— Не помню, куда положил, — сообщил я, демонстративно обведя каюту внимательным взглядом. — Как всегда, закатилась куда-нибудь.
— Ладно, кушай, а я тебя буду немножко успокаивать. Может быть, легче будет толкушку найти…
— «Расскажи, расскажи, бродяга…» Про Боулдера, про Табберта, про Куракина… И про остальных, если можно.
— Хорошо, — необидчиво, с хитрецой в голосе произнесла поросятина. — Начнем с Боулдера. Дядечке Тиму пятьдесят четыре года, супружнице Донне — сорок восемь, оба спортивные, поджарые, любят друг друга до безумия. Вместе тридцать два года, расписались на семь лет позже, чем жить начали. Старшей дочке, Флой, двадцать семь, младшей, Мод, двадцать четыре, Джейку десять. Никого из пятерых охмурить не успела, хотя очень старалась. В гувернантки не взяли.
— Допустим, — произнес я тоном Великого Инквизитора. — Но ведь к Табберту взяли? Стало быть, кого-то охмурила, по логике вещей.
— Табберту, — горько вздохнула Хрюшка, — я была совсем не нужна, потому что он, строго говоря, настоящий «голубой».
— Чего-о?! А пятеро детей? А жена? — недоверчиво спросил я.
— Это для маскировки, — ухмыльнулась Ленка. — Там все дело — в наследстве. Его папаша, мистер Рональд Табберт, когда оставлял сыночку Джеку свои трудовые капиталы, в завещании оговорил, что если Джек не женится и не заведет пятерых детей, то наследства не получит. Поскольку дедушка Рональд был в какой-то мере человек отсталый, то постеснялся оговорить в завещании самое главное — то есть то, что Джеку пора прекращать свои содомские грехи. А Джек, посоветовавшись с адвокатом, поступил просто. Сдал свою семенную жидкость на заморозку, женился на даме, которая обожала только секс с дамами, но была не против иметь детей, а потом ее, извиняюсь, как корову, ежегодно осеменяли. Во всяком случае, мне так Люк рассказывал.
— А это еще кто? — грозно спросил я. Ничуточки Хрюшку я не заревновал, кстати. Два года при таком темпераменте и в таком бойком возрасте впустую провести?! Тем более что мужа скорее всего акулы съели… Но бабам очень нравится, когда их ревнуют. Надо же сделать человеку приятное — вот я и решил Отелло сыграть.
— Люк — это такой негр, который днем был телохранителем, а по ночам хозяину небольшой чик-чик делал.
— И тебе тоже?
— Куда там! Там пролетариату туго живется. Все соки из него буржуазия жмет. На все сто процентов эксплуатирует.
— А хозяйка? — зловеще спросил я.
— Она во мне мужское начало нашла! — гордо объявила Хрюшка. — Представляешь? Конечно, если б ты мне свою толкушку в аренду сдал, что-нибудь и вышло бы… Но ты ж ее с собой забрал. Облом получился. Поэтому, скажу по секрету, меня и выгнали.
— А я-то думал, что тебя хозяйка к хозяину приревновала… — сказал я тоном человека, обманутого в лучших чувствах.
— Куда там! — вздохнула Хрюшка. — Это ж буржуи, у них все не как у людей.
— Понятно. А принц Куракин, конечно, скотоложцем оказался?
— Нет, он почти нормальный, но импотент.
— Ему же не больше пятидесяти. Рановато, однако.
— Что делать, жизнь такая. В свое время товарищ князь ядерными проблемами занимался. Вместе с дядюшкой Джека Табберта, кстати. Тот, говорят, был вполне приличным ученым. Но погиб во цвете сил при аварии на какой-то сверхсекретной установке. Правда, Куракин тогда с ним уже не работал. Он еще раньше облучился, бросил физику и занялся бизнесом по фруктовой линии.
— Что ж он так, — хмыкнул я, — на витаминах сидел и не восстановился?
— Кое-что восстановил. Он был лысый, как коленка, а теперь вот немножко оброс. Но все остальное — ноль.
— А откуда же княжны взялись, эти самые Анастасия и Елизавета?
