Фэнтези
ModernLib.Net / Юрьева Ирина / Фэнтези - Чтение
(стр. 2)
- Лучше забудь о Сибилле, она... Монстр под маской Сияющей. А ты другая. Ты добрая, Люси? И я тебе нравлюсь? Ты хочешь опять быть со мной? Прямо здесь, в лесу? Люси совсем не хотела. Желание, раньше толкавшее к Кобольду, сгинуло. Она не верила ни одному слову Эдгара, она боялась его еще больше, чем прежде. Сейчас Люси много дала бы за то, чтобы все было лишь страшным сном, а она бы спала в своей комнате, с Хартом. Однако они были среди шумящей толпы. - Пойдем, Люси, - сказал Эдгар, крепко ее обнимая за талию. - Пойдем в лес. Он стоял на ногах очень крепко, как будто совсем протрезвев. Впрочем, был ли он так пьян, как ей показалось? Быть может, он просто играл? Притворялся? Хотел что-то выяснить? Люси, поняв, что не может сбежать, покорилась. - В последний раз! Лишь бы вернуться в поселок живой! Он не Кобольд, он псих! - пронеслось в голове, когда Эдгар повел ее в чащу. - И пусть мне поможет Святой! - Скажи, Люси, ты хочешь вернуться назад, в большой город? Жить в собственном доме? Иметь лошадей и карету? Служанку? - спросил Эдгар, гладя ее по бедру. - Я? Хочу. Надо быть полной дурой, чтобы не захотеть, - равнодушно откликнулась Люси. Ее страх немного утих, но и радости не было. Что-то ушло, растворилось, рассыпалось после нелепых признаний любовника. Он перестал волновать, стал таким же, как все остальные мужчины, которых она знала. В эту проклятую ночь он настолько ее измотал своей страстью, что Люси смотреть на него не могла. - У тебя есть какие-то деньги? - спросил Эдгар. - Деньги? Откуда? - зевнув, безразлично промолвила Люси, хотя внутри вся напряглась. (Вопрос ей не понравился. Очень.) - Купи на них сколы. На все. Сколько сможешь. До вечера этого дня. Лучше крупные камни, чем "крошку"... За них скоро будут давать сумасшедшие деньги. Приехав в столицу, ты выручишь в десять раз больше, чем вложишь. - Ага! Так и буду возиться я с этим добром! Делать мне больше нечего, с сильной досадой ответила Люси. - С чего это ты озаботился, как мне потратить мои гроши? - Ладно, не трать. Но потом не жалей, - сказал Эдгар с насмешкой, вставая с земли. - Пойдем, пока не совсем рассвело, а то хватятся. Ты ведь живешь не одна? Когда Люси вернулась домой, Харт еще спал. (Отвар не подвел.) Торопливо раздевшись, она прилегла на кровать, но сна не было. Сколы... Зачем Эдгар это сказал ей? К чему они Люси? Как их продавать? И кому? Деньги - все-таки деньги, а камни... За них ведь пристукнут! Зачем Эдгар ей посоветовал так поступить? Чего он от нее хочет? Вдруг он решил жить с ней дальше? Создать настоящую семью, растить детей? Она не любит его, но законный брак лучше сожительства... Грамотный муж лучше чернорабочего... Да и наличие черт высшей расы... Конечно, парнишечка с придурью, но Люси быстро прочистит ему мозги... Родит пяток ребятишек, так он и забудет, как умничать! Надо продать сколы тем, кто заплатит за них настоящую цену, и сразу купить себе дом с огородом... А мужа пристроить в богатую лавку купца! Или нет, он найдет себе место писца у кого-то из "brilliant soul"... А лучше всего, если Эдгар сумеет пробиться туда, в "Трибунал чистоты". Он же вырос при храме, ему повезет... А вдруг... Вдруг он не хочет жениться на Люси? Вдруг Эдгар задумал ограбить ее или просто убить, чтобы взять камни? Целый мешок золотых у писца с шахт? Сомнительно и подозрительно! Несколько сколов? Нормально! Тот, кто близок к шахтам, не может не красть. Да, он все просчитал, подлый Кобольд! Но Люси не дура, она не позволит... Ее мысли стали мешаться. Еще бы немного - и Люси заснула, но тут заворочался Харт и пришлось вставать. Грея на маленькой печке еду, застилая постель, убирая посуду, Люси не