История России (№4) - Россия в средние века
ModernLib.Net / История / Вернадский Георгий Владимирович / Россия в средние века - Чтение
(стр. 23)
Автор:
|
Вернадский Георгий Владимирович |
Жанр:
|
История |
Серия:
|
История России
|
-
Читать книгу полностью
(750 Кб)
- Скачать в формате fb2
(2,00 Мб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25
|
|
47. Грушевский. История Украины-Руси, 4, 225-226.
49. Новгородские договора с великими князьями Владимира и Москвы опубликованы в ГНП. Смотри также: Соловьев. Об отношении Новгорода к великим князьям. О Новгороде в целом см.: Н.И. Костомаров. Северорусские народоправства. 1,2; Никитский. История экономического быта Великого Новгорода, ЖМНП, 145 (1869), 294-309 и ЖМНП, 150 (1870), 201-234; Ключевский. Курс русской истории, 2; Порфиридов. Древний Новгород; Очерки, 2
50. Смотри: Никитский. «Очерки из жизни Великого Новгорода». Что касается новгородских глав города (посадников), то в научной литературе обычно подразумевается существование одного главы (степенного посадника); другие главы упоминаются как «старые», не находящиеся официально у власти. По моему мнению, в Новгороде было несколько городских голов в каждый момент времени. Старший именовался «степенным посадником»; другие известны как просто «посадники». «Степенный» производно от «степень», «помост», с которого делались официальные объявления.
51. Соловьев. История России с древнейших времен, 5, 19.
52. Vernadsky. Medieval Russian Laws, p. 84 (art. 6).
54. Текст договора 1456 г. см. в ГНП, с. 39-43.
56. Четвертая новгородская летопись, с. 503; ПСРЛ, 6, 5.
58. ГНП, с. 242-243, 300.
59. М. Пришвин. Избранное (Москва, 1946), с. 23.
62. Л, 12, 126. Базилевич (с. 91) говорит, что псковская летопись также рассматривает Михаила как агента Казимира, цитируя фразу «от королевской руки». Это недоразумение. Фраза относится не к прибытию Михаила в Новгород, а к утверждению Казимира Олелько и его рода на киевском троне (ПСРЛ, 4, 235).
63. Четвертая новгородская летопись, с.446.
64. Великом княжестве Литовском этого периода как евреи талмудистской традиции, так и караимы именовались «евреями». Вопрос о том, были ли Захария его спутники последователями талмудизма или караимами, станет предметом о суждения в 5 т.
65. См ее воспроизведение у Грабаря, 6, 261.
66. Текст городского договора с Казимиром (1470 г.) см. в ГНП, с. 130-132.
67. Грушевский. История Украины-Руси, 4, 224-225.
70. Diugosz, 14, 698. См.: Базилевич, с. 98-99.
71. О Нешавском статуте см.: Wojciechowski. Etat Polonais, pp. 254-256,290.
72. См.: Базилевич, с. 99.
74. Четвертая новгородская летопись, с. 446-447.
76. Текст договора 1471 г. см.: ГНП, с. 45-51.
77. Фрагмент уточненного текста Новгородской судной грамоты см.: Владимирский-Буданов. Хрестоматия, 1, 172-185; ПРП, 2, 212-218; английский перевод см.: Vernadsky. Medieval Russian Laws, pp. 83-92.
79. Соловьев. История, 5, 23.
80. Об этом см.: ПСРЛ, 6,200-205 и 12,158-168; Четвертая новгородская летопись, с. 449;
83. Карамзин. Примечания, № 147 к т. 6.
84. Об этом см.: ПСРЛ, 6, 207-221; 12, 171-179.
85. Diugosz, 14, 697-698; Карамзин. История, 6, 131 и Примечания, 6, № 182.
86. Карамзин. История, 6, 131 и Примечания, 6, № 182, содержащие ссылки на Arnt, Liefland Chronicle.
87. Никитский. Очерк внутренней истории церкви в Великом Новгороде, с. 128.
88. ПСРЛ, 4, 152-154; 6, 19-20; 12, 197-200; Четвертая новгородская летопись, с. 516
89. Соловьев. История, 5, 37-39.