— Так он пятнадцать лет назад еще вполне нормальным был. Когда их делал. Они близняшки, как мы с Зинулькой.
— А жена?
— Есть. Очень хорошо себя чувствует. Гуляет, конечно, но скромно, без скандалов, незаметно так. Во всяком случае, для детей.
— Так что ты, — сочувственно вздохнул я, — прожила два года исключительно в посте и молитвах о спасении моей грешной души.
— Замнем для ясности? — предложила Хрюшка. — А то это так неинтересно, так скучно, пошло и противно, что даже тошно.
— Правильно. Лучше расскажи, как вы меня искать стали и почему.
— Видишь ли, Куракин внутри своей конторы имеет подразделение, которое занимается психотропными препаратами. И нацелен примерно в том же направлении, что «джикеи».
— А с «джикеями» он не связан?
— Мне не говорили. Но то, что я — бывшая невестка Баринова, он знает. И в общем, был бы не против наладить с ним сотрудничество. Но первыми тебя обнаружили все-таки не мы, а «койоты». У них были свои люди в полиции Гран-Кальмаро. То, что ты попал в клинику Кеведо, «койоты» узнали буквально в тот же день. Правда, для начала с них содрали взятку за то, что они не станут информировать о находке хайдийские власти. Думали, что они тебя пытались утопить, но почему-то не сумели. Но «койотов» всего сутки, как выпустили на свободу. Потом там начался новый скандал в связи с тем, что «Rodriguez AnSo incorporated» была вместе с островом продана Абу Рустему, после этого на выборах провалился Соррилья и власть перешла к демократам Морено. Фактически он полностью контролируется «койотами» и шагу не может сделать без санкции Косого. Но до тебя никому дела не было. Потому что ты был в коме, и все считали, что ты из нее не выйдешь.
Тем не менее «койоты» решили сохранить все в секрете. Полиция Гран-Кальмаро периодически интересовалась твоим самочувствием, но в последнее время — очень редко. Косой, само собой, ни лекарям, ни полицейским твоего имени сообщать не стал. И постарался, чтоб никто не смог тебя опознать. Лишних убрал, нужных заставил молчать.
Поэтому никто тебя здесь, на Гран-Кальмаро, и не искал. Я толком, конечно, не знаю, кто что думал, но, по-моему, «джикеи» были вообще в неведении о том, что мы прыгнули из самолета. А когда узнали, то решили, что тебя акулы съели. И никто ни за что не поверил бы, что ты смог проплыть тридцать пять миль — почти семьдесят километров, между прочим! — от Акульей отмели до Гран-Кальмаро. Ты в курсе, что тебя нашли в пятидесяти метрах от берега? На отмели, которая обнажается при отливе.
— Да, я в курсе. Но кроме «джикеев», были еще две команды, которые точно знали, что мы спрыгнули с самолета.
— Верно. Чудо-юдо думал, что тебя похитил Сарториус. Мне так кажется. Наверно, он считал, будто тебя надо искать не на Антильских островах, а в Оклахоме. Привык ведь, что Сарториусу все операции удаются. Ан что-то не сложилось. То ли нас не в ту сторону ветром унесло, то ли Сергей Николаевич со своим катером или подлодкой в нужную точку вовремя не прибыл. Так что винить нашего папочку в том, что он не попытался нас искать в океане или на островах, некорректно. Он же не знал, что Сарториусу не удалось нас захватить.
— Но Сарториус-то знал. Кстати, я помню, что он предложил мне через микросхему выбор из двух кнопок. Нажимаем одну — выпрыгиваем, нажимаем другую — взрываемся вместе с самолетом. По-моему, я все-таки нажал ту, которая взрывала. Потому что не хотел жить. А у тебя получается, будто он наверняка знал, что мы выпрыгнем. Кроме того, он ведь передал мне, что Перальта хочет взорвать самолет и выпрыгнуть в тандеме с Мендесом. Парашют был именно там, где указал Сарториус. И еще он говорил о бомбе в ноутбуке. А самолет не взорвался. Ты знаешь, почему?