думала, что она делает. Позже, идя на работу в трактир, она как-то сама не заметила, когда свернула к дорожке, ведущей в лес. Только у ямки с деньгами Люси опомнилась. - Ну, от судьбы не уйдешь, - прошептала она, вынимая заветный мешок и... Сделала то, что советовал Эдгар. Ругая себя, она все же пошла к лавке рядом со складом, купила один скол размером с мизинец, еще два поменьше и кучку "дешевенькой" "крошки", раздробленных мелких камней. Возвратившись домой, Люси вшила три камня в подол нижней юбки. Пурпурную мелочь она пересыпала в узкий мешочек, который подшила к корсажу, туда, где крепилась шнуровка. Закончив, она ощутила огромную слабость. (Сказалась бессонная ночь.) - Я чуть-чуть отдохну и пойду в трактир, - вяло скользнула последняя мысль, прежде чем голова прикоснулась к подушке, и Люси рухнула в бездну бездумного сна. Разбудил Люси резкий толчок, кровать словно встряхнуло. Еще не совсем понимая, где явь, а где сон, Люси села. Все в комнате было как прежде, вот только посуда, стоявшая раньше на полке, рассыпалась по полу. - Что происходит? Кто здесь? - громко крикнула Люси, однако никто не ответил, она была в доме одна. Люси стало тревожно. Поправив одежду и волосы, она стремительно вышла из дома. Вокруг была тишина. Впрочем, судя по солнцу, старатели были еще в шахтах. - А я должна быть в трактире, - подумала Люси. - Ну надо же мне так заспаться! Трактир был закрыт. Медный тяжелый замок удивил ее даже сильнее, чем полный покой пустых домиков. - Это еще что такое? - растерянно гладя на дверь, размышляла она, пока вдруг до нее не дошло, какой был день. Причет "Трибунала" с утра должен был освятить шахту. Харт ведь не раз говорил о продаже! - С утра в шурфе будет молебен, потом мы пойдем добывать "освященные" сколы, а вечером - праздник. И Люси все проспала! Нет, конечно, не все, праздник был впереди, но ей тоже хотелось взглянуть на причет "Трибунала", разряженный в бархат, хотелось услышать молитвенный хор, прославлявший Святого, коснуться священного шара на шелковом тонком шнурке... Этот шар вынимали достаточно редко, во время особенно важных молебнов. Считалось, что если простой человек прикоснется к нему, то Святой защитит и очистит его душу. Люси за всю свою жизнь только дважды видала шар, но полагала, что он должен быть привезен к шахтам. Было уже слишком поздно, но Люси решила пойти к шурфу. Может, удастся узнать что-нибудь интересное? Шум толпы, крики, стенания были не слишком похожи на праздничный гомон... - Обвал! Всех засыпало... - После такого толчка это не удивительно... - Сколько себя помню, это впервые... - Не нужно им было туда лезть... Пусть сколы священны, но нечисть, живущая в шахтах, не любит молитв... - Их теперь не достанешь... Туда не пробиться... Засыпан весь шурф... Целиком... - Невозможно!... Такого не может быть!... - Сами проверьте... Понять, что случилась беда, мог любой. Пробираясь сквозь эту толпу, Люси даже не знала, кого расспросить, но отдельные реплики ей помогли постепенно понять, как все было. С утра, пока Люси спала, все собрались у шурфа. Сначала была очень пышная служба для тех, кто пришел к шахтам. После нее "Трибунал", а вернее, три главных священника, стали спускаться вниз. Следом за ними пошла группа лучших работников, избранных, чтобы извлечь наверх первые сколы, добытые для "Трибунала". (Был странный слушок, что они обнаружат огромный скол, такой, каких не бывает, размером со стол из трактира.) Спуск прошел легко, но когда началась служба в штольне, кому-то послышался гул... Рудокопы, которые знали, чем это грозит, попытались сказать, что шум - это плохой знак, однако служители культа Святого не стали их слушать. Рабочие вовсе не жаждали быть обвиненными в ереси и связях