Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Побежденное одиночество

ModernLib.Net / Короткие любовные романы / Вудс Шерил / Побежденное одиночество - Чтение (стр. 3)
Автор: Вудс Шерил
Жанр: Короткие любовные романы

 

 


– К полуночи... – упавшим голосом повторил Коул. Он обычно укладывал Кельвина в постель в семь часов, так как считал, что распорядок дня и хороший сон – самые важные вещи для ребенка этого возраста.

– Его всегда так трудно уложить спать? – полюбопытствовала Эшли. – Этот дьяволенок был достаточно бодр в два часа ночи.

– В два часа? – Коул сглотнул.

– Да. Только тогда я заставила его лечь в постель.

– Вы имеете в виду, что до двух часов не старались сделать этого?

– Нет. Я просто подумала, что он сам запросится в постель, когда почувствует себя усталым. Как он это сделал в пятницу. – Она не стала говорить, что дети Гаррисона постоянно не спали далеко за полночь, несмотря на ее постоянные намеки их отца на то, что их оценки улучшатся, если они будут бодрыми в школе.

С детьми это не всегда проходит... Они любят не спать допоздна, особенно если думают, что пропустят что-нибудь интересное или что это пройдет им безнаказанно.

– И вы рассказываете это мне... – пробормотала она.

– Что, прошу прощения?

– Ничего. Не обращайте внимания.

– Чем еще вы занимались?

– Ходили в магазин! – ответил Кельвин.

– Храбрая леди... – промурлыкал Коул, начиная понимать, почему Эшли, приветствуя его сегодня утром, лишь отдаленно напоминала ту женщину, которую он встретил в пятницу. По какой-то непонятной причине сегодняшняя Эшли нравилась ему больше, хотя ее можно было бы сравнить с выжатой тряпкой... Она была намного мягче, намного уязвимей, к ней было намного легче подступиться. Это была женщина, которую он мог бы поцеловать, и он внезапно понял, что хочет этого очень сильно. Неожиданный приступ покровительственности, который он ощутил, как только вошел в дверь, теперь перешел во все возрастающую потребность дотронуться до нее, посмотреть, мягка ли ее бледная шелковистая кожа, подходят ли изгибы ее тела к его так, как он думал, выяснить, бушует ли пламя под этой замороженной наружностью.

Именно такое нерациональное желание когда-то привело его к полностью неудачному браку с Натали...

Эта мысль быстро вернула его к действительности.

– В какой магазин вы его водили?

– В кондитерский... – ответила Эшли и тяжело вздохнула. – Обычно в мой запас еды не входят фруктовые леденцы и печенье.

Коул засмеялся.

– Вы выбрали самое любимое его место. И насколько плохо все это прошло?

– Я думаю, что могло бы быть и хуже. Они могли бы арестовать меня за налет на частную собственность, – сухо ответила Эшли.

Он мигнул.

– Настолько плохо?

– Откуда я могла знать, что не успею и глазом моргнуть, как один двухлетний ребенок успеет открыть пятнадцать коробок с кашей, выкатить целую стойку с апельсинами в проход и надкусить все коробки с полуфабрикатами для пирожных. Когда я наконец нашла его – с лицом, покрытым сахаром, – и взяла на руки, он кричал и визжал так, что менеджер магазина и четыре мамаши прибежали посмотреть, не бью ли я его.

Кельвин счастливо закивал головой.

– Это было весело, пап. Пирожные просто замечательные!

Коул старался не засмеяться, но напрасно. И он захохотал.

– Это было не смешно! – резко сказала она, сверкая глазами от негодования. – Разве вы не понимаете, что если бы они вызвали полицию, меня могли бы арестовать еще к тому же и за похищение ребенка? Это ведь не мой малыш. У меня не было никаких бумаг, подтверждающих мои права на него.

– На ребенка нет таких бумаг! – сказал Коул, все еще смеясь. ~ Вы получаете свидетельство о рождении.

Эшли уставилась на него.

