Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Звездное братство

ModernLib.Net / Фантастический боевик / Воронкин Игорь / Звездное братство - Чтение (стр. 11)
Автор: Воронкин Игорь
Жанр: Фантастический боевик

 

 


Это было давным-давно, еще до войны и, конечно, до воцарения Конаха. Все произошло в эпоху расцвета Древней цивилизации. До наших дней дошли только устные легенды о том времени, да и то правда, что Древние не очень-то доверяли бумаге, предпочитая фиксировать свои знания на кристаллах, которые с той поры так никто и не смог оживить. В период расцвета Древней цивилизации люди умели передвигаться в пространстве с помощью машин и даже летали на другие планеты.

Население Земли все время увеличивалось, и люди постоянно осваивали новые планеты, пригодные для проживания. Вскоре поселения землян в космосе охватили обширный сектор, и возникла великая космическая империя. Так продолжалось несколько веков, пока разведчики не натолкнулись на одну странную планету, расположенную на окраине освоенного сектора галактики.

Поскольку природные условия на этой планете были признаны пригодными для проживания поселенцев, началась ее колонизация. Планета, хоть и была пригодна для проживания, климатом и ландшафтом не радовала: песчаные пустыни с огромными барханами почти по всей поверхности, и только в приполярных районах небольшие водоемы и островки бедной растительности. Тем не менее, планета Тар стала центром нового колонизируемого района галактики и форпостом Терраны (так называлась земная империя) на краю цивилизованного мира. Планета была богата полезными ископаемыми, и люди занялись их интенсивной разработкой.

Огромные машины вгрызались в песчанный грунт планеты, работали на рудниках и в шахтах. Так как планета была удалена от магистралей цивилизованного мира, туда начали ссылать заключенных и использовать их дешевую рабочую силу. В общем, это была ничем непримечательная колония на границе освоенного сектора галактики. Колонизация планеты продолжалось около тридцати лет, пока рабочие одной из экваториальных шахт не натолкнулись в карьере на странный артефакт.

– Что такое артефакт, мама? – перебила рассказ Тана.

– Это предмет искусственного, нечеловеческого и неприродного происхождения. Подробного описания этой громадины не сохранилось, но это было нечто по-настоящему величественное. Для ее транспортировки на базу в главный город колонии потребовалась огромная космическая платформа, которую прислали с Земли. Другими словами, эту штуковину погрузили на огромную космическую телегу, которая была размерами, наверное, с целый город и перевезли в столицу, которая называлась Метохия. Город поселенцев был расположен на одном из полюсов планеты, вблизи многочисленных озер, в которых и были сосредоточены запасы пресной воды на этой планете. Изучением странного предмета занялись ученые разных специальностей. Но им так и не удалось толком ничего выяснить. Эта штуковина, занявшая футбольное поле возле города, пролежала там неделю или чуть больше, пока не произошло событие, в корне перевернувшее всю земную историю.

Планета Тар, как я вам уже говорила, была засушливым местом. Но на полюсах, где располагались города-поселения, климат был влажным. Пошел дождь. Дождь, несущий живительную влагу и необходимый всему живому. Все это случилось ночью, когда жители крепко спали. Для многих из них эта ночь стала последней.

Дира сделала паузу и пропустила глоточек медового напитка. Тана и Квентин застыли в напряженном ожидании. Квентину никогда прежде, хоть он и интересовался Древней историей, не приходилась слышать ничего подобного.

– Те, кто дежурил на объекте Z (так назвали артефакт), были поражены открывшимся им зрелищем.

– Что же случилось? – нетерпеливо воскликнул Квентин.

– Если вы видели, как в ночи раскрывается волшебный цветок ирдир, то можете представить себе это зрелище. Он раскрылся как бутон волшебного цветка, как только на него упали первые капли долгожданной влаги. Лепестки бутона набухли от дождя, а затем раскрылись и упали на землю, придавив несколько человек из охраны. Внутри раскрывшегося цветка показался огромный рот, который, чмокая от жадности, впитывал в себя влагу. Рассказывают, что дежурный офицер успел поднять тревогу, и сигнал бедствия достиг Земли и всего обитаемого мира за мгновение до того, как произошли дальнейшие события.

