— Не болтай глупостей. — Джонни все же припомнил некоторые проблемы по этой части с Крис. — По правде говоря, тот корабль, что сейчас выходит на орбиту Авентайна, несет более важного для меня пассажира, чем какой-то член Комитета — мою сестру Гвен. Я хочу, пока светло, показать ей окрестности, а потом помочь ее геологической группе устроиться у Моладских гор в Палине.
Дайон скорчил гримасу.
— В районе Давы, правильно? Конечно же, ты прав. Она, бесспорно, заслуживает хоть немножко цивилизации прежде, чем исчезнет в глубинке, — он громко вздохнул. — Ты победил. Убирайся отсюда и забудь про свой телефон. Даю тебе полчаса форы, а потом объявлю кабинету Жу, что ты ушел.
— Спасибо. За мной должок. И скажи Жу, чтобы он расслабился. Я вернусь ровно через неделю. Думаю, что к тому времени член Комитета вряд ли уедет. Так что ему придется навязать мне еще не один официальный обед.
— Я передам ему твои слова без изменений. Пока.
С этими словами изображение Дайона исчезло с экрана. Улыбаясь, Джонни поднялся на ноги и нащупал пальцами полевой телефон на поясе. Конечно же, он мог бы оставить его, как посоветовал Дайон. Но, хотя его уже практически не вызывали, он все же остался Коброй. Поэтому он предпочел компромисс — выключить телефон, но все же оставить его при себе. Сделав так, Джонни вышел из кабинета.
Крис уже ждала его в приемной, болтая с его секретарем.
— Все устроилось?
— спросила она, когда он появился.
— Все устроено, — кивнул он. — Официально я в отпуске. Вручаю судьбу района Каравел в опытные руки Терона.
Терон Юту хмыкнул.
— В любом случае, когда вы вернетесь, район еще будет стоять на прежнем месте, — сказал он. — И как это вы в отпуске?
— Свой телефон я беру с собой, но он будет выключен, — сказал ему Джонни. — А если ты кому-нибудь сообщишь код, по которому можно будет связаться со мной без особой на то нужны, я отвезу тебя в район Давы и натравлю на тебя гант.
— Это пострашнее долга, — серьезно согласился Юту. — Всего хорошего, сэр, приятного отдыха, миссис Моро.
Крис предусмотрительно поставила машину так, чтобы можно было без помех побыстрее уехать, и уже через минуту они мчались в негустом потоке машин Ранкина в направлении местного аэропорта.
— Есть какие-нибудь проблемы с Коврином, о которых мне следовало бы знать?
— спросил он у Крис.
Она покачала головой.
— Тим и Сью, что могут оставить его у себя на ночь, если мы не вернемся. А как ты? Были какие-нибудь проблемы, связанные с прилетом второго корабля?
Он посмотрел на нее.
— Ты никогда не перестанешь удивлять меня, дорогая. Я сам услышал о нем всего несколько минут назад.
Она улыбнулась.
— Но это все, что я знаю. Сообщение о прибытии второго корабля пришло по коммуникационной сети Терона как раз, когда я входила в офис. Что, плохие новости?
— Насколько мне известно, нет. Там находится член Комитета Доминиона, который, как я понимаю, решил объехать колонии. Но на ближайшую неделю я самоустранился от участия в каких-либо церемониях.
— Интересно, не собирается ли Доминион урезать нам поставки?
— предположила Крис. — А может быть, Трофты причиняют какие-то неприятности?
— Если там будет что-то, о чем мне необходимо знать, Терон всегда сможет разыскать меня. А пока давай считать, что визит его носит чисто политический характер, соответственно этому и будем действовать.
Через несколько минут они были уже на летном поле, а еще через некоторое время летели в направлении Капиталии.
Бывали времена, и надо сказать, довольно часто, когда Джонни сожалел о том, что согласился на пост члена магистрата и поменял рутинные заботы о нуждах одной деревни на головную боль исполнительной власти целого района. Но иметь в своем распоряжении воздушный транспорт было как раз одним из преимуществ этой работы.
