Однако их ждал сюрприз. Метрах в десяти от пещеры следы колес исчезали.
Друзья озадаченно смотрели друг на друга.
— Пожалуйста, еще одна загадка! — проворчал Пит. — Не много ли на сегодня?
Три Сыщика медленно подошли ко входу в пещеру. Насколько можно было судить, она была пуста.
— Тут места столько, что целый автобус поместится, — заметил Боб, вытягивая шею. — Давайте я взгляну, что там внутри, и заодно посмотрю, далеко ли она тянется.
Юпитер пристально вглядывался в сумрак, клубящийся в глубине подземелья.
— Очень хорошо, Боб! Но не уходи слишком глубоко. Оставайся на таком расстоянии, чтобы мы все время могли тебя слышать. А мы с Питом осмотримся тут немного и догоним тебя.
Боб взял свое весло под мышку, на манер копья, и смело вошел в пещеру.
Пит удивленно поднял брови.
— Что это он вдруг стал таким храбрым? — спросил он. Юпитер засмеялся.
— Мы же убедились, что следы оставлены не каким-то фантастическим существом вроде дракона, а простой тележкой, сделанной человеческими руками. Чего же нам теперь бояться? — Он поднял голову и прислушался. — Может, если Боб нам что-нибудь скажет, мы поймем приблизительно, какой глубины эта пещера? — И он крикнул: — Эй, Боб! Давай проведем эксперимент. Ответь нам, как там дела внутри?
Мальчики напрягли слух, ожидая ответа Боба, но вместо этого услышали какой-то странный звук… Кажется, это был приглушенный удар о землю!
А затем из темной глубины долетел крик Боба. Собственно, это были всего два слова, но они наполнили сердца друзей настоящим ужасом.
— На помощь!..
БОБ В ОПАСНОСТИ
На какой-то момент страх парализовал их… И тут снова прозвучал голос Боба
— На помощь! На помощь!..
— С ним что-то случилось! — крикнул Пит. — Быстрей! Побежали!
Самый сильный из троицы, он первым бросился в пещеру.
— Эй! Не спеши так, старина! — пытался образумить его Юп, едва поспевая за другом. — Тут нужна осторожность…
Он не закончил фразу, с разбегу наткнувшись на Пита и от толчка упав на колени. И тут же услышал голос Второго Сыщика:
— Отойди-ка назад, Юп! Я нашел Боба!..
— Где он? Я ничего не вижу!
Напрягая зрение, Первый Сыщик наконец различил Пита: тот стоял на четвереньках прямо перед ним.
— Тут какая-то яма, — отозвался Пит. — Хорошо еще, что я вовремя остановился!..
— Где? Темнота сплошная!.. Ни черта не вижу… — Юпитер пытался заглянуть через плечо друга. — Эй, Боб! Ты здесь?
— Здесь… внизу, — отозвался Боб. — Тут что-то вроде колодца. Мне кажется… я все больше в него погружаюсь!..
— Разрази меня гром! — воскликнул Пит. — Неужто зыбучие пески?
— Исключено! — заявил Юпитер. — В наших краях нет зыбучих песков, готов поклясться!..
Ощупывая руками неровности почвы, он подполз к краю ямы.
— Я тебя не вижу, Боб! А ты нас?
— Вижу вроде… Только силуэты, прямо над головой…
— Попробуй вытянуть руку!
Слышно было, как Боб барахтается внизу.
— Нет, не получается, — отозвался он наконец. — Стоит мне шевельнуться, как я погружаюсь вее глубже…
— Тогда протяни мне свое весле, — посоветовал Пит, — и мы тебя вытянем.
— Весло? Оно сломалось пополам, когда я рухнул в этот колодец, .
— Вот дьявол! — сердито процедил Пит. — Моя дубинка слишком толстая, ты за нее не уцепишься.
Юпитер тем временем ползал вокруг колодца, осторожно ощупывая его края.
— Потерпи еще чуть-чуть, старина! Я как раз пытаюсь определить размер твоей ямы.
— Нашел время! — крикнул Боб. — Пока ты там занимаешься измерениями, я совсем утону.
— Ошибаешься, Боб… У меня появилась идея. Только не подгоняй меня… Сейчас все будет в порядке! — успокаивал его Первый Сыщик.
