Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Образ будущего (Рука Трауна - 2)

ModernLib.Net / Зан Тимоти / Образ будущего (Рука Трауна - 2) - Чтение (стр. 1)
Автор: Зан Тимоти
Жанр:

 

 


Зан Тимоти
Образ будущего (Рука Трауна - 2)

      ТИМОТИ ЗАН
      ЗВЕЗДНЫЕ ВОЙНЫ
      РУКА ТРАУНА #2
      ОБРАЗ БУДУЩЕГО
      Пер. с англ. Т. Каррде.
      Прошло десять лет со дня сммерти Гранд адмирала Трауна и девятнадцать посте битвы на Йавине. Новая Республика вошла в очередной кризис и снова оказалась на пороге гражданской войны. А по Коррусканту пошли упорные слухи, что легендарный адмирал воскрес из мертвых. И теперь будущее Галактики зависит от того, кто узнает истину, ибо в руках Гранд адмирала Трауна - живых или мертвых - находится судьба и Империи и Республики. Если адмирал жив, Новая Респубтика может не выйти из кризиса.
      Адмирал Империи - сподвижник Гранд адмирала Трауна - Гилад Пеллаэон и бывшая Рука Императора Мара Джейд, охотник за информацией Тэлон Каррде и его телохранительница Шада, командир Разбойного эскадрона Ведж Антиллес и бывший сотрудник КорБеза Корран Хорн в Галактике Звездных Войн!
      "Скажи мне, кто кого победит?.."
      1
      Имперский "звездный разрушитель" "Химера" рассекал мрак безвоздушного пространства, и его единственным, но безмолвным товарищем был гигантский газовый шар планеты Песитийн - далеко внизу, под днищем корабля.
      Когда капитан Ардифф прибыл на мостик, чтобы принять вахту и узнать, что за прошедшее время ничего не изменилось, адмирал Пеллаэон стоял возле центрального лобового иллюминатора.
      - Рапорт от майора Харша, адмирал, сэр, - отрывисто сообщил молодой офицер. - Все повреждения, полученные во время нападения пиратов, исправлены. Ваш корабль в полной боевой готовности, сэр.
      - Благодарю вас, капитан, - Гилад Пеллаэон тщательно скрыл улыбку в седеющих густых усах.
      За тридцать часов, которые истекли с провалившегося налета на "Химеру", мысль Ардиффа развивалась поступательно - от мнения, что рейд организован республиканским генералом Бел Иблисом, через подозрения, что все это дело рук отщепенцев Империи, к убеждению, что винить следует точно таких же отщепенцев, но уже со стороны Новой Республики. И вот теперь юный и скорый на суждения капитан пребывал в уверенности, что на их драгоценную "Химеру" покусились злодеи-пираты.
      Но не будем слишком строги, у Ардиффа все-таки было целых тридцать часов, чтобы серьезно поразмыслить над каждой из своих теорий. К тому же на умозаключения капитана определенно повлияли предварительные доклады техников из исследовательской команды, работавших над обломками уничтоженного крейсера.
      - От патрулей есть новости? - поинтересовался Пел-лаэон.
      - Все больше отрицательные, сэр, - виновато сознался Ардифф. По-прежнему никаких признаков активности в системе. Ах да, бот-разведчик, который вы выслали по вектору выхода противника из системы, тоже все проверил... на всякий случай. Ни единого следа.
      Пеллаэон кивнул. Собственно, именно негативных отчетов он и ожидал. Тот, кто может позволить себе купить в личное пользование боевой крейсер класса "калот", обычно знает пару-тройку приемов, позволяющих спрятать все концы в черную дыру.
      - Все равно стоило попытаться, - сказал он больше самому себе, чем своему пылкому капитану. - Пусть обыщут соседнюю систему, из тех, куда прямая передача идет без запаздывания. Если и там не отыщут следов, прикажите им возвращаться.
      - Слушаюсь, сэр...
      И оглядываться не надо было, чтобы почувствовать нерешительность младшего по званию.
      - Вопросы, капитан? - смилостивился Пеллаэон, приходя мальчишке на помощь.