Вторым большим плюсом было то, что теперь он не рисковал жизнью в сражениях с остистыми леопардами и фалксами.
Когда Джонни и Крис прибыли на взлетное поле для звездолета, из корабля выходил последний пассажир, но только первый из них появился из здания пропускного пункта. Встав в сторонке, они ждали.
Ожидание долго не продлилось. Внезапно появилась Гвен Моро. У Джонни, бессознательно ожидавшего увидеть десятилетнюю девочку, которую он оставил на Горайзоне, едва повернулся язык поприветствовать ее.
— Гвен, мы здесь!
— Джонни! — улыбнулась она и обдала Джонни той жизнерадостностью, без которой он ее себе не представлял. В первое мгновение он почувствовал искушение снова подбросить ее в воздух, как он делал всякий раз, когда возвращался домой. Но, к счастью, он подавил в себе это желание.
Знакомство и приветствия сопровождались улыбками, объятиями и общей радостью. Крис и Гвен уже хорошо знали друг друга по пленкам, которыми они обменивались, так что чувства неловкости, которого в глубине души боялся Джонни, так и не возникло. Когда Гвен расспрашивала про своего племянника, ее заверили, что он ни в чем не отличается от других двухлетних сорванцов, только, конечно же, умнее. Джонни уже собирался пойти к выходу, когда Гвен остановила его, положив ладонь на его руку. На губах ее играла озорная улыбка.
— Прежде чем мы пойдем, Джонни, я бы хотела сказать, что у меня для тебя есть один сюрприз. На корабле я встретила кое-кого, кто собирается работать в том же городе, что и я.
Ее глаза сверкнули, и она обернулась через плечо.
«Дорожное знакомство, жених?» — мелькнула у него мысль.
Он обернулся в ожидании увидеть незнакомца и почувствовал, как у него отвисла челюсть.
— Колли!
Улыбка Колли Холлорана была просто невероятных размеров.
— Привет, Джонни. Чертовски приятно снова увидеть тебя!
— А мне в сто раз больше! — заулыбался Джонни.
— Крис, это Колли Холлоран, один из моих сослуживцев по войне на Адирондаке. Я-то думал, что вы с Имелем решили оставаться на военной службе до конца ваших дней.
— Имель и сейчас еще в Армии, — кивнул Холлоран. — Но твои штучки-дрючки здесь дали нашему руководству слишком много идей относительно возможностей применения Кобр. Я наконец-то решил, что хватит с меня патрульной службы на Айберлэнде и попросил перевода сюда.
— Но если ты ожидаешь, что в районе Давы тебе придется нести караул в королевских покоях, ты ошибаешься, — предупредил его Джонни. — Вероятнее всего, тебе придется совершать обход джунглей и выполнять много тяжелой физической работы.
— Да, но здесь я буду работать сам по себе без надзора со стороны среднего офицерского чина, — и он махнул рукой в сторону неба. — А может быть, отправлюсь помогать обживать новый мир, как и ты когда-то.
— Палатин или Келиан?
— Джонни неприязненно покачал головой. — Если тебе нужно армейское мышление, так здесь его предостаточно. Мы и на треть не исследовали Авентайн, не говоря уже о заселении. А они уже открывают плацдармы на двух других планетах! И при этом говорят о напряженке с ресурсами и человеческой силой, особенно не хватает Кобр.
— Джонни! — спокойно перебила его Крис. — Ты обещал, что не будешь говорить о политике Авентайна, во всяком случае, в течение первого получаса. Помнишь?
И они все рассмеялись. По правде говоря, ничего такого Джонни не обещал, но намек ее хорошо понял.
— Крис права. У меня действительно есть тенденция иногда перегибать палку, — признался он и указал им на дверь. — Если вам уже надоело стоять здесь, давайте отправимся куда-нибудь пообедать. Крис и я не слишком часто бываем в Капиталии, но мы знаем, где находится самый лучший ресторан.
