Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Орлеанская девственница

Автор: Вольтер
Жанр: Поэзия
Аннотация:

Написанная не для печати, зачисленная редакцией в разряд «отверженных» произведений, поэма Вольтера (1694-1778) «Орлеанская девственница» явилась одним из самых блестящих антирелигиозных памфлетов, какие только знала мировая литература.

В легкомысленные образы облекает она большое общественное содержание. Яркие, кипучие, дерзкие стихи ее не только не потеряли своего звучания в наше время, но, напротив, получили большой резонанс благодаря своему сатирическому пафосу.

Для своей поэмы Вольтер использовал один из драматических эпизодов Столетней войны между Францией и Англией – освобождение Орлеана от осаждавших его английских войск.

Вольтер развенчивает слащавую и ханжескую легенду об орлеанской деве как избраннице неба, создавая уничтожающую сатиру на Церковь, религию, духовенство. Пародийно обыгрывая мотив чудодейственной силы, которая проистекает из чистоты и непорочности Жанны и которая якобы стала залогом ее победы над англичанами, Вольтер доводит эту мысль до абсурда: сюжет строится на том, что девичья честь Жанны служит предметом посягательств и коварных козней со стороны врагов Франции. Автор выводит на страницы поэмы целую галерею развратных, лживых, корыстолюбивых священнослужителей разного ранга – от архиепископа до простого монаха. Жанна в его поэме – краснощекая трактирная служанка с увесистыми кулаками, способная постоять за свою честь и обратить в бегство врагов на поле боя.

Замысел поэмы возник, очевидно, в 20-е годы XVIII в. Работал над ней Вольтер медленно, с большими перерывами. Первые песни были написаны к началу 30 – концу 40 гг.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Комментарии (2)

Влад, 27 мая 2011, 11:01

Это сильнейшая вещь которую читать не только интересно но и приятно, перевод Пушкина и Пастернака в книге чувствуется и отличается но ребята просто гении. Ставлю свечку безбожнику Вольтеру.

ответить

Alex, 29 ноября 2011, 01:45

Лично мне очень понравилось!

ответить

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Екатерина Андреевна Степанова комментирует книгу «Билет на Лысую гору» (Емец Дмитрий):

Мне очень НЕ нравится!!!

Елена комментирует книгу «Чапаев и пустота» (Пелевин Виктор Олегович):

я тоже нигде не могу найти эту книгу бесплатно.. зачем писать "скачать бесплатно", если дается ссылка на сайт, где надо платить?????

наська комментирует книгу «Огненные врата» (Дмитрий Емец):

киньте книгу и мнеее(( пожалуйстааа

Oleg комментирует книгу «Рыба-одеяло (рассказы)» (Золотовский Константин):

Спасибо Вам,за такую редкую книгу.А также за то,что так просто и продуманно здесь можно скачать необходимое

Сара комментирует книгу «Любовь, только любовь» (Бенцони Жюльетта):

есть только 2 части или ещё? Если есть еще напишите пожалуста название. Очень понравилась книга!!!

Даша комментирует книгу «Дневник кота мага» (Ольга Мяхар):

очень милая книга надеюсь будет продолжение,очень жду

Марина комментирует книгу «Муравьи» (Вербер Бернард):

Да, но меня интересует вторая часть этой книги. Как раз ее я и не могу найти.

Андрей комментирует книгу «О пользе алкоголизма» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

Очень люблю творчество М. А. Булгакова. На сайте встретил много ранее неизвестных мне его произведений. Спасибо администрации сайта, за доставленное удовольствие, прикосновения к творчеству бессмертного гения!

katerina_milina комментирует книгу «Глаза Вселенной видят все…» (Виталий Батюк):

Роман запомнился необычным и интересным сюжетом. Автору 5+ и благодарность за творение! Читая роман, до глубины души вместе с героями переживала все радости и невзгоды, попадающие им на пути. Сразу видно, что автор писал искренно, от чистого сердца. Скорее всего, он сам многое из романа испытал на себе. Пленили неподдельной нежностью любовные отношения Виталия и Дианы. Очень расстроилась, когда они разошлись из-за глупых обстоятельств жизни. А потом, конечно, всеми сердечными «ЗА»! обрадовалась, за их слияние судеб. В описании любовных отношений, я думаю, автору нужно было уделить больше места эро**ческим сценам, естественно в пределах разумного. Стиль автора одобряю, юмор героев романа рассмешил, настроение поднялась на славу!


Информация для правообладателей