Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Ледяной сфинкс (с иллюстрациями)

Автор: Верн Жюль Габриэль
Жанры: Приключения,
Путешествия и география
Серия: Сообщение Артура Гордона Пима
Аннотация:

В пятнадцатый том серии «Неизвестный Жюль Верн» включены новые переводы романа «Ледяной сфинкс» (1897), новеллы «Трикк-тррак» (1884) и повести «Мятежники с «Баунти» (1879).

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

данил комментирует книгу «Ожерелье Дриады» (Емец Дмитрий):

антонация не правильная

Ольга комментирует книгу «Справочник по русскому языку. Пунктуация» (Розенталь Дитмар Эльяшевич):

Спасибо за книги, вы вносите вклад в развитие людей.

Сергей комментирует книгу «Евгений Онегин» (Пушкин Александр Сергеевич):

Классное произведение!

Александр комментирует книгу «Робинзон Крузо» (Дефо Даниэль):

Это изложено в сокращении. Почему-то нигде не указано.

T.M. комментирует книгу «Ветер в ладонях» (Рами Юдовин):

Pоман характеризуется предельной заострённостью главной мысли, которая стара, как мир – что есть Вера? Вы прочтете и воскликните – да и не это главное. Возможно. И это замечательно, потому как мыслей и тем хватает и для наших и для не наших.

Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

Алёнка комментирует книгу «Любовь в сети и наяву» (Светлана Лубенец):

Даа я тож так же читала а потом почти все книги прочитала...Интересно!

Александр комментирует книгу «Айвенго» (Скотт Вальтер):

Хороший роман, присутствует сюжетная линия и захватывающие события.


Информация для правообладателей