Обед прошел успешно, еда и атмосфера ресторана были именно такими, какими их хотели видеть. Некоторое время все были заняты тем, что слушали истории из жизни семейств Моро и Холлоранов. Потом беседа перекинулась на Авентайн и на район Давы. О последнем Джонни знал мало. Дава была тем районом планеты, в которой человечество внедрилось сравнительно недавно. Он был несколько удивлен тем, что они с Крисом смогли рассказать даже больше, чем последняя информация для колонистов.
Все уже ели десерт и попивали нечто вроде кавы, когда Крис случайно упомянула о загадочном корабле Доминиона, быстро следовавшем по следу колониального корабля.
— Никакой загадки здесь нет, — покачал головой Холлоран. — Я слышал о нем, когда был на Эсгарде. Я думал, что и вы в курсе. Речь идет о члене Комитета Вэнисе Дарле и некоем особом плане, связанном с Кобрами, который сварганили совместно Армия и Центральный Комитет.
— Дарл?
— глаза Гвен широко раскрылись.
— Джонни, на него работает Джейм.
— Ты права, — это имя не сразу отозвалось в памяти, но теперь он вспомнил. Джейм работал в команде
Дарла вот уже двенадцать лет. — Колли, ты случайно не в курсе, что Дарл привез с собой?
— Ну и дела! Да вы, Моро, повсюду! — сказал Хол-лоран и в изумлении покачал головой. — Нет, я ничего не знаю. Только то, что это касается Кобр. Мендро и Бей в течение целого месяца буквально на пупе вертелись в Комплексе Фрейера, а люди из Комитета облазили его вдоль и поперек.
— Что они там делали?
— Я знаю только то, что известно по слухам. Там туда-сюда сновали грузовики, и все это было связано, в основном, с хирургическим крылом.
— Похоже, что они модернизируют оснащение Кобр, — нахмурился Джонни. — А как ведут себя последнее время Трофты и Мнытисти?
— Насколько мне известно, неважно. Возможно, Доминион подумывает о том, чтобы помочь колонистам в освоении планеты, для чего и понадобились дополнительные Кобры?
— И Дарл прибывает сюда для вынесения окончательного решения?
— предположил Джонни. — Что ж, правдоподобно.
— Ага! — угрожающим тоном вставила Гвен. — Это уже политика, ребята. Технический просчет. Право выбора темы переходит к Крис.
Все заулыбались, и разговор перешел на тектонику и геологию, чем собиралась заниматься Гвен на новой планете. Но раскрепощенное состояние, которое Джонни испытывал несколькими минутами ранее, теперь уже не могло к нему вернуться. Попытка переворота, предпринятая Тором Челлинором семь лет тому назад, больше не повторилась, но Джонни все эти годы жил ожиданием, что все это им еще аукнется. Но он надеялся на то, что если Авентайн проживет еще несколько десятилетий, Кобры все вымрут, и общество наконец сможет вернуться к нормальной жизни. Но раз Доминион собирался прислать им новую партию…
Тем не менее, вечер, хотя уже и был лютен своей искрящейся легкости, продолжал оставаться приятным. Дженни и Крис показали Гвен и Колли вечную жизнь
Капиталии. Странно, но Джонни поймал себя на том, что мысленно он все время сравнивал эту жизнь со своими туманными воспоминаниями, которые остались после Горайзона и Эсгарда.
А Гвен и Холлоран, которым все это казалось привлекательным из-за своей необычности, но довольно примитивным, будучи людьми воспитанными, своего мнения не высказывали.
Было уже далеко за полночь, когда, наконец, они решили с развлечениями покончить. Поскольку возвращаться в Ранкин в столь поздний час не было смысла, они решили остановиться в одной из немногочисленных гостиниц Капиталии. Гвен и Холлоран уже разошлись по своим комнатам, и Джонни уже начал раздеваться, когда вдруг заметил, что у его телефона горит красный огонек, свидетельствующий, что для него есть сообщение.
