Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Полет ворона (Черный ворон - 2)

Автор: Вересов Дмитрий
Жанр: Отечественная проза
Серия: Русский проект
  • Читать книгу на сайте (888 Кб)
  •  

     

     

Полет ворона (Черный ворон - 2), доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (383 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (394 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (379 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (384 Кб)
  •  

     

     

    Комментарии (1)

    Надежда, 25 марта 2014, 18:13

    Спасибо, удобно и доступно

    ответить

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Саша комментирует книгу «Заговор в начале эры» (Абдуллаев Чингиз Акифович):

    Суппппер! Сижу и читаю на телефоне)

    Зайка комментирует книгу «Легенды и мифы Древней Греции» (Кун Николай Альбертович):

    Мне очень понравились мифы о древней Греции - очень позновательно...

    Ирина комментирует книгу «Мы - живые» (Рэнд Айн):

    Искусственная поделка. В 25 году у нее - светофоры вдруг откуда-то взялись в Ленинграде (или за 10 лет жизни за границей она на радостях стала путаться в фактах и событиях?), груз, если подмочат, вдруг почему-то должны признать негодным, и куча подобных фантастических измышлизмов. Персонажи ходульные, полудохлые, вся страна, конечно же, куча г..., из которого одна Алиса Розенбаум вырвалась вся в белом. Осталось одно стадо. Язык отвратительный, серый, местами перегруженный метафорами, местами хуже телеграфного. Три слова лейтмотивом через "многабукав" - для всего - для описания характера, поведения, и т.д. и т.п. - повелительно, насмешливо, медленно. Но пипл, как известно, не брезглив...

    Andrey256 комментирует книгу «Похождения бравого солдата Швейка» (Гашек Ярослав):

    Вещь изумительнейшая!!! Когда сам первый раз читал (в глубоком детстве) сразу "не пошла" - бросил не дочитав до конца, а потом через некоторое время прочитал подряд три раза - так понравилась!!!

    Аброр комментирует книгу «Карманный русско-узбекский словарь» (С.А. Лапин):

    Мне нужно словарь русско узбекский

    Турок комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

    А чому тоід турецькою е написали? Тільки рос. треба?))) Н да, от хлопський розум, ще треба який норов мати,щоб претензії до покійного автора ставити))) МИ УКРАЇНЦІ!!!І МОВА В НАС - УКРАЇНСЬКА, КОМУ НЕ ПОДОБАЄТЬСЯ В СВОЇХ КРАЇНАХ ЦІ ПРЕТЕНЗІЇ СТАВТЕ, А В УКРАЇНІ НАЦІОНАЛЬНА МОВА ОДНА! І не видумуйте тут байок!


    Информация для правообладателей