– Это одно и то же.

– Может быть, но уверяю вас, что я не ношу таких вещей с собой в кармане. Я не помню даже, где оно находится.

– Поскольку вы сами не возитесь с сыном, оно, наверное, находится у какой-нибудь няньки, которую вы наняли, когда он родился, – ответила она.

– Нет. Возможно, оно где-нибудь на чердаке вместе с его первой детской книжкой, погремушкой и колыбелью. Натали была очень пунктуальна в таких вещах. Потому она и командует туристическим бюро сейчас. Она может провести целую группу пожилых дам через Великую Китайскую стену, не потеряв ни одной из них. Она всегда знала, где находится каждый билет и каков ближайший маршрут к ресторану. В самом деле, – печально признался он, – я, можно сказать, сводил ее с ума тем, что у меня все наоборот. Я никогда не мог найти вещи, если только они не были спрятаны внутри компьютера. Худшим же было, по ее словам, то, что меня никогда не заботило это. Если я терял свои голубые носки, я покупал другую пару. Если я опаздывал на туристский автобус, то садился в следующий...

– Так нельзя с ребенком.

Он серьезно посмотрел на нее.

– Я никогда не терял Кельвина. Внезапно Эшли улыбнулась ему, и эта улыбка заставила его сердце учащенно забиться.

– Может быть, все зависит от приоритетов, – мягко предположила она. – Мне кажется, что как раз с ними у вас все в порядке. Кельвин и работа намного важнее для вас, чем носки и туристские автобусы.

– И свидетельства о рождении? – Ну...

– В следующий раз, когда я оставлю Кельвина у вас, я принесу его свидетельство о рождении или оставлю вам записку, или что-нибудь еще.

«В следующий раз?» Улыбка соскользнула с лица Эшли. Следующего раза не будет. Она повторяла себе это все утро. Очень решительно. Но был взгляд Коула, взгляд, который говорил обратное. Он обещал ей то, что она, вероятнее всего, не имела в пятницу. Он обещал в будущем романтические приключения и увлекательные беседы, о которых она... не позволит себе даже подумать. Она хотела было сказать, что у нее нет оснований подвергаться пыткам, а именно этим ей казалась жизнь с любым, кто был моложе двадцати... или, может быть, тридцати лет. Коулу Доновану было тридцать пять или чуть больше, но он рассматривался явно вместе с Кельвином...

– Что-нибудь не так?

– Ничего.

– Неправда. Скажите мне, в чем дело. Но Эшли не собиралась вдаваться в дискуссию о конце отношений, которые еще даже не начались.

– Вам надо было быть с нами, когда мы ходили в парк, – просто сказала она.

– Парк! – счастливо подхватил Кельвин. – Это качели, папа. Эшли катала меня.

– Да? Могу поспорить, что тебе это понравилось.

– Я взлетал так высоко!

– Он действительно делал это, – пробормотала Эшли. – Я и забыла о качелях.

– Это еще одна из его любимых вещей.

– Я поняла это после того, как в сорок пятый раз попросила его слезть с них, а он отказался. Представляете, как у меня сегодня болят руки? Я чувствую себя так, будто два дня поднимала тяжести в спортзале под руководством маркиза де Сада.

– Как же вам удалось все-таки спустить его? Ведь наверняка что-то традиционное, типа взять ребенка на руки и сказать «время кончилось, мы уходим», с ним не прошло.

– Да. Я подкупила его, – со вздохом призналась она. – Я предложила ему мороженое. С шоколадом. Две порции. – Она взглянула на Коула с кривой усмешкой. – Вы лучше присматривайте за ним, а то он вырастет в такого же обманщика, как дядя Рори.

– Ну да уж, – возразил Коул тоже насмешливо. Кельвин не такой. Это просто вам не хватает твердости в обращении с людьми.