– Что было дальше? – не удержалась Тана.

– Сначала, судя по описаниям, появились личинки. Они развивались очень быстро, в природе так не бывает. Рождались миллионы самых разнообразных насекомых. Но это только мы называем их насекомыми, просто так привычнее. Они плодились и размножались невероятными темпами, многие из них достигали исполинских размеров. А затем настал судный день. Миллиардные полчища этих тварей хлынули на город. С каждой секундой их становилось все больше, они мутировали и быстро приспосабливались к условиям окружающей среды. Они поедали все на своем пути, в пищу годилось любое белковое соединение, проще говоря, плоть. Примерно через два часа с Метохией было покончено.

– Разве колонисты не защищались? – Квентин в отчаянии сжал кулаки.

– Они держались до последнего. Но проклятые твари быстро размножались и изменялись, поэтому в бой вступали все новые их виды, более развитые и защищенные.

– Кто-нибудь спасся? – в глазах Таны стояли слезы.

– Да, его имя Френсис Дрейк, капитан наружной охраны объекта Z. Но лучше бы он умер…

– Почему?

Но Дира продолжала рассказ, будто не слышала вопроса Таны:

– После того, как сигнал бедствия был принят, с окрестных планет были подняты военные корабли, и планета Тар была объявлена зоной карантина. Дрейк спасся на космическом челноке. Он безумно радовался своему спасению и беспрерывно слал в эфир просьбы о помощи. Но ближайший корабль находился от него в нескольких днях пути, а запасов жизнеобеспечения на маленьком космическом челноке было недостаточно, чтобы продержаться эти дни. Он трое суток находился на орбите планеты Тар, с надеждой ожидая флота землян. Трое суток он наблюдал за планетой. Помутился у него рассудок или нет, не знаю, но он постоянно слал в эфир панические призывы спасти его от мерзких тварей. Они чудились ему во сне и наяву, и, кроме того, он постоянно видел их на поверхности планеты. Это было, конечно, зрелище не для слабонервных. Дрейк сообщал, что они возводят колонии, подобные гигантским муравейникам или ульям. Полюса планеты быстро покрывались бурой трясиной, во влажной среде которой разивались эти существа.

К концу третьего дня, когда флот землян все еще был далеко, планета почти полностью покрылась бурой жижей и сетью колоний. Дрейк видел с орбиты, как возникают новые колонии, и рождаются полчища ужасных тварей. Это была полностью биологическая цивилизация, как позднее определили ученые.

В ночь на четвертые сутки произошли события, которые повлекли наше теперешнее существование. Дрейк заметил, что колонии начали перестраиваться в новые формы. Он заметил какие-то странные отростки, вытянутые в небо подобно щупальцам. Они росли час от часу, раскачиваясь и как бы поддразнивая Дрейка: подожди, мы доберемся до тебя, от нас не скроешься и в космосе.

Так это было или не так, теперь уже мы никогда не узнаем. Но сутки спустя сообщения от Дрейка вдруг неожиданно прекратились. К этому времени флот землян находился в двадцати четырех часах хода до планеты Тар. Сообщения Дрейка помогли ученым выработать тактику борьбы с паразитами, и к моменту, когда флот приблизился к планете, у командующего уже сложилось представление о том, что нужно делать дальше. Было принято решение: всеми имеющимися видами оружия полностью уничтожить зараженную планету. Прежде никогда не возникала подобная опасность, поэтому было решено использовать самые страшные виды вооружений. Нам, конечно, сложно судить, каким было оружие Древних, но уже тот факт, что они могли за несколько минут уничтожить целую планету говорить о многом. Итак, решение было принято. И на шестые сутки после катастрофы флот вышел на дистанцию поражения. Все было готово к смертоносному залпу, когда на передовом корабле вдруг заметили, что к ним приближается небольшой космический челнок. Автозапросчик подтвердил, что это корабль капитана Дрейка. Через пару минут на экранах появилось и изможденное лицо Дрейка. Он просил разрешения на посадку, говорил, что срочно нуждается в помощи и задыхается от нехватки кислорода. Челнок был уже у стыковочного узла передового корабля флота, и его капитан дал разрешение на посадку. Когда взволнованный главный ксенобиолог прорвался к адмиралу флота на мостик флагманского корабля, было уже поздно.

