Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Замок Иф

ModernLib.Net / Вэнс Джек Холбрук / Замок Иф - Чтение (стр. 4)
Автор: Вэнс Джек Холбрук
Жанр:

 

 


      Швырнув на стол черную, украшенную резьбой пластиковую папку, он осклабился в торжествующей ухмылке.
      - Вот они! Я не знаю, зачем они нужны вам, но они здесь. Пятьдесят два процента основного капитала. Я откупил их у племянника старого Кубала и двух его компаньонов. Мы попали в удачный момент, они рады были избавиться от своей доли. Им не нравится, как идет дело. Старик Кубал тратит все свое время на Эмпайр Тауэр и не получает за работу ни цента. Говорит, что ему достаточно сознания почетности этой работы. Племянник не отваживается конфликтовать со стариком Кубалом, но он определенно был рад продать свои акции. То же самое сделали Кон и Чивер, компаньоны. За работу над Эмпайр Тауэр не получают платы даже руководители фирмы,
      - Хм. Сколько лет Кубалу?
      - Что-то около восьмидесяти. Старичок-бодрячок, из которого песок сыплется.
      "Почетная работа! - думал Марио. - Черта с два! Старик Кубал получит в уплату молодое тело".
      Вслух он произнес:
      - Луис, вы сами-то видели Кубала?
      - Нет, он почти не вылезает из конторы. Он руководит строительством, и все проектирование делают именно там.
      - Луис, - сказал Марио, - вот что я хочу сделать. Зарегистрируйте акционерный капитал на ваше собственное имя, а мне передайте право пользования без даты, оформлять ничего не будем. Вы будете официальным руководителем фирмы. Позвоните в контору, попросите главного менеджера. Скажите ему, что пришлете меня. Что я ваш друг и что вы вполне мне доверяете. Скажите ему, что вы даете мне неограниченные полномочия на любую работу, которой я сочту необходимым заняться. Идет?
      Корреас во все глаза смотрел на Марио, как будто ждал, что это толстое тело сейчас взлетит на воздух.
      - Как прикажете. Наверное, вы знаете, что делаете. Марио печально усмехнулся.
      - Я не могу сейчас думать ни о чем другом. Занимайтесь пока выпуском новой модели. Вы за это отвечаете.
      Облачив тело Ральстона Эбери в скромный синий костюм, Марио заявился в контору Кубал Ассошиэйтед, которая занимала целый этаж Роттенбург Билдинг. Марио спросил секретаря, где найти менеджера фирмы, и ему показали на высокого мужчину лет сорока с небольшим, с подобострастным неприятным лицом. У него был веснушчатый лоб, тонкие светлые волосы, и на вопросы Марио он отвечал резко и неприязненно.
      - Меня зовут Таузиг... Нет, я всего лишь менеджер фирмы... Кон вышел проветриться, Чивер - к проектировщикам... Никого нет... В конторе все вверх дном... Я здесь уже двенадцать лет.
      Марио постарался внушить ему, что вовсе не намерен встать у него поперек дороги,
      - Нет-нет, мистер Таузиг, вы тут главный. Я говорю от имени нового руководства. Вы управляете конторой - текущие дела, новые заказы - все как обычно. Ваша должность по-прежнему генеральный управляющий. Я бы хотел поработать над Эмпайр Тауэр... без всяких помех. Я не буду мешать вам, вы мне. Хорошо? Когда закончится строительство Эмпайр Тауэр, я уйду и управление всей фирмой останется в ваших руках.
      У Таузига на прояснившемся лице не осталось ни тени прежней подозрительности.
      - Ну, мы почти ничем не занимаемся, кроме Эмпайр Тауэр. Конечно, это чудовищная нагрузка, одному человеку ее не осилить.
      Марио заметил, что вовсе не собирается взвалить всю работу целиком на свои плечи, и лицо Таузига снова приобрело непроницаемое, с налетом сарказма, выражение.