– Я предпочитаю думать так в надежде сохранить здравый смысл. У меня нет привычки проводить время с людьми, которые еще слишком малы ростом, чтобы налить себе стакан воды, которым еще только предстоит узнать, что мир не простая устричная раковина (а ее надо вскрыть), для которых интеллектуальный разговор не сводится к двум словам с одной согласной, произнесенным тоном главнокомандующего, отдающего приказ идти в наступление.

Коул с любопытством рассматривал ее.

– Вам действительно было так трудно? ...

И Эшли вдруг вспомнила моменты, в которые Кельвин смотрел на нее своими широко распахнутыми голубыми глазами, полными доверия... когда плотно прижимался к ней в кровати, а она читала ему сказку о паровозике, который делал все, что ему взбредет в голову... когда он хохотал с откровенной радостью под ее щекоткой... когда он крепко обнимал ее, перед тем как уснуть с указательным пальцем во рту...

«Нет, – решила она, – было не так уж плохо». Это все... немного выводило ее из себя. Но совершенно не походило на те психологические войны, которые она вела с «хулиганами Гаррисона» за внимание их отца.

Эшли покачала головой.

– Просто после всех проблем, которые были меня с приемными детьми, я чувствую себя неловко. Я боялась, что сделаю что-нибудь ужасное Кельвину и он убежит, как дети всегда обещают, – откровенно призналась она. – Когда он кричал, я всегда воспринимала это как личный крах.

– Тогда мне кажется, что он руководил вами, – подразнил Коул.

– Наверное, вы не сможете понять. Он ваш ребенок, а вы, похоже, один из тех прирожденных отцов, которые растут, уже зная, как пеленать ребенка, как заклеить пластырем порез или как надеть на малыша одежду, когда его руки и ноги вертятся, словно ветряные мельницы...

Впервые Коул осознал, насколько тяжелыми были эти выходные дни для Эшли и как отлично она справилась, несмотря ни па что. Все, что еще оставалось в ней от образа эгоистичной и рафинированной леди, разлетелось в прах прямо на глазах, и какая-то частица его души в ту же секунду влюбилась в нее. Это озарило его как удар молнии, и он понял, что позже захочет обдумать это более обстоятельно. Ему заодно придется определить, чего же он хочет от всего этого... Как плохо, что он не может запрограммировать что-то похожее на эту ситуацию в компьютер и попросить его совета! Компьютеры не принимают в расчет эмоции, они разлагают их на вещественные элементы и рассчитывают подходящий ответ. Их нельзя отвлечь от работы выразительными глазами или нежными выпуклостями женских бедер.

...После того как Натали покинула его, он часто задавал себе вопрос, захочет ли когда-либо снова быть с женщиной. Он любил Натали, несмотря на их несхожесть, и очень беспокоился о Кельвине. Реакция Натали на беременность и предстоящее материнство шокировала его. Он еле отговорил ее от аборта. Ее просьба о разводе не удивила его, но он стал ожесточенным и никому не доверяющим, таким же холодным и расчетливым, как компьютер.

Но сейчас ему вдруг захотелось отбросить осторожность и узнать эту удивительно и по-новому открывшуюся женщину, которая была, оказывается, такой ранимой под своей исключительно профессиональной и очень красивой внешностью. Хотя сама она выражала сомнение относительно своих способностей обращаться с детьми, она явно очаровала Кельвина – хотя сама даже и не понимала этого – и была на пути к завоеванию его.


Сейчас же Коул хотел только подбодрить ее.

– Вы сами знаете, что это не так. Когда мы только привезли Кельвина из больницы, я был испуган до смерти, а Натали – еще больше. Он был такой маленький, что я был уверен, что сломаю ему что-нибудь, если неправильно возьму на руки, и каждый раз, когда он кричал, мне казалось, что мы убиваем его, что перепутали рецепт, или дали ему тертую морковь, когда надо было дать шпинат... После того как Натали покинула нас, стало еще хуже. Я остался один на один с чувством вины. Его бросила мать, и в довершение всего я не всегда был рядом с ним.