      - Все дело в нарушениях связи, сэр, - сознался Ардифф. - Не нравится мне быть без связи. Это... ну, словно мы ослепли и оглохли. И... и если честно, я начинаю нервничать.
      - Мне самому все это не по душе, - поддержал собеседника Гилад. - Но единственный способ поговорить со вселенной - либо подать сигнал на любую из наших ретрансляционных станций, либо прямиком в Большую сеть. И в ту же минуту каждое разумное существо от Корусканта до Бастиона узнает, где мы находимся. А если подобное произойдет, то на нас набросится не одна случайная пиратская шайка.
      И в ту же минуту, добавил он про себя, я потеряю любой шанс на приватную беседу с Бел Иблисом. Если предположить, что генерал вообще склонен к беседам.
      - Да все я понимаю! - сказал Ардифф, по-своему расценивший молчание начальства. - Но вам не кажется, что вчерашний налет мог быть не отдельным инцидентом против отдельно взятого имперского корабля?
      Пеллаэон вздернул бровь.
      - Считаете, что он был частью спланированной атаки против Империи?
      - А почему бы и нет? - запальчиво возразил Ардифф. - Я даже готов согласиться, что их наняла Новая Республика. Но разве пираты не могли организовать нападение самостоятельно? Империя всегда предпринимала против пиратских банд жесткие меры. Может быть, несколько группировок объединились и решили, что настало время для мести.
      Ну да, вижу: летит одинокий "разрушитель", дай, думаю, объединюсь...
      Пеллаэон задумчиво постукивал пальцем по нижней губе. Если не разбираться, то предположение смехотворно... даже на смертном одре у Империи достаточно сил для отпора, если какая-то, пусть даже хорошо оснащенная, пиратская шайка воспылает надеждой одержать победу. Но это не значит, что не существует безумцев готовых сделать попытку.
      - По-прежнему открытым остается вопрос, как они узнали, что мы находимся здесь, - указал адмирал.
      - Но нам по-прежнему не известно, что произошло с полковником Вермелем, - парировал Ардифф. - А если он как раз в плену у пиратов? Он ведь мог рассказать им о Песитийне.
      - Только не по собственной воле, - буркнул, помрачнев, адмирал. - И если, чтобы заставить полковника разговориться, они с ним сделали то, что я думаю, я украшу их шкурами луну Бастиона.
      - Так точно, сэр! - с воодушевлением поддержал начальство Ардифф. - Но в результате мы возвращаемся к вопросу, сколько еще мы будем здесь болтаться... прошу прощения, сэр, находиться.
      Пеллаэон опять стал смотреть на звезды. М-да, вопрос хороший... Даже великолепный, можно сказать. Сколько еще им ждать посреди пустоты в надежде остановить медленное истощение Империи? Не глупец ли он, потому что считает, что может прекратить изнуряющую и бесполезную войну, сохранив при этом и достоинство, и территории? И что, в конце концов, у них будет мир...
      - Две недели, - сказал Гилад Пеллаэон звездам. - Дадим Бел Иблису две недели. Будем ждать ответа на предложение.
      - Даже несмотря на то, что генерал мог и не получить его?
      - Послание он получил, - твердо произнес адмирал. - Вермель - хороший офицер, способный и компетентный. Что бы с ним ни случилось, я не сомневаюсь, что он успел выполнить задание.
      - Так точно, сэр, - на этот раз тон молодого капитана ясно давал понять, что уверенность начальства он не разделяет. - А если Бел Иблис не явится в означенное время?
      Пеллаэон выпятил нижнюю губу.
      - Тогда и решим.
      Ардифф попереминался с ноги на ногу, затем рискнул сделать еще шаг вперед. Теперь он разве что в адмиральский затылок не дышал.
      - Вы, правда, верите, что нам стоит на это надеяться, сэр? - негромко спросил капитан. - Правда?
      Гилад Пеллаэон покачал головой.
      - Нет, капитан, - столь же тихо сказал он в ответ. - Я верю, что больше нам надеяться просто не на что.
      * * *
      Патрульные корабли - "сейнар ИПВ/4" - выстроились в почетный эскорт по обе стороны, а "звездный разрушитель" "Неспокойный" гладко проскользнул, минуя мусор, к низкой орбите.