      - Вы не так меня поняли, - сказал Марио, - я просто хочу взять на себя роль последней инстанции, чтобы свести воедино все пожелания строителей... И последнее, - сказал Марио. - Будем считать этот разговор, - он подмигнул Таузигу одним глазом, - строго конфиденциальным. Вы ввели меня в курс дела, как нового служащего, вот и все. Ни слова о новом руководителе. Ни слова о наших с ним дружеских отношениях. Забудем об этом. Устраивает?
      Таузиг согласился с кислым видом.
      - Я хочу спокойно работать, - сказал Марио задумчиво. - Я не желаю связываться ни с какими воротилами бизнеса. Все интервью для прессы - вы берете на себя. Конференции со строителями, изменения, перестановки - всем этим будете заниматься вы. Я буду оставаться за кадром.
      - Как прикажете, - ответил Таузиг.
      Часть 7
      ЭМПАЙР ТАУЭР
      Эмпайр Тауэр сделалась такой же неотъемлемой, как дыхание и биение сердца, частью существования Марио. По двенадцать, тринадцать, четырнадцать часов в сутки тело Эбери сидело, склонившись, над длинным столом, а воспаленные и слезящиеся глаза Эбери, не отрываясь, изучали расчеты, чертежи, планировку этажей. На огромном четырехфутовом экране под его неусыпным взором протекала работа двадцати четырех сотен конструкторов, восьми сотен инженеров, художников, дизайнеров, мастеровых: невозможно сосчитать всего, что требовалось ему посмотреть и одобрить. Но влияние Марио на ход работ было сдержанным, незаметным и ненавязчивым. Только несколько раз он вмешивался в строительство, да и то, так осторожно, так мягко, что изменения, внесенные им, никем не были замечены.
      Новые строительные технологии, контроль над материалами, точная установка каждой планки и тому подобных деталей, использование целых блоков и панелей, изготовленных по заказу на заводах, не требующая больших усилий техника перемещения массивных конструкций - все это сделало монтаж и возведение Эмпайр Тауэр фантастически легким и быстрым. Этаж за этажом поднимаясь в небо, башня вытягивалась, как гигантский бобовый побег из детской сказки. Сталь, бетон, дощатые полы и стены, перекрытия, балки, опоры, новомодные пузырьковые стекла для окон - все это тщательно подобранное и укомплектованное переносили с места на место, вверх и вниз, грузовые вертолеты.
      И днем и ночью голубое сверкание сварочных аппаратов прожигало небо, искры фейерверком взлетали прямо к звездам, и день ото дня эта громадина все приближалась к нижнему слою облаков. Затем, пробив нижний слой, устремилась дальше, к верхним слоям. Сверху стройку заливало солнце, далеко внизу шел дождь. Миля за милей - в слои атмосферы, где воздух чистый и холодный, как родниковая вода, не загаженный теплым зловонием земли.
      Для Марио, кроме Эмпайр Тауэр, ничего больше не существовало. Он жил только мыслями о прочности материалов, о блеске сотен металлов, о шелковистом глянце вощеных досок, о цвете полудрагоценных минералов: нефрита, яшмы, малахита, агата, гагата, чистейшего порфирита, добытого в Антарктиде. Марио забыл себя, забыл Замок Иф, забыл Мервина Аллена, Тейн, Луиса Корреаса и Эбери Аэрокар, не считая эпизодических и редких моментов, когда он выбирался на несколько часов из Роттенбург Билдинг.
      А иногда, в минуты особого увлечения делом, он, к своему ужасу, замечал, что интонации его голоса, мимика и манера жестикулировать совсем не такие, как у Роланда Марио. Уже давали о себе знать приживающиеся привычки и рефлексы Ральстона Эбери. И Марио чувствовал мощный прилив энергии. Строить, строить, строить!
      Но нигде Марио не трудился так въедливо и кропотливо, как на девятисотом этаже - самом верхнем уровне, помеченном на указателе планировки, как контора и личные апартаменты Мервина Аллена. Используя самые хитрые и запутанные уловки, Марио спланировал специально встроенные перекрытия и вентиляционное оборудование - все это было изготовлено по его заказу и его собственным расчетам.
