Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Дело о женщине-вамп

Автор: Константинов Андрей Дмитриевич
Жанр: Детективы
Серия: Агентство
Аннотация:

Верить «Золотой пуле» в каждом конкретном случае необязательно, но к атмосфере, излучаемой и воссоздаваемой журналистами, переквалифицировавшимися в писателей, надо отнестись с доверием. Именно этим воздухом мы, к сожалению, и дышим.

  • Читать книгу на сайте (47 Кб)
  •  

     

     

Дело о женщине-вамп, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (47 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (22 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (21 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (45 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    галина андреевна комментирует книгу «Ожог» (Аксенов Василий Павлович):

    Очень много ждала от этой книги. Но стала читать и показалось скучно и запутанно.Я её даже не дочитала - невероятно утомительно!

    Кропля комментирует книгу «Затворник и Шестипалый» (Пелевин Виктор Олегович):

    Вот после "Затворника и шестипалого" и "Жёлтой стрелы" полюбила читать Пелевина. До этого "Поколение П" не пошло вообще.

    Нарик из Конохи комментирует книгу «Вампиры в Москве» (Клерон Кирилл):

    КРУТООООО!!!!!!!

    Айша комментирует книгу «Думаешь, это любовь?» (Татьяна Веденская):

    достаточно интересная книга, чтобы прочитать как-нибудь вечерком.)))

    Elshera комментирует книгу «Ветер в ладонях» (Рами Юдовин):

    Книга интересная и завораживающая, читается более как документальная нежели художественная, может быть потому что изложена в виде притчи. Кажется что все это происходит в «реале», не обремененная большим количеством персонажей тем не менее произведение отличается цельностью и законченностью.Очень хочется узнать о дальнейшей судьбе героев)! Не похожа на другие книги мистического жанра, не побоюсь сказать о том, что автор смог создать свой неповторимый стиль.

    Александр комментирует книгу «Пылающий остров» (Казанцев Александр Петрович):

    Спасибо!!!Это книга моего детства. Жалко,что нет фильма

    Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

    Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

    ХхХ.. МашА ..ХхХ комментирует книгу «Оракул» (Фишер Кэтрин):

    Да и продолжение отпад!!!

    ММВ комментирует книгу «Мефодий Буслаев. Первый эйдос» (Емец Дмитрий):

    жду не дождусь 16 части " мефодий буслаев и книга семи дорог " ))


    Информация для правообладателей