с нечистью, но кое-кто осторожно отполз назад и начал лезть наверх... Когда посыпались камни, они рванули из шахты, забыв о могуществе бога... Потом содрогнулась земля. Содрогнулась так, как никогда раньше, и штольня рухнула. Вся! С верху до низу! Люди из шахты твердили: "Расчистить завал?! Камни начали сыпаться в самом низу... Невозможно пробиться сквозь слой такой толщины!" Разумеется, кто-то уже опустился на несколько метров вниз и безуспешно пытался пробиться сквозь глыбы... Несли кирки, бадьи для мелких камней, молотки... Отказаться пробиться вглубь было опасно, "Трибунал" не простил бы такого, но люди не верили, что их попытки помогут... - Они все мертвы, те, кто был внизу... - Мы не пробьемся... - Да, кобольды вряд ли вернут тех, кто смел угрожать им молитвой Святого... - А ведь из трех шахт эта - самая лучшая, те две дают только четверть камней... Люси вдруг ощутила холодную дрожь. - Эдгар знал... Знал, что шахта должна рухнуть... Знал даже время крушения... Эдгар причастен к тому, что случилось! - мелькнуло в мозгу. - Он обязан мне все объяснить! Только где мне найти его? Люси с огромным трудом начала выбираться из громко шумящей толпы. Она знала, где главный склад сколов. И ей было трудно представить, что там нет надежной охраны. Они не посмели бы бросить сокровища, чтобы пойти посмотреть, что творится у шахты... Возможно, и Эдгар там, с ними... Ведь он не любил "разный сброд", как презрительно звал всех старателей... Люси никак не хотели пустить внутрь склада. - Какой еще Эдгар?... Ах, "кобольд"? Учетчик? Учетчик на месте!... К нему? А зачем?... Может, лучше расскажешь, подружка, что там происходит, у шахты? Однако ей повезло, Люси все же пустили. Охранник ее проводил до какой-то двери и буквально втолкнул внутрь. - Красотка к тебе, писарь! - рявкнул он, и человек за столом поднял голову, недоуменно взглянув на вошедшую. Люси слегка растерялась. Ей нужен был Эдгар, а вовсе не парень, сжимавший перо в перепачканных пальцах. Он выглядел старше ее дружка. Взгляд Люси сразу отметил блестящую россыпь прыщей на болезненно-бледном лице. ( Такой цвет очень часто бывает у тех, кто почти не выходит на воздух.) Короткие темные волосы писаря были достаточно сальными, а выражение маленьких глаз недоверчивым и, в то же время, надменным. Он так посмотрел на нее, что она ощутила себя надоедливой мухой, без спросу залезшей в чернильницу писаря. - А где... Где Эдгар? - спросила его Люси. Парень, как видно, не понял вопроса. - Какой такой Эдгар? - ничуть не скрывая досады, спросил он, измерив ее ледяным взглядом. - Кобольд! Сидевший за столиком вдруг покраснел так, что даже пропали прыщи. - Ах ты, девка! Туда же?! Ты лучше читать научись, а потом обзывайся! При храме я был самым лучшим из всех! Я еще покажу вам, скотам, как меня обзывать разной поганью! Ишь ты, шутница нашлась! - Это я не тебя... Ты вообще здесь совсем не при чем. Я искала другого... Он мне говорил, что... Скажи мне, здесь, кроме тебя, есть еще кто-нибудь? Есть другой писарь? - хрипло спросила его Люси. - Я один был удостоен вести учет сколов, - надменно ответил парнишка. - Ты знаешь пять шрифтов и три языка? - Разумеется! - Тебе сейчас девятнадцать лет? - Да, девятнадцать. - Тебя... Значит, это тебя зовут Кобольдом? Парень опять покраснел и напрягся. - Прости, я тебя не хочу обижать, - очень быстро сказала ему Люси. Просто... Как видно, один из наших рабочих решил обмануть меня, выдав себя за тебя... Я поверила. Ты извини... Я пойду, хорошо? Не сердись на меня... ...