Дрейку разрешили посадку, и его бледного, еле живого втащили на палубу крейсера. Ждать больше было нельзя, и корабли дали залп по зараженной планете. Чудовищная энергия разнесла ее в клочья яркими огненными шарами, разлетевшимися по космосу.

Все было кончено. Адмирал доложил на Землю об успешном проведении операции, и весть об этом тотчас разнеслась по всей человеческой цивилизации. Люди облегченно вздохнули. Флоту поступила команда возвращаться на Землю. Так и поступили. Адмирал еще успел отдать приказ о возврате, и это было последнее зафиксированное сообщение флота.

Через час весь флот исчез с экранов радаров дальнего поиска. Земля и вся сеть колоний замерли потрясенными. До вторжения на Землю оставалось восемь дней. Но тогда никто и предположить не мог, что это может случиться. Тому, кем стал Дрейк, огромный флот Земли был не нужен. Он узнал координаты Земли, и ему стали доступны средства доставки. Через неделю астрономы заметили метеор, движущийся по направлению к Земле, но не придали этому значения. А спустя несколько дней началось вторжение…

Тана и Квентин сидели потрясенные услышанным.

– Эту историю такой, какой я вам ее рассказала, меня заставила выучить бабушка. Многое из того, что я вам рассказала, мне и самой непонятно, но эта история дошла до нас с Древних времен без переделок. Меня заставили выучить ее наизусть слово в слово, и я в свою очередь заставлю выучить ее наизусть Тану, – она с улыбкой посмотрела на надувшуюся Тану.

– Это наше тайное фамильное сказание. Второе же сказание, о священной птице Ру, знает вся стая, и я думаю, тебе его с удовольствием расскажет Тана.

Тана хотела было сказать, что у мамы, раз уж она начала рассказывать, это получится лучше, но не успела. В дверь громко постучали и, не дождавшись разрешения, в дом вошел вождь Ёрк в сопровождении двух воинов. Без дурацкого наряда из перьев он выглядел значительно лучше. Это был высокий жилистый мужчина без признаков уродства, присущего большей части племени. У него было продолговатое лицо с острыми чертами, глубоко запавшие глаза и черные длинные волосы. Одет он был в черную короткую тунику, перепоясанную золотым поясом. Войдя, он приказал воинам удалиться и дожидаться его во дворе. В руках он держал оружие и одежду Квентина, включая Эрлиер. Он что-то сказал Дире на своем наречии, и она в знак согласия кивнула головой.

– Я вижу, чужестранец уже выглядит значительно лучше, – перевела Дира слова вождя. – Я пришел, чтобы побеседовать с ним в более непринужденной обстановке, чем в прошлый раз, – улыбка вождя вышла какой-то неестественной.

– Мы со старейшинами внимательно изучили все эти предметы, – вождь кивнул на вещи Квентина, – и пришли к выводу, что у нас в гостях, действительно, находится представитель знатного королевского рода. Поэтому я пришел извиниться за некоторую грубость, проявленную отдельными представителями нашего народа, и хотел бы спокойно побеседовать с вами, молодой человек.

Но Квентину совершенно не хотелось разговаривать с этими варваром. Его чуть не съели заживо, а теперь приходят поговорить по душам. Первым желанием Квентина было выхватить у вождя меч Гедара, который тот все еще держал в руках, и смахнуть его дурацкую птичью голову.