90. Карамзин. Примечания, № 196 к т. 6; Никитский. Очерк...Новгороде, с. 127; ААЭ, 1, 476.
92. Четвертая новгородская летопись, с. 467; Никитский. Очерк-Новгороде, с. 132-134.
93. Соловьев. История, 5, 39-40.
94. Согласно В.Н. Лазарцеву, та форма фрески, что известна в XIX веке, сложилась в XVI в. Она погибла во время немецкой оккупации Новгорода в 1941-1944 гг. (Грабарь, 2-е изд., 2, 73-74).
95. Кондаков. Иконография Спаса, с. 50-51 и The Russian Icon, p. 94. О фреске см.: Кондаков. Иконография Спаса, с. 50; Грабарь, 6, 130.
96. Кондаков. Иконография Спаса, с. 50; ПСРЛ, 3, с. 211.
98. Ключевский. Курс русской истории, 2, 109.
99. Памятники СРЛ, 1, 283-284; Гудзий, с. 261-262.
104. Ключевский. Жития, с. 151-152; Гудзий, с. 259-260.
105. Напомним, что тогда в Великом княжестве Литовском не делалось различий между раввинизмом и караизмом. Это также справедливо и в отношении Восточной Руси.
106. Следует отметить, что некоторые ученые придерживаются мнения, что этот Захария был итальянцем, а не евреем. Так или иначе, Иван III трижды обращался к нему как к «Захарию иудею»; см. Сборник, 41, 41, 71.
107. Kurat, p.49, line 17. Базилеиич (с. 112, No 2) дает неправильную страницу при ссылке на публикацию Курата.
108. См. Монголы и Русь. Генеалогическая таблица VI.
111. Казанская история, с. 55. См. также Г.Н. Моисеева. Автор Казанской Истории. ТОДРЛ, 9 (1953), 266-288.
115. Базилевич, ее. 99-101.
117. См. Базилевич, с. 133.
118. Базилевич, ее. 134-147.
119. Текст послания Вассиана (в известной нам форме) см. в ПСРЛ, 6, 225-230; 12, 203-212. См. также И.М. Кудрявцев, «Послание на Угру Вассиана Рыло», ТОДРЛ, 8 (1951), 158-186.
121. Грушевский, История Украины и Руси, 4, 228-229; Базилевич, ее. 150-153; Яблоновский, ее. 118-123.
123. Базилевич, с. 159, № 3.
124. Казанская история, с. 56.
125. См. текст в Базилевич, ее. 164-165. См. также Золотая Орда, с. 427. Статья К.В. Базилевича «Ярлык Ахмат-хана Ивану III», Вестник Московского Университета (1948), № 1. недоступна для меня (цитируется в Золотой Орде, с. 426.
127. Устюжская летопись, ее. 93-94.
128. О термине выход см. Монголы и Русь.
129. N. Machiavelli, The Prince and the Discoiirces (Modern Library ed., C.E. Detmold's translations), pp. 172-173.
130. См. Крымский, с. 108.
132. См. R, Loewe, Die Restc dcr Gennanen am Schwarzen Meerc (Halle, 1896), pp. 38-40.
133. Базилевич, с. 239, сноска на МХХ, VI, No. 33.
134. См. Сборник, 41, ее. 72-73, 77.
136. См. Н.Л. Эрнст, «Конфликт Ивана III с генуэзской Каффой», ТОИАЕ, 1 (1927), 167-180.
137. См. Монголы и Русь, Генеалогическая таблица VII; Вельяминов-Зернов, 1, 3-4, 13-14, 58-59.
138. О Hyp Салтап см. Базилевич, с.с. 177-178; Б.С. Ижболдин, «Царица Татарская Нурсултана,» Новик (1951), ее. 11-15.
140. Карамзин, История, 6, 227, и Примечания, NoNo 360, 361 к т. 6.
141. Карамзин, История, 6, 228-229, и No 362 к т. 6.
142. J.H. Gleason, The Genesis of Riissophobia in Great Britain (Cambridge, Нагvard University Press, 1950), pp. 9, 11, 15, 19.
143. Wojciechowski, pp. 238-140; Любавский, Очерк, cc. 117-118.
144. См.: Szyszinan, Die Катает in Ost-Mitteleuropa, pp. 37-38.
149. ДДГ, cc. 290, 295, 301, 315, 332.
150. Текст договора см. в ДДГ, cc. 329-332. Ср.: Базилевич, cc. 326-329.
151. Сборник, 35, 182-187. Ср.: Базилевич, cc. 332-334.
152. Слово тапкана, судя по всему, — осетинское заимствование. По-осетински тапка значит навес, полог". Тапкана, по всей видимости, представляла собой крытую подводу или сани (Елена ехала в январе).
153. Кика — древнерусский головной убор. Его вариант известен как кокошник.
154. Базилевич, cc. 206-208.
155. ПСРЛ, 8, 220; Базилевич, с. 413.
157. См. выше; и Базилевич, cc. 409-411.
158. Текст письма царя Александра см. Карамзин, Примечания, No 370 к т. 6; Белокуров, 1, сс. xxi-xxii.
159. Во времена Ивана мамлюкский султанат был еще независимым государством. Его захватил оттоманский султан Селим Ужасный в 1517 г.
162. Сборник, 41, 312-313; Базилевич, cc. 417-418.
164. О посольстве Плещеева к султану см. Сборник, 41,231-236, 241-249.
165. О посольстве Голохвастова см. Сборник, 41, 280-282.
167. Forsten, pp. 597-598; Базилевич, с. 379.
168. Базилевич, cc. 387-393.
169. Макарий, 9, 100-102.
170. Сборник, 41, 288; Базилевич, с. 446.
173. ПСРЛ, 12. 2577; Базилевич, cc. 494-495.
174. Сборник, 35, 398-402; Базилевич, cc. 518-521.
175. Карамзин, Примечания, No 551 к т. 6.
176. Договор от 1450 г.; см.: ДДГ, с. 164.
186. См. Костомаров, Народоправства, 1, 241-242.
188. Костомаров, Народоправства, 1, 248-249.
189. Устюжская летопись, сс. 97-98.
190. Владимирский-Буданов, Обзор, с. 192.
193. С.В. Веселовский, сс. 270-271.
194. Самой ранней региональной грамотой, выданной московским великим князем, является «Грамота Двинской Земли», изданная Василием I в 1397 году. Англ. перевод текста ем. Vernadsky, Medieval Russian Laws, pp. 57-60.
195. См. Череннин, Русские феодальные архивы, 2, 33-34.
196. Новое исследование белозерской грамоты и англ. перевод текста см. H.W. Dewey, «The White Lake Charter: A Mediaeval Russian Administrative Statute», Speculum, 32 (1957), 74-83. Русский текст белозерской грамоты см. ПРП, 3, 170-174.
198. Лихачев, Разрядные дьяки, с. 133.
199. С.В. Веселовский в ИЗ, 5 (1939). 31-47.
200. И.С. Лурье, «Из истории политической борьбы при Иване III», Ученые записки, Ленинградский университет, Исторические науки, 10 (1940).
201. Черепнин, Русские феодальные архивы, 2, 273, 289-303.
203. Общую характеристику судебника см. H.W. Dewey, «The 1497 Sudebnik», ASEER, 15 (1956), 325-338; M. Szeftel, «Le Justicier (Sudebnik) dii Grand Due Ivan III», RHDFE (1956), pp. 531-568 (with French translation). Русский текст судебника см. Судебники, ред. Б.Д. Греков, сс. 17-29; ПРП, 3, 346-357.
204. Англ. перевод «Русской правды» и Псковской судной грамоты см. Vernadsky, Medieval Russian Laws, pp. 26-56, 61-82.
205. Государский убойца и коромольник. Следует заметить, что словосочетание государский убойца в статье 9 понимается современными учеными по разному. Термин государь (производным от которой) является прилагательное государский) означает «суверен», но также имеет значение «господин» (господин рабов; господин крестьян, живущих в поместье). Термин убойца тоже многозначен. Он может означать «убийца, политический убийца». Герберштейн, который в XVI веке перевел часть судебника на латинский язык, интерпретировал слова государский убойца как «убийство своего господина» (Herberstein-Backus, p. 60). Некоторые современные историки, включая Черепнина, Dewey и Szeftel, приняли интерпретацию Герберштейна и утверждали, что эти слова относятся к восставшим рабам. С моей точки зрения, интерпретация неверна. Прежде всего, статья 9 в целом имеет дело с преступлениями против государства и церкви (она базировалась на статье 7 Псковской судной грамоты). Кроме того, прилагательное государский в статье 9 судебника совершенно очевидно относится не только к существительному убойца, но также и к следующему за ним существительному коромольник, В ней говорится о вооруженном восстании и заговоре против суверена (государя).
207. Ильяшевич, 1, 139. Другую интерпретацию статьи 57 см. в комментариях К статье Л.В. Черепнина в «Судебники», ред. Б.Д. Греков. По Черепнину, этот судебник «создал юридические предпосылки для закрепления крепостного права и усиления феодальной эксплуатации».
208. См. Vernadsky, «Feudalism»; и Vernadsky, «Serfdom».
209. Ильяшевич, 1, 232-233.
214. Ильяшевич, 1, 259-263.
216. О дворе как военном институте см. Монголы и Русь.
220. ПСРЛ, 12, XII, 121-123.
222. См. Никитский, Очерк о Новгороде, сс. 125-126.
223. Там же, ее. 193-194.
224. Веселовский, с. 289.
226. См. Веселовский, сс. 288-299; Базилевич, сс. 340-345.
227. Веселовский, сс. 287 и 296. Ср. Очерки, 3, 39.
229. См. Максимович, с. 141.
230. ПСРЛ, 6, 39-40; Карамзин, История, 6, 203-204.
231. «Ересь жидовствующих» будет обсуждаться в т. 5 настоящего издания.
235. ПСРЛ, 6, 279; 12, 263.
237. ПСРЛ, 22, 513; Черепнин, 2, с. 302.
238. Черепнин, Русские феодальные архивы, 2, 293-303. См. также Базилевич, сс. 360-364.
239. Герберштейн описывает бармы как высокий воротник из черного шелка, украшенный золотом и драгоценными камнями (Herberstein-Backiis, p. 386).
240. Так называемую «шапку Мономаха». См. также Монголы и Русь.
241. ПСРЛ, 6, 241-243; 12, 246-248. См. также Herbcrstein-Backiis, pp. 22-24.
242. Herberstein-Backus, p. 13.
243. Contarini, сс. 163-165.
244. Сборник, 35, 250-253.
245. ПСРЛ, 6, 43; 12, 246.
246. Базилевич, сс. 371-375.
247. Устюжская летопись, с. 100.
248. ПСРЛ, 6, 43; 12, 248-249; Устюжская летопись, с.100; Карамзин, Примечания, примечание 451 к т. 6.
249. Сборник, 35, 275; Базилевич, с. 375.
250. Псковская летопись, сс. 83-84.
251. Соловьев, История, 5, 180.
252. ПСРЛ, 6, 48; 5, 255.
253. Соловьев, История, 5, 81.
254. Herberstein-Backus, p. 81.
255. Хрущев, сс. 178-179.
256. О дате бесед см. АФЕД, с. 205.
257. Текст письма Иосифа Митрофану см. АФЕД, сс. 436-438.
258. См. Павлов, Очерк, ее. 39 и следующие; Vernadsky, «Heresy», p. 146.
259. ПСРЛ, 6, 49; 12, 258; Никитский, Очерк о Новгороде, с. 187.
262. ПСРЛ, 6, 495; 12, 258; АФЕД, ее. 216-217.
263. Herberstein-Backiis, p. 11. Следует отметить, что «Гавриил» было христианским именем Василия, а «Василий» его «княжеским именем». В киевский период княжеские имена обычно были славянского и норвежского происхождения (см. Киевская Русь). В монгольский и постмонгольский периоды оба имени были именами христианских святых.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25
|
|