— Охо-хо! — пробормотал он. Крис проследила за его взглядом.
— Не обращай внимания, — посоветовала она, — по крайней мере, до утра. Терон рискнул бы разбудить тебя, если бы это было срочно.
— Да, — согласился Джонни и почти против воли взял аппарат. — Но он не стал бы беспокоить нас вовсе, если бы это не было важно. Все же лучше узнать, в чем дело.
В сообщении, как он и предполагал, просто говорилось, чтобы он позвонил своему секретарю, когда ему это будет удобным.
Джонни посмотрел на часы, пожал плечами и набрал номер. Юту ответил немедленно. В его голосе не было ни малейших признаков сна.
— Простите, что побеспокоил вас, член магистрата, — извинился он, — но в вашу коммуникационную сеть полчаса назад поступили данные, которые, на мой взгляд, следовало бы знать. Сегодня поздно вечером на равнинах в двух километрах западнее Палина в районе Давы обнаружен мертвый остистый леопард. Он был довольно сильно потрепан, но, по всей видимости, не пожирателями падали.
Джонни быстро поднял глаза и поймал взгляд Крис, который внезапно стал тревожным, а мышцы его лица окаменели. Наконец-то, хотя и с большим запозданием, появился неуловимый хищник, от которого не в силах защититься даже остистый леопард.
— Были обнаружены признаки того, кто это сделал?
— спросил он Юту.
— Нет, сэр, кроме того, что я вам уже сказал, ничего не известно. Останки были доставлены в Нипарин, куда, как я предполагаю, они вызовут экспертов для изучения того, что осталось от леопарда. Просто я подумал, что вы, возможно, захотите отдать какие-то распоряжения немедленно.
— Да. Последнее время район Каравел довольно быстро застраивался, но все же в некоторых местах города остались окруженными довольно обширными массивами лесов. Если этот новый хищник мигрировал так же, как и остистые леопарды, то весь район в скором времени может оказаться в нежелательной компании. Предупреди всех Кобр, чтобы они были особо внимательными в лесу и постарались не упустить никаких необычных следов или иных признаков. Все остальные должны держаться от леса подальше. Сезонные рабочие и фермеры, работающие поблизости от опушек, должны держать свои кабины закрытыми.
— Слушаюсь, сэр. Я передам это по сети публичного вещания уже через полчаса. Да, еще сегодня вечером звонил генерал-губернатор Жу. Он распорядился, чтобы завтра в 11 часов утра все члены магистрата явились в Здание Доминиона на специальное собрание.
Джонни хмыкнул.
— На церемониальный завтрак, даваемый в честь прибытия члена Комитета, сомнений быть не может.
— По правде говоря, я так не думаю, — сказал Юту. — Да, член Комитета Дарл будет там, но мне показалось, что подоплека более серьезная. Генерал-губернатор был чем-то озабочен. Я ему сказал, что постараюсь связаться с вами, но ничего конкретного не обещал.
— Спасибо.
— Джонни посмотрел на Крис, помня свои обещания насчет отпуска, но глаза ее были очень встревоженными, и она отрывисто кивнула.
— Хорошо, я постараюсь показаться. Пожалуйста, начни собирать для меня все сведения относительно мертвого остистого леопарда. Мне понадобится идентифицировать его убийцу как можно быстрее.
— Я все понял, сэр.
— Спасибо за звонок. Спокойной ночи.
— Джонни отключил телефон. Взглянув на Крис, он уже было открыл рот, чтобы извиниться, но она заговорила первой.
— Гвен и Колли оба едут в Палин, — тихо сказала она.
— И если в его окрестностях существует такая опасность, наверное, мне следует отвезти их завтра утром в Ронкин.
Джонни вздохнул.