— Догадываюсь. Думаю, что никакого взрыва Перальта не готовил. Сарториус просто-напросто тебя надул. Ты еще не отошел от воздействия «Зомби-7» и был чрезвычайно суггестивным субъектом. То есть легко поддающимся внушению. Я, конечно, не знаю всего того, что тебе господин Сорокин наболтал через микросхему, но догадываюсь, в каком направлении. Мы должны были выпрыгнуть именно вдвоем. Потому что ты — сейф, в котором хранится информация, а я — ключ от этого сейфа.
Фейерверк
Это сообщение меня не очень удивило. Само собой, я догадывался, что меня разыскивают не из чисто спортивного интереса. Но все-таки любопытно было знать, какую информацию собираются изъять из моей совсем дурной головы. Тем более что сам я при всех стараниях не мог припомнить ничего такого, что бы заставило столь большое число фирм заняться моими поисками. Тем более что два года назад они не проявляли подобной активности и не спешили к Доминго Косому с выгодными предложениями. Правда, тогда, возможно, на приобретение полутрупа, который мог вот-вот превратиться в совершенного мертвеца, желающих не было.
— И что же, простите за нескромность, в этом «сейфе» лежит? — поинтересовался я, постучав пальцем по собственному виску. Звук получился очень характерный, с намеком на полную пустоту.
— Лежит там все то, за чем вы с папочкой и всеми-присными охотились в августе — сентябре 1994 года, — с полной уверенностью, будто уже досконально перелопатила мои мозги, сообщила Хрюшка. — Все, что было в ноутбуке Тимоти О'Брайена, плюс все, что мне удалось считать с памяти Сесара Мендеса. Улавливаешь?
— Понятно. Стало быть, ты все это запихнула мне в башку?
— Да, только с другой кодировкой.
— А зачем? — более глупого вопроса я б, наверно, задать не смог.
— Чтоб ни одна стерва, кроме меня лично, в твою башку не лазила, — ухмыльнулась Хавронья Премудрая. — Мне ведь очень не хотелось, чтобы Чудо-юдо меня отодвинул куда-нибудь. Поэтому каждый, кто без моей санкции попытается нашарить файлы, которые я загрузила, то начисто их сотрет. Чудо-юдо был предупрежден тогда же. Чтоб не вздумал сам шуровать, без спросу лезть. Я ведь не забыла, что он тебя на Танечке женил. То есть на фонде О'Брайенов. Тут все здорово связано.
— Но ведь компьютер у него остался?
— Остался. Только в нем была бомба, как ты помнишь. Срабатывала на третьем включении. А при попытке переписать на другой компьютер активизировался вирус, который мог бы стереть все к чертовой матери. Так что товарищ Сорокин тоже подстраховался. А я рискнула использовать для перезаписи ГВЭП с переходником. В общем, переписала все напрямую из компьютера в мозг. Ну а после этого скопировала память Сесара Мендеса.
— Так он сейчас у меня весь заархивирован? — возмутился я. — У меня там и так целая толпа народа…
— Ой, господи, скажите на милость, какие мы нежные! — проворчала Хавронья. — Потерпишь! Это ж все в архивированном виде, нераспакованное, закодированное. Места много не заняло.
— А если оно как-нибудь само собой вскроется? У меня башка не лопнет?
— Не лопнет. Не воображай, что у тебя от этого мозги распухнут или ума прибавится.
— Стало быть, компьютер О'Брайена Чудо-юдо выбросил, и теперь я за него работаю?
— Да, но у Сарториуса есть свой компьютер, в котором записано то же самое. Только на другом машинном языке. Правда, у него нет Тани-Кармелы-Вик. Она единственная наследница. Без нее вся информация о фонде теряет ценность. А без тебя теряет ценность наличие Тани у Чудо-юда. На хрен нужна наследница, которая не знает, что наследует.
— Чего ж тогда Сарториус меня с тобой прыгать заставил? Ему надо было, наверно, одну Кармелу загипнотизировать.
— А память Сесара? С секретами производства «Зомби-7» и наработками по «Зомби-8»?
