Современная электронная библиотека ModernLib.Net

На все времена

ModernLib.Net / Сентиментальный роман / Вудивисс Кэтлин / На все времена - Чтение (стр. 14)
Автор: Вудивисс Кэтлин
Жанр: Сентиментальный роман

 

 


      Позволят ли это решить ей? Или судьба и Рейвен Сиберн сговорились поставить ей такой капкан, из которого теперь уже не выбраться?
      Вашел быстро переговорил со своими людьми, послал с полдюжины рыцарей на помощь Седрику и Недде и протянул руки падчерице.
      Абриэль с благодарностью позволила отчиму усадить ее в седло. Она даже не взглянула на Рейвена, когда отряд рыцарей отъехал, оставив его одного.
      Солнце стояло в небе уже два часа, когда сервы, работавшие у дальнего конца навесного моста, заметили приближение отряда всадников и сразу узнали знамя сэра Вашела и развевавшиеся на ветру длинные рыжие волосы дамы. Слуги немедленно выбежали со двора и перешли мост, чтобы поближе взглянуть на хозяйку. Убедившись, что это действительно леди Абриэль, несколько сервов помчались в замок сообщить чудесную новость и заверить всех, кто встречался на пути, что госпожа благополучно вернулась домой.
      Услышавшая это Элспет выскочила из покоев, чтобы поскорее обнять дочь. Не замедлив шага, она выбежала во двор.
      – О, спасибо Господу и благословенным небесам! – плача, вскричала она, с беспокойством дожидаясь Вашела. Тот соскользнул на землю и снял с седла Абриэль.
      Элспет продолжала рыдать, не вытирая слез и крепко обнимая дочь.
      – Я так боялась, что эти разбойники разделаются с тобой! – всхлипывала она. – Едва с ума не сошла, не зная, найдет тебя Вашел живой или мертвой и в каком состоянии ты будешь к этому времени! Целая вечность прошла с тех пор, как мне сказали, что тебя похитили! Больше всего я боялась, что вас с Неддой убьют. Мы в долгу у моего мужа и его людей за то, что нашли и привезли тебя и Недду.
      – Мы не пострадали, мама, – заверила Абриэль и, хотя знала, что Вашел угрюмо ждет подробностей, все же посчитала, что сейчас не стоит заводить подобные разговоры. Она не хотела думать ни о чем, кроме радости оказаться дома, потому что замок уже успел стать для нее домом. – Ты будешь рада услышать, что мы с Неддой сбили с ног полудурков, нас похитивших. Хорошо еще, что сохранили им головы на плечах!
      Элспет сжала ладонями щеки дочери и долго смотрела на нее полными слез глазами, прежде чем поцеловать в лоб.
      – Я так счастлива, что ты вернулась, дорогая! Вряд ли я смогла бы перенести потерю, найди мы тебя мертвой. Кто это сделал?
      – Мы скоро узнаем, кто нанял похитителей, – заверила Абриэль и отыскала глазами Рейвена, ехавшего в конце отряда. – Лэрд Седрик остался дожидаться главного злодея. И спрятал Недду, которая пострадала из-за меня.
      – О небо! – ахнула Элспет, встревоженно хмурясь. – Такая добрая, преданная женщина! Когда у нас не было богатства, никто не покушался на твою жизнь, особенно искатели твоей руки. Думаю, нам придется остерегаться и вести себя крайне осмотрительно, пока человек, устроивший твое похищение, не будет пойман и убит.
      Вашел обнял жену за плечи.
      – Вероятно, это Терстан де Марле, а может, и нет. Подождем и увидим.
      Элспет кивнула и снова обернулась к дочери:
      – Ты, должно быть, замерзла, дитя мое! Идем скорее в замок! Там тепло, и мы сможем подробно поговорить.
      Абриэль отправилась с матерью в свои покои, где вымылась и переоделась в сухое теплое платье. Но на душе по-прежнему было тяжело. Сейчас парадный зал наверняка бурлит слухами и сплетнями! Нужно поскорее идти туда, может, злые языки устыдятся ее присутствия!
