Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Ведун (сборник)

Автор: Семенова Мария Васильевна
Жанр: Фэнтези
Аннотация:

Мария Семенова – один из самых ярких авторов в современной литературе, создательница легендарного «Волкодава» и множества других произведений исторического и детективного жанров. Вошедшие в книгу исторические повести и рассказы посвящены викингам и славянам: «Ведун», «Два короля», «Орлиная круча», «Лебеди улетают» и другие. Мария Семенова всегда пишет о сильных людях. В абордажном бою и на стенах пылающего города, на заснеженных скалах и в непроходимой чаще ее герои до конца стоят за правду, защищают друзей, проявляют чудеса отваги и мужества и часто оказываются победителями в неравной, но справедливой борьбе.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

юлия комментирует книгу «Три любви Маши Передреевой» (Щербакова Галина Николаевна):

я считаю книга очень актуальна. спасибо автору за,то что заставляет задуматься народ о нашей сегодняшней жизни!

Клёц Надежда Евгеньевна комментирует книгу «Время Тьмы. Источник скверны.» (Клёц Евгений):

Это мой отец

Таня комментирует книгу «Похождения соломенной вдовы» (Куликова Галина):

Наверно, самое смешное, что я читала)

Екатерина комментирует книгу «Любовь живет три года» (Бегбедер Фредерик):

Iren L,книги Фредерика всегда отличаются своеобразным написанием и прямотой слов. Что стоит фильм 99 франков! Грязно, порочно, но зато все правда и без преукрас. Так, как оно есть.

Андрей комментирует книгу «Дроздовцы в огне» (А.В. Туркул):

Замечательная книга! Только нужно читать 1-е издание, а то последние издания не только переведены с дореволюционной орфографии на современную, так ещё и текст изменён! Кощунство!

Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

Валентин комментирует книгу «Крутой маршрут» (Гинзбург Евгения):

К сожалению книгу не читал...Довелось её слушать в далёкие Брежневские времена ещё юношей-старшеклассником через старенький ламповый радиоприёмник от радиостанций "враждебных голосов"(точно не помню BBC."Голос Америки" или т.п.)...Сквозь треск и помехи радиоэфира с затаённым дыханием слушал роман...С нетерпением каждый день ожидал продолжения...Роман потряс,неизгладимые и сильные впечатления!Это был совсем другой мир,не тот что преподавали на уроках истории в школе..Совсем другими глазами увидел мир.Прошло уже более 30-ти лет,а роман сразу узнал и вспомнил истории из него,как будто слушал вчера,даже тембр голоса чтицы романа звучит в голове!Обязательно прочту роман!Так хочется вновь пережить те же чувства!

Валентина комментирует книгу «Маленький оборвыш» (Гринвуд Джеймс):

Я - учитель, а самая любимая книга - "Маленький оборвыш"!

Оксана комментирует книгу «Проступок аббата Муре» (Золя Эмиль):

Современные писатели отдыхают. Золя не зря признан классикой литературы. Но после прочтения "Проступка" остается чувство жестокости, несправедливости и безнаказанности.


Информация для правообладателей