Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Вечера в Териоках

Автор: Владимир Березин
Жанр:
Аннотация:

«Они сперва шли вдоль берега Залива, а потом свернули на дорожку между дачами. Ночь кончалась, да, впрочем, и ночи в Териоках сейчас никакой не было. Двух собеседников окружала тишина, и даже птицы, казалось, замерли, набираясь сил. Только слышен был в этой тишине ритмический шум прибоя…»

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

настя комментирует книгу «Таня Гроттер и Болтливый сфинкс» (Емец Дмитрий):

а мне наоборот нравиться сравнение с гп)всё наоборот) а дмитрий емеце не исписался( потом тоже получились хорошие книги,но локон афродиты мой любимый) там прикольное твориться когда барикаду строили на экзамене медузии)))

Ольга комментирует книгу «Чувство реальности. Том 1» (Дашкова Полина Викторовна):

А почему книги Дашковой П. есть в списке, но они не доступны для скачивания или чтения?

виталий комментирует книгу «Попытка возврата -2» (Николаевич Конюшевский):

книжка развлекательная а не историческая и относиться к ней надо именно так. достаточно легкая и забавная-книга в дорогу а не для вдумчивого чтения)если хотите вещь из этой же серии,но на порядок серьезнее, читайте "черные бушлаты" контаровича.

Ольга комментирует книгу «Доктор Живаго» (Пастернак Борис Леонидович):

Спасибо за любимый сайт!

Не знаю комментирует книгу «Рассказы о животных» (Сетон-Томпсон Э.):

Ребята ну мы уже совсем отупели чтоли уше такие маленькие рассказы читаем!!!!!!!!!!

Иван комментирует книгу «Охота на пиранью» (Бушков Александр Александрович):

Бушков! Великолепный Рассказчик! Пиранья! Класс! Остальные Книги... Читай! Не разочаруешься.

Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

Евген комментирует книгу «Искренне ваш Шурик» (Улицкая Людмила Евгеньевна):

Очень интересная книга, читается на одном дыхании. очень жалко Шурика!

Макс комментирует книгу «Возвращение пираньи» (Бушков Александр Александрович):

Кто может подсказать, с какой последовательностью читать?


Информация для правообладателей