— Да, вероятно. Неизвестно, сколько продлится это собрание. Если бы я управлял районом Давы, то отменил бы ориентационную неделю Колли и направил бы его в Палин для осуществления охраны немедленно. Может быть, тебе стоит взять одну Гвен, а Колли оставить здесь? Если он получит приказ, то я смогу подвезти его туда, а заодно посмотреть на леопарда своими глазами.
— И, может быть, самому присоединиться к охоте?
— она жестом отвела его протесты.
— Нет, я понимаю. Конечно же, мне не нравится, что тебе придется рисковать своей жизнью, но я — то знаю, что по-другому ты не можешь. Даже Кобры среднего возраста подвергаются меньшей опасности, чем обычные молодые люди.
— Вот уж спасибо, — фыркнул он.
— Тридцать девять едва ли можно назвать средним возрастом.
Крис улыбнулась.
— Почему бы тогда тебе не прекратить протестовать и не лечь в постель, чтобы доказать мне, какой ты еще молодой?
Потом они лежали рядом в темноте, а мысли Джонни вернулись к войне на Адирондаке. Там люди, которых он любил, всегда отстранялись от него, когда чувствовали, что могут не увидеть его снова. Реакция Крис в подобной ситуации была куда как приятнее, хотя реальность, с которой ему предстояло столкнуться, была никак не проще. Но он смотрел в лицо опасности тысячу раз, и Крис в глубине души знала, что он достаточно удачлив, чтобы позволить себя убить.
Ночью ему снились пугающие сны. В них он видел таинственное гигантское существо, которое бродило в тумане, убивало остистых леопардов и Кобр, а потом исчезало, не оставив следа.
Член Комитета Вэнис Дарл, сидевший за одним столом с генерал-губернатором Жу, с первого взгляда вполне мог сойти за обычного жителя Авентайна. Среднего возраста, в меру бодрый, с консервативной прической, он не производил впечатления человека, наделенного необычным могуществом. Однако его имя ассоциировалось с Эсгардом, и глаза Джонни уловили в нем неприятное сходство с бунтарем-неудачником Симоном Лэ. Черты его лица выражали спокойную жесткость, свидетельствующие о привычке не останавливаться ни перед чем для достижения желаемого.
Но над всем этим доминировало странное чувство безотлагательности дела, по которому он прибыл.
Жу представил его кратко и без привычных для таких случаев церемоний.
— Благодарю вас, генерал-губернатор Жу, — сказал Дарл и встал, как только Жу сел на место. В его голосе ощущались еле заметные интонации Эсгарда. — Во-первых, мне бы хотелось поздравить вас от имени Центрального Комитета с выдающимся завершением колонизации этого нового мира Доминиона. За какие-то пятнадцать лет вы создали надежный плацдарм на Авентайне и уже заглядываете в будущее, стремясь колонизировать Палатин и Келиан. Природных ресурсов для осуществления ваших стремлений у вас вполне достаточно, совершенно очевидно, что энтузиазма вам тоже не занимать. Комитет, изучив ваше продвижение вперед, пришел к единодушному заключению, что сдерживающим фактором вашей экспансии всегда был и остается один фактор — нехватка Кобр.
Джонни почувствовал, как у него перехватило дыхание. Взгляд Дарла оторвался от стола и остановился на нем. Некоторое время они смотрели друг другу в глаза.
— В ваших докладах, — холодно продолжил Дарл, — почти с самого начала звучала одна и та же просьба — прислать побольше Кобр. И Комитет делал все от него зависящее, чтобы удовлетворять ваши запросы. Мы поощряли переброску Кобр в эту колонию до тех пор, пока, наконец, в Армии для защиты интересов Доминиона не осталось всего только две роты. Совершенно ясно, что такая утечка не может продолжаться бесконечно, поэтому Комитет принял следующее решение.
«Ну вот, настало, — подумал Джонни, и внутри у него все похолодело, — постоянный, а возможно, и вечный поток Кобр с Доминиона на Авентайн».
Но он даже не предполагал услышать те слова, которые произнес Дарл.