Но Дира словно бы умела читать мысли: она мягко положила свою руку на руку Квентина и приветливо предложила вождю присесть за стол.

– Я хочу, чтобы ты понял нас. Не знаю, успели ли тебе поведать о наших обычаях и преданиях, связанных со священной птицей Ру, но…

– Мы как раз остановились на этом, – сказал Квентин.

Вождь, не привыкший, чтобы его перебивали, метнул неприязненный взгляд на Квентина:

– Я хочу, чтобы ты знал об обычаях нашего народы.

– Хорошо, что вы вовремя спохватились, а то могли бы и не успеть, если бы продолжили выполнение вашего обряда.

Сдержанность далась вождю с большим трудом. Но он все-таки нашел в себе силы ответить спокойно, усиленно подбирая и растягивая слова на анге:

– Ты оказался здесь не по моей воле. Я мог довести обряд до конца, а мог и пощадить тебя. Я выбрал второе. Но если ты будешь вести себя столь же дерзко и вызывающе, могу и передумать.

За столом установилось молчание. Дира вновь положила ладонь на руку Квентина. Тана переводила полный тревоги взгляд с Квентина на мать.

– Пусть юноша расскажет о себе, – вождь снова перешел на свое наречие, было видно, что разговор на анге дается ему с трудом.

Квентин не ощущал ничего, кроме презрения к этому человеку. Мерзавец, чуть не убивший его, теперь пытался вступить с ним в задушевную беседу.

– Вождь, я хотел бы сказать вам следующее: вы не услышите от меня ничего, кроме того, что я уже сказал вам, и вся моя история умрет вместе со мной. Я даже не думаю, что вас это сильно интересует. Вы находитесь на столь низком уровне дикости и варварства, что воспринять иные ценности, существующие в мире, просто не можете.

Ёрк немигающим взглядом уперся в юношу. Возможно, соплеменникам и полагалось падать замертво при взгляде его желтых немигающих глаз, но Квентину после всего случившегося было наплевать на это. Этот человек, напяливающий на себя дурацкий наряд из перьев ради проведения кровавых обрядов, не вызывал ничего кроме отвращения.

Вождь с огромным трудом подавил в себе вспышку ярости. Но видимо, было что-то, что мешало ему тотчас же расправиться с обнаглевшим юнцом. Все это вызвало улыбку на лице Квентина. Вождь же, с трудом успокоившись, решил, что еще не время давать выход эмоциям. Он обратился к Дире:

– Вы познакомили гостя с нашими обычаями?

– Вы как раз застали нас за этим занятием, Горный Орел.

– Что ж, продолжайте, а если вы что-нибудь упустите, я дополню ваш рассказ.

– Нет, Горный Орел, для нас была бы большая честь, если бы вы сами рассказали предание о священной птице Ру, – Дира, давая понять, что она всецело доверяет вождю, указала ему на место во главе стола, а сама опустилась на лавку сбоку. – Я буду переводить для Квентина.

Вождь не спеша уселся за стол, пригубил из кубка с медовым напитком, сделал паузу и заговорил на своем птичьем наречии. Дира переводила его слова на анг, которым она владела в совершенстве.

– Первые упоминания о птице Ру относятся к концу Древних времен. Наши предки, те, что пронесли память о Древних временах сквозь столетия, говорили, что мир Древних рухнул в одночасье. Это, конечно, нам с вами представить сложно, но лично я верю, что все так и было. Возможности Древних были безграничны, а любое могущество всегда натыкается на противодействие противоположных сил. Трудно сказать, что тогда произошло. Причины тех событий нам не известны, а следствия с течением времени еще больше запутали и усложнили этот вопрос. У каждого народа свои легенды об этом времени. Наш народ хранит предание о птице Ру. Ру является символом нашего рода и его культом. Все мы почитаем Ру как покровительницу нашего народа, и все служим ей. Но одни из нас придерживаются умеренного служения, опираясь на Древние ценности, другие более радикального понимания культа.