      - Весьма впечатляет, - буркнул мофф Дисра, адресуя недовольный взгляд ладно скроенному, широкоплечему человеку, который стоял рядом с ним.
      Стоило посмотреть на сине-зеленую планету в рамке иллюминатора, как в ушах начинало шуметь от приливающей к голове крови. В висках болезненно пульсировало.
      - Надеюсь, вы не притащили меня сюда только за тем, чтобы я смог узреть маневры кроктарианских сил обороны?
      - Терпение, ваше превосходительство, - негромко обронил майор Гродин Тиерс. - Я же говорил, вам приготовлен сюрприз.
      Дисра скривил губы. Да, именно так Тиерс и сказал. Собственно, только это он и сказал. Что касается Флима...
      Губернатор покосился на кресло, чувствуя, как рот сводит чуть ли не судорогой. Их ручной аферист восседал в этом кресле с таким видом, словно имел на то полное право. Синяя кожа, горящие красным глаза, белый гранд-адмиральский мундир... Вылитый Траун. В маскарад поверили все имперские подданные на борту "Неспокойного", начиная с капитана Дорьи и заканчивая кадетами.
      Проблема заключалась в другом: на планете не было ни одного имперца. С точностью до обратного. Кроктар, торговый центр и столица сектора Шатаум, находился глубоко на республиканской территории - со всей огневой мощью, какую следует ожидать в подобных случаях. И не существовало ни малейших гарантий, что местные жители по достоинству оценят красные импланты, униформу и актерское дарование Флима.
      А если зрители не устроят овации, то маленький триумвират, созданный Дисрой, распадется сам собой, с большим грохотом и выделением огромного количества энергии. Может, Флим и выглядит, ходит, сидит и разговаривает, как Траун, но тактический гений его находится на уровне помойного паразита. У Тиерса, бывшего штурмовика и бывшего императорского гвардейца, мозгов побольше, чем у всех его коллег вместе взятых. Но это мозги военного, а если капитан Дорья заметит, что якобы недалекий майор спешит к якобы гениальному Гранд адмиралу с ценным советом относительно тактики и стратегии боя, шума от лопнувшего мыльного пузыря будет столько же, как и в первом случае. Смотри выше. Какой бы блеф ни заготовил им Тиерс, уж лучше бы он был удачным.
      - Сигнал с поверхности, адмирал, - возвестил офицер-связист. Верховный правитель Босмихи, глава соединенных фракций.
      - Громкую связь, лейтенант, - распорядился сдержанный музыкальный голос. - Верховный правитель, с вами говорит Гранд адмирал Траун. Я получил ваше послание. Что я могу для вас сделать?
      Дисра приложил массу усилий, чтобы не выпучить при всем честном народе глаза.
      - Они вызвали нас?!! - задохнулся он от изумления. Тиерс ответил коротким кивком. На губах майора обозначилась едва заметная улыбка.
      - Ш-шш... слушайте дальше.
      - Мы пвиветствуем вас, Гванд адмивал Тваун, - долетел из динамиков гнусавый голос негуманоида. - И севдечно поздвавляем с твиумфальным возвавщением.
      - Благодарю вас, - прожурчало в ответ. - Припоминаю, во время нашей последней встречи вы не выказывали столь бурного энтузиазма.
      Дисра яростно косился на адъютанта.
      - Во время прохода "Химеры" через этот сектор десять лет назад, зашептал майор, правильно расценив взгляд начальства. - Не бойтесь, он все о нем знает.
      Экзот нервно хохотнул.
      - А как же!.. У вас пвеквасная память, - признал он, не смутившись. Тогда нами владел ствах певед мощью Импевии, а головы дувманили посулы свободы.
      - Как часто мы с готовностью верим в подобную ложь, - усмехнулся синекожий аферист в белом безупречном мундире. - Не означают ли ваши цветистые речи, что кроктары пришли к новому умозаключению?
      Комлинк довольно отчетливо донес звук, похожий на чихание и явно означающий недовольство.