— «Зомби-8»? Ничего об этом не слышал…
— Я тоже толком не знаю, кроме того, что этот препарат уже синтезирован Чудо-юдом, и того, что этот препарат влияет на наследственность. То есть у прошедших курс инъекций из восьми доз рождается потомство настолько же управляемое, насколько управляем человек, получивший семь доз «Зомби-7».
— Значит, Чудо-юдо уже не нуждается во всех этих рецептах? Тем более что у него ведь и сам Сесар имеется.
— В апреле этого года Мендес-младший погиб. Сарториус пытался его похитить, но неудачно. Подробности мне не сообщали. Так что теперь все замыкается на тебя.
— Ужас какой! — вздохнул я, доедая последний бутерброд и облизывая ложку от остатков салата.
— Слопал? — порадовалась Хрюшка. — Сытый Волчара не кусается?
— Не-а, — сказал я, — сытый волк спать хочет. «Баю-бай, должны все люди ночью спать…»
— Рановато, — хмыкнула Ленка, — но, наверно, можно. Только я думаю, что тебя надо сначала отмыть и переодеть.
— Здрассте! Сперва накормили, а потом с полным пузом — под душ? Можно так просто, прямо на полу, подрыхать? Вон коврик есть…
— Нет! Иди под душ, а я принесу тебе одежку. А то на бомжа похож, даже крысами воняет.
— Не крысами, а собаками. Меня Косой в собачнике поселил.
— Все равно. Шагом марш под душ! Не забудь одежду снять. Пока я не без удовольствия отмывался от больнично-псиных запахов, то немного поразмыслил. Ясно, что Хавронья прекрасно понимала всю ситуацию, но меня информировала очень дозировано. Чтоб знал ровно столько, сколько разрешил принц Куракин. Приятно, конечно, осознавать, что хранишь столько тайн и полезных сведений. Причем благодаря заботливой супруге не знаешь ни одной из них. Все тамошние мегабайты в прессованном виде запрятаны в голове, и даже случайно я не могу проболтаться об их содержании.
С другой стороны, никто не мог гарантировать, что, два года провалявшись без памяти, я до сих пор никак в ней не разобрался именно потому, что мои мозги были перегружены. Может быть, какие-то важные функции попросту отключились, чтобы дать возможность мозгу как-то перестроиться, перегруппироваться и разместить в моей голове еще одного постояльца. Правда, Сесар Мендес особо себя не проявлял. Но черт его знает, вдруг двинет кто-нибудь меня по башке и из нокаута я встану уже Сесаром, не знающим даже русского языка?! Совсем другим человеком, который будет шарахаться от Хрюшки, сохнуть по Лусии Рохас, которая по близорукости этого не замечает, и преданно, по-сыновнему, любить тетушку Эухению Дорадо. Но мне лично мое доминантное я-Короткова-Баринова вовсе не надоело.
Ленка появилась минут через пятнадцать. То есть когда я уже вышел из душа в каюту, освежившийся и намотавший набедренную повязку из махрового полотенца.
— Ложись, подремли чуть-чуть, — Велела она, указывая на койку. — А я тоже освежусь…
Слабенький я все-таки оказался. Вроде бы только и делал сегодня, что спал: на катере дрых, на псарне, на дельталете. Правда, всюду понемножку. Однако на голодный желудок сон какой-то не такой получался. А тут другое дело. Кроме того, простынки свежие, подушечки приятные. Заснул бы без задних ног.
Но, конечно, меня не за этим приглашали. Когда глаза уже почти что закрывались, а на все тело находило приятное оцепенение, справа привалилось нечто мягкое, влажное и ароматное.
— Сачкануть решил, чудовище? — Мятный запах какой-то жвачки волной прокатился по лицу. Ленка почесалась носиком о щеку, языком лизнула мое ухо.
— Ты если что, не мучайся, — прошептала Хавронья, — не переживай. Ну, потерялась толкушка, ну и что? Найдется. Ты только обними меня и дыши рядышком. Мне уже хорошо.
Врет, конечно, свинюшка. Или я ничего в бабах не понимаю.
— Слушай, — спросил я, — ты ж, наверно, можешь, это самое, нагипнотизировать чего-нибудь?