Квентин подумал: «Неужели же в птичьем наречии есть такие слова, или это Дира от себя добавляет на анге». Вождь продолжал:

– Ру появилась, когда исчезли Древние государства. Исход только что закончился. Наши предки покинули Древние города и бежали в дремучие леса, на край цивилизованного мира, где и поселились. Как вы знаете, после Исхода смешалось все: народы, религии, государства. Никто уже не помнит тех древних верований. Великие события, предрешившие Исход, похоронили прошлую человеческую культуру и цивилизацию. Все тогда начиналось заново. Люди были испуганы и подавлены. Позабыв обо всем, кроме собственного выживания, они сбивались в стаи, воюющие друг с другом. Остатки чудесной техники и других продуктов цивилизации приходили в упадок, технологии изготовления многих вещей были утрачены. Люди жили в лесах в страхе перед новым вторжением. Племена людей дичали и деградировали. Многие думают, что изменения были инициированы Конахом, но это не совсем так, все началось гораздо раньше. Конах с помощью магии лишь ускорил этот процесс, чтобы укрепить свою владычество. В результате многие народы сгинули в неизвестности, вымерли или превратились в уродов. Некоторые, как гедарцы, были вынуждены укрыться под землей. Наши леса населяют чудовища: тролли, гоблины и еще много других уродов. Когда-то давно их предки были людьми.

В нашем племени со временем тоже появились уроды, и их становится все больше. Они сильнее и проворнее обычных людей. Древний язык им давался с трудом, и они придумали свое наречие. С каждым поколением увеличивается пропасть между ними и людьми. Они не любят, когда их называют гоблинами, но это уже не люди. Другая часть племени сохранила человеческий облик, но их с каждым поколением становится все меньше.

Процесс изменения протекал не везде одинаково. Многие народы Великих королевств погибли во время войны. Оставшиеся были порабощены Конахом и превращены в его вассалов. Им были дарованы терпимые условия существования, и изменения коснулись их в меньшей степени. Наши же предки решили оставаться до конца свободными и бежали от проклятия Конаха. Они жили на севере среди дремучих лесов и болот. Почва была болотистой, климат суровым, и земледелием прокормиться было нельзя. Охота тоже не приносила результатов – зверь, подвергшись изменению, вымирал, превращался в ужасных тварей или уходил из этих мест. Однажды весной наступил голод, и вымерло почти все племя.

Когда люди уже полностью потеряли надежду, произошло одно знаменательное событие. Охотники, промышляющие на северных болотах, наткнулись на гигантское яйцо высотой в два человеческих роста. Скорлупа его была абсолютно черной и гладкой настолько, что в нее можно было смотреться как в зеркало. Оно стояло на болоте, погрузившись в трясину. Отряд из восемнадцати человек отправился для исследования загадочного предмета. Первое, что они попытались сделать, – это разбить скорлупу гигантского яйца. Еще бы, если бы им удалось это сделать, питательного белка хватило бы, наверное, на целый год. Вооружившись тяжелыми топорами, они принялись сокрушать скорлупу. Она оказалась неимоверно крепкой даже для такого крупного яйца. Даже представить было страшно, каких размеров была сама птица, снесшая такое яйцо. Но упорный человеческий труд сделал свое дело: скорлупа треснула и раскололась, и из под нее показалось кожистое тело. Охотники возликовали и с еще большим усердием принялись за работу. Зародыш, находящийся в яйце, был живой, он содрогался и пульсировал при каждом ударе. Люди стремились поскорее добраться до птенца. Еще немного, и это бы им удалось. Они бы тогда с первобытной радостью вонзили в него свои топоры и изрубили на части. Но внезапно среди белого дня наступили сумерки, и когда охотники подняли глаза к небу, крик ужаса вырвался из их глоток, – огромные черные крылья застлали собой полнеба, отбрасывая гигантскую тень на лик земли. Люди поняли, что они совершили нечто ужасное, и их ждет неминуемое возмездие.