Один из наших рабочих... Люси знала, что это ложь, Эдгар не мог быть старателем. Руки, манера держаться, не слишком привычная речь, необычный, немного пугающий облик, в котором смешались черты разных рас... Кем он был, незнакомец, случайно вошедший в ее жизнь? Быть может, наследником шахты, который приехал продать "Трибуналу" свою долю и позабыть о какой-то далекой Сибилле? Ведь Харт не случайно сказал ей: "Пацан!" Но наследник из города, кем бы он ни был, не мог знать о страшном обвале, а Эдгар... Он знал. Знал, что штольню завалит. Не зря он велел ей купить сколы! Значит, он все-таки кобольд, дух шахты? - Я человек, я такой же, как ты! - сказал он ей в последнюю ночь. Просто я знаю то, чего мне нельзя знать... Человек не мог вызвать обвал... Человек не мог знать, что молебен обрушит шурф. И человек не смолчал бы, знай он о смертельной опасности. Он бы пошел на костер, но не дал бы причету спуститься и стать жертвой нечисти! - Я человек! Оставался один вариант, объясняющий если не все, то достаточно многое. Эдгар - внебрачный ребенок кого-то из "brilliant soul" и... Один из тех, кто не должен был жить, потому что уже самим фактом рождения опровергал самый главный закон "Трибунала" - запрет на смешение рас. Он сумел выжить и, приспособившись к миру, избегнуть костра и меча. Но часть проклятой крови Отверженных, "satanos rubinos", переборола Свет, дав ему шанс овладеть черной магией... Когда он ей говорил про жриц расы Сияющих, служащих нечисти, то, вероятно, подумал о собственной матери. Эта догадка казалась вполне правомерной, и Люси объял страх. Цель проклятой расы - продлить род, смешать свою кровь с человеческой, чтобы родился наследник чар... Каждый случайный контакт завершается новым рождением монстра, а Люси не раз и не два была с Эдгаром. А уж эта последняя ночь на проклятой "гулянке"... При мысли о том, что в ней зреет чудовище, Люси едва не лишилась сознания. - Нет! Ни за что! - пронеслось в голове. - Я убью себя, но не рожу! И, как будто в ответ на протест, Люси вдруг ощутила внизу непонятный толчок... Голова поплыла, на висках проступил пот и... - Слава Святому, - пришла облегченная мысль. - Я ошиблась, ребенка не будет! Присев на корягу, она попыталась смирить неприятную слабость, прийти в себя. - Мне повезло... Но тогда для чего же нужна была встреча? - подумала Люси. - Зачем он ко мне приходил? Чего мне теперь нужно бояться? Какого подвоха ждать? Люси не знала. Обвал унес с собой жизни людей, но такое бывало не раз. Раньше гибли рабочие, сейчас засыпало тех, кто решил освятить шахту. Страшно? Жестоко? Чудовищно? Да. Но чем это грозит ей, обычной служанке в трактире? Ничем. И потом, они сами полезли туда со своими молитвами... Мысль была очень крамольной, кощунственной, и Люси вздрогнула. - Тот, кто посмеет впустить в свою жизнь существо с кровью "satanos rubinos", будет навек проклят. Он навлечет на себя всевозможные беды и смерть... Эти строки Закона знал каждый, и Люси, как все остальные, считала их истиной. А сейчас, сидя на камне, она в первый раз вдруг спросила себя: "Почему?", и ответ не нашла. Эдгар, Кобольд, не сделал ей зла, он помог Люси так, как никто из обычных дружков. (Она знала, чего стоят несколько камешков после крушения шахты.) Какая ей разница, кто подсказал купить сколы? Ей, Люси, обычной девчонке, такой же, как сотни других. Разве тот аудитор, к которому Люси пришла больше двух лет назад, захотел ей помочь? А толпа мужичков, жадно ждущих удобной минуты? Ведь им тоже было без разницы, как она станет жить дальше. Нашелся один, давший добрый совет, и спасибо! Не важно, кто он. Кобольд? Ладно, пускай будет Кобольд, дух шахты. А дал бы богатство Святой? Люси не жаждет общаться с нечистою силой, однако ничуть не жалеет о том, что случилось. Сбегая из дома, она знала, ради чего нарушает привычные нормы. У Люси была цель, теперь она точно достигнет ее. Раз есть камни, то будут и