Внезапно Кельвин вскочил со стула, протопал вокруг стола к отцу и протянул ручки. Коул поднял его и посадил к себе на колени, продолжая разговаривать. Эшли смотрела на них, на отца и сына, таких похожих, несмотря на разницу в росте.

Сколько бы Коул ни сомневался в себе, он, несомненно, был прекрасным отцом.

– Не думаю, что в мире существует хоть что-нибудь, за что вы могли бы себя винить, – сказала ему Эшли. – Я, может быть, немного понимаю в детях, но Кельвин кажется мне очень довольным жизнью малышом. Если бы вы делали что-то неправильно, я уверена, вы бы поняли это и исправили.

– Спасибо за эти слова... Иногда полезно бывает узнать мнение постороннего. – Он улыбнулся, так что кровь ее вскипела.

– Даже мнение дилетанта? – спросила она, намекая на те упреки, которыми он недавно осыпал ее.

– Сомневаюсь, что доктор Спок звонит на дом, поэтому рад принять и ваши советы. Теперь, я думаю, нам пора уходить.

Лицо Кельвина сразу стало грустным.

– Не хочу уходить.

– Мы уходим, – твердо сказал Коул, опуская его на пол. – Иди и начинай собирать свои игрушки.

– Сейчас же, – добавил он, увидев, что Кельвин стоит неподвижно.

Кельвин ушел.

Эшли поднялась и начала убирать со стола. В следующий момент она поняла, что Коул оказался между ней и столом. Просторная кухня сразу показалась маленькой, а кровь Эшли устремилась по венам с такой скоростью, что голова ее закружилась. Она взглянула в его глаза, которые сияли ярким сапфировым огнем... Словно сквозь туман она поняла, что должна двигаться, что надо нырнуть под его руку и убрать последнюю тарелку со стола; но она застыла там, где стояла, и ждала, пока его голова наклонилась, на момент провокационно остановившись, а затем стала опускаться до тех пор, пока теплые мягкие губы тихо прижались к ее рту.

– Нет, – мягко запротестовала она, потрясенная его способностью так легко влиять на нее, подчиняя...

– Да, – возразил Коул, целуя ее еще раз. Поцелуй был столь же разрушительным: потоками жара побежала ее кровь, согревая ее, словно пламя медленно разгорающегося костра.

...Поцелуи были выражением только поверхностной привязанности. Если бы она снимала страстную сцену между двумя любовниками, она постаралась бы добиться чего-нибудь большего. Но даже это мимолетное прикосновение, этот нежный намек на желание, прочно удерживаемое под контролем, возбудит ее чувства больше, чем любой из тех поцелуев, которые она могла вспомнить.

Когда Коул отпустил ее, она открыла глаза и быстро сказала:

Тебе не стоило делать этого.

Ей хотелось бы, чтобы в ее голосе звучало больше уверенности.

Он нежно погладил ее по щеке и улыбнулся.

– Почему?

– У нас нет ничего общего.

– А этот поцелуй?

Она отрицательно затрясла головой, стараясь управлять дыханием, более тяжелым, чем обычно после занятий аэробикой.

– Этого недостаточно.

– Может быть, на всю жизнь, – с легкостью согласился он, – но на сегодняшнее утро вполне.

Прежде чем она смогла ответить, он развернулся и пошел прочь.


Она сделала длинный и медленный глоток едва теплого кофе и пошла в гостиную, где Коул и Кельвин заканчивали собирать игрушки и одежду в ярко-красную сумку.

– Все собрали? – спросила она все еще дрожащим голосом.

– Думаю, что да, – сказал Коул. – Если, конечно, ты не найдешь чего-нибудь хорошо спрятанного под кроватью или в шкафу.

– Если я обнаружу что-нибудь, засунутое в кастрюли и сковородки, я дам тебе знать.

Это был пустяковый, ничего не значащий разговор, а Эшли хотелось кричать. Человек, который заставлял ее колени дрожать, ее сердце – биться в бешеном ритме, сейчас уйдет, а они говорили лишь об упаковке вещей!