      Но когда она пришла на ужин, было уже поздно. Очевидно, все знали об их с Рейвеном приключении. Собравшиеся перешептывались и без стеснения разглядывали ее и Рейвена, который сидел в одиночестве. Абриэль поежилась, жалея, что Седрик и Недда еще не прибыли. Но ничего не поделать, люди Вашела уже отправились на помощь, и скоро они будут в замке.
      Мать уже ждала ее за высоким столом, не пытаясь скрыть свое беспокойство.
      – Абриэль, твой отчим поведал о случившемся прошлой ночью и сегодня утром, – укоризненно прошептала она. – Почему ты не рассказала, что была с Рейвеном?
      – Нечего было рассказывать, мама, – вздохнула Абриэль. – А если бы и было, я не желаю говорить об этом здесь.
      – Но нам многое нужно обсудить, – сурово заявил Вашел. – Ты должна быть готова к этому, дорогая. Даже сейчас по замку ходят слухи. Слишком много слухов. Другие твои поклонники услышат об этом.
      – Я невинна, – сухо процедила девушка, – и не сделала ничего дурного.
      – Я это знаю, – кивнул Вашел, – но поручиться за других не могу. Твоя репутация пострадала, Абриэль. И мне очень жаль. Ты должна смириться с мыслью о браке с молодым Рейвеном.
      Когда слова наконец были произнесены, Абриэль ощутила, как разбивается ее сердце, а глаза защипало от непролитых слез. Но нельзя, чтобы ее увидели плачущей! Будь они одни, она бы рвала и метала, возмущалась и приводила бы всевозможные причины, по которым не может выйти за такого человека. Но скорее всего Вашел специально выбрал такое место для своей речи, зная, что она может только слушать и тихо протестовать. Элспет осторожно положила ладонь на руку дочери, но Абриэль было не до материнских утешений.
      Она хотела сама выбрать мужа. А теперь отчим утверждает, что ей навяжут очередного мужчину! Конечно, это не Десмонд де Марле, но под красивым лицом и мужественной фигурой скрыт человек, который возжаждал ее, только когда она получила огромное приданое. Мало того, он заигрывал с ней, когда она была обручена с другим, что тоже не говорит в его пользу. И он был шотландцем, которого не любили все соседи за грехи его соотечественников. А если она откажется выйти за него? Тогда он обличит ее в убийстве Десмонда?
      Абриэль изнывала от унижения и безнадежности. Как подобное могло случиться с ней? Она уже решила, что вырвалась на свободу, и тут же вновь оказалась в ловушке.
      Абриэль не могла смотреть на Рейвена. Не хотела видеть скрытое торжество в его глазах.
      От дальнейших уговоров ее спасло появление остальных рыцарей Вашела, Седрика и Недды. Абриэль с радостным криком бросилась к носилкам.
      – Недда, как ты? – спросила она с неподдельным волнением.
      На щеках служанки играл румянец. Она улыбалась и одновременно морщилась от боли.
      – Хорошо, миледи. Нога, может быть, и не сломана.
      Абриэль взглянула на Седрика, ощутила вспышку разочарования, но не могла позволить себе думать о том, что должно скоро свершиться. Когда Недду унесли к целителю, все остальные собрались, чтобы послушать историю Седрика. Он рассказал о маленьком отряде всадников, собравшихся в хижине после неудачной попытки найти женщин и тех троих, что их похитили. Седрик осторожно подобрался к окну, пытаясь разглядеть и узнать злодеев. Спрятавшись за поленницей сгнивших от времени дров, Седрик заглянул в щель между ставнями, прикрывавшими окна. К сожалению, он смог увидеть лишь тени негодяев, поскольку те стояли перед фонарем, горевшим за их спинами. Тем не менее он услышал, как они ссорятся, и распознал два знакомых голоса: Терстана и Мордеи. Двое из пяти настаивали на продолжении поисков и громко спорили с Терстаном, но тот и слушать ничего не хотел. Поскольку этот план провалился, он объявил, что придумает другой и на этот раз обязательно получит Абриэль. После этого злоумышленники уехали в том направлении, откуда явились.