деньги. - Неважно, какой ценой? Этот вопрос мог задать Люси в праведном гневе любой, кто входил в "Трибунал". Раньше он пробудил бы раскаянье, ужас и жалость к самой себе. А теперь грозный вопрос вызывал лишь досаду. Поняв, что она не родит существо, за которое могут казнить, Люси вдруг перестала бояться суда "Трибунала". - Самой обычной! - могла бы ответить она аудитору. - Я никого не ограбила и не убила. И я та же Люси, которой была. Ну кому стало хуже от встречи? Мне? Я так не думаю! И наплевать, что вы скажете! Главное - можно начать жить нормально. Вот так! ... та же Люси... Она понимала, что лжет. Невозможно остаться такой, как была, пережив необычную встречу. Случайно, а может намеренно, Эдгар заставил ее чуть иначе взглянуть на привычный мир. Люси ушла из поселка одна, не сказав ничего Харту. Она не верила, что вместе им будет лучше. Его обещание "тратить вдвоем" ей казалось пустым хвастовством. Добираясь до города, Люси не знала, что сколов теперь вообще нет. В двух оставшихся шахтах вообще ничего не нашли, словно страшный подземный толчок уничтожил заветную жилу. Попытки отдельных людей найти месторождения сколов закончились полным провалом. Легенда о страшном обвале жила очень долго, однако история Люси, в нее не вошла. Кому нужно вникать, с кем встречалась подружка старателя и почему вдруг решила купить в лавке камни? Их слишком уж много, девчонок, стремящихся как-то устроиться и нарушающих правила... А вот о встрече учетчика сколов, попавшего в шурф, с духом шахты не раз поминали в балладах. Как можно отбросить такой эпизод, как рассказ очевидца? - Я видел! - кричит. - Видел эти глаза! 28.08.2000. КОНЕЦ ЗВЕРОЯЩЕРА. Возвратившись в Лонгрофт из поместья, Берольд не спешил ко Двору. Он знал, что там почти никого не осталось. Властитель с придворными выехал за город, чтобы немного развлечься, и Высокородные ринулись следом, надеясь привлечь его взгляд. Во дворце оказались лишь те, кто был должен следить за порядком, а так же не мог оплатить набор новых нарядов для празденств на лоне природы. Однако любителям общества не пришлось долго скучать в одиночестве. Дядя правителя, старый Корнат, почитал своим долгом поддерживать видимость светской изысканной жизни в такие периоды и собирал у себя во дворце всех желающих. Их было не слишком много, ходивших к Корнату. Придворные знали, что хитрый старик пополняет кошель золотыми наивных любителей "раутов высшего света", плативших за мраморный шарик, служивший разовым пропуском в малый дворец, сумасшедшие деньги. Владельцы больших состояний, лишенные доступа в высшие сферы, считали, что балы Корната дают им возможность войти в узкий круг приближенных к Властителю. Берольд всегда презирал эти пестрые сборища. В юности он навещал старичка, выбирая среди разношерстной толпы свои жертвы, потом перестал. Но Корнат до сих пор посылал приглашения-шарики. Он не рассчитывал, что Звероящер Властителя вновь снизойдет до визита, однако возможность его появления в малом дворце придавала балам у Корната особенный привкус. Возможность столкнуться с чудовищем Лонгрофта (одно из прозвищ Берольда) влекла и пугала. Хотя Звероящер уже лет семнадцать назад, после встречи с Орбеккой, нелепо погибшей в расщелине Скал, позабыл о своих прежних "играх", Корнат постоянно подчеркивал: именно в малом дворце Ящер ищет несчастных девиц. - Поначалу он, выбрав одну, приглашает ее танцевать... И бедняжке уже не спастись! Звероящер ее украдет и утащит к себе... Если девочка выживет после его развлечений, то он ее щедро одарит... Однако взамен заберет ее душу, а после и жизнь! - А еще я их ем, - объявил Берольд, когда впервые услышал о собственных "подвигах" в малом дворце. - Ем на завтрак, обед, и на ужин. В сыром