– Пока, Эшли, – сказал Кельвин, протягивая ручки, чтобы его подняли.

Вместо этого она наклонилась и обняла его, чтобы Коул не заметил непрошеных слез, внезапно затуманивших ее глаза.

– Пока. Приходи как-нибудь еще.

– Это относится и ко мне тоже? – спросил Коул тихо, ненавязчиво, но с надеждой.

Ее сердце застучало, ее здравый смысл закричал «нет!», но она пристально посмотрела на него и кивнула головой. Это было все, на что она сейчас была способна. Эшли чувствовала, что стоит ей открыть рот – и она разрыдается, а это будет действительно глупо. Ведь она не хотела, чтобы Кельвин остался у нее, и целые выходные проклинала Рори за то, что он создал эту неприятную ситуацию, а теперь была готова разреветься, как младенец только потому, что все закончилось...

Коул улыбнулся ей.

– Мы позаботимся об этом, – тихо и многозначительно произнес он.

Когда Эшли наконец закрыла за ними дверь, она тяжело прислонилась к ней и подумала, не пройти ли ей все-таки курс лечения. Несомненно, ни один из непрошенных психологов, таких, например, как ее мать или сестра Элен, в их бесплодных попытках исправить ее жизнь не научили ее ничему. Она до сих пор делала совершенно неразумный выбор, когда дело касалось мужчин.

А в этот раз, похоже, она превзошла саму себя.

ГЛАВА 4

Коул внимательно смотрел на маленькое, похожее на паука создание, ползущее по экрану, и раздумывал, какие еще его действия он должен запрограммировать. Как правило, он бывал целиком поглощен этим дополнением к его обычной работе с компьютерами, полностью наслаждаясь моделированием игры, которая была бы одновременно замысловатой и трудоемкой. «Элфи» была очень, очень вредным паучком.

Но сегодня, вместо того чтобы обдумывать хитроумную стратегию, он мысленно уже в сотый раз, наверное, возвращался к Эшли. Она, черт побери, выглядела намного лучше и была интересней, чем «Элфи». Он также подозревал, что у нее было намного больше отвлекающих моментов, чем он мог себе представить.

И он решил для себя, что тут требовался совершенно другой подход. Вопрос, так же как ив его «Опасной паутине», заключался в том, какого результата он хочет достичь.

Он бился над решением этого вопроса в течение трех недель, отказываясь звонить ей, пока твердо не определит для себя все. Только две вещи казались несомненными: он хотел увидеть ее снова и в то же время нисколько не был счастлив от этого желания. Еще и еще раз он спрашивал себй: как мог он влюбиться в деловую женщину, которая явно не хотела иметь дела с детьми? Разве брак с Натали ничему не научил его?

Все «дорожные указатели» опасности были на месте: Эшли с головой поглощена своей работой; у нее был уже один неудачный брак, и причина его имела какую-то связь с детьми; она постоянно выражает свою неуверенность в отношении к детям. Чего же еще ему было нужно, чтобы поумнеть? Даже сама она откровенно заявила, что не подходит ему.

Однако он все равно хотел ее. Просто отмести такое чувство к ней, как страсть, не получалось. Он знал, что это что-то большее, чем просто тяга к ее маленькой, ладно скроенной фигурке, блеклым, как звездный свет, волосам и нежной, как шелк, коже. Он был заинтригован ее уязвимостью, покорен ее решимостью справиться с Кельвином, очарован ее умом.


Он все еще был поглощен этими мыслями, пытаясь разобраться в них, когда в дверь позвонили. Он услышал голос миссис Гаррисон и восторженные крики Кельвина, затем сердечный смех его брата и еще чей-то приятный незнакомый голосок. Почувствовав некоторое облегчение, вызванное этим вторжением, он быстро выключил компьютер и направился в гостиную. Его переполняли два желания: свернуть шею безответственному Рори и увидеть его жену. С тех пор как Эшли сказала ему о свадьбе, он сгорал от нетерпения увидеть женщину, которая смогла-таки подвести его неуловимого брата к алтарю. Образ, который сложился в его воображении, был не особенно лестным.

