Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Сексуальные искушения, или Кое-что об эротической кухне

Автор: Вуль Феликс
Жанр: Кулинария
Аннотация:

Данное издание является ответом на многочисленные вопросы читателей об эротической кухне и продуктах, оказывающих стимулирующее воздействие на сексуальные возможности человека. Книга, написанная известным психотерапевтом Феликсом Вулем в легкой шутливой манере, расскажет читателю не только об афродизиаках и их свойствах, но и о тех продуктах, которые человеку в целом необходимо употреблять в пищу, чтобы быть сексуально здоровым.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Светлана комментирует книгу «Крайний случай» (Туричин Илья):

Так давно искала эту книгу. Помню её с детства...

Гала комментирует книгу «Божья девушка по вызову. Воспоминания женщины, прошедшей путь от монастыря до панели» (Карла ван Рэй):

Пустейшая книга о дуре из дур, выросшей в семье придурков. Пустая трата времени

Дарья Власова комментирует книгу «Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей» (Conan Arthur):

Да незачто это я писала этот сайт

дана комментирует книгу «Мисс Популярность» (Екатерина Неволина):

я очень много книг прочитала именно этой серий "только для девчонок"мне они очень понравились ну некоторые больше некоторые не очень,вот например эта книга мне как то не особо понравилась здесь все както обычно-нет какой то зацепки.PS:это лично мое мнение.

маша комментирует книгу «Экзамен для феи» (Щеглова Ирина):

мне понравилась! класс!))))

Илья комментирует книгу «Последний звонок» (Воробей Вера и Марина):

Здесь все форматы: http://thelib.ru/books/vorobey_vera_i_marina/posledniy_zvonok.html

toni4ka комментирует книгу «Эмма» (Остен Джейн):

Отличная книга!

Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

Александр комментирует книгу «Прокляты и убиты. Книга вторая. Плацдарм» (Астафьев Виктор Петрович):

Спасибо, у Вас всё есть!!!! Спасибо!!!!

Пестролистая комментирует книгу «Битва за лес» (Хантер Эрин):

обожаю эту книгу, прочитала всего четыре части,но так рыдала когда в третьей умерла Серебрянка. Но а вообще нафиг было говорить про то, что Буран умрёт


Информация для правообладателей