      - Мы увидели изъян в обещаниях, - с искренним разочарованием сообщил Верховный правитель. - С Ковусканта не пвисылают новых пвиказов... нет целей, нет четкой ствуктувы, дисциплина хвамает... Веспублика квичит о демокватии, а на деле тысячи вазных вас тащат Галактику в вазные стовоны. Пвеимущественно каждый в свою.
      - Тысячи разных рас, - перевел для губернатора Тиерс.
      - Я понял! - зашипел тот в ответ.
      - Неизбежность, - откликнулся Траун. - Именно поэтому Палпатин и провозгласил Новый порядок, чтобы предотвратить крах, который вновь надвигается на Галактику, как вы точно подметили, Верховный правитель.
      - А еще нас пведувеждали не вевить обещаниям Импевии, - подстраховался кроктар. - В истовии Импевии немало пвимевов жестокого обващения с негуманоидами.
      - Вы говорите о правлении Палпатина, - флегматично заметил Траун. Империя освободилась от саморазрушительных тенденций отгораживания от негуманоидов.
      - Ваше пвисутствие - само по себе доказательство, - любезно признал Босмихи. - Но ходят вазгововы, что ненависть никуда не делась.
      - Лжи в нашем мире предостаточно, - сказал Гранд адмирал. - Но давайте не будем голословны. Поговорите с инородцами, которые ныне живут по законам Империи, они приветствуют защиту, стабильность и безопасность жизни, которую мы предложили им.
      - Да... защиту, - Верховный правитель ухватился за слово. - Гововят, Импевия ослабла, но вижу, вам достает сил. Какие гавантии вы даете вашим мивам?
      - Лучшую гарантию в Галактике, - без улыбки сказал Гранд адмирал.
      И даже мофф Дисра почувствовал, как по спине продирает морозцем от завуалированной угрозы во внезапно окрепшем голосе Трауна.
      - Я обещаю лично обрушить возмездие на головы тех, кто осмелиться напасть на вас.
      Из динамиков долетело нечто среднее между глотком и хлюпаньем.
      - Ясно, - серьезно произнес после паузы Босмихи. - Я понимаю, все так внезапно... и пвошу пвощения, но от имени объединенных фвакций наводов Квоктава я хотел бы подать вам петицию о повтовном вступлении в Импевию.
      Дисра посмотрел на Тиерса, отчаянно борясь с желанием непроизвольно открыть от удивления рот.
      - Повторном вступлении? - прошипел губернатор. Майор опять улыбнулся.
      - Сюрприз, ваше превосходительство.
      - От имени Империи я принимаю вашу петицию, - сказал тем временем Гранд адмирал. - Без сомнения, у вас наготове делегация, желающая обсудить все детали.
      - Вы ховошо понимаете наш навод, Гванд адмивал Тваун, - хитро откликнулся Верховный правитель Кроктара. - Действительно, делегация только ждет вашей милости.
      - Тогда дайте им сигнал к вылету, - сказал ему Траун. - Так уж случилось, что в настоящее время на борту "Неспокойного" находится мофф Дисра. Он - специалист по политическим вопросам и проведет переговоры.
      - Большая честь для нас с ним встветиться, - заверил Босмихи. - Хотя сомневаюсь, чтобы его пвисутствие было случайным совпадением. Благодавю вас, Гванд адмивал Тваун, до вствечи.
      - До встречи, Верховный правитель Босмихи, - вежливо улыбнулся Траун.
      И сделал небрежный жест в сторону вахтенной "ямы".
      - Связь окончена, адмирал, сэр! - долетело оттуда.
      - Благодарю вас, - Траун лениво поднялся из кресла. - Дайте сигнал ДИ-перехватчикам, пусть будут готовы к эскорту и встретят челнок Верховного правителя Босмихи, как только тот выйдет за границы атмосферы. Капитан Дорья, я хотел бы, чтобы вы лично поприветствовали наших гостей и проводили в конференц-зал шестьдесят восемь. Там вас будет ждать мофф Дисра.
      - Слушаюсь, адмирал!
      Проходя мимо губернатора, капитан бросил взгляд в его сторону короткий удовлетворенный взгляд. Потом улыбнулся и вошел в ожидающую кабинку турболифта.