виде. Понял, Корнат? Не забудь передать остальным. В этот день, обнаружив на столике мраморный шарик, Берольд вдруг подумал, что нужно зайти к старику. Он знал, что госпожа Авилор не считала зазорным бывать там. Старушка исчезла из Лонгрофта без объяснений, забыв написать самым близким друзьям даже пару строк, и это вряд ли прошло незамеченным. Берольд пока не хотел говорить, что похитил милейшую бабушку, и что Властитель одобрил безумную выходку Ящера. Берольд надеялся, что Авилор, наконец согласившись помочь его дочери, Мирте, не станет слать письма в Лонгрофт, но хотел знать, как люди восприняли странный отъезд "звезды прошлых времен". - И пора бы Корнату слегка придержать язык. Если спустя пять-шесть лет Мирта станет такой, как другие, и сможет приехать в столицу, то ей ни к чему слушать все, что сейчас говорят обо мне, - усмехнулся Берольд, одеваясь в парадный камзол. Зал был полон. Три столика в ближнем углу, за которыми шла игра в "капли", блестящие блямбочки-фишки из серебра и сусального золота, больше уже не вмещали искателей легкой Удачи. Оркестр играл что-то слишком тягучее. Несколько пар самых рьяных любителей танцев уже заскользили по залу, но большинство из собравшихся предпочитало достаточно чинно беседовать у стола с винами и разноцветными фруктами. Берольд пока не спешил заявить о своем появлении, но понимал, что недолго пробудет в тени. Кое-кто из придворных заметил его и узнал. Берольд знал, что последует дальше: слух легкой волной разойдется по залу, и люди начнут затихать, а потом осторожно, почти незаметно, разглядывать жуткого гостя, дивясь, что у Ящера нет ни когтей, ни хвоста, ни сверкающих острых клыков. Что он точно такой, как другие, хотя... Дальше каждый даст волю фантазии, чтобы найти в его облике знак, указующий, что перед ними чудовище, а не простой человек с непривычно широкими скулами, узким ртом и равнодушно-презрительным взглядом округлых выпуклых глаз. Несмотря на такое лицо, Берольд слышал не раз, что уродом его не считают. Пугает не то, как он выглядит, а нечто, скрытое от человеческих глаз, но вполне ощутимое. Он, Звероящер из гокстедских Скал, очень долго считал, что причина их страха - в магической Силе, которой он был наделен от рождения. Но Собор клиров, куда он пришел добровольно, надеясь стать там человеком, лишил его Мощи, а ужас, внушаемый им, сохранился. Достаточно бегло взглянув на собравшихся, Берольд почувствовал скуку. С десяток знакомых лиц, давно покинувших Двор, и извечная свита бездельников. Делая вид, что допущены к тайнам Властителя, эти болваны способны раздуть из любой ерунды грандиозную сплетню, которую будут неплохо использовать те, кто чуть-чуть поумнее. - Затем их и держат! - с издевкой подумал Берольд. Что до остальных, кто купил себе шарики, дабы попасть в "высший свет", то он просто не брал их в расчет. Корнат, едва увидев Берольда, опешил. Приветствовав дядю Властителя легким кивком и манерным поклоном, (Берольд соблюдал этикет, хотя "наглость чудовища" стала одной из лонгрофтских легенд) он пробрался к нему сквозь толпу. Разговор получился коротким. Не то Корнат знал от Властителя, что с госпожой Авилор все в порядке, не то понимал, что Берольд как-то связан с внезапным отъездом старушки, но только он сразу сказал: - Госпожа Авилор нас оставила, дабы поехать к друзьям, в их поместье за городом. И мы не знаем, как скоро увидим ее. Я надеюсь, она нам напишет. - Возможно, - ответил Берольд, почти сразу решив, что он скажет старушке о просьбе ее друга, но будет лично просматривать все ее письма. Покой Мирты - прежде всего, разговоры ему не нужны! Убедившись, что все обошлось без нелепого шума, Берольд собирался уйти, но Корнат не хотел отпускать необычного гостя. Поняв, что