      Хотя рыцари Вашела ворвались в хижину всего лишь через час после их отъезда, сильный дождь смыл все следы, которые мог оставить Терстан. Несколько человек все же пустились на поиски, чтобы определить направление, в котором уехали негодяи. Но из этого так ничего и не вышло.
      – Вряд ли мы способны что-то предпринять против Терстана, – вздохнул Вашел.
      – О чем ты? – вскинулась Элспет.
      – Он состоятельный рыцарь, – терпеливо пояснил Вашел. – И хотя желает получить богатую невесту, выбрал способ, который использовали многие мужчины до него. Обладать женщиной, пока она не согласится стать его женой.
      Рейвен ощутил, как взоры присутствующих обратились на него, и при мысли о том, что его приравняли к Терстану, кровь закипела в жилах, ибо он был благородным человеком. Но разве он может переубедить тех, кто собрался в этом зале?
      Рейвен заметил широко раскрытые глаза отца и понял, что тот сгорает от любопытства. Ничего, Рейвен объяснит позже. А пока он мог только смотреть на Абриэль, видевшую его в том же свете, что и Терстана, и Колберта, людей без совести и чести.
      – Но единственное доказательство, что злодей именно Терстан, исходит от шотландца! – заметил один из рыцарей.
      Остальные дружно закивали и зашептались. Рейвен сжал кулаки. Но прежде чем успел броситься на защиту отца, заговорил Вашел:
      – Довольно! Лэрд Седрик – уважаемый человек в своей стране. Наш король Генрих высоко ценит и отца, и сына. Я не потерплю выпадов против уважаемого гостя в доме моей падчерицы.
      Все замолчали, но несколько минут спустя Вашел приблизился к Рейвену:
      – Нам нужно поговорить наедине.
      Рейвен посмотрел на Абриэль и получил в ответ взгляд, полный тревоги. На миг ее лицо исказилось горечью, но она тут же опустила голову и больше не оглянулась. Рейвен последовал за Вашелом в мужской солар. Когда они остались одни, Вашел долго бродил по комнате, словно не зная, с чего начать. Наконец он сказал:
      – Вы поставили меня в неловкое положение, Рейвен Сиберн.
      – Я не хотел этого, – откликнулся Рейвен, заложив руки за спину. – И всего лишь стремился благополучно доставить домой вашу дочь. Однако обстоятельства сложились так, что мы остались одни.
      – И это из-за обстоятельств она спала в ваших объятиях? – хмуро осведомился Вашел.
      – Даю слово, я всего лишь хотел ее согреть. И не пытался коснуться ее с вожделением.
      Вашел знал шотландца как гордого и благородного воина, человека, заслужившего доверие двух королей. Значит, сомневаться в его слове попросту опасно. Он решил не испытывать судьбу.
      – Но теперь вам придется жениться на девушке. Вы это понимаете? – тихо спросил он.
      Рейвен встал перед Вашелом и кивнул:
      – Разумеется, я сумею защитить вашу дочь от Терстана и его громил. А вы тем временем сохраните собственность и владения, доставшиеся ей по праву.
      Вашел уставился на него, вдруг осознав, как мало знает человека, с которым Абриэль скоро будет связана навеки.
      – Вам не нужно ее приданое?
      – Будьте уверены, я не гонюсь за тем, что она унаследовала, – без колебаний ответил Рейвен. – Даже приди она ко мне в нищенских лохмотьях, я все равно хотел бы ее. Если Абриэль согласится, я увезу ее к себе домой, в Шотландию, где она будет в безопасности. Но я не хотел бы, чтобы вы расставались с дочерью, пока она не оправится от потрясения, вызванного похищением. Что до ее богатств… пусть делает с ними что пожелает. У меня есть только одно условие.
      – Продолжайте, – прищурился Вашел.
      – Не рассказывайте ей о нашем соглашении.
      – Не хотите, чтобы она знала, как вы отказались от ее приданого? – ошеломленно пробормотал окончательно растерянный Вашел. Нет, Рейвен Сиберн поистине загадка для него.
      – Не хочу, чтобы вы лгали. Но если она ничего не спросит, просто промолчите. Абриэль считает, что мне нужно только ее богатство, а не она сама. Я желаю, чтобы Абриэль поняла, за какого человека вышла замуж, и научилась мне доверять.