      - Объясниться не собираетесь? - поинтересовался Дисра у майора, когда двери кабинки закрылись.
      Гвардеец пожал плечами: незаметно. Жест предназначался лишь собеседнику, и более никому.
      - Я не был абсолютно уверен, что, посылая вызов, кроктары попросят защиты, - Тиерс подбородком указал на еще один турболифт. - Но, похоже, догадка оказалась верной. У Кроктара несколько потенциально опасных соседей, а разведка доложила, что объединенные фракции в высшей степени недовольны неспособностью Корусканта решить, насколько туго должен быть натянут поводок. Анализ произведений искусства...
      Он замолчал и вызвал лифт.
      - Кроктар - первый, - продолжал Тиерс, когда кабинка пришла в движение. - Но не последний. Мы уже получили штук двадцать подобных посланий. Очень многие правительства хотят, чтобы Гранд адмирал Траун заскочил к ним на огонек. Просто так, для беседы.
      Дисра раздраженно фыркнул.
      - Они всего лишь рассчитывают прижать своих соседей!
      - Вероятно, - с легкостью согласился Тиерс, наблюдая за сменой цифр на табло. - Но какое нам дело, почему они хотят присоединиться? Суть в том, что они это сделают, а на Корусканте начнется приступ желудочных колик от ярости и бессилия.
      - Ну это пока Корускант не решит что-нибудь предпринять.
      - Что именно? - коротко рассмеялся майор. - Их собственная конституция позволяет планетам Новой Республики выйти из ее состава в любое удобное для них время.
      Звякнул комлинк турболифта.
      - Мофф Дисра, сэр?..
      - Да?
      - Вашему превосходительству пришло сообщение под личным шифром, обозначенным как "уск-51"
      Губернатор сохранил лицо, хотя его чуть было не вывернуло наизнанку. Этот безмозглый идиот...
      - Благодарю вас, - невозмутимо произнес он. - Переведите в конференц-зал номер шестьдесят восемь и убедитесь, что никто не прослушивает.
      - Слушаюсь, ваше превосходительство.
      Тиерс нахмурил брови.
      - Это не?..
      - Именно он! - взорвался Дисра, но в это мгновение открылась дверь. Идем. Только не мозольте глаза, держитесь подальше от передатчика.
      Минуты через две заговорщики уже были в нужном зале и накрепко запирали дверь личным кодом Дисры. Активировав аппаратуру в центре зала, губернатор выбрал из своей обширной коллекции декодирующий инфочип и вставил в разъем.
      - Самое время, - процедил шкипер Зотхип.
      Пират являл собой бесподобный пример бешенства: светлая окладистая борода стояла торчком, словно наэлектризованная, вот-вот искры посыплются, глаза злые.
      - По-вашему, мне делать больше нечего, только...
      - Что?!! - рявкнул Дисра.
      Зотхип отшатнулся, не договорив; тирада завяла на середине.
      - По-твоему... чем... ты... занят?
      Каждое слово выплевывалось, каждый звук был похож на треск гнилых сучьев под ногами.
      - Как ты додумался так рисковать?
      - Да не трясись ты над своей драгоценной репутацией! - пират наконец-то опомнился. - С каких это пор тебя смущают разговоры с отребьем?..
      - При чем тут смущение, идиот? - с ледяным спокойствием сказал Дисра. - Я думаю о наших шеях. Свернут их нам или нет! Не обратил внимания, сколько было ретрансляций?
      - Шутишь, что ли? - опять фыркнул собеседник. - А я-то думал, что вновь сбоила хваленая имперская аппаратура. Куда ты запропастился, рыба-губер? Сидишь на курорте, загораешь и считаешь денежки?
      - Не угадал, - отрезал Дисра. - Я на борту "звездного разрушителя".
      Зотхип заметно помрачнел лицом.
      - Если хотел потрясти меня до глубины души, то даю тебе вторую попытку. "Разрушителями" я сыт по горло.