— Поскольку для Доминиона нерентабельно тренировать и оснащать Кобр для Авентайна так далеко от него, мы решили всю подготовку от начала до конца переместить сюда.
У Джонни отвисла челюсть.
— Нет! — попытался крикнуть он, но его язык онемел и был не в состоянии произнести ни звука.
Дарл, тем не менее, заметил его реакцию и не сводил с Джонни глаз.
— На борту моего корабля находятся все необходимое хирургическое оборудование и нужные имплантанты, а также квалифицированные специалисты, которые могут осуществлять весь цикл работ. Процедура занимает от двух до шести недель, в зависимости от того, какую степень дискомфорта вы считаете приемлемой. Тренировка Кобр займет еще четыре недели. Это гораздо лучше, чем семь — девять месяцев, которые необходимы для доставки новых Кобр на Авентайн, если их готовить на Эсгарде. Кроме того, вся процедура подготовки будет находиться под вашим абсолютным контролем. Я мог бы продолжать, но мне кажется, вам не терпится высказаться. Я умолкаю для того, чтобы провести хотя бы короткое обсуждение.
Джонни встал даже раньше, чем Дарл кончил говорить.
— При всем уважении к вам, член Комитета Дарл, — сказал он осторожно, — мне кажется, что сохранение клана Кобр как такового было бы губительным и вредным для социального и политического развития Авентайна.
Брови Дарла удивленно приподнялись.
— Как же это объяснить, член магистрата Моро? На мой взгляд, ваше правительство замечательно адаптировалось к непропорциональному количеству Кобр среди населения планеты. И ваше собственное положение является ярким тому примером.
— Если вы имеете в виду бунт Челлинора, то да, нам удалось избежать его повторения, — произнес Джонни.
— Но для этого нам пришлось пойти на искажение основной политической теории Доминиона.
— Насколько я понял, вы говорите о том факте, что на всех правительственных уровнях Кобры получают больше одного голоса, данного всем обычным гражданам, — лицо Дарла оставалось непроницаемым, да и в голосе не чувствовалось ни малейшего намека на существование личного мнения по этому вопросу. — Я полагаю, что в нашем далеком и недалеком прошлом мы найдем великое множество отклонений от идеальной теории, которые имели место при разных обстоятельствах.
Сидящий напротив Дарла Бром Стиггер, представлявший район Моро, медленно поднялся на ноги.
— Возможно, нам следует привести более конкретные возражения. Вы говорите о постоянном присутствии Кобр на Авентайне и о том, что отбор в кандидаты будет проходить под нашим контролем. И все же, под чьим контролем? Генерал-губернатора? Большинства членов магистрата? Или под всеобщим контролем граждан посредством всеобщего голосования? Где гарантии, что эта фабрика по производству Кобр не попадет под влияние нового Челлинора?
— По всей вероятности, у вас очень низкое мнение о людях, которые обычно вступают в ряды Кобр, — послышался с места упрямый голос Темиса Дайона.
— Вы должны были бы заметить, что психологические методы скринирования в большинстве случаев оправдывали себя. А что касается Челлинора, то его мятеж был подавлен членом магистрата Моро, а не официальными властями, — он перевел взгляд на Дарла. — Я отношусь к тем, кто хотел бы иметь еще с десяток Кобр, расквартированных по удаленным от центра деревням.
— Вы неправильно подходите к решению вопроса, — снова заговорил Джонни, продолжая возникший спор.
— Для большинства работ нам просто не нужны полностью оснащенные Кобры. Установка лазеров, которые привез с собой Дарл, в обычное ручное оружие решил бы проблему борьбы с фалксами и пшеничными змеями. С остистыми леопардами куда сложнее, но они создают проблемы только на самых окраинных территориях людей. И тому количеству Кобр, которым мы сейчас располагаем, вполне по силам справиться с этой работой.
— А как насчет убийц остистых леопардов?
— спокойно заговорил Йор Хеммер. — С ними вы тоже можете справиться?