И он поспешил вернуться к той точке, на которой прервал свои замеры.
— Я думаю, получится… — пробормотал он, заметив вопросительным взгляд Пита.
— Не пойму, что ты такое задумал, — ответил тот — — Может, попробуем так: ты подержишь меня за ноги, а я попытаюсь дотянуться до Боба? Время торопит, сам видишь.
Юпитер покачал головой.
— Лучше я буду следовать своему плану, — заявил он. — Зря ты надеешься, что мы вот так просто возьмем и вытащим его. Нам не за что уцепиться. Зато, смотри, моя доска достаточно длинна, и если наклонно впустить ее в колодец, она концом упрется в противоположную стенку внизу. У нас будет наклонная плоскость…
— И что мы будем с ней делать? — недоумевал Пит, — Боб все равно до нее не дотянется.
— А я думаю, дотянется. При условии, что доска будет опущена под соответствующим углом… и хорошо закреплена с другой стороны.
Пит смотрел на доску Юпа без всякого энтузиазма. Она казалась ему слишком хлипкой, чтобы выдержать вес Боба.
— Впрочем, выбора у нас все равно нет. Ладно, давай попробуем…
Юпитер нагнулся к колодцу.
— Слышишь, Боб? Когда увидишь конец доски над головой, постарайся дотянуться до нее и посмотри, чтобы она надежно уперлась в стенку. Потом тебе надо будет осторожно взобраться на нее и по наклонной плоскости подняться сюда.
— Согласен, — ответил Боб. — Только давай уже скорее. А то я погружаюсь все больше и больше…
Юпитер взял доску и стал медленно спускать ее вниз. Вдруг Боб закричал:
— Вижу! Она точно у меня над головой, но дотянуться до нее я не могу!
— Подожди, опущу пониже… И поищу нужный угол, чтобы ее закрепить.
— Еще чуть-чуть!.. Еще несколько сантиметров — и я до нее достану., . Эй… что с тобой, Юп?
— Ай!.. Ай!.. Я слишком перегнулся вниз!.. Ой, я, кажется, съезжаю… Пит!. — заорал Первый Сыщик.
Но Пит уже сам заметил неладное и, торопливо схватив Юпитера за неги, стал тянуть его к себе. На голову Бобу посыпались комья земли и струйки песка. Отчаянным усилием Питу удалось вытащить Юпитера на край колодца. К счастью, доску Первый Сыщик из рук не выпустил.
— Спасибо, Пит! — сказал он, переводя дыхание. — Теперь посиди чуть-чуть у меня на ногах, пока я прилажу эту чертову доску…
Прошло секунд десять, и Боб издал радостный крик.
— Получилось, Юп! Я держусь за нее!.. Она прочно упирается в стенку.
— Прекрасно, старина, — ответил Юпитер. — Мы с Питом держим другой конец. Взбирайся на нее, как на мостик, и… постарайся стать как можно легче!
Со дна ямы послышался слабый треск: это Боб взбирался на доску. Только бы она оказалась достаточно прочной, чтобы выдержать его вес!
— Он поднимается! — прошептал Пит, вслушиваясь в усиливающийся треск и скрип.
— Держи крепче доску! — бросил ему Юпитер, стараясь заглушить тревогу в душе.
— Эта деревяшка может сломаться в любой момент, — пробормотал Пит, не оборачиваясь. — Приготовься подхватить Боба, когда сможешь до него дотянуться!
Они уже слышали, как пыхтит, карабкаясь по доске, Секретарь и Архивариус.
— Я уже вот он! — объявил Боб. — Что теперь делать?
— Хватайся за мою руку!
Пальцы Боба обхватили руку Юпитера. На какой-то момент оба мальчика замерли, не шевелясь, и вдруг рука Боба соскользнула с запястья Первого Сыщика! Секретарь и Архивариус, вскрикнув, заскользил по доске вниз… Пит, в свою очередь, тоже попытался его схватить, но не удержал.
— Ах ты, Боже мой! — жалобно воскликнул Пит. — Надо же, какой он скользкий! Прямо угорь… Никак не ухватишь!
— Давай попробуем одновременно! — предложил Юп. А Боб, изо всех сил опять карабкаясь по доске, раздраженно ворчал:
— Черт побери, что вы там все шепчетесь? Нашли время!.. Вытаскивайте меня скорей отсюда!.. На мне уже такой слой грязи, что я едва держусь на этой доске. И все время соскальзываю…
Нетрудно было понять, почему друзья не смогли удержать его руку.
Юпитер торопливо оглядывался вокруг.
— Знаешь, что нам сейчас нужно? — сказал он. — Веревка с петлей на конце… вроде лассо!
— Нет у нас веревки… и времени нет, чтобы ее искать, — угрюмо ответил Пит.
Вдруг лицо Юпитера просияло.
— Нашел!..
Пальцы его торопливо забегали, расстегивая ремень. Пит, разинув рот, смотрел, как он продевает конец ремня в пряжку, делая что-то вроде небольшой петли.
Первый Сыщик опустил это импровизированное ласе® в яму.
— Боб! — крикнул он. — Хватайся за ремень! Продень руку в петлю, а мы вдвоем будем тебя поднимать. Петля под твоим весом затянется, и ты уже не сорвешься. Держись!
Конец ремня качался, повиснув в пустоте. Юпитер напряженно ждал рывка, который будет означать, что Боб поймал петлю.
— Есть! — заорал наконец Боб. — Держу!
Юпитер облегченно вздохнул. Пит улыбнулся и, схватившись за конец, который держал Юп, приготовился прийти ему на помощь.
Когда Боб закрепил ремень на руке, оба сыщика дружно потащили его наверх.
Наконец черная, с головы до ног покрытая мокрой липкой грязью фигура неуклюже перевалилась через край колодца.
ТРЕВОГА, ПЕРЕХОДЯЩАЯ В ПАНИКУ
Боб рухнул рядом с товарищами. Он был совершенно без сил.
— Спасибо вам, братцы, обоим! — сказал он, с трудом переводя дыхание. — С меня причитается!
— Юпа благодари! Это ему пришло в голову воспользоваться ремнем, — ответил Пит. — У меня тоже ремень есть, а я про него и не вспомнил.
— Ты просто подсознательно отбросил эту мысль, — лукаво улыбнулся Юпитер, — Пожалуй, твой ремень оказался бы коротковат. Как-никак у меня фигура солиднее, чем у тебя, а потому и ремень длиннее.
Боб тер ладонями лицо, пытаясь очистить его от грязи.
— Во всяком случае, твой ремень меня ужасно выручил, старина! Обещаю, что никогда больше не буду подшучивать над твоими лишними килограммами… Бр-р-р… Как подумаю, что все еще мог бы сидеть в этой яме!..
— Все хорошо, что хорошо кончается, — заключил Пит. — Что мы теперь будем делать?
— Возвращаемся домой! — решительно сказал Первый Сыщик. — Боб весь мокрый, ему нужно переодеться. Это моя вина: не надо было настаивать, чтобы мы обследовали пещеру если у нас даже фонарика с собой нет.
— Я тоже виноват, — великодушно сознался Боб. — Нельзя же лезть неведомо куда так по-дурацки, не глядя, куда ставишь ногу!..
Юпитер вдруг остановился и посмотрел на друзей.
— А все-таки странно, — сказал он, — что почти у самого входа в пещеру находится эта., ловушка. Видно, там в глубине есть что-то такое, от чего любопытных надо держать подальше…
— А я вот о чем подумал… — Пит тоже остановился. — Не в этом ли колодце сгинул пес мистера Аллена и другие собаки? Они могли свалиться туда, а потом песок их затянул…
— Этого нельзя исключать, — признал Юп. — Правда, до сих пор мы не видели ни одного собачьего следа.
— Надеюсь, ты не собираешься сейчас их искать? — забеспокоился Пит. — Надо поскорее уносить отсюда ноги. Мне кажется, нам тут просто противопоказано находиться.
На сей раз у троих друзей не обнаружилось разногласий, и они не задерживаясь покинули пещеру.
На некотором расстоянии от нее Юпитер вдруг обернулся.
— А все-таки хотелось бы мне знать глубину пещеры, — пробормотал он. — Нам ведь говорили, что в прежние времена она служила убежищем контрабандистам и пиратам.
— Верно, — ответил Пит. — И что из этого?
— Та часть, где мы сейчас были, кажется не очень подходящим местом, чтобы прятать там контрабанду. Слишком она на виду…
— Может, от нее идут подземные ходы? — предположил Боб. — Бывает, что вода прокладывает себе путь через мягкие породы. За несколько тысяч лет эрозия приводит к появлению целой сети коридоров…
— Может быть… — вздохнул Первый Сыщик. — Мо сегодня у нас нет времени продолжать исследования. Вернемся в следующий раз.
— Лично я торопиться не буду! — сообщил Пит. — Я свою долю сильных переживаний уже получил. А вы разве нет?
— Конечно, мы тоже! — ответил Юпитер. — Только вот досада: кажется, нас ждет еще одно сильное переживание…
— Ты о чем? — встревожился Пит.
Юп молча ткнул пальцем в сторону океана. Пит и Боб повернулись туда… и глаза у них полезли на лоб. То, что они увидели, было невероятно!..
В волнах появилось нечто темное и блестящее…
— Я… не могу разобрать, что это такое… — прошептал Боб.
— А я бы сказал… что вижу маленькую черную голову… Как у дракона… — дрожащим голосом произнес Пит.
Огромный водяной вал вздыбился позади темного предмета и обрушился на него.
Мальчики, затаив дыхание, смотрели, не отрываясь, на вспененную, бурлящую воду.
Большая волна подкатилась к их ногам и с шорохом от ступила. Ее сменила вторая; когда и она заскользила обрат но, впитываясь в песок, темная масса вновь возникла из воды…
Она росла, вытягивалась. Она была теперь черная, высокая, длинная… и направлялась прямо к берегу. Три Сыщика увидели ноги с перепончатыми ступнями…
Пит облегченно вздохнул.
— Всего лишь аквалангист! — пробормотал он. — В рези новом черном комбинезоне и ластах. Подумать только, как он нас напугал!.. Ну мы и дураки! Пошли поближе, по смотрим!
Однако вместо того, чтобы двинуться к пришельцу, Юпитер тихо сказал:
— Осторожно! У него ружье для подводной охоты…
— Подумаешь! — засмеялся Пит. — Наверно, охотится на какую-то крупную рыбу.
Но Юп отрицательно покачал головой.
— Нет, не думаю! Он направляется прямо к нам. Вдруг человек в черном комбинезоне опустился на одно колено, поднял ружье и прицелился.
— О-о-о… Смотрите! — заорал Боб. — Он же целится в нас!..
— Но… почему? — пролепетал Пит.
Он завертел головой, оглядываясь по сторонам.
— То… точно! Кроме нас, тут никого нет!..
Юпитер не сводил глаз с аквалангиста. Лицо у того было спрятано под маской; и он действительно целился в них.
Мозг у Первого Сыщика работал быстро. Но ситуация выглядела такой нелепой, что никакая логика не помогала… Это был просто абсурд!.. А для того чтобы строить какие-то гипотезы, сейчас не было времени.
— Разбегайтесь кто куда! — быстро крикнул Юпитер Джонс. — Чем быстрей, тем лучше!..
Три Сыщика повернулись спиной к океану и бросились к обрыву. В панике они напрочь забыли, что произошло тут совсем недавно. Лишь увидев поломанные ступеньки и оторванные перила, мальчики сообразили, что этот путь к спасению для них закрыт. Вскарабкаться же по скалам без лестницы нечего было и мечтать: обрыв был слишком крутым!
Юпитер поискал взглядом другую лестницу: увы, она была слишком далеко… Пока они добегут туда по рыхлому песку, аквалангист перестреляет их как куропаток!
Первый Сыщик мучительно искал выход из положения…
— У нас только один шанс, крикнул он на бегу. Всем быстро к пещере!
Пит и Боб, сменив направление, сломя голову помчались к черному зеву входа. Страх прибавил им сил. В любую секунду они ждали, что за спиной раздастся щелчок спущенного курка и длинная стрела с зазубринами, неся смерть, пронзит тело…
Песок фонтаном летел у них из-под ног.
— Почти добежали! — задыхаясь, сказал Юп. — Скорей туда!
Не помня себя от ужаса, ребята нырнули в спасительную темноту и сразу спрятались за огромными камнями, громоздившимися сбоку от входа.
— Ну, пока уцелели! — сказал, немного отдышавшись, 1ит. — Что теперь?
— Теперь надо спрятаться получше! — ответил .Юпитер, который никак не мог успокоить свое дыхание. — Это даст нам время… чтобы выработать какой-то план.
— Самый момент поискать тайный ход, — вдруг сказал Боб. — Если не сейчас, мы его никогда не найдем.
Юп принял это предложение с энтузиазмом.
— Великолепная мысль, старина! Но сначала посмотрим, что будет делать этот аквалангист. Если он направится сюда, нам придется… срочно забираться еще дальше в пещеру.
Пит выглянул из-за плеча Юпитера — и внезапно осипшим голосом сообщил:
— Голосую за срочное решение, Юп. Аквалангист шагает к нам…
— Черт возьми! — воскликнул Боб. — Мне что-то не хочется тут же свалиться еще в одну яму!
Однако в этот момент Юпитер заметил в стороне кое-что, что его очень заинтересовало…
— Смотрите! — сказал он товарищам, вставая с места и подбегая к стене.
Глаза у мальчиков немного привыкли к полумраку, и они различили что-то похожее на дощатый забор, прикрывающий часть стены с потолка и до пола.
— Надо же! — воскликнул Пит. — И как мы эту штуку не заметили раньше?
— Издалека ее трудно увидеть. На досках столько пыли и песка, что их почти не отличишь от стены…
Юпитер постучал по забору кулаком. Звук был гулкий: за изгородью явно была пустота.
— Наверняка это и есть тайный ход, — объявил Первый Сыщик. — Доски немного шатаются… Может, удастся их оторвать?.. Взгляни-ка, Пит: наш аквалангист по-прежнему направляется сюда?
— Он раздвоился, — мрачно сообщил Пит, выглянув наружу. — Теперь там два аквалангиста.
— Вот тебе раз! — Юп нахмурился. — Тогда давайте скорее! Помогайте, братцы!..
Но тщетно они втроем дергали доски туда и сюда: те и не думали поддаваться — так плотно они были подогнаны.
— Должен же быть какой-нибудь способ!.. — бормотал Юпитер. — О, ну конечно!.. Какой же я идиот!
Он пнул ногой песок, на котором стояла дощатая загородка.
— Надо подкопать здесь немного, чтобы освободить нижний край доски. Тогда все будет как надо.
Они опустились на колени и изо всех сил принялись рыть руками песок. Одна из досок наконец сдвинулась.
— Прекрасно! — воскликнул Юпитер. — Сейчас подкопаем рядом, чтобы можно было пролезть.
Им наконец удалось раздвинуть соседние доски. Боб и Пит моментально пролезли в щель, но Юпитер, как ни старался, не мог в нее протиснуться.
— Я… я не прохожу! — простонал он. — Я… слишком толстый!..
Боб и Пит, напрягая все силы, налегли на доски. Наконец Юп оказался рядом с ними.
— Оставим небольшую щель, чтобы хоть какой-то свет был! — сказал Первый Сыщик, немного отдышавшись. Его компаньоны тем временем задвинули доски на место.
Мальчики наскоро замаскировали путь, которым прошли; в этот момент снаружи послышались голоса.
Первый аквалангист вошел в пещеру и включил электрический фонарик.
— Готов поклясться, Гарри, эти мальчишки забежали сюда, — обернулся он к своему компаньону. — Какое невезение, что эта волна на минуту сбила нас с ног! В результате мы потеряли их из виду, а теперь ищи ветра в поле…
— Да брось, не переживай, — ответил второй. — Если они гут, мы их быстра отыщем. А если нет, возьмемся за дело…
Пучок света, отбрасываемый фонариком, обежал стены пещеры. Три Сыщика, притаившись за перегородкой, затаи ли дыхание. Юпитер прижался к щели меж досок, пытаясь разглядеть, что происходит в пещере. Боб и Пит, одни на коленях, другой на корточках, смотрели в отверстия от выпавших сучков.
Аквалангисты углубились в пещеру. Мало-помалу свет их фонариков становился все слабее. Звуки шагов тоже были едва слышны. Однако голос того, которого звали Гарри, явственно доносился издалека.
— Померещилось тебе, Джек. Здесь нет никого!
— Не могли же они убежать так быстро… и тем более подняться по другой лестнице…
Аквалангисты, должно быть, находились сейчас совсем близко от ямы, в которую упал Боб. Мальчики услышали глухой звук — как будто кто-то куда-то спрыгнул… Затем на ступила тишина. Юпитер больше ничего не слышал. Он отодвинулся от щели, к которой приник… Ноздри его были полны пыли… Он подумал, что то же самое испытывают, на верно, сейчас его друзья. Если один из них чихнет, это будет катастрофа!
— Только не чихать! — прошептал он. — Зажмите нос по крепче!..
Боб и Пит подчинились; некоторое время все было тихо. В пещере царила тьма. Наконец Юпитер скомандовал:
— Вылезаем! Они ушли.
И мальчики снова принялись рыть песок, чтобы высвободить конец доски.
— Теперь ты полезешь первым, Юп! — сказал Пит, когда они на минуту остановились, чтобы отдохнуть. — Если ты пролезешь, то мы уж тем более!
Первый Сыщик хмыкнул и протиснулся в щель. Боб с Питом проскользнули следом. Поставив доски на место и утрамбовав песок, Три Сыщика выскочили из пещеры.
Юпитер посмотрел на часы.
— Мы там пробыли черт-те сколько времени! — вздохнул он. — Ганс, наверное, давно нас ждет Пошли скорей
АЛЛО! С ВАМИ ГОВОРИТ ПРИВИДЕНИЕ!
— Ну, Пит? Как ты считаешь, какие выводы можно сделать из наших сегодняшних похождений? — спросил Юпитер.
Прошло около часа, как они возвратились на «Склад утильсырья». Боб сразу убежал домой, чтобы принять душ и сменить одежду, и Пит с Юпом остались в штаб-квартире одни.
Пит пожал плечами.
— Знаешь, я что-то ничего не пойму! Концы с концами ну никак не сходятся… Кто такие, например, эти аквалангисты? Непонятно. Мы слышали только, что их зовут Гарри и Джек… Зачем они искали нас в пещере? Тоже непонятно. Куда они исчезли, как исчезли? Опять же непонятно… И уж совсем не пойму, как мы сумели выбраться оттуда живыми.
Первый Сыщик потеребил нижнюю губу.
— Добавь сюда странную историю с лестницей, которая рассыпалась у нас под ногами… В общем, ясно, что мы должны найти ответ на целую кучу вопросов, прежде чем взяться за поиски собаки мистера Аллена…
— У меня есть одна идея… насчет того, кто нам мог бы помочь, — сказал Пит.
— Что ты говоришь! — воскликнул Юпитер, поворачиваясь к нему вместе с креслом. — И кто же это? Пит показал на телефонный аппарат.
— Сними трубку и позвони мистеру Аллену. Скажи ему, что мы отказываемся искать его собаку. Объясни, что мы сами чуть-чуть не пропали. Внуши ему, что мы решили забыть об этой истории.
Но Юпитер пропустил его совет мимо ушей.
— Наша главная задача, — сказал он, — выяснить, кто эти двое аквалангистов и что они делали в пещере. Пит затряс головой.
— Зачем ломать над этим голову? Мы вот тоже там были, и я теперь думаю: мы-то что там потеряли?..
— Ты сам прекрасно знаешь, — ответил Юпитер мрачно. — Мы искали следы дракона, а заодно следы Пирата, ирландского сеттера мистера Аллена…
— Не много же мы нашли, — вздохнул Пит. — Разве что тот чертов колодец. Да, для Боба это была великолепная находка…
— Еще мы нашли грот за деревянной перегородкой, — напомнил Юпитер. — У нас не было времени, чтобы его обследовать, но возможно, это какой-то потайной ход. Если не тайник, которым в давние времена пользовались пираты и контрабандисты…
— Не понимаю, почему это должно нас интересовать, — упрямо стоял на своем Пит. — Ведь не там же прячется собака мистера Аллена!