      - Неужто? - холодно осведомился мофф Дисра. - Позволь мне самому догадаться. Тебя подвела самоуверенность, ты полез с кулаками на Пеллаэона, и наш бравый адмирал тряхнул стариной и ощипал тебя до последнего перышка. Так?
      - Не дразни меня, Дисра, - предупредил пират. - Никогда не смей дразнить меня. Я потерял крейсер и восемь сотен хороших парней, Вейдер задуши вашего адмирала! И платой за них будет чья-нибудь шкура - Пеллаэона или твоя, выбирай.
      - Не пори чушь, - поморщился губернатор. - И не сваливай вину на меня. Сколько раз я твердил, чтобы ты не связывался с "Химерой"? Всего-то и надо было, чтобы Пеллаэон счел, что атаку ведет Бел Иблис.
      - А как, по-твоему, я должен был его в том убеждать, а? - вернул оплеуху Зотхип. - Поносить его маму? Или пересказать в эфире древние кореллианские ругательства?
      - Ты слишком сильно замахнулся кулаком на империю, - хмыкнул Дисра, а теперь удивляешься, что тот отвесил тебе в ответ крепкий пинок. Считай удар болезненным, но необходимым и полезным уроком. И тешь себя надеждой, что ты учишься с первого раза.
      Зотхип вновь рассвирепел,
      - Это угроза? - требовательно спросил он.
      - Скорее предупреждение, - с милой улыбкой ответствовал губернатор. Наше партнерство приносит сочные плоды нам обоим.
      - Да, только весь риск почему-то достается мне, - вставил Зотхип.
      Дисра пожал плечами.
      - Тем не менее мне не хотелось бы, чтобы столь плодотворное сотрудничество рассыпалось в космический прах. Ненавижу такие концовки.
      - Поверь мне, Дисра, - негромко произнес пират, - разорвешь договор, и у тебя будет много поводов для ненависти.
      - Тогда я составлю список. Отправляйся зализывать раны, а когда в следующий раз вознамеришься поговорить со мной, предварительно хорошенько подумай и желательно головой. Кодировка не защищает от "ледорубов".
      - Значит, она все-таки хороша, - сардонически ухмыльнулся головорез. Запомню... Понадобятся деньги, выставлю на торги. Не забывай меня.
      Он махнул кому-то вне пределов передатчика, связь оборвалась.
      - Имбецил, - с чувством сказал Дисра. - Дебил с насквозь прогнившими мозгами.
      Тиерс, привычно застывший на это время в сторонке, переступил с ноги на ногу, и только тогда мофф Дисра сообразил, что за время беседы не слышал ни звука, словно его помощник даже не дышал.
      - Надеюсь, для кроктаров вы подберете более вежливую линию поведения, - сказал бывший императорский телохранитель.
      В ответ последовал яростный оскал еще не остывшего губернатора.
      - А что, надо было подставить плечо, пусть рыдает на нем? Погладить по головке, сказать: "ну-ну, успокойся, куплю тебе новый крейсер"?
      - Каврилху будут опасным противником, - предупредил Тиерс. - Не с военной точки зрения, разумеется, а просто потому, что знают о нас.
      - Реально что-то известно лишь Зотхипу, - миролюбиво проговорил мофф Дисра.
      Тиерс был прав; вероятно, разговор следовало провести в ином тоне. Но и Зотхип совершенно напрасно связался с ним напрямую, особенно когда он, Дисра, находился вне стен своего кабинета.
      Тем не менее вот чего он точно не собирался делать, так это признавать ошибку в присутствии адъютанта.
      - Не беспокойся. Слишком много он имеет от этой сделки, чтобы так просто взять и разорвать соглашение из-за одного потерянного в бою крейсера.
      - Никогда не следует недооценивать, - задумчиво произнес майор, - на что способны люди из гордости.
      - Да, - со значением откликнулся губернатор. - Или из чрезмерного самомнения.
      Тиерс едва заметно прищурился.
      - И что это должно означать?
      - Что вы слишком много себе позволяете, - без злобы сообщил Дисра. Опасно много. В том случае, если у вас случился приступ склероза, напоминаю, что дело Флима заключается а поднятии боевого духа нашей армии и сбора войск за нашими спинами. Открытые провокации, подобно сегодняшней, не планировались.