Все взгляды обратились в его сторону.
— О чем вы говорите?
— властно спросил Жу.
— Прошлой ночью сообщение о них было передано в коммуникационную сеть моим офисом, — ответил Хеммер. — Вчера возле Палина мы обнаружили мертвого остистого леопарда, который был буквально искромсан каким-то животным предположительно размером с ганту, но куда более агрессивным. Иглы на передних лапах леопарда были растопырены, это их обычное оборонительное положение.
По тому удивлению, которое отразилось на лицах членов магистрата было ясно, что это известие явилось новостью для большинства из них.
— Естественно, мы не собираемся выносить какие-нибудь скоропалительные решения на основании одно-го-единственного, к тому же еще не объясненного случая, — быстро сказал Хеммер, стараясь несколько смягчить шоковый эффект, произведенный его словами.
— Насколько мы знаем, можно предположить, что остистый леопард был укушен ядовитой змеей, а потом его растерзал какой-то сверх наглый пожиратель падали.
— Свидетельством…
Хеммер внезапно запнулся. Джонни повернулся к нему и увидел, что Дарл встал и жестом попросил тишины.
— Я должен сказать вам, что член магистрата Моро совершенно справедливо предостерегает вас от скоропалительных решений, — сказал член Комитета. — Я уже назвал вам несколько причин, по которым Комитет предлагает вам это оборудование. Но есть и другие, которые изложены в полном докладе, который я привез с собой. Но право вынесения решения целиком и полностью за вами. Я надеюсь, что вы не подведете Доминион и очень внимательно отнесетесь к рассмотрению этого пункта. Я пробуду здесь еще несколько недель. Этого времени вполне достаточно, чтобы определить, каким путем пойти.
Дарл посмотрел на Жу, что-то тихо сказал ему, на что тот кивнул и поднялся со своего места.
— Я объявляю перерыв, чтобы мы все могли познакомиться с той информацией, которую нам любезно предоставил член Комитета Дарл, — объявил генерал-губернатор Жу. — Магнитные карточки с ней находятся в холле и в ваших офисах. Прошу уделить им должное внимание, и через два часа мы продолжим нашу дискуссию.
Джонни пошел вместе со всеми в крыло здания, но в отличие от остальных членов магистрата не задержался там надолго. Он сделал два коротких звонка по телефону и вышел.
Двадцать минут спустя он и Колли Холлоран уже были в автомобиле и направлялись на юго-восток в сторону района Давы.
С экрана компьютерной панели Джонни исчезла последняя страница. Он хмыкнул, выключил аппарат и бросил его на соседнее сидение. Напротив него сидел Холлоран. Он тоже оторвался от компьютера.
— Ну что?
— Ни единого убедительного аргумента! — ворчливо заметил Джонни. — Мы в состоянии решить любую проблему из числа затронутых Дарлом, не создавая линию по производству Кобр.
— Да, но разница в том, что твои решения исходят от члена магистрата Авентайна, в то время как их — от Комитета Доминиона.
— Ты попал в самую точку, — вздохнув, Джонни обратил свой взор на пышный пейзаж Авентайна, который раскинулся за окнами автомобиля. — У нас нет ни малейшей надежды на то, что мы сумеем проголосовать против этого решения, если только не идентифицировать убийцу остистого леопарда как можно быстрее.
— Я, по правде говоря, не совсем понимаю, на что это может повлиять?
— сказал Холлоран, нажимая на кнопки своего компьютера. — Если обстоятельства дела не очень преувеличены, возможно, тебе не понадобятся Кобры для борьбы с его убийцей.
Некоторое время Джонни оставался в молчании, раздумывая, стоит ли приводить Холлорану все свои оставшиеся доводы.
— Тебе не приходило в голову, — наконец произнес он, — как удивительно кстати оказалось это происшествие для Дарла? Он прибыл сюда, чтобы убедить нас согласиться на постоянное присутствие Кобр. И не успел он приземлиться, как внезапно решил появиться этот таинственный супер-хищник. Он не смог бы найти более веских доводов, даже если бы сфабриковал их сам.
