Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Секрет убегающей тени

Автор: Вильмонт Екатерина Николаевна
Жанр: Детские остросюжетные
Серия: Даша и Ko
Аннотация:

Часто ли работники милиции обращаются к детям за помощью? Нет! Но лейтенант Якушев просит о помощи юных детективов Дашу и Петьку, с которыми познакомился во время предыдущего расследования. Пропала девочка. Предполагается, что ее похитили, но официально в милицию никто не обращался... Так кому же вести расследование? Тем, кто не сидит сложа руки! Тем, кто действует, не жалея сил и времени! Даше, Петьке и их друзьям...

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

sinman комментирует книгу «Экзистенциальная психотерапия» (Ялом Ирвин):

Гениальная книга. В ней такой материал который мжно применить в работе! Просто находка для начинающего психолога.

Маша комментирует книгу «Экзамен любви» (Воробей Вера и Марина):

Говорят интересно..Посмотрим, я скачала себе на эл.книгу ))

сука, а че надо??? комментирует книгу «Воровки» (Шилова Юлия Витальевна):

ее книги параша!!!!! туфра голимая, хаза фартовая! такой потряночник даже в руки больше не возьму)) чикса оборзела в реале) каанеш есть пара-тройка нормовых книженция, но это исключение по правде говоря........

александр комментирует книгу «Мешок с неприятностями» (Серова Марина):

неплохая книга материал раскрыт полностью и дан в привлекательной манере

RedMamont комментирует книгу «Особое задание» (Ливадный Андрей Львович):

для литрес: 2 $ за файл , когда книга стоит 6 -7 ? Я лучше просмотрю десяток файлов и куплю 1 понравившиюся книгу для своей библиотеки. Надо знать свою страну, господа манагеры !!!

Серый (S.P.D) комментирует книгу «Опасная тропа» (Хантер Эрин):

Pff а я вообще не читал,И че?=В

Антон комментирует книгу «Девчонкология» (Мелиса Холмс):

Книга просто ужасна, очередное развращение наших детей

Гулим комментирует книгу «Алгебра любви» (Мария Чепурина):

а я купила эту книгу ваще отпад))

Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"


Информация для правообладателей