Он дошел до входа в гостиную и остановился от удивления. Лаура совсем не походила на тех захватывающе привлекательных и самолюбивых актрис, которыми Рори обычно окружал себя. Она была похожа на девушку из соседней квартиры, ее округлое лицо было открытым и доброжелательным, ее глаза были полны скорее ума и веселья, чем вероломства. Выражение лица Рори, когда он увидел, как она берет Кельвина на руки, было сумасшедше-счастливым.

– Как я понимаю, тебя можно поздравить, – сказал Коул, чувствуя явное облегчение и радость по поводу несомненно хорошего выбора своего брата. Желание свернуть ему шею почти пропало.

Рори рывком встал с кресла, на его лице появилось лишь легкое огорчение.

– Эшли сказала тебе...

– Ну, она не могла хранить это в секрете, потому что ты сбежал и оставил моего сына практически у нее на пороге, – Коул смотрел на него с наигранной суровостью. – Боже, о чем ты думал?

– О том, чтобы жениться, – быстро сказал Рори, пристально глядя на жену. И, когда на ее губах появилась слабая улыбка, Рори, казалось, потерял нить рассуждений. Затем он опять увидел зловещее выражение на лице Коула и поспешно продолжил:

– Я не мог думать о чем-нибудь еще... Ты убежал, прежде чем я смог остановить тебя... Я даже не представлял себе, как поступить иначе...

Рори смущенно ежился, и при виде этого Коул ухмыльнулся.

– Я надеюсь, вы отдаете себе отчет в том, во что впутали себя? – спросил он Лауру, крепко и доброжелательно обняв ее. – Этот мой брат просто сумасшедший. Он совершенно непредсказуем. Он родился на две недели позже срока, и я думаю, что теперь он наверстывает упущенное время.

– Вот именно поэтому я и вышла за него замуж, – сказала она, не задумываясь, и улыбнулась Коулу. Это была абсолютно очаровательная улыбка, но она не согревала так, как улыбка Эшли.

– А я до отвращения предсказуема, – призналась Лаура. – Это создаст любопытный баланс.

– Или фейерверк.

– Очень надеюсь на это, – ответила она, и дьявольская искорка сверкнула в ее глазах.

Коул засмеялся, в то время как Рори покраснел.

– Итак, ваши планы, молодожены?

– Это в самом деле именно то, о чем мы хотели с тобой поговорить, – сказал Рори, садясь на софу рядом с женой. Коул заметил, что он сразу же взял руку Лауры в свою, их взгляды встретились и некоторое время не расставались. Он испытал что-то вроде зависти, наблюдая за ними.

– Мне интересно, сделаешь ли ты для нас одну вещь?

– Вам нужно место, где остановиться? Я знаю, что в твоей отвратительно неряшливой холостяцкой квартире едва ли хватит места для вас двоих. Здесь его достаточно, и миссис Гаррисон будет очень рада, если сможет заботиться о большой компании.

– Ничего подобного. Мы отправимся искать место для жилья, как только уйдем отсюда. Просто я надеялся, что ты, может быть, устроишь вечеринку для нас, что-то вроде свадебного приема. Лаура никого здесь не знает, и до тех пор, пока она не найдет себе работу, ей будет очень одиноко. На вечеринке же она сможет завести знакомства. Я, конечно, мог бы сделать это сам, но боюсь, что буду выглядеть несколько неловко.

– С каких это пор ты беспокоишься об этом? Мне кажется, что твои вечеринки никогда не заслуживали быть упомянутыми в светской хронике. В самом деле, ты поднимал столько шума, что они оказывались б полицейских отчетах. Сколько раз мне приходилось вытаскивать тебя из участка? – он замолчал задумчиво, и слабый проблеск удовлетворения мелькнул в его глазах, когда он увидел эффект своей колкости.