Огромная птица, если так можно назвать это гигантское существо с перепончатыми крыльями, вытянутым телом с неровным гребнем сочленений и пастью, усеянной острыми зубами, кружила над болотами с выворачивающими душу криками. Люди были парализованы страхом и не могли сдвинуться с места. Некоторые потеряли сознание. Пронзительные крики, которые издавало это чудовище, сводили с ума. Огромные крылья рассекали воздух, поднимая ветер такой силы, что небольшие деревья, не выдержав его напора, сломались и попадали на землю. Сознание многих помрачилось в эти минуты. Люди от страха, как подкошенная трава, падали на землю, – никто даже не помышлял о сопротивлении. Чужая сила и страх полностью парализовали людей. Птица еще некоторое время кружила в воздухе, оплакивая гибель птенца. Земля содрогнулась, когда она опустилась на поляну, смяв и повалив ряд стройных корабельных сосен. Дыхание ее было смертельным. Зеленые пары, что вырывались из ее глотки уничтожали все живое. Она застыла над распластанными людьми, злобно вращая черными глазами. Шесть лап ее были толсты и когтисты. Сделав несколько шагов, она насмерть затоптала пять человек. Все замерли, ожидая неминуемой расправы. Тогда один опытный и отважный охотник, которого звали Ред, поднялся с земли, выпрямился в полный рост и сказал: «Прости нас, птица, мы совершили непоправимое, ибо не ведали, что творили. Теперь в твоей власти отомстить нам за гибель твоего детеныша. Накажи нас, виновных в его гибели, по справедливости, но пощади жен и детей наших, ибо не повинны они в этом грехе».

Адское отродье долго косилось на него черным глазом. Ред стоял перед ним, затаив дыхание, чтобы не вдыхать ядовитые пары, которые исторгала ее глотка. Ему казалось, что так он простоял несколько часов. И когда он уже больше был не в силах сдерживать дыхание и решил сразу покончить со всем, птица отступила на шаг. Этого было достаточно, чтобы Ред с облегчением перевел дыхание. Все ждали смерти. Но адское существо не спешило приводить приговор в исполнение. Казалось, оно что-то обдумывало. Черный взгляд блуждал по лицам людей, как бы вопрошая их, как же они могли сотворить такое.

Наконец она подняла массивную лапу и острым когтем провела борозду, отмечая круг. Затем указала на десять человек, что должны войти в круг. Она строго всмотрелась в лица людей: поняли ли ее. Люди в ужасе отшатнулись. Тогда птица угрожающе сверкнула глазами и грозно взметнула крылья. Люди поняли, что если не выполнить ее требование, смерть постигнет всех. Обреченные, кто сам, а кого подтолкнули, зашли за смертельную черту. Злобная тварь взмахнула крылом, давая знак остальным отойти от черты. Все в ужасе отпрянули и застыли, не смея отвести вгляды от ужасного зрелища.

Первого она убила мощным ударом лапы, заживо сдирая с него кожу. Двух других переломила мощным ударом хвоста. Четвертому и пятому откусила головы. Шестого втоптала в землю. Седьмого, изогнувши хвост, как скорпион, пронзила смертоносным жалом. Восьмого и девятого окатила своим дыханием так, что у них полопались глаза, а кожа стала расползаться и сваливаться с них лохмотьями.

Десятым был Ред. Он уже приготовился к смерти и стоял, полностью освободившись от всех земных мыслей, ожидая неизбежного. Чудовище долго смотрело на него черным взглядом. Те трое, что спаслись, не считая Реда, рассказывали потом: когда эта тварь смотрела на Реда, его словно бы окутало облачком странного черного тумана. Туман быстрыми змейками закружился вокруг головы Реда, проникая ему в нос, рот, уши и глаза. Затем птица слегка взмахнула крылом и отбросила Реда на несколько шагов.