— Могу, — вполне серьезно сказала она. — Но не хочу. Это будет совсем не то. Тебе это не надо. Ты меня любишь?
— Вроде бы так. Но уж очень разморило…
— Лежи и дыши и, ничего больше не надо. — От этого шепоточка сон начал отступать, и захотелось провести небольшую инвентаризацию разного Хрюшкиного имущества. Конечно, подробной описи у меня не было. Но основные элементы я наизусть знал.
Начал проверять с головы. С мордашки, ресничек, ушек, ротика. Все это было на месте и никуда не делось. Поэтому, коснувшись краешками губ гладеньких щечек, притронувшись ими к полузакрытым Ленкиным векам, чуточку ущипнув нежные мочки и осторожно скользнув от носика к подбородку, я успокоился. В том смысле, что мне стало глубоко плевать на то, кто за мной охотится и зачем. Убить вроде бы никто пока не обещал, и на том спасибо. Такой пакости можно ждать только от Сарториуса, да и то если он действительно решил предотвратить применение препаратов «Зомби», а не прибрать их к рукам.
На фига себе голову забивать? Все равно будет то, что будет.
А Хавронья — это приятно. Гладкая, чуточку жирненькая, ароматная и свеженькая. И почувствовать под ладонями эту теплую, нежную кожу, погладить ее, пощекотать, немножко потискать, небольно пощипать было просто восхитительно.
— Мы шевелимся? — прошептала Ленка. — Есть порох в пороховнице?
— Порох есть, только стрелять не из чего, — доложил я. — Пока…
— Ничего… — проурчала Хавронья, наползая на меня сбоку всем своим жарким, понемногу влажнеющим и становящимся скользким телом. Интересно, почему даже не очень большая женщина, оказавшись поверх мужика, кажется такой огромной? Прямо как в том анекдоте: «Неужели это все мне одному?»
В общем, разогреть меня оказалось не так уж трудно. Я покрепче ухватился за мягкие бока, прижал к себе это сокровище, весом около пяти пудов, и стал понемножку вспоминать о своих мужских достоинствах, преимуществах и привилегиях.
Фейерверк получился, прямо фейерверк! Ленка как будто взорвалась. Я, прожив с ней десяток лет, ничего подобного не помнил. Действительно можно было подумать, что она напостилась в этой области и теперь внезапно получила возможность оторваться на всю катушку.
— Задушу-у-у! — рычало взбесившееся животное и пару раз вполне ощутимо царапнуло, но ровно настолько, чтоб мне захотелось перевернуть Ленку на спину и ввалиться между жадными, липучими ляжками. «Главная толкушка», возникнув из небытия, тут же сама нашла дорогу и въехала туда, где ее ждали…
По-моему, для человека, два года не жившего (не в смысле половой жизни, а вообще), у меня получилось неплохо. Но сил израсходовалось многовато. Позже я даже подумал, что, наверно, мог бы помереть от усердия. Аналогичным способом отдал концы вождь гуннов Аттила, переоценивший свою силушку в перезрелом возрасте. То, что со мной этого не случилось, великая удача. Наверно, удачей можно считать и то, что Ленка по ходу буйства ничего мне не отломала и не отвинтила. Оторвавшись от размякшей скользко-взмыленной красотули, я сполз на простыню и заснул почти мгновенно.
Я никак не ожидал, что после такой физзарядки увижу что-нибудь во сне. По идее люди, проскочившие живыми через такую непосильную нагрузку, спят как убитые и мозг у них полностью отключается. Но мой многосерийный сон продолжился…
Дурацкий сон N 9 Дмитрия Баринова. После катастрофы
Первое, что увиделось, — сизо-черное, полностью затянутое дымом и пылью низкое небо. Казалось, что оно медленно оседает на меня, будто свод пещеры. Однако было светло. Оранжево-алое, рыжее, багровое пламя было везде, со всех сторон, я ощущал его жар, жадно хватая глоткой ту жуткую смесь газов и аэрозолей, которую язык не поворачивался назвать воздухом. Я не мог поднять головы и видел только то, что мог увидеть, подняв, опустив или скосив глаза.