      Вот так месяц за месяцем проходила жизнь Марио, меняя его сущность из будущего в прошлое; месяцы, за которые он почти сжился с телом Ральстона Эбери.
      Личность Марио загнали в тело Ральстона Эбери в один из вторников, вечером. В среду утром он пришел в сознание. Пятницу он провел в конторе Эбери Аэрокар в Этерианском квартале, целиком поглощенный делами, и в три часа дня даже не взглянул на часы. В пятницу вечером он впервые вспомнил об Оксфордской террасе, о назначенной встрече с Джаннифером, Брейхом и безымянной душой в болезненном теле по имени Дитмар. И в следующий вторник, в три часа, Марио уже сидел за столиком на Оксфордской террасе.
      В двадцати шагах от него расположились Джаннифер, Брейх, Дитмар. И Марио мысленно обратился к тому дню, всего несколько недель назад, когда он" впятером сидели, разнежившись на солнышке. Четверо простачков и еще один - пожирающий их жадными глазами, уже примеряясь к награде, которую принесут ему эти тела.
      Два из них он заполучил. И Марио смотрел, как они, покойно расположившись под теплыми лучами солнца, вели неторопливый разговор, мирно и безмятежно... По крайней мере, двое из них. Брейх, как обычно, говорил, самоуверенно вскидывая темную голову, Джаннифер - диссонирующий аккорд, в котором прозвучало сразу несколько различных рас и национальностей, говорил медленно и рассудительно. И еще Дитмар - чужая незнакомая душа скептически поглядывала из тощего желто-коричневого тела. Да уж, человек, уплативший десять тысяч долларов за приключение и получивший это больное тело, вряд ли мог считать свою сделку удачной. Дитмар получил приключение, но какое... полное боли и страха. На какое-то мгновение вся твердость духа Марио растворилась в острой тоске по своей прежней жизни в своем прежнем теле. О, как легко можно забыть приличия, потерять совесть и честь: тонущий человек тянет на дно своего незадачливого спасителя.
      Марио потягивал пиво, не зная, на что решиться. Присоединиться к этой тройке? Ничего плохого не произойдет. Какое-то странное нежелание, почти чувство стыда, упорно удерживало его. Заговорить с ними, рассказать, что они купили ему за свои деньги... Марио, внутренне содрогнувшись, почувствовал в замешательстве, как холодный липкий пот выступил у него по всему телу. Вдруг его осенила неожиданная мысль. Марио оглядел соседние столики, Заер! Он совсем забыл о Пите Заере. Заер, в чьем теле обитал разум миллионера. Не привел ли разум Заера сюда тело миллионера?
      Марио увидел старого человека с опустошенным взглядом, одиноко сидевшего за соседним столиком. Марио пристально следил за каждым его движением. Старик закурил сигарету, щелчком отбросил спичку: одно из характерных движений Заера. Не выпуская сигарету из рук, он поднял стакан с виски, раз - отхлебнул, два - затянулся сигаретой, поставил стакан на место. Заеровские штучки.
      Марио встал, подошел к нему, сел рядом. Старик нетерпеливо, потом сердито поглядел на него красными, в склеротических прожилках, глазами. Желтая кожа, серые сухие губы. За свои денежки Заер влип еще хуже, чем Марио.
      - Пит Заер? - спросил Марио. - Под этой маской?
      Старик зашевелил губами. На глаза навернулись слезы.
      - Как... Почему вы это говорите?
      - Посмотри на тот столик, - сказал Марио. - Кого там не хватает?
      - Роланда Марио, - ответил старик тонким скрипучим голосом. Вперился в Марио красными глазами.
      - Ты!
      - Точно, - подтвердил Марио, криво усмехнувшись. - Через неделю-другую, возможно, нас будет уже трое или четверо. - Он подался вперед. - Смотри. Зачем это они трясут коробку с костями?
      - Мы должны остановить их, - проскрипел Заер. - Они ничего не знают.
      Но сам продолжал сидеть, не двигаясь. Не двигался и Марио. Пойти к ним - это было все равно что перейти голым оживленную улицу.
      Марио сидел как парализованный, скованный по рукам и ногам, пока его не осенило. Он встал.
