Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Становление

Автор: Верищагин Дмитрий Сергеевич
Жанр: Психология
Серия: ДЭИР
Аннотация:

Предлагаемая автором книги система ДЭИР (Дальнейшего энергоинформационного развития) — это целостная система достижения гармонии и здоровья. Разрабатываемая в рамках секретных программ по особому заказу высшего партийного руководства нашей страны в концевосьмидесятых годов, она основана на методиках сознательного управления энергетическими потоками.

Эта книга покажет реальный путь к свободе от внешних обстоятельств, к счастью и удаче.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Поля комментирует книгу «Таня Гроттер и посох Волхвов» (Емец Дмитрий):

Я когда книги скачиваю то я на текст по страницам нажимаю копировать а потом в документ на рабочем столе вставить. Легко ипросто хоть и занимает 5-10 минут

Натка комментирует книгу «Лестница в Эдем» (Емец Дмитрий):

Мммм... Книжка просто супер! Обожаю эту серию=)

Юленька комментирует книгу «Секрет мрачного подземелья» (Вильмонт Екатерина Николаевна):

А подскажите пожалуйста как скачать книгу?

катя комментирует книгу «Курс настоящей стервы» (Евгения Шацкая):

автор дал жить многим девушкам,по новому,большое ей спасибо***)))

Svetok комментирует книгу «Абдалла бен Абдель Азиз ас-Сауд - король Саудовской Аравии, миллиардер» (Спиридонова Елена):

Добрый день! Хотела скачать книгу, но пишет, что книга перемещена (в неизвестном направлении). Отправьте, пожалуйста, актуальную ссылку для того, чтобы можно было скачать ее. Спасибо. С уважением, ГГ

Антон комментирует книгу «Волшебная таблетка» (Алекс Лесли):

Алёна проверим?!;)

BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".

Марина комментирует книгу «Проклятие могилы викинга» (Моуэт Фарли):

Еще в детстве хотела прочитать эту книгу, но нигде не могла ее найти. Теперь мое желание осуществимо. СПАСИБО!!!!

инна комментирует книгу «Искусство войны» (Сунь-цзы):

да уж, жалоба правообладателя - это перебор. интересно, смахивает на лозунг "Сунь Цзы жив, Сунь Цзы будет жить!"


Информация для правообладателей