– Коул! – запротестовал Рори. Темные глаза Лауры сильно расширились.

– Это, это правда? Расскажи мне поподробнее!

– Не смей!

– Но это как раз то, что ты заслуживаешь, безответственная скотина, – весело сказал Коул.

– Перестань, пожалуйста, Коул! – умолял Рори. – Я же говорил тебе, что прошу прощения за Кельвина. Ему было хорошо с Эшли, не так ли?

– Конечно, но теперь ей нужны лечение или продолжительный отдых дома.

– Веселенькая шутка...

– Не уверен, что она тоже так думала к воскресенью.

– О... – простонал Рори. – Так Кельвин пробыл у нее целые выходные?

Коул кивнул.

– Ах да... Я ведь пообещал ей сделать так, что ты вернешься в пятницу ночью, но забыл... Она была в ярости?

– Она тогда была слишком усталой, чтобы злиться. Но я думаю, что сейчас уже у нее набралось достаточно злости.

– Ты не говорил с ней с того времени.

– Нет. Не посмел, – ответил Коул, не вдаваясь в подробности. Пусть Рори считает, что это просто из-за того, что малыш был фактически подкинут на порог Эшли.

Рори растерянно моргнул.

– Тогда я не уверен, что другой аспект моей идеи можно реализовать...

Бровь Коула поднялась в немом вопросе:

– Другой аспект твоей идеи?

– Ну, я думал, что если ты будешь устраивать для нас вечеринку, то неплохо было бы, чтобы кто-нибудь тебе помог. Я имею в виду, что ты не специалист по вечеринкам и, кроме того, не знаешь большинства моих друзей.

Коул сразу понял, на что он намекает.

– Эшли, конечно, обладает всеми этими качествами?

Рори кивнул.

– Она устраивает восхитительные вечеринки. Как ты думаешь, она поможет?

– Я не уверен, поможет ли она теперь тебе, даже если ты будешь внутри горящего дома.

Тогда не мог бы ты попросить ее об этом? Может быть, она послушает тебя?

В его голосе звучала такая трогательная надежда, что Коул просто не мог ему отказать. Рори всегда мог обвести любого из семьи вокруг своего изящного пальчика. Теперь он использовал те же приемы, чтобы привлечь режиссеров и актеров, которые обычно никогда не брались за рекламу. Коулу стало интересно, применил ли он ту же технику к Эшли, чтобы она сняла ролик для него. Если это было так, то неудивительно, что она кричала на Рори так, будто перед ней стоял сам Бенедикт Арнольд[1].

– Я подумаю об этом...

– Прекрасно! – воскликнул Рори, по-видимому, нисколько не сомневаясь в результате. – Дай нам знать обо всем, до чего вы додумаетесь.

– Все, что мы с Эшли придумаем, будет сюрпризом для вас. Вы с Лаурой просто занимайтесь своими делами. Я уверен, вы найдете прекрасное место для жилья.

На лице Рори сразу же появилось настороженно-озабоченное выражение.

– Но, Коул...

– Эй, вы, двое, не волнуйтесь об этом! – ответил он, озаряя их широкой улыбкой. – Я обещаю, что это будет вечеринка, которую вы никогда не забудете.

Рори глухо застонал. Лаура переводила непонимающий взгляд с его лица, вдруг охваченного паникой, на ликующее лицо Коула. Так ничего и не уяснив для себя, она тем не менее сказала:

– Это прекрасно. Я с нетерпением жду. Я знаю, что вошла в достойную семью. У Донованов не бывает ничего высокомерного и скучного.

– Ты поняла правильно, – поощрительно улыбнулся Коул, задорно подмигнув Лауре, в то время как Рори снова испустил глухой стон и протянул жене руку.

– Пойдем, Лаура. По-моему, мы только что сделали очень серьезную ошибку.