Подняв глаза, я видел клубящееся и оседающее небо, скосив влево или вправо,
смотрел на обступивший меня огонь. Опустив взгляд, я ужасался тому, что произошло с моим телом.
Поперек меня лежала огромная, тяжелая балка. Но я не чувствовал боли. Наверно, потому что позвоночник был сломан. Боль шла только от кожи верхней части тела — от лица, плеч, груди, живота. Это была адская боль от ожогов. Слава Богу, я не видел лица, только почерневший, изменивший привычный вид нос просматривался в поле зрения. Ушей и волос, возможно, у меня не было вообще, как и левой руки, от кисти до локтя превратившейся в головешку. Не видел я и ног, но видел живот и грудь. Клочья обугленной и тлеющей одежды, огромные желто-белые волдыри, почерневшее мясо…
Дом Милтона Роджерса был снесен до основания, а то, что могло гореть, полыхало. Скашивая глаза влево или вправо, я видел, что вокруг сплошное море огня. Горел весь поселок, дома, деревья, автомобили. И «Кадиллак», на котором мы с Тиной перенеслись сюда по воле черного ящика, смятый в гармошку и переброшенный с чудовищной силой через улицу, тоже пылал. На горящем дереве, разом потерявшем всю листву, висело нечто похожее на корзинку. Лишь через пару минут я понял, что вижу часть скелета человека — обугленную грудную клетку.
Я видел воочию истинный ад, поднявшийся на поверхность земли, и заживо испытывал адовы муки. Смерть не торопилась освобождать меня от них. Я кричал, но не слышал своего голоса — то ли от того, что оглох, то ли от того, что горло мое не могло издать ни звука. Да если бы и могло, то услышать мой зов и помочь мне никто не мог.
Я отчетливо понимал это. Как и то, что происшедшее не есть последствие землетрясения, короткого замыкания сети или взрыва газовой плиты. Это был ядерный взрыв. Началась война, в которой человечество будет полностью уничтожено. Возможно, что сейчас на всей земле остались только трупы и умирающие в муках. Та самая ситуация, когда «живые завидуют мертвым».
Мисс Уильямс и мистера Роджерса, а также одну из собак испепелило полностью, предварительно расплющив о что-то тяжелое. Я мог опознать, где она, а где он, только по несгоревшим обрывкам одежды на превратившемся в уголь теле.
Именно им я сейчас и завидовал. А во мне жизнь еще теплилась, и каждая секунда продолжения земного бытия стоила мне диких мук. Нечего и говорить, что я молился Господу поскорее отделить мою душу от тела. Но Он явно не торопился. Чем Человечество прогневило Его, было мне неизвестно, но Бог явно обрушил на него свой гнев.
Справа от меня, на расстоянии вытянутой руки, лежал не помятый, не пробитый и не обгорелый, хотя и черный ящик. Тот самый, из-за которого мы очутились здесь, у Милтона Роджерса, и попали под ядерный удар русских; в том, что, кроме них, никто не решился бы нанести ядерный удар по Хьюстону, я не сомневался.
Не знаю, сколько времени я пролежал, прежде чем додумался дотянуться до него. Может, час, а может, всего пять минут. Слишком сильной была боль, слишком мучителен был для меня каждый вдох и каждое движение. Я действовал лишь по наитию, а не по разуму. Может быть, это и была помощь Божья.
Первая попытка дотянуться до кольца на торце ящика не удалась. Я потерял сознание от острой боли во всем теле, едва попробовал пошевелить рукой. (Обрыв памяти.) Очнулся от того, что почувствовал жар. Балка, лежавшая поперек моего тела, уже пылала. Видимо, горели и мои ноги, но я этого не ощущал. Боль ощущалась только выше пояса. Но с черным ящиком ничего не произошло. Он не горел, не плавился и даже не нагревался. Я вновь потянулся к нему, ухватился за край, перевернул с боку на бок, сперва один раз, потом другой. После этого развернул ящик так, что смог подцепить кольцо обожженным до волдырей пальцем.
