вместе с креслом. Сказать, что «разрушитель» был наполовину закончен, — значит выразиться чересчур слабо. Вообще-то оставалось доделать лишь кормовую надстройку и несколько секций носовых орудийных башен.

— Я его вижу, — осторожно сказал Каррде. — И что с ним такое?

— Вокруг кто-то копошится и…

Неоконченная фраза повисла в воздухе, потому что именно в этот миг правый борт «разрушителя» вспучился. Волдырь лопнул, в разрывы выхлестнуло пламя.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32