      Вашел глубоко вздохнул и протянул руку:
      – Вы сняли с моих плеч огромную тяжесть, Рейвен. Они обменялись рукопожатием.
      – Но я не могу гарантировать, что моя дочь благосклонно воспримет ваш брак.
      – Я сделаю все, чтобы завоевать ее, – твердо объявил Рейвен.
      – Если кто-то и способен на такое, то лишь вы один. Я даю вам свое благословение, что же до благословения ее матери…
      – Завоевать леди Элспет будет так же трудно, как ее дочь, – с мрачной улыбкой перебил Рейвен. – Но я намерен добиться успеха.

Глава 17

      После ужина Седрик остался в парадном зале, ожидая возвращения Рейвена. Услышав о затруднительном положении, в котором очутился его сын, он все же понадеялся на лучшее. Он достаточно хорошо знает Рейвена, чтобы не сомневаться: тот найдет достойный выход. До Седрика уже дошли слухи, ходившие по замку как среди сервов, так и среди рыцарей, но он давно научился не верить многому из того, о чем шептались люди. И гордился тем, что сын даже в этом отношении пошел в него.
      Наконец в зале появился Рейвен с лицом решительным и замкнутым, как на то и надеялся Седрик.
      – Не хочешь прогуляться со мной во дворе, сын? – спросил он, кладя руку на плечо Рейвена. – Ночь тихая и прохладная. В самый раз для прогулки.
      Рейвен кивнул. Они вышли во двор и услышали голоса солдат, переговаривавшихся в своих бараках, лошадиное ржание и стрекот кузнечиков. Во дворе царили покой и безлюдье, но Седрик понял, что Рейвен сильно взволнован. Однако он хотел, чтобы сын сам рассказал обо всем, когда ему будет удобнее.
      Наконец он заговорил, и Седрик ощутил гордость от его невозмутимого тона.
      – Вот и я завоевал ее, хотя и не тем способом, каким ожидал. Она и ее родственники усомнились в нашей чести, но важно одно – я завоевал ее. Пока лишь формально. Но со временем она станет моей. Душой и телом. Клянусь, она будет моей, и только моей.
      Абриэль уже ложилась в постель, когда в дверь постучали. Удивленная девушка прошла через гардеробную, решив, что мать снова захотела ее утешить. Отговариваться желанием спать было неловко, но сознание того, что Элспет ничего не может сделать, кроме как непрерывно толковать о случившемся в лесу, только подогревало гнев и раздражение девушки, что, разумеется, должно было еще больше расстроить мать.
      – Кто там? – окликнула она.
      – Рейвен! – последовал резкий ответ.
      Вот тебе и решимость держать свои чувства в узде!
      Девушка закрыла глаза и глубоко вздохнула, борясь с волной ярости, неуверенности и отчаяния. Конечно, не стоит обижать новоявленного жениха, но еще меньше хотелось доставлять Рейвену удовольствие видеть, в каком состоянии она находится.
      – Уходите! – потребовала она, не открывая дверь.
      – Мне нужно потолковать с тобой, девушка, – возразил он.
      – Это неприлично.
      – Слишком поздно беспокоиться о приличиях. Оскорбленная Абриэль с такой силой распахнула дверь, что она ударилась о стену.
      – Да, слишком поздно, и все благодаря тебе!
      Рейвен мрачно кивнул:
      – Ты имеешь полное право сердиться. И я тоже.
      – О-о! Я не просто сержусь! Я в бешенстве!
      Она схватила его за рукав, втянула внутрь и захлопнула дверь.
      Какой-то момент они просто смотрели друг на друга. Словно стояли на пороге будущего, о котором мечтал каждый. И оба не знали, что сказать.
      Наконец Рейвен расправил плечи и откашлялся.
      – Сегодня вечером я говорил с твоим отчимом.
      – Вижу, – прошипела она, сложив руки на груди и злобно взирая на него.
      – Ты, конечно, понимаешь, о чем мы говорили.
      Она ничего не ответила. Если Рейвен думает, что она облегчит ему задачу, его коварные планы будут разрушены.
      Он стиснул челюсти, прогнав все следы благожелательности со слишком красивого лица. А его тихий голос никогда еще не казался таким зловещим.