      - Подожди здесь, - прошептал он. - Я попытаюсь остановить их.
      Марио просеменил через залитую солнцем террасу к столику, на котором уже крутились брошенные Джаннифером кости. Марио опустил вниз ладони, накрыв ими судьбоносные кубики.
      Джаннифер удивленно поднял глаза. Брейх сдвинул свои прямые валлийские брови, уже готовый вспылить. Дитмар, нахмурясь, откинулся назад.
      - Прошу прощения, - сказал Марио. - Могу я узнать, зачем вы бросаете кости.
      - Это наше личное дело, - отрезал Брейх, - к вам оно не имеет отношения.
      - Оно имеет отношение к Замку Иф. Шесть глаз уставились на него.
      - Да, - сказал Брейх, поколебавшись несколько секунд.
      - Я - друг Роланда Марио, - сказал Марио, - он просил меня кое-что передать вам.
      - И что же?
      - Он сказал, чтобы вы держались подальше от Замка Иф и не тратили деньги даром. Он говорит, чтобы вы не доверялись тому, кто посоветует вам туда идти.
      Брейх фыркнул.
      - Никто никому ничего не советует.
      - И еще он сказал, что вскоре свяжется с вами. Не заботясь о приличиях, Марио повернулся и пошел туда, где он оставил Заера. Старого человека с воспаленными глазами уже не было.
      Марио обнаружил, что Ральстон Эбери имел много врагов, много деловых знакомых, но ни одного друга. А еще был один тип, бледный как смерть, который, казалось, живет только затем, чтобы, злобно шипя, подстерегать Эбери. Это был Летиа Арнольд, бывший сотрудник одной из его лабораторий.
      Марио никак не отреагировал ни на первую, ни на вторую их встречу, но на третий раз он сказал этому типу, преградившему ему дорогу:
      - В следующий раз я вызову полицию.
      - Бочка с помоями! - злорадно оживился Арнольд. - Ты не посмеешь! Ты боишься огласки, и все это знают, знают, знают!..
      Марио пытливо оглядел этого человека. Он был явно болен. Затхлое дыхание свидетельствовало о гнилых внутренностях. Под ветхой серо-коричневой кофтой угадывалась впалая грудь, плечи вздернуты как дверные ручки. Удивительные сверкающие черные глаза, такие черные, что зрачок нельзя было отличить от радужной оболочки, и глаза напоминали большие черные маслины, плавающие в двух чашках кислого молока.
      - Вон там полицейский, - сказал Арнольд. - Позови его, вонючка навозная, ну позови!
      Марио быстро повернулся и пошел прочь.
      Арнольд захохотал ему вслед.
      При случае Марио поинтересовался об Арнольде у Луиса Корреаса.
      - Скажите, Луис, чем мне может грозить его арест?
      И Корреас, как уже не раз бывало прежде, лукаво стрельнул на него глазами.
      - Вы что, сами не знаете?
      Марио иногда забывал, что для Луиса Корреаса он по-прежнему Ральстон Эбери. Марио наморщил лоб:
      - Что-то я становлюсь забывчив, Луис. Расскажите мне о Летиа Арнольде.
      - Он, работая в радиационной лаборатории, выдумал некий процесс, который позволяет экономить горючее. У нас, конечно, было законное право на патент. - Корреас скептически ухмыльнулся. - Конечно же, мы не использовали этот процесс, потому что вы владеете акционерным капиталом в Уорлд Аэропауэр и целым блоком Ламарской Атомной станции. Арнольд начал использовать процесс, не имея на то права. Мы обратились в суд, выиграли дело и потребовали возмещения убытков. Это заставило Арнольда влезть в долги, и он с тех пор без всяких средств к существованию.
      - Дайте-ка мне посмотреть патент, Луис, - внезапно оживившись, сказал Марио.
      Корреас что-то сказал в микрофон и через минуту запечатанный конверт вывалился в щель пневмопочты.
      - По-моему, - лениво сказал Корреас, - он или псих, или мошенник. Его идея неосуществима. Что-то вроде вечного двигателя.