      - Я уже объяснял, - затянул монотонно Тиерс, - у Корусканта нет основания для...
      - И, по-вашему, это их остановит? - парировал Дисра. - Вы на самом деле считаете, будто несколько строчек в конституции имеют какое-то значение для перепуганных экзотов, которым примерещилось, что им в затылок дышит Гранд адмирал Траун? Достаточно, что вы уговорили меня дать Флиму показаться сенатору-диамалу. Уже плохо. Но сегодня вы перешли все разумные границы!
      - Встреча с диамалом прошла как по нотам, - невозмутимо произнес майор. - Она пробудила сомнения и испуг, расшевелила старые обиды и заткнула кое-какие успокаивающие голоса из Новой Республики.
      - Великолепно. За исключением одного: сегодняшняя ваша выходка перечеркнула все эти достижения. Как теперь утверждать, что диамалы лгут, если целая планета видела Трауна собственными глазами?
      Тиерс улыбнулся.
      - В том-то и суть, - сказал он. - Целая планета его не видела. Только избранные члены делегации, остальным придется поверить им на слово. Это первое. В послании соседям будет говориться, что отныне Кроктар находится под защитой Трауна. Это второе. А следовательно, его присутствие будет оспариваться точно так же, как слова диамалов.
      - На словах у вас всегда гладко выходит, - пробурчал губернатор. - Но я чувствую, что вы не до конца откровенны. Я хочу знать, что вы скрываете.
      Тиерс приподнял бровь.
      - Ваши слова напоминают угрозу.
      - Наполовину, - холодно поправил собеседника Дисра. - А вот вторая половина.
      В его руке появился небольшой бластер.
      Но прицелиться не получилось, даже вынуть оружие как следует, и то не вышло. Одним махом Тиерс вспрыгнул на стол; силы толчка хватило, чтобы майор полулежа проскользил по полированной поверхности. Дисра машинально шарахнулся в сторону, но пока он поднимал оружие, Тиерс ухватился за приемник комлинка, по инерции майора развернуло на спину, а сам маневр застал губернатора врасплох.
      Как и армейский начищенный до зеркального блеска сапог. Удар пришелся по руке, бластер улетел к стене.
      Оставалось лишь отступить. Дисра пошатнулся, поднимая руки в жалкой пародии на боевую стойку. Тиерс соскочил со стола. Был единственный шанс вернуть себе лидерство, но губернатор его потерял.
      И теперь Тиерс убьет его.
      Но сегодня майор был полон сюрпризов.
      - Очень глупо, ваше превосходительство, - спокойно заметил он, пересек зал и поднял бластер. - На выстрел сбежался бы целый взвод штурмовиков.
      Осторожно переводя дух, Дисра опустил руки.
      - Вы тоже не можете стрелять, - ухитрился выговорить он.
      Что он несет? Императорскому гвардейцу, пусть даже и бывшему, не обязательно стрелять, чтобы кого-то убить. Если он захочет забрать у кого-нибудь жизнь, он выберет иное оружие, нежели грубый и шумный бластер.
      Но майор лишь покачал головой.
      - Вы продолжаете заблуждаться.
      - А вы продолжаете действовать у меня за спиной, - огрызнулся губернатор. - Одна-две системы не стоят такого риска. А что, если на Корусканте перепугаются настолько, что все-таки начнут действовать? Что происходит? О чем вы мне не говорите?
      Тиерс смерил его насмешливым взглядом.
      - Ладно, - сказал майор. - Раз вы настаиваете... Вам приходилось слышать выражение "Рука Трауна"?
      Дисра покачал головой.
      - Нет.
      - Вы не затянули с ответом.
      - Я разрабатывал этот план задолго до того, как вы согласились принять в нем участие, - едко напомнил собеседнику мофф. - Я нашел и ознакомился со всеми докладами, которые имели отношение к Трауну. Как напрямую, так и опосредованно.
      - Включая тайные записи Императора?
      - Как только сумел найти способ их прочитать, - Дисра нахмурился от внезапно пришедшей к нему в голову мысли. - Зачем на самом деле вы летали в прошлом месяце на Йагу Малую?