Произнести что-либо вслух я не мог. Потому что дар речи меня уже покинул. Так же, как ранее слух. Глаза тоже отказывались видеть, боль дошла до какого-то запредельного порога, когда мозг, переполненный мукой, должен был вот-вот отключиться. Однако все, что еще было во мне живого, воспротивилось наваливающейся смерти, сжалось в упругий комок жизни и беззвучно послало неведомым силам мольбу о спасении моего жалкого существа. Кто им внял? Бог или Дьявол? Или некая третья сила, несверхъестественная по природе?
Но это меня не волновало. Я только увидел вспышку, и зрение отказало мне… (Обрыв памяти.) Свет солнца ударил в глаза, едва они открылись. Я стоял на тротуаре у калитки дома Милтона Роджерса. Совершенно целого и невредимого. Сам я тоже был цел и невредим. Одежда — целехонька, только кое-где оборвалась, когда я в пещере был.
И мисс Уильяме стояла рядом, собираясь нажать кнопку звонка. А «Кадиллак» как ни в чем не бывало поблескивал черным лаком и хромированной сталью. Черный ящик рядом со мной.
Самое непонятное было в том, что Тина полагала, что пришла сюда в первый раз. У нее не было того удивления на лице, которое, наверное, было написано у меня на физиономии. По-моему, она была убеждена в том, что мы только что вылезли из «Кадиллака» и подошли к калитке.
Из дома вышла молодая женщина, которую я тут же узнал.
Это была миссис Роджерс. Та самая, которую Тина в прошлый раз превратила в собаку. И точно так же, как в прошлый раз, рядом с ней трусил огромный мраморный дог. Он скалил клыки и вывешивал на сторону длинный алый язык.
Она подошла к калитке и немного настороженно спросила:
— Здравствуйте, что вам угодно?
Вот тут и началась разница между той и этой встречей. В тот раз первой заговорила Тина. В этот — миссис Роджерс.
— Простите, вы миссис Роджерс? — вопросом на вопрос ответила мисс Уильямс.
— Да, хотя меня можно звать просто Клара, если вы не официальное лицо.
— Нет, я однокурсница вашего супруга. Тина Уильямс, если вам это что-нибудь говорит.
— Ах, Тина! — Клара Роджерс прореагировала совсем не так, как в прошлый раз. — Милтон мне много о вас рассказывал. Что ж, заходите, пожалуйста. Мистер Роджерс должен вот-вот приехать.
Когда мы с Тиной вошли, опасливо поглядывая на собаку, миссис Роджерс сказала:
— Не бойтесь, Тим не кусается. Очень добрый пес. Видите, он уже готов вас лизнуть?
— Мы не стесним вас, Клара? — деликатно спросила Тина.
— Что вы, что вы! — заулыбалась миссис Роджерс. — Я очень скучаю, сидя дома. В течение последних нескольких лет сюда никто из его друзей не приезжал. Знаете ли, NASA неохотно выдает разрешения на посещения этого поселка частными лицами. Даже с приглашениями.
— Да, да… — поспешила кивнуть Тина, и я подумал, что она очень опасается того, что Клара попросит предъявить это приглашение.
— А кто этот симпатичный юноша? — спросила миссис Роджерс, глядя на меня.
— Вероятно, ваш младший братец?
— Нет, это мой ученик. Его зовут Майк Атвуд.
— Боже мой! Прошу меня извинить. Вы очень похожи, это правда. Поставьте вашу коробку сюда, — Клара показала на свободное место рядом с диваном. Тем самым, на котором мы сидели в прошлый раз. Только почему-то у него была другая обивка… Да, точно! Тот был бордовый, а этот — лиловый. И вообще, пристально поглядев на расположение предметов в гостиной, я увидел еще немало расхождений. Прямо как на тех картинках в журналах: «Найдите двенадцать различий». Конечно, я не настолько долго был тут в прошлый раз, чтобы разглядеть все детали. Но все-таки запомнил, что на декоративном камине стояли другие часы. И гардины были хоть и такого же цвета, но с другим рисунком.