старик не отстанет, Берольд, сказав, что через час должен быть в другом месте, прошел к столам с "каплями". - Проще заняться игрой, чем без толку стоять, развлекая толпу, - решил он. - Две-три партии - и можно будет уйти, не рискуя нарушить приличия. (За годы жизни в столице Берольд усвоил одно: унижай кого хочешь, но только не тех, кто относится к роду Властителя. Эту оплошность тебе не простят.) Равнодушно раздвинув толпу, Берольд прошел к столам. - Золото, - тихо сказал он, едва игроки, завершив расклад, сбросили фишки, но это услышали все. Тихий сдавленный вздох проскользнул по толпе: "Звероящер играет!" Берольд опустился на стул, не заметив, кто именно так торопливо вскочил, чтобы дать ему место. Взяв горсть золотых фишек, он не спеша разложил их по узким овалам лазурного цвета, потом перевел взгляд на алое поле партнера. Оно было пусто, никто не решался занять место рядом с Берольдом. Придворные знали, что Ящер играет по-крупному. Им было страшно ему проиграть, но еще страшней выиграть. Кто знает, как он на это посмотрит? А что до случайных гостей, то они трепетали при мысли о том, что придется сесть рядом с чудовищем Лонгрофта. - Кто? - так же тихо спросил Берольд. - Я. Я хочу сыграть. Голос был женским. Берольд удивленно взглянул на соседку, занявшую место у столика. Насторожила не столько решительность женщины, сколько напевный акцент, характерный для Гокстеда. Смуглая кожа, пронзительный, чуть настороженный взгляд карих глаз, смоль блестящих волос незнакомки опять подтвердили, что он не ошибся. Берольд полагал, что забыл те места, где родился и рос, забыл Черные Скалы, забыл ядовитую сладкую горечь, которую он дважды смог испытать в землях Гокстеда. - Что она делает здесь? - раздраженно подумал Берольд, ощутив, как внутри, там, где некогда был центр магической Силы, рождается холод. Берольд хорошо знал, что значит подобное чувство. Прошли времена, когда гнев Звероящера мог разнести все вокруг, но холодная ярость, которую он иногда ощущал, вызывала не меньший страх, чем приступ бешенства. Едва взглянув, он почувствовал, что не желает терпеть эту женщину рядом с собой. Что-то в ней вдруг напомнило Альдис, мать Мирты, которую он... Ненавидел? Любил? Берольд это не знал до сих пор. Возраст женщины не позволял отнести ее к юным невестам, которые мчались в столицу, надеясь при помощи дальней родни найти важного мужа. По виду он дал бы ей лет двадцать восемь, а может, и тридцать. Вдова? Да, скорее всего. Черно-серое платье могло подтвердить эту мысль, если бы его лиф не был слишком открыт и заужен. Изящные ониксы круглых серег, как и брошь у плеча, не могли опровергнуть догадку о трауре. (Оникс - единственный камень, дозволенный вдовам.) А вот серый шелковый шарф вокруг пояса мог пробудить очень даже фривольные мысли. - Явиться на бал в таком виде! - подумал Берольд. - Либо это отпетая халда, которой без разницы, что о ней думают, либо провинциальная дурочка... Ну и "красотка"! Сарказм, который Берольд постарался вложить в этот самый последний эпитет, казался оправданным. Внешность соседки, по лонгрофтским меркам, была очень средней. Черты были крупными, краски лица слишком яркими, формы излишне округлыми. Берольд, как все остальные, считал, что красивой ее назовет лишь слепой... Но Орбекка и Альдис, мать Мирты, две главные женщины в жизни Берольда, они были очень похожи на эту партнершу по "каплям"! Берольда всегда волновал такой тип. Вообще-то Берольд полагал, что не любит землячек. Нет зрелища хуже, чем это "дитя отдаленных поместий" в наряде для лонгрофтской модницы. Честно стараясь во всем подражать горожанкам, они забывают о мере и собственном вкусе. Однако соседка совсем не казалась смешной. Ее странный