      – Все решено – мы должны пожениться.
      Он знал, как велики ее гордость и отвага, и уже был готов встать на одно колено и сделать официальное предложение, когда она откинула сверкающее покрывало волос и процедила сквозь зубы:
      – Я стану твоей женой, но никогда не буду уважать тебя. Я говорила, что никогда не выйду за тебя, поэтому ты сделал все, чтобы загнать меня в тупик.
      – А я повторяю, что не изменял ни своей чести, ни своей семье, – жестко бросил он, и внезапно, несмотря на текущую в ее жилах кровь бесшабашных Харрингтонов, она поняла, что ступила на очень тонкий лед. Перед ней стоит опасный человек.
      – У меня есть условия, которые ты должен выполнить, – просто ответила она. – Обещай, что большая часть моих денег пойдет на улучшение жизни сервов. Маленькие каменные домики с очагами и черепичными крышами, в которых живут некоторые сервы, – явное свидетельство того, что лорд Уэлдон собирался выстроить такие для всех своих крестьян. К сожалению, он был убит до того, как его мечта исполнилась. Надеюсь, что в ближайшем будущем дома будут выстроены для всех!
      – Считай, что это уже сделано. Ты знаешь, как я сочувствовал страданиям твоих людей.
      Она всматривалась в него, словно пытаясь уличить во лжи.
      – Ты пришел из другой страны, и этот брак заставит меня разрываться между нашими народами.
      – Абриэль, – уже мягче возразил он, – твоя мать – саксонка, ее муж – норманн. Ваш нормандский король женат на сестре моего короля Давида.
      Его слова были вполне разумны, но она была еще не готова смириться и поэтому воздела руки к небу.
      – Только уходи! Уходи и оставь меня в покое!
      Он решил подчиниться и вышел в коридор. Дверь соседней комнаты приоткрылась, и оттуда выглянул Вашел.
      – Все в порядке? – только и спросил он. Рейвен кивнул:
      – Да. Она согласилась на свадьбу.
      Вашел облегченно вздохнул:
      – Слава Богу!
      Мимо него протиснулась Элспет, хмуро посмотрела на Рейвена и вошла в комнату дочери.
      – Церемония состоится в парадном зале перед обедом, – продолжал Вашел. – А потом отпразднуем свадьбу роскошным пиром.
      – Как насчет чтения оглашений?
      Вашел поморщился:
      – В зале будет достаточно много свидетелей, чтобы брак считался законным. После завтрака мы обсудим брачный контракт.
      Рейвен кивнул.
      – Спокойной ночи, зять. Думаю, на ближайшее время она будет последней спокойной ночью для тебя, – хмыкнул Вашел.
      После мессы Вашел объявил о предстоящей свадьбе, никого особенно этим не удивив. Хотя Абриэль и Рейвен выглядели мрачными и сдержанными, что совсем не подобало обрученной паре, Вашел объявил день праздничным, тем более что священник должен заключить союз между эмиссаром шотландского короля и самой богатой вдовой Англии. Он говорил о значении мира между соседями на границе как в Англии, так и в Шотландии. Но его оптимизму поддались немногие. Другие поклонники Абриэль сердито перешептывались, а многие в гневе поспешно покинули замок. Общее мнение гласило, что нормандское богатство ушло к саксонской девице, чтобы пополнить шотландские сундуки. Вашел с горечью понял, что мира между соседями им не видать. Даже с женой отношения испортились, ибо Элспет, хоть и не сердилась на мужа, была сильно расстроена за дочь.
      А тем временем Рейвен и Абриэль, сидевшие рядом за раскладным столом, почти не ели и едва разговаривали. Вашел твердил себе, что падчерица со временем поймет, что этот брак будет гораздо удачнее первого, с Десмондом де Марле. Но сейчас девушка была слишком сердита, чтобы видеть или понимать глубину страсти, которую питал к ней ее воинственный муж.
      Устало вздохнув, она посмотрела вслед жениху и отчиму, снова удалявшимся в солар Вашела, но заметила встревоженный взгляд матери и выдавила улыбку. Не стоит зря расстраивать матушку в ее и без того серьезном положении.
      – Абриэль, дитя мое, пойдем, нужно готовиться к церемонии.
      – Опять, – пробормотала Абриэль, поднимаясь и следуя за матерью. – Что, по-твоему, я должна надеть, мама? Думаю, траурное платье будет идеальным для такого случая.
      Элспет в ужасе воззрилась на дочь.
      – Это всего лишь шутка, – поспешила заверить Абриэль, – и притом неудачная.
      Элспет немного успокоилась и деловито оглядела дочь.
      – Предлагаю тот наряд, который ты надевала ко двору короля Генриха. В нем тебя впервые увидел Рейвен.
      Абриэль едва сдержала стон, но последовала наверх за матерью, решив, что лучше будет придержать язык. Элспет изо всех сил делала вид, что радуется свадьбе, вероятно, потому, что на этот раз не отдавала дочь человеку, подобному Десмонду де Марле. Не стоит разубеждать ее, делясь тяжкими мыслями.
      Каким бы гнусным ни казался ей Десмонд, как бы она ни боялась брака с ним, все же союза с Рейвеном опасалась куда больше. С Десмондом она постоянно была настороже, и ей ничего не стоило держать свои чувства в узде, стараться заковать в защитный барьер свое сердце. Но в случае с Рейвеном дело другое. Каждый раз, оказываясь рядом с ним, она не знала, что делать, где правда, а где ложь и что она должна испытывать. И пусть она ни на грош не доверяла этому человеку, нельзя отрицать того обстоятельства, что в его присутствии она чувствовала то, чего не должна была чувствовать. С ним слишком легко ощущать себя в безопасности, так легко, что Абриэль не без оснований опасалась: в мире не найдется достаточно высокой и прочной стены, которая могла бы защитить ее сердце от его чар.
      Одеваясь, чтобы идти к алтарю в первый раз, она боялась брачной ночи. Теперь Абриэль боялась всех ночей, которые проведет с ним до конца жизни. Смертельно боялась, что, если хотя бы на минуту забудется и расслабится, Рейвен украдет ее сердце и душу, заставит желать его и в конце концов безжалостно бросит, отчаявшуюся и безутешную.

* * *

      Брачная церемония состоялась в присутствии нескольких оставшихся гостей и большого количества сервов и слуг, искренне радовавшихся за хозяйку. Но Корделия, ближайшая подруга Абриэль, не смогла приехать, отчего последняя еще больше рассердилась на Рейвена, потому что из-за него брак заключался в такой спешке.
      Тот же священник, который заключал ее первый брак, – неужели это происходило всего две недели назад? – снова должен был венчать ее. Рейвен и Абриэль негромко принесли обеты, и, если голос дамы дрожал, никто ничего не сказал по этому поводу. Рейвен надел ей на палец обручальное кольцо отца, хотя знал, что оно чересчур велико Абриэль. Но оно передавалось в его семье из поколения в поколение и имело особое значение для жениха.
      Абриэль не смотрела на Рейвена, когда тот произносил:
      – Этим кольцом я с тобой обручаюсь, телом своим я тебе поклоняюсь, земным имуществом тебя одаряю. Во имя Отца, и Сына, и Святого Духа. Аминь.
      По настоянию Элспет она надела ему на палец кольцо своего отца, хотя ей казалось чудовищным пользоваться дорогим для нее предметом для фарса, именуемого браком. Но она не хотела ранить чувства матери. И глухим, бесстрастным тоном дала обеты Рейвену, после чего священник объявил их мужем и женой. Если бы Абриэль всерьез задумалась о том, что за такое короткое время успела дважды вступить в брак против воли, наверное, рыдая, выбежала бы из зала. Но она с каменным лицом выслушивала добрые пожелания собравшихся на обед. Вашел удивил ее, наняв менестрелей играть весь остаток дня. Они даже устроили шахматный турнир, чтобы скоротать время. Абриэль втайне надеялась, что Рейвен уведет мужчин во двор. Все, что угодно, лишь бы не видеть его!
      Но нет, он до конца разыгрывал заботливого мужа и не отходил от Абриэль, даже вызвался сыграть с ней партию в шахматы. Она могла бы поклясться, что Рейвен позволил ей выиграть, хотя он уверял, что это не так.
