Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Илония

Автор: Яна Ильинская
Жанр:
  • Читать книгу на сайте (2,00 Мб)
  •  

     

     

Илония, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (460 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (476 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (455 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (464 Кб)
  •  

     

     

    Комментарии (4)

    Тимаша, 17 мая 2012, 11:49

    Очень интересный и увлекательный роман, пичем с первых страниц. Прочитала на одном дыхании. Жаль, что нет продолжения.

    ответить

    Тимаша, 17 мая 2012, 11:52

    простите, опечаточка вышла, читать - "причем" с первых страниц.

    ответить

    Пират-ка, 12 июня 2012, 18:48

    интересная книга, пусть и выдуманные города и страны, но читается очень легко, порой сопереживаешь героям.

    ответить

    Людмила, 3 сентября 2015, 17:36

    Читается на одной дыхании! Очень интересная книга! Не оторваться!

    ответить

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    x-girl комментирует книгу «Венецианская блудница» (Арсеньева Елена):

    класс.Столько интриги!

    Божья тварь.. комментирует книгу «Опасная тропа» (Хантер Эрин):

    Заткнись!!возможно..что она кошатница и не любит собак..но..кто дал тебе права судить ее?!и от куда ты знаеш ,что собака Божье Животное? Некоторым нравится эти книги, не которым нет..а книги на самом деле прекрасные! Возможна она и про собак ченить напишет "Стань Дикой Собакой!"...xD

    Ксения комментирует книгу «Роман» (Сорокин Владимир Георгиевич):

    Это первая книга Сорокина, которую я прочитала. И думаю единственная. Может быть я слишком глупа, чтобы понять смысл этой книги. Но я его там не нашла.

    Нина комментирует книгу «100 лучших сочинений» (Е. В. Амелина):

    страница открылась по запросу "скачать бесплатно". И где бесплатно??? Не жалко мне полтинника, ну НЕТУ у меня денег онлайн!

    Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

    Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

    анна комментирует книгу «Крошки Цахес» (Елена Чижова):

    понравилось) очень!!!

    Андрей комментирует книгу «Воля и сила варвара. Статьи» (Белов Александр):

    сильная,глубокая и современная работа

    Марина комментирует книгу «Проклятие могилы викинга» (Моуэт Фарли):

    Еще в детстве хотела прочитать эту книгу, но нигде не могла ее найти. Теперь мое желание осуществимо. СПАСИБО!!!!


    Информация для правообладателей