      К основной статье, которая была напичкана множеством схем и символов, недоступных пониманию Марио, у Арнольда была написана краткая аннотация.
      Аннотация гласила:
      "Увеличение коэффициента полезного действия движущей силы достигается за счет уменьшения массы и за счет увеличения скорости. В первом случае пределом является масса одного электрона. Рассматривая электрон при скоростях, близких к скорости света, мы видим, что его масса увеличивается за счет хорошо известного эффекта. С учетом этого свойства мы получаем совершенный метод построения реактивного двигателя, способный избавить летающий объект от необходимости загрузки тяжелыми веществами, которые должны выбрасываться из него при относительно низких скоростях. Один электрон, отбрасываемый магнитным полем, обеспечивает такую же мощную отдачу для продвижения вперед, как много фунтов некоего условного топлива".
      Марио знал, где ему найти Летиа Арнольда. Тот все дни напролет просиживал, погрузившись в мрачное раздумье, на площади Танаграл, на скамейке возле Центрального Павильона. Марио остановился прямо перед этим преждевременно состарившимся человеком с истерическим лицом.
      Арнольд, подняв глаза, живо привскочил на ноги, будто собирался броситься на Марио с кулаками.
      - Арнольд, - спокойно проговорил Марио, - уделите мне минуту внимания. Вы были правы, я - нет.
      Лицо у Арнольда обвисло, словно проколотый мяч. (Атакующий требует сопротивления, чтобы распалить ярость и укрепиться в своем праве нападения.) Арнольд машинально выпустил залп своих обычных ругательств. Марио с минуту внимательно слушал.
      - Арнольд, ваше изобретение... вы проверяли его на практике?
      - Конечно, ты - жирная свинья. Еще бы. За кого ты меня принимаешь? Я не из тех тупиц, что у тебя на побегушках.
      - Говоришь, работает... Ну слушай, Арнольд: мы разрабатываем новую модель Эбери Аэрокар. Мы планируем выпускать продукцию по низким ценам. Я бы хотел использовать твою идею для новой модели. Если она в самом деле работает, как ты говоришь. И еще я хочу, чтобы ты вернулся к нам.
      Арнольд зафыркал, осклабившись так, что все лицо перекосилось в усмешке.
      - Поставить этот реактивный двигатель на воздухоплавательное судно? Все равно что палить из пушки по воробьям. Где твоя голова, где твоя голова? Это двигатель для космического корабля. Космос! Понял?
      Это было для Марио полной неожиданностью.
      - Космос? Он будет работать в космосе? - вяло переспросил он.
      - Работать? Это как раз то, что надо! Ты отнял у меня все деньги - ты! - Он бросал слова, как стрелы, пропитанные ядом. - Если бы у меня были сейчас деньги... с патентом или без патента. Я уже был бы в космосе. Я бы кувыркался вокруг Сириуса, Веги, Альфы Центавра, Капеллы!
      Совсем свихнулся, подумал Марио и сказал:
      - Ты не можешь двигаться быстрее, чем свет. Голос Арнольда вдруг обрел силу и спокойствие:
      - Кто сказал, что не могу? Ты, сучий потрох, ты не знаешь того, что знаю я.
      - Нет, не знаю, - сказал Марио. - Но оставим это, я стал другим человеком, Арнольд. Я хочу, чтобы ты забыл зло, что тебе причинили. Я хочу, чтобы ты вернулся на работу в Эбери Аэрокар. Мне хотелось бы, чтобы ты приспособил двигатель для общественного транспорта.
      Тут Арнольд снова осклабился.
      - Чтобы поубивать всех, кто окажется сзади? Электроны будут вылетать из реактора, как метеоры, струи раскаленного воздуха будут бить, как пушечные ядра. Нет... только космос." для которого и предназначен этот двигатель.
      - Если ты не против, считай, что принят на работу, - терпеливо повторил Марио. - Лаборатория ждет тебя. Я все же хочу, чтобы ты занялся адаптацией двигателя. Должна же быть какая-нибудь защита.