      Тиерса вопрос не сбил.
      - Первоначальную цель мы с вами уже обсуждали: изменить их копию каамасского документа, чтобы она соответствовала той, что хранится на Бастионе, и в которую вы уже внесли соответствующие поправки. Но поскольку я все равно уже влез в их систему, так почему бы не потратить время на просмотр ссылок?
      - Ну конечно, - проворчал Дисра. До прямой грубой лжи Тиерс не опускался, просто благоразумно утаивал кусочек правды. - Ну и?
      Майор покачал головой.
      - И ничего. Насколько известно всем ныне существующим имперским архивам, такого термина не существует в природе.
      - А с чего вы взяли, что должно быть наоборот?
      Адъютант взглянул начальству прямо в глаза.
      - Потому что слышал, как Траун однажды упоминал его на борту "Химеры". В контексте окончательной и тотальной победы Империи.
      То ли показалось, то ли действительно в помещении похолодало? У моффа зуб на зуб не попадал.
      - Хотите сказать... новое супероружие? Еще одна Звезда Смерти... или "Сокрушитель солнц"?
      - Понятия не имею, - честно сознался Тиерс. - Не думаю. Это было бы в духе Императора или адмирала Даалы, но не Трауна.
      - М-да, он справлялся малыми силами, - подтвердил Дисра. - И если подумать, его всегда больше интересовало завоевание, а не поголовная резня. Кроме того, если бы где-нибудь завалялось супероружие, повстанцы давно бы его отыскали.
      - Вероятнее всего, - согласился майор. - К несчастью, такого финала нам не пережить. Вспомните, как просто они взорвали Кариду. Кстати, во время изучения биографии Гранд адмирала вам не приходилось натыкаться на такие имена, как Парк и Нириц?
      - Парк - наш капитан, который отыскал Трауна на пустынной планете на границе Неизведанных территорий и привез его в Империю, - без заминки отбарабанил Дисра; на память губернатор не жаловался. - А Нириц командовал "Предостерегающим", на котором Траун убыл обратно в Неизведанные регионы во время предполагаемой картографической экспедиции несколько лет спустя.
      - Предполагаемой?
      Дисра фыркнул.
      - Читайте между строк, майор, это не сложно. Траун сунулся в политику и обжег пальцы. Называйте назначение в Неизведанные регионы как хотите, но изгнание остается изгнанием, а опала - опалой. Чисто и просто.
      - Да у нас, в Алой гвардии, именно так и говорили, - задумчиво произнес майор. - Иногда я задавал себе вопрос, не скрывается ли за той командировкой что-то большего. Но суть в том, что ни Парк, ни Нириц, а если подумать, то и "Предостерегающий", так и не вернулись к своим официальным обязанностям в Империи. Даже тогда, когда явился сам Траун.
      Дисру судьбы незнакомых ему лично офицеров не волновали.
      - Убиты в бою, - отмахнулся он.
      - Или вернулись, но решили не объявляться, - не сдавался Тиерс. Сторожат "Руку Трауна".
      - Каковая есть что? - захотел знать мофф Дисра. - Вы сказали: не супероружие. Тогда что?
      - Я не говорил, что это не супероружие, - возразил бывший гвардеец. Я сказал, что супероружие не в стиле Трауна. Лично я вижу только два варианта. Вы слышали о женщине по имени Мара Джейд?
      Дисра покопался в воспоминаниях.
      - Нет, не думаю.
      - В настоящее время она трудится на крупную фигуру среди контрабандистов, Тэлона Каррде, - подсказал Тиерс. - Но во времена расцвета Империи она была одним из лучших тайных агентов Палпатина. У нее был интересный титул. Рука Императора.
      Рука Императора. Рука Трауна.
      - Занятный поворот событий, - покивал Дисра. - Но если Рука - это человек, то где он или она был все эти годы?
      - Наверное, тоже сидел в убежище, - предположил майор, пожимая плечами. - Вспомните, помимо всего прочего Траун считается гением именно стратегии. А что может наиболее соответствовать его стилю, чем написание своего рода завещания - плана победной кампании?

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48