Тройка оставшихся в живых охотников со страхом ожидала неминуемой расправы. Тварь поманила их к себе лапой. Они приблизились, каждую секунду ожидая смерти. Она снова провела лапой по земле и нарисовала другой круг, возле него еще один круг поменьше и провела черточку. Затем показала на яйцо, потом на человека. И еще раз провела черточку. После этого пристально посмотрела в глаза уцелевшим охотникам: поняли ли они ее. Они стояли скованные страхом и ничего понять не могли. Тогда к ним приблизился Ред. Он с трудом оправился от перенесенного удара и шел, покачиваясь:

– Кажется, я понял, чего она хочет. Каждый месяц мы должны отдавать ей одного человека из нашего племени.

Птица словно бы поняла, что сказал Ред. Она склонила в кивке голову и тут же, сильно взмахнув крыльями и повалив людей порывом ветра, взмыла в воздух.

Вождь помолчал, отдыхая. Все молчали. Квентину показалось, что Тана была напугана больше других, будто никогда раньше не слышала эту историю.

– Наше племя ведет свою родословную от Реда, – продолжил вождь. – Трое других охотников так и остались бездетными после того случая. У Реда же хоть и были дети, после этого родилось еще трое. Но они были какими-то странными, непохожими на людей. В племени из-за них стали возникать конфликты, старейшины требовали уничтожить уродов, но Ред не соглашался. Вскоре он покинул племя и перебрался в наши края. От детей Реда, половина из которых были нормальными людьми, а другие уродами, и ведет начало наш род. С той поры так и повелось в нашей деревне: люди и гоблины. Но с каждым годом гоблинов становиться все больше, а людей меньше… – в словах вождя послышалась печаль.

– А птица? – спросил Квентин. – Она появилась снова?

– Теперь уже не упомнить, когда люди стали поклоняться птице. Но каждый месяц мы строго исполняем обещанное и по жребию выбираем человека. Из тех, кто вытянул жребий, выбираем самого красивого и здорового, будь то мужчина или женщина. Мы относим его на вершину круглого холма, где оставляем привязанным посреди каменного круга, воздвигнутого еще в Древности. Потом совершаем ритуал вызова Птицы. Всю ночь мы ждем птицу, и никто не смеет заходить внутрь каменного круга. Если птица не появляется, утром мы завершаем ритуал. Священная традиция требует этого. Жертва еще жива, когда вся стая приобщается к ее плоти и крови. В этом искупление, ибо вина за смерть птенца лежит на всех нас, и все должны быть приобщены к искуплению.

Никто со времен Реда не видел Ру, но иногда жертвы пропадают с холма. Воины, охраняющие холм, с ужасом рассказывают, что в ночи раздается хлопанье громадных крыльев и ужасные пронзительные крики. А когда утром приходят за жертвой, то находят лишь обрывки веревок и одежды, в которую она была одета.

Квентин перевел глаза на женщин и заметил, что Дира украдкой смахивает текущие по щекам слезы, а Тана, съежившись от страха, вжимается в бревенчатую стену домика.

– Каждый может послужить обедом птице Ру, – сказал вождь, тупо уставясь невидящим взглядом на Квентина. – Но стая довольна, если удается захватить пленников. Тогда они будут искупать зло, причиненное птице Ру. Теперь ты понял, наверное, почему так с тобой обошлись.

Квентин был настолько потрясен услышанным, что ничего не мог сказать. О чем можно было говорить с дикарями, приносящими в жертву людей, и людоедами, возомнившими себе, что они искупают грехи отцов, поедая своих сородичей. «Все они тут гоблины, – подумал Квентин, – даже те, кто еще сохранил человеческий облик».

Вождь поднялся, чтобы уйти.