      Заметив, как стянулись в ниточку губы Арнольда, он поспешно добавил:
      - Впрочем, если ты считаешь, что можешь двигаться быстрее света, тем лучше! Строй космический корабль, и я сам опробую его в полете. И все же, приложи все силы, чтобы можно было приспособить двигатель для общественных нужд, - это все, что я прошу у тебя!
      Арнольд, немного поостыв, сейчас изобразил на лице такое же скептическое сомнение, которое Марио уже замечал в Корреасе.
      - Черт подери, что-то, Эбери, ты сменил пластинку. Раньше было только: деньги, деньги, деньги! Плевать тебе было на все, что не приносило денег. Что случилось?
      - Замок Иф, - сказал Марио. - Если у тебя есть хоть капля здравого смысла - не ходи туда. Хотя, - и он посмотрел на щуплое тело Арнольда, видит Бог, ты не можешь сделать себе хуже, чем сейчас.
      - Если это изменит меня так же сильно, как тебя, то лучше я обойду его стороной. Черт меня подери, но ведь ты уже похож на человека.
      - Да, я стал другим человеком, - сказал Марио, - а теперь иди к Корреасу, возьми аванс и отправляйся к врачу.
      На пути в Роттенбург Билдинг и Ассоциацию Кубала ему вдруг пришло в голову, что не мешало бы узнать, как Эбери использует его собственное тело. В своем кабинете он потребовал список детективных агентств, остановился на агентстве "Сыщики Бреннена", позвонил им и поручил работу.
      Часть 8
      МЕСТЬ ИЗОБРЕТАТЕЛЯ
      Следователь Муррис Слейд, он же сыщик, оказался толстозадым человеком маленького роста, с приплюснутой головой. Через два дня после того, как Марио обратился в агентство Бреннена, он постучался в дверь рабочей комнаты Марио.
      Марио, поглядев в глазок запертой двери, пригласил его войти. Тот сразу взял быка за рога:
      - Мы нашли вашего человека.
      - Отлично, - сказал Марио, возвращаясь на место. - Что он делает?
      Слейд заговорил бесцветным, невыразительным голосом:
      - Ничего таинственного или загадочного. Кажется, он сильно изменил свой образ жизни за последние несколько месяцев. Я так понял, что он раньше был обычным парнем, приятным и здоровым, ничем особенно не выделялся. Просто обеспеченный бездельник. Теперь он завзятый игрок, бабник и не обходит стороной ни один бар в городе.
      "Бедное мое тело!" - подумал Марио. Вслух сказал:
      - Где он живет?
      - Он снял номер в Атлантик-Эмпайр. Такое уютное гнездышко. Загадка, где он взял деньги.
      "Кажется, Атлантик-Эмпайр становится постоянным местом свиданий для питомцев Замка Иф", - подумал Марио.
      - Я хочу, - сказал Марио, - получать от вас еженедельные отчеты об этом человеке. Ничего особенного: просто собирайте сведения о том, где он проводит время. Сейчас у меня для вас другая работа...
      Спустя неделю сыщик доложил об этой второй работе.
      - Мервин Аллен - это псевдоним. Этого человека зовут Ллойд Перен, он родился в Вене. Женщина - это его сестра, Тейн Перен. Еще несколько лет назад он работал фотомоделью, был чем-то вроде плейбоя. Потом внезапно разбогател и теперь, как вы знаете, управляет Замком Иф. Никто толком не знает, что это такое. Одни слухи и кривотолки... Мне не удалось найти ни одного человека, кто наверняка знал бы, что происходит в Замке Иф. Эти слухи противоречат прошлому Перена, которое никак не связано с медицинской или психосоматической практикой. Женщина сначала была студенткой консерватории, занималась старинной музыкой. Когда Перен покинул Вену, она уехала вместе с ним. Перен живет в доме 5600 по Эксмур Авеню - это и есть тот самый Замок Иф. Тейн Перен живет в небольшой квартирке по соседству, с каким-то стариком. Они не состоят в родстве. Никто из них, кажется, не имеет близких друзей, и там не бывает ни приемов, ни вечеринок. Ничего не происходит.
      Марио некоторое время размышