Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Сын Карая

Автор: Волчек Яков И.
Жанр: Приключения
Аннотация:

В этой книге объединены две повести писателя Я. И. Волчека – «Карай» и «Сын Карая». Обе они посвящены людям трудной и опасной профессии, требующей большой выдержки, а подчас и самоотверженности, высокой честности и принципиальности, – работникам советской милиции.

Повести связаны друг с другом одним и тем же героем. В первой из них лейтенант Витюгин работает со служебно-розыскной собакой Караем, во второй – с сыном Карая, Дикарем. Повесть «Сын Карая», таким образом, является продолжением «Проводника С. Р. С», и мы вновь встречаемся в ней со многими знакомыми нам персонажами.

Действие обеих повестей происходит главным образом в Армении. Читатели многое узнают об удивительной природе этой маленькой горной страны, о людях, которые живут и трудятся в городах и селах республики, познакомятся с опасными приключениями, связанными с повседневной деятельностью проводников служебно-розыскных собак, мужественно борющихся за охрану общественного порядка и безопасность советских людей.

  • Читать книгу на сайте (281 Кб)
  •  

     

     

Сын Карая, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (273 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (120 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (113 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (286 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Даха комментирует книгу «Экзамен любви» (Воробей Вера и Марина):

    Крууууутооо! Я тащусь!

    Оксана комментирует книгу «Ловушка для джентльмена» (Александер Виктория):

    Это 6 книга из серии Эффингтоны-шелтоны .

    Дима Ствол комментирует книгу «Бешеный волк» (Колычев Владимир):

    Я балдею от колычева. У него в книгах такие откровенные постельные сцены... А это значит что все его книги просто улет. Читайте книги Колычева и вы не пожалеете о потраченном времени.

    Анон комментирует книгу «Сумерки» (Майер Стефани):

    Книги - дерьмо. Как и фильмы. Вашу мать, сказать, что Майер надругалась над самой идей классических вампиров - значит не сказать ничего. Блестящие на солнце вампиры, ха! Как можно это читать? Как можно вот этим дерьмом восхищаться? А в особенности я не понимаю, как можно сравнивать вот этот вот мусор с книгами Энн Райс и Барбары Хембли. И те, и те были мною прочитаны, и подобное сравнение просто оскорбление в сторону данных авторов. И надо заметить, сравнение всех этих книг идет не в пользу Майер. Далеко не в ее пользу. Отвратительный язык написания, как в переводе, так и в оригинале. Никакой мотивации - почему, почему все влюбляются в главную героиню?! Why?! Я мог бы еще много написать об этой в высшей степени отвратительной вещи, но, пожалуй, не буду. Это займет много времени. Да и сомневаюсь, что хоть кто-нибудь из целевой аудитории книжонок Майер осилит написанное мною хотя бы до половины. Поэтому - я просто оставлю свое мнение здесь.

    Книгочейка комментирует книгу «Пир стервятников» (Мартин Джордж):

    Огромное спасибо за книги!

    Алиса)) комментирует книгу «Формула победы» (Вера Иванова):

    Напишите пожалуйста краткое содержание. Пожааалуйста очень срочно)


    Информация для правообладателей