Первый Сыщик сдвинул брови.
— Коли уж мы детективы, то мы просто обязаны вернуться туда и тщательно обследовать пещеру. Ты все еще этого не понял?
Пит неохотно согласился.
— Ладно, обязаны… Меня одна вещь беспокоит: почему аквалангисты не свалились в колодец, в который упал Боб? Разве это не доказывает, что им это место уже знакомо?
— Возможно… Но не забывай: у них был фонарь. А что касается того, почему и как они исчезли… может быть, мы это узнаем, когда вернемся туда со своими фонариками…
Зазвонил телефон — уже второй раз за этот день
Пит и Юп удивленно уставились на аппарат.
Звонок повторился.
— Ну что? Ты будешь говорить? — поинтересовался Пит.
— Само собой. — Юпитер взял трубку. — Алло! Алло! Он держал трубку так, чтобы Пит тоже мог следить за разговором. Мальчики услышали какое-то поскрипывание.
— Алло! — еще раз произнес Юп. Никакого ответа.
— Может, ошиблись номером? — предположил Пит.
— Не думаю… Слушай!
В аппарате опять раздалось поскрипывание. Потом оно перешло в странный шум: словно кто-то пытался вдохнуть воздух, но получалось у него это с невероятным трудом.
Наконец этот хрип сменился сиплым, сдавленным голосом. Можно было подумать, говорящему оставалось всего несколько секунд до смерти.
— Держитесь… — произнес сдавленный голос. Стало тихо. Потом голос, словно ценой неимоверных усилий, прорезался снова.
— … подальше!.. Держитесь подальше… И опять тяжелый, шумный хрип.
— Подальше — от чего? — спросил в трубку Юпитер.
— От моей… пещеры, — ответил голос. Снова тяжелое дыхание, потом — тишина.
— Почему? — осведомился Юпитер. — И кто вы такой, собственно говоря?
Голос отчетливо произнес:
— Мертвые… не угрожают… попусту!
Последовал какой-то странный звон, затем наступила тишина.
Юпитер повесил трубку. Несколько бесконечных секунд они с Питом молчали, не в силах оторвать взгляда от немого телефона. Потом Пит вскочил.
— Я и забыл — меня же родители ждут. Мы сегодня собирались ужинать раньше…
Встал со своего кресла и Юпитер.
— Да, я тоже ухожу. Наверно, я нужен тете Матильде, немного прибраться во дворе.
Мальчики покинули штаб-квартиру так поспешно, словно за ними кто-то гнался.
И они вновь и вновь повторяли про себя каждое слово того послания, которое только что передал им замогильный голос
«Держитесь подальше от моей пещеры!..»
«Мертвые попусту не угрожают..»
Мистер Аллен рассказывал им про дракона, который нашел убежище в пещере.
Но он ни слова не сказал ни о мертвых… ни о привидениях!
ПРОКЛЯТИЕ НАД СИСАЙДОМ
Боб тем временем принял душ и сменил одежду. Когда он явился в муниципальную библиотеку Роки-Бич, где подрабатывал в свободное время, ему было уже намного лучше, Мисс Беннет, заведующая библиотекой, улыбнулась, увидев его.
— А я тебя вспоминала, — сказала она Бобу. — Сегодня у нас было много читателей. Расставь, пожалуйста, книги по стеллажам.
— Да, сию минуту.
И Боб принялся носить книги, ставя их по местам. Название одной из них бросилось ему в глаза: «Легенды Калифорнии». Закончив работу, мальчик устроил себе небольшой перерыв и, найдя книгу, стал листать ее.
Одна из глав называлась «Сисайд. Сон мертвого города».
— Хм!.. — пробормотал Боб. — Это, кажется, интересно… Но тут его позвала мисс Беннет и попросила заняться восстановлением кое-каких потертых и разорванных переплетов. Боб вооружился клейкой бумагой, ножницами… и большим количеством терпения. Руки у него были умелые, и со своей работой он справился быстро.
И тут же вернулся к книге, которая ждала его, отложенная в сторонку… Мальчик удивился, как мало в сущности знает он о Сисайде. Да и Юп с Питом в этом отношении вряд ли ушли от него далеко. Никто из них, например, понятия не имел, что Сисайд — мертвый город. А именно это следовало из книги, которую читал Секретарь и Архивариус.