наряд очень шел ей. И он привлекал, вызывал любопытство, дразнил непонятной загадкой. К тому же она в самом деле умела играть. Незнакомка не думала, с кем она села за столик, ее занимала доска. - Skervit... Fliss... Arbitles... Она замедляла слова, придыхая на "р" и меняя "с" так, что оно становилось похожим на "ц". Берольд думал, что стал забывать этот гокстедский выговор, а теперь вдруг ощутил прилив странной тоски. Он не понял, когда отключился. Грудной тембр голоса, как и тягучий распев, воскресили картину, которую он не любил вспоминать. Своды дальней пещеры, сокрытой внутри Скал... Пылающий факел, воткнутый в дыру на стене... И незваная гостья, которая верит, что сделала хитрый ход, чтобы достичь своей цели, добиться свободы. Открытое плечико и водопад длинных черных волос... И смешные попытки казаться ему многоопытной женщиной, знающей силу своей красоте... Мотылек, увлекаемый в пламя нежданно поднявшимся ветром и собственной глупостью... Орби, пятнадцатилетняя девочка, волей Берольда попавшая в Черные Скалы... Тогда, сидя рядом, она точно так же тянула слова... Почему Берольд вспомнил о ней? Не об Альдис, утратившей страх перед ним, Звероящером Скал, а о девочке, чья смелость крылась в незнании правды? Берольд сам не знал. Может, он начинает стареть? Мысль казалась достаточно дикой, однако реальной. Людской век намного короче, чем век Наделенного. Срок жизни херписов-ящеров - тайна для всех, в том числе для него самого. По обычной системе отсчета ему пятьдесят. Может быть, пятьдесят пять... Ведь Рамман не зафиксировал точную дату создания ящера, у Наделенных свое отношение к времени. По человеческим меркам Берольд, наверное, стар, хотя выглядит где-то на сорок. (Тот возраст, который он сам себе выбрал.) Для мага, волшебника ящер еще юн, он лишь начал жить... Но Собор клиров, напрочь лишив его Силы, мог и сократить срок, который отпущен Берольду. Когда-то он сделал свой выбор, решив стать таким же, как все. Может быть, подошел срок расплаты? - Fitnar! Вздох пролетел по толпе, наблюдавшей за их игрой. Вздрогнув, Берольд посмотрел на свои "капли". Он проиграл незнакомке. Она поднялась и, достав кошелек, скрытый в складках шарфа, опустила в него деньги. Глядя ей прямо в лицо, Берольд очень хотел угадать, что она ощущает, однако не смог прочитать ничего. За игрой лицо было подвижным. Оно выражало ее интерес, напряжение, скрытый азарт, а теперь лицо вдруг стало маской, надежно скрывающей чувства хозяйки. Поднявшись, она подошла к столу с фруктами и взяла гроздь винограда, как будто не видя, что все смотрят лишь на нее. - Сучка! - громко сказал кто-то прямо над ухом Берольда. - Таких стерв еще поискать! Что же вызвало столь "лестный отзыв" о женщине? Выигрыш в "капли", который, по мнению многих придворных, был должен задеть его? Или бесстрастность, с которой она ела крупные ягоды, не обращая внимания на интерес окружающих, вызванный ею? А может, ее непонятный наряд, непривычная внешность и провинциальный акцент, раздражающий многих? Берольд собирался об этом спросить прямо, но говоривший уже растворился в толпе, опасаясь привлечь к себе слишком живой интерес Звероящера. - Глупость бывает нахальной, - негромко заметил Корнат. Его фраза могла относиться как к женщине, так и к тому, кто спешил затеряться среди гостей. - Точно, - ответил Берольд, дав понять, что желает продолжить беседу. Хотелось бы знать, как она залетела сюда, эта черная птица из Гокстеда... - Для дураков нет запретов, - небрежно отметил Корнат, кивнув в сторону женщины, чтобы никто не посмел усомниться, кого он имеет ввиду. - Возомнила, что здесь ее ждут, заявилась в столицу, надеясь увидеть Властителя.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6
|