Когда Лаура и Рори ушли, Коул задал себе вопрос, а не он ли сделал эту ошибку. Согласиться устроить вечеринку для брата и его жены – это одно. Согласиться сделать то же самое с Эшли – совсем другое. Само собой разумеется, это был бы прекрасный предлог для того, чтобы встретиться с ней снова. Он даже мог бы сказать, что решение было принято за него. Но он немедленно напомнил себе, что напрашивается на неприятности. Даже при кратковременном контакте его чувства к ней расцветут как лилии под дуновением летнего ветерка. А в полном цвету их просто невозможно будет заставить увять...

Коул вернулся к компьютеру и попробовал сосредоточиться на «Элфи», чьей целью было поймать игрока в ловушку раньше, чем он сможет найти сокровища, спрятанные где-то в пыльном старом замке. Вместо этого он снова оказался пойманным в ловушку мыслями об Эшли. Десять минут спустя, все еще размышляя над разумностью того, что. собирается сделать, он пододвинул к себе телефон и позвонил ей. То, что ему пришлось оставить сообщение автоответчику, не улучшило его настроения. Вернувшись к компьютеру, он сделал «Элфи» еще более дьявольски хитрой...


Когда Эшли получила сообщение Коула во второй половине дня, она записала номер его телефона на бумажку, затем скомкала ее и выбросила в мусор. Звонить ему было бессмысленно. Он не был ее идеалом. Три недели размышлений, особенно по ночам, когда она должна была бы спать здоровым сном, убедили ее, что они неподходящая пара. Его физическая привлекательность не могла компенсировать разницу их интересов – компьютеры и искусство, боже мой! Не лучше обстояло дело и с вопросом о целях жизни. Коул, очевидно, верил в традиционную семью. Но она уже попробовала это и была более чем счастлива своей теперешней независимостью, вновь вернувшейся к ней.

Кельвин был, конечно же, самым главным камнем преткновения.

И, как это ни странно, самой большой приманкой. К ее удивлению, она скучала по нему. Два ужаснейших дня их совместного пребывания в ее квартире вызвали полный хаос, а она скучала по нему! Он пробил брешь в ее защите быстрее, чем бегал по комнате. Может быть, он подсыпал что-то в коробку с корнфлексом, что заставило ее чувства так измениться?..

Она вытащила измятую бумажку из мусорной корзины, уставилась на номер, а затем, вслух проклиная отсутствие здравого смысла, сняла трубку и позвонила.


При звуке хриплого голоса Коула ее пульс опять понесся с бешеной скоростью, и у нее почти хватило разума повесить, трубку. Но вместо этого она противно безжизненным шепотом произнесла:

– Привет. Это Эшли. Я получила твое сообщение.

– Ты уже отдохнул а от работы нянькой? Она засмеялась.

– Так вот почему ты позвонил...

– Ты боишься, что я потребую возмещения убытков?

– Если решить сделать это, то требуй его с Рори. Он надул тебя. Я просто безвинная жертва этой ситуации.

У Эшли были еще и серьезные сомнения относительно степени невиновности самого Коула. Его поцелуи можно было назвать какими угодно, но только не невинными.

– Ну ладно, – сказала она, еле скрывая возбуждение, которое переводило ее голос в шепот, будоражащий кровь и превращавший ее в теплый мед. – Если ты не обеспокоен этими деловыми вопросами, почему тогда ты позвонил?

– У тебя есть проблемы с самооценкой? – подразнил он. – Разве неразумно предположить, что я позвонил просто потому, что ты красивая женщина и я скучал по тебе?

– Абсолютно неразумно. Я законченная реалистка. Никакой мужчина, если его интересует женщина, не станет ждать три недели, если только он не на охоте, не заканчивает свой развод или не посажен в тюрьму. Я оставляю за тобой право выбора что из перечисленного верно?

Коул засмеялся, и его резкий смех дрожью пробежал по всему ее телу.

– Ничто. Но меня все больше и больше интересует твое прошлое.

– Спроси своего брата. Он знает все его подробности. Он всегда был рядом со мной – в периоды знакомства, брака и развода.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9