      Но сама Абриэль могла думать только о предстоящей ночи. По мере того как солнце опускалось за горизонт, ей все чаще приходило в голову, что этой ночи она боится еще больше, чем первый раз. Девушка едва сдержала истерический смешок. Какой женщине не захотелось бы затащить в постель Рейвена Сиберна? Она всегда считала его красивым повесой, а его всегдашнее обаяние и нежные слова, хоть и сердили ее, все же, казалось, вот-вот растопят самые ее кости.
      Но провести с ним ночь означало отдать себя, а она не хотела отдавать самое ценное, что у нее было. Предлагать в дар себя человеку, которому она не доверяла! Какой печальный союз!
      Поэтому она тут же решила, что Рейвен не получит сегодня ночью того, за чем придет. Ему придется заработать право на нее. Всего лишь скомпрометировав Абриэль, он своего не добьется.
      Наконец мать оставила ее одну в спальне. На Абриэль была одна лишь прозрачная ночная сорочка, которую Элспет поспешно сшила сегодня днем. Только когда мать ушла, Абриэль накинула шаль с видом рыцаря, надевающего доспехи перед битвой.
      Вскоре в комнату вошел Рейвен. Закрыл за собой дверь и прислонился к ней. Он не ожидал, что она будет ждать его в постели. Она и не ждала. Сидела на мягком стуле перед очагом, задумчиво глядя в огонь.
      И все же при виде ее у него перехватило дыхание. Свечи, стоящие в тяжелых канделябрах резного дерева, бросали неверный свет на длинные Медно-красные пряди, рассыпавшиеся мягкой массой по точеным плечам, подчеркивая божественную красоту. Он окинул ее долгим ласкающим взглядом, отчего на щеках девушки вспыхнул яркий румянец, соперничавший с цветом мягких губ. У Рейвена появилось неудержимое желание увидеть ее наготу.
      – Я был почти уверен, что ты притворишься спящей, – заметил он, выступив вперед.
      Она медленно повернула к нему голову.
      – Я подумывала об этом, но не хотела начинать наш брак со лжи… по крайней мере с моей стороны.
      Его лицо словно застыло.
      – Я не лгал тебе, – тихо бросил он. Она ничего не ответила, зная, что заходит слишком далеко, задевая его гордость.
      – И как же ты намереваешься начать нашу супружескую жизнь? – спросил он.
      – Сказав тебе, что ты не заслужил моего доверия, – решительно ответила она и, встав перед ним, подбоченилась, как ангел мщения, – и что ты не уложишь меня в постель!
      Он неожиданно сжал ее руку быстрым грациозным жестом, как добравшаяся до добычи пантера, и девушка невольно вздрогнула. Ее широко раскрытые глаза встретились с его взглядом.
      – Но пока что ты моя жена, – тихо объяснил он, – и я не позволю никому сказать, что наш брак незаконен.
      – О чем ты? – спросила она, охваченная непонятными чувствами.
      К ее всевозрастающему страху, он взял ее за плечи, хотя она старалась остановить его. Шаль упала. Глаза Рейвена загорелись при виде сорочки из светлого шелка, льнущей к груди и бедрам. Абриэль затаила дыхание, когда его рука коснулась ее щеки и медленно двинулась вниз, погладив шею, ключицы и очутившись в ложбинке между грудями. Девушка не могла ни пошевелиться, ни закричать, ни остановить его. В это мгновение мир словно сузился, и в тишине слышалось лишь их тяжелое дыхание. Его прикосновения обжигали. Одной рукой он сжал ее грудь, вызвав растерянный полувздох-полустон. Абриэль с ужасом уставилась на него. Не отрывая взгляда от ее лица, он приподнял ее грудь, словно пробовал на вес.
      – Нет, – пробормотала она, – пожалуйста, не надо… В глубине синих глаз что-то блеснуло.
      – Не могу, Абриэль. И не сопротивляйся, ибо я захотел тебя с того момента, как увидел.