Брови Холлорана поползли вверх.
— Не хочешь ли ты сказать, что он сам все это сфабриковал?
Джонни медленно покачал головой.
— Нет, скорее всего, нет. Но все же совпадение этого инцидента с временем его прибытия меня очень беспокоит.
Холлоран пожал плечами.
— В настоящее время эта часть района Давы переживает сильнейшую засуху. Пересох даже приток реки Ойанте Каския и все такое. Разве это не могло вынудить голодных гант напасть на остистого леопарда?
— Нет, ганты — травоядные животные, они не способны к перевариванию животной пищи. Есть среди них пара псевдо-всеядных типов, но они слишком мелкие, чтобы отчаяться напасть даже на раненого остистого леопарда.
— Тогда, возможно, засуха согнала с гор еще какое-то существо, — настаивал на своем Холлоран. — Я склонен искать причину в засухе, потому что и она — явление из ряда вон выходящее, во всяком случае, для населенных районов Авентайна.
— Ты что, считаешь совпадением визит Дарла с нашей первой засухой?
— почти нехотя произнес Джонни. — Что ж, очень может быть… Все же мне это не нравится.
Холлоран снова пожал плечами.
— Я тоже не склонен исключать возможности грязной игры, — сказал он. — Но до тех пор, пока мы не получим твердых доказательств наших подозрений, нам лучше держать их при себе.
Холлоран понимал, что Джонни делал из мухи опасного слона. Хотя, возможно, он был прав.
Через пятнадцать минут они уже приземлились в деревне Палин.
Визит члена магистрата, как правило, предполагал некоторую официальную суету. По крайней мере, приветствие его местным мэром было обязательным. Но Джонни предварительно позвонил и отменил это.
Когда они выходили из аэромобиля, то увидели, что их ждет один-единственный человек.
— Член магистрата Моро?
— спросил он. — Я Нильс Кайер, приписанный к этому месту Кобра.
Джонни приветливо кивнул и указал на Холлорана.
— Это Колли Холлоран, ваш будущий коллега и член команды. Какими материалами по остистому леопарду вы располагаете?
— Теми же, что и вчера, — сказал Кайер и проводил их к открытому автомобилю, стоящему на краю поля.
— Эксперты в Нипарине все еще изучают его. Пока они не пришли ни к какому заключению.
— Вы тот человек, который обнаружил его, не так ли?
Кайер кивнул.
— Я был на обходе, проводил инспектирование воды, когда заметил его тушу, лежавшую в небольшом углублении.
— Инспектирование воды?
— вмешался в разговор Холлоран. — Вы что, таскаете с собой саундер?
— Здесь мы только измеряем диаметр клейкой лозы, что обвивает деревья, стоящие рядом, — механически пояснил Джонни. — Это позволяет получить прямые данные о жидкости, содержащейся в почве, и косвенные — об уровне грунтовых вод. Были ли вокруг него какие-нибудь следы?
— Земля была жутко истоптана, — ответил Кайер, когда они садились в машину. — Неподалеку от того места я заметил несколько следов, которые напоминали следы гант. Но если это была одна из гант, то существо должно было быть огромных размеров или бегать с невероятной скоростью.
— Судя по пленкам, которые я видел, — вставил Холлоран, — мне с трудом представляется причина, которая могла бы заставить гант бегать.
Джонни кивнул. Огромные, как слоны, с телами, покрытыми броней из чешуйчатых пластин, ганты своим видом напоминали живые танки.
— Их важная поступь обычно очень нетороплива, — с беспокойством сказал он Холлорану. — И если то существо заставило гант обратиться в бегство, мы и в самом деле в беде. Нильс, давайте отправимся на место и немного походим вокруг. Насколько я могу догадаться, вы не слишком хорошо обследовали местность.