«Есть города, на которых, как и на людях, лежит проклятие. Когда-то Сисайд лелеял мечту стать городом с громким именем; но вот уже примерно пятьдесят лет, как мечта эта растаяла, подобно утреннему туману, они были засыпаны, чтобы дать место чумазым заводам. Элегантные в те времена здесь жили смелые и инициативные люди, которые вкладывали свои состояния в развитие города, надеясь увидеть его процветающим и знаменитым. Увы! Каналы, которые должны были превратить Сисайд в новую Венецию, были засыпаны, чтобы дать место чумазым заведем. Элегантные частные отели, спроектированные на бумаге, так никогда и не были построены. Зато город из конца в конец пересекла шумная, пыльная автострада, по которой плотным потоком мчатся машины.
Особое огорчение у отцов города вызвал крах проекта сети подземных железных дорог. Метро в Сисайде должно было стать самым большим на Западном побережье. К несчастью, субсидии очень быстро были исчерпаны, да и общественность не выказывала почти никакого энтузиазма относительно осуществления этого грандиозного проекта. Вскоре строительство было заброшено. Вход в уже вырытые туннели был заколочен досками; спустя некоторое время о них забыли. Эти подземные коридоры — единственное, причем весьма дорогостоящее, материальное свидетельство будущего сказочного города, который умер, так и не став великим».
«Вот оно как!» — вздохнул Боб.
История Сисайда поразила его воображение. Вот уже более полувека этот город был «мертв» (книга вышла несколько лет назад). Если бы Боб не наткнулся случайно на эту книгу, никто и никогда не рассказал бы ему историю города.
Мальчик переписал в свой блокнот основные факты, касающиеся Сисайда. После ужина он все это доложит Юпитеру.
Приближался час закрытия библиотеки. Боб попрощался с мисс Беннет, сел на велосипед и поехал домой. Дома все было как обычно: мать накрывала на стол, отец курил трубку и читал газету.
— Привет, Боб! — Мистер Андрюс поднял голову от газеты. — Ты сегодня пришел домой такой грязный, что стиральная машина чуть не объявила забастовку!
— Да, все верно, папа! — засмеялся Боб. — Представь, я упал в яму. Был момент, когда я сильно испугался: мне показалось, что меня затягивает зыбучий песок. Слава Богу, это оказался всего лишь ил.
— Зыбучий песок? Здесь у нас нет зыбучих песков, насколько мне известно.
— Это не здесь, не в Роки-Бич, а в Сисайде. Мы взялись расследовать одно дело, и нам пришлось поехать туда. Мы забрались в одну пещеру…
— Вот что, сынок: лучше не суйся в те места! Это может дорого тебе стоить. В тех пещерах контрабандисты прятали свой товар, а еще, раньше там складывали добычу
пираты…
— Я все это слышал, папа. И еще я читал в одной книжке, что Сисайд стал мертвым городом, не успев стать великим. Ты знаешь это?
Мистер Андрюс, который был весьма эрудированным журналистом, кивнул.
— Многих людей разорила эта идея — сделать Сисайд великим. Некоторые потеряли все, до последней рубашки. Другие впали в депрессию. Несчастья начались с пожара в луна-парке. Сисайд с тех пор стал заштатной дырой…
— Он не произвел на меня такого впечатления! — возразил Боб. — Городок как городок, ничуть не хуже, чем Роки-Бич.
— За пятьдесят лет он немного пришел в себя, это бесспорно, — согласился мистер Андрюс. — Но он не стал и не станет таким, каким его надеялись видеть: большим, богатым, процветающим городом.
— Я читал, там начали строить метро, а потом от этой идеи отказались, — задумчиво произнес Боб.
— Именно так. И это стоило жизни одному из инициаторов строительства Бедняга полностью разорился — и покончил с собой. Я уже не помню его имени… но знаю, что это был человек очень энергичный, энтузиаст. Планы у него были большие. Если бы у него набралось достаточно единомышленников, Сисайд стал бы именно таким, каким тот человек надеялся его увидеть: самым великолепным городом побережья…