      Его шепот будил в ней непрошеное желание. Лоск цивилизованного человека мгновенно сполз, обнажив истинного мужчину, мужчину из плоти и крови, сотканного из честных инстинктов и желания, человека, который не скрывал, что собой представляет и чего именно хочет.
      Его пальцы нашли ее сосок и принялись теребить и гладить, и Абриэль впервые в жизни поняла всю степень своей беззащитности перед этим человеком, и жаркие ощущения, вызванные этой простой лаской, почти лишили ее решимости. Она отчаянно пыталась отстраниться, но он только прижал ее к себе, продолжая ласкать нежную плоть.
      Она не успела опомниться, как он завладел ее губами, отклоняя голову назад. Их языки встретились и сплелись. Абриэль была так же беспомощна перед нарастающим желанием, как в тот раз, когда они поцеловались впервые. Она ощутила вкус вина и словно разом опьянела сама. Его ладонь сильнее надавила на грудь. Другая рука скользнула по спине, сжала ягодицу, и Абриэль оказалась еще сильнее притиснутой к его груди.
      – Абриэль, – пробормотал он, почти не отнимая губ. – Абриэль, поцелуй меня.
      Но она поспешно отвернула лицо, отказываясь выполнять его просьбу, хотя ее гордость была слишком велика, чтобы вскочить и убежать.
      Поэтому, когда он отступил и стянул через голову свою длинную тунику, она, оцепенев, молча наблюдала. За туникой последовали рубашка и туфли. На нем остались лишь брэ и шоссы. Но и они скоро полетели в сторону, и Абриэль невольно отступила при виде его мужского достоинства.
      И все же она не могла отрицать, что ее волнует внешность мужа и свидетельство его желания, показывавшее, насколько сильно он хочет ее. Она отступила к самой кровати и ощутила себя в ловушке, что только воспламенило ее гнев. Но он тут же оказался рядом, толкнул ее на мягкие покрывала и придавил к перине своим большим жарким мускулистым телом. И снова поцеловал ее, страстно и дерзко. Абриэль ощутила прошедший по ногам холодок, когда он поднял подол ее сорочки.
      – Между нами этой ночью не будет ничего, – прошептал он, стягивая прозрачное одеяние.
      Казалось, предательское тело больше ей не принадлежало. Он развел ее обнаженные ноги и устроился между ними, словно весь состоял из огненной твердости.
      Абриэль охнула и стала извиваться, но он не взял ее силой, только придерживал своими бедрами. Она удивилась, что он без всяких усилий приподнял ее, и хотя она сопротивлялась, все равно не смогла с ним сладить.
      Они остались обнаженными, кожа к коже, тело к телу, плоть к плоти. Абриэль замерла, чувствуя его возбуждение у самых врат своего лона. Но вместо того чтобы войти в нее, он бормотал ей в шею неразборчивые слова и опускал голову все ниже, пока его губы не сомкнулись на ее соске. Жаркое пламя окутало Абриэль, отдавая ее на милость мужа. Изощренная пытка заставила ее застонать и пошевелить бедрами, потому что она не могла лежать спокойно. Наконец он скользнул в нее, пронзив, казалось, насквозь, и застыл, пока боль не утихла.
      – Полегче, девушка, – пробормотал он и снова накрыл ее губы в исступленном поцелуе.
      Рейвен понимал, что она девственна, но на этот раз был вне себя и бессознательно отдался потребности двигаться, утонуть в ее лоне еще глубже. Ее крики знаменовали не боль, а наслаждение, и он потерял голову, врезаясь в нее снова и снова, пока не ощутил, как она напряглась и тут же забилась в судорогах. Он едва выдержал еще секунду, прежде чем излился в нее с такой силой, которую вряд ли считал возможной еще несколько часов назад.
      Когда наконец наступила разрядка и страсть немного утихла, он смог свободно дышать и, поднявшись на локтях, глянул на раскрасневшуюся, тяжело дышавшую Абриэль.
      – Теперь ты моя, – сказал он, и в ответ она разразилась слезами.
      Рейвен со стоном откатился от нее и попытался прижать к себе, но она принялась отбиваться. Собственное тело предало Абриэль, ибо наслаждение, которое дал ей Рейвен, лишило ее власти над собой. Он выиграл первое сражение.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18