Пока мы сидели в гостиной, я пытался сообразить, что произошло. Я не сомневался в том, что мы уже были здесь. Только миссис Роджерс вела себя по-иному. Она предложила нам чай, никаких сумасшедших обвинений насчет того, что Тина — любовница мистера Роджерса, не делала. И даже то, что она разрешила называть себя Кларой, тоже говорило о том, что у этой миссис Роджерс совсем не такой характер, как у той.
До ведь каких-то пять минут назад происходило нечто ужасное. Все пылало, я задыхался, раздавленный упавшей на меня балкой, от Тины оставался лишь скелет, обугленный до черноты. И от мистера Роджерса — тоже. Я это помнил, я это видел! Время вернулось вспять? Но тогда примерно через полчаса опять должен произойти взрыв. И я опять окажусь под горящей балкой, не чувствуя ног, но ощущая страшную боль в обгорелом теле, увижу волдыри и язвы на своем теле? Господи, избавь меня от этого!
За окном послышался шум подъехавшей машины, лязг отпираемых ворот, снова шум машины, въезжающей в гараж.
Затем появился сам Милтон Роджерс. Одет он был точно так же, в майку с эмблемой «Далласских ковбоев» и джинсы. Но на руке у него были совсем другие часы, не из белого, а из желтого металла.
Как раз в это время Клара и Тина взялись разливать чай.
— О, у нас гости! — удивленно произнес он. — Я и не знал, что вы подруги…
— Просто ты мне так много о ней рассказывал, — произнесла Клара, — что нам легко было найти общий язык.
— Но ведь это ты пригласила ее сюда? — удивился мистер Роджерс.
— Не-ет… — пробормотала Клара.
— Милтон, — заторопилась мисс Уильямс, — надо внести уточнения. Никто нас сюда не приглашал. Мы с Майком попали сюда совершенно необычным способом.
— Вас привез кто-нибудь из больших боссов? — предположил Роджерс. — Не на том ли «Кадиллаке», что припаркован неподалеку?
— Нет. Это действительно наш «Кадиллак», но мы не приехали на нем, а переместились в пространстве. Это почти фантастическая история. То есть просто невероятная…
— Майк, — вежливо спросила Клара Роджерс, — это правда?
— Да, — сказал я, — чистая правда, мэм. Этот ящик каким-то образом может выполнять желания. Любые! Прямо как джинн из арабской сказки.
Супруги переглянулись. Наверно, они были уже не рады тому, что пустили в дом сумасшедших.
— И вы можете это продемонстрировать? — усмехнулся Милтон Роджерс.
— Да, — сказала Тина.
Она продела палец в кольцо и громко, отчетливо произнесла:
— Пусть появится букет из семи алых роз в хрустальной вазе! Вспышка! Розы появились точно там же, как и в прошлый раз. Роджерс и в этот раз повел себя аналогично прошлому: постучал ногтем по хрусталю, понюхал и попробовал
лепесток розы на вкус, обмакнул палец в воду.
— Фантастика! — воскликнула Клара ошеломленно. — Этого не может быть… Может, это гипноз? Устойчивая групповая галлюцинация?
— Я думаю, что это реальный объект, — задумчиво покачал головой ее муж. — Но нужны сложные исследования, чтобы понять, как это получается. Что он еще может, этот ящик?
— ВСЕ! — ответил я.
— Именно так, — кивнула Тина. — Если бы ты видел своими глазами то, что видели мы с Майком, сказал бы то же самое.
После этой фразы разговор пошел точь-в-точь, как в первый раз. Милтон Роджерс задумчиво почесывал щетину на подбородке.
— Это что-то фантастическое, — произнесла Тина, — понимаешь, Милтон?
— Если оно существует, значит, не фантастическое. Ясно, что эту чудо-коробку сделал не твой ученик. И ты, наверно, не конструировала ее, если обратилась ко мне. Ты не забыла, что я занимаюсь всего лишь исследованиями магнитосферы?
— Нет, не забыла. Но эта вещь внеземного происхождения. Почти наверняка.
— Где ты ее нашла?
— В Пещере Сатаны. Знаешь такую?
— Понятия не имею. Никогда не интересовался пещерами. Как она туда попала, ты тоже не знаешь, разумеется?