– Что ж, теперь тебе известна история и вера нашего народа, – сказал он. – Месяц на исходе, и Ру ждет свою жертву. Я вижу, что ты не очень-то стремишься поговорить со мной, а мне не очень-то хочется выслушивать твои дерзости. Поэтому позволь пожелать тебе скорейшего выздоровления и готовности к великой искупительной жертве, которую, я знаю, ты уже готов принести во имя священной птицы Ру.

Уже у дверей вождь обернулся и добавил:

– А чтобы у тебя не возник соблазн покинуть нас, на тебя будет надета цепь, и воины будут охранять тебя круглосуточно.

Вождь открыл дверь и сделал воинам знак. Они вошли, неся с собой длинную цепь. Со знанием дела, Квентину сковали руки и ноги, соединив их вместе. Меч Гедара вождь отдал одному из воинов, которому было поручено сторожить Квентина, а Эрлиер небрежно кинул Дире:

– Разузнай, что это за игрушка и расскажи мне потом.

Один воин остался снаружи домика, а другому было приказано сторожить пленника внутри. Он должен был держать у себя конец цепи и сопровождать пленника, куда бы тот ни пошел.

Дира сидела, заворожено глядя на магический кристалл. Кристалл оставался мертвым в ее руках, тем не менее, она крепко сжимала его в ладонях, словно стараясь отогреть, как замерзшего птенчика.

– Какая необыкновенная сила сокрыта в нем, – тихо промолвила она. – Это очень редкостная и ценная вещь. Я чувствую эту силу, но не могу ничего поделать, чтобы освободить ее.

– Ты умеешь управляться с ней, Квентин? – обратилась она к принцу.

– И да, и нет. Она срабатывает сама, когда захочет. Сколько бы раз я ни открывал медальон, кристалл оживает только тогда, когда сам того захочет.

– Древняя магия заключена в камне. Магия, секретов которой мы никогда не узнаем. Возьми его Квентин, простым людям не дано владеть этой вещью, как бы им того ни хотелось. – Она повесила Эрлиер на шею Квентину, который сидел опутанный цепями.

День постепенно угасал, поглощаемый мраком ночи. В стае ложились спать с наступление темноты, поэтому ужинали еще засветло. Квентину опять дали испить целебного напитка, называемого птичьим молоком. Испеченные Таной пышные лепешки и медовый напиток, настоянный на травах, дополнили ужин.

– В последнее время в нашем племени нет мира. Люди и гоблины не могут ужиться друг с другом. Пока Ёрку удается удерживать власть, балансируя на противоречиях, но напряжение нарастает, – Тана покосилась на воина, как он отнесется к ее словам, но воин сидел с непроницаемым лицом, поклевывая носом.

– Все может решиться со дня на день. Люди не довольны старыми порядками, но большая часть племени уже не может прожить без вкушения человеческой крови. Мы с мамой иногда думаем, что никакой птицы Ру и вовсе не было, – она проговорила это чуть слышно, одними губами.

Глава 14. Бунт

Ночью небеса разверзлись и затопили землю потоками воды. Квентин проснулся рано и встретил серый брызжущей водой рассвет нового дня. Он поднялся осторожно, стараясь не греметь цепью, сильно дернул за нее и выволок своего сторожа, как пса, на улицу. Второй страж спал на крыльце, спрятавшись от проливного дождя под соломенным навесом крыши. Квентин справил нужду, не обращая внимания на охранника. Возвращаясь в дом, он с удовлетворением заметил, что поврежденная нога уже почти не чувствует боли. Это его порадовало: он не собирался засиживаться в гостях у негостеприимной стаи. Болотистая почва деревушки окончательно раскисла под дождем, и все утопало в смачно чавкающей грязи. В каком-то сне он уже видел эту картину. Он еще раз обвел взглядом убогие жилища людей стаи, омываемые потоками воды, и вернулся в дом. Тана приветливо улыбнулась ему, продемонстрировав ряд ядренных, как жемчужные зерна, зубов. Она возилась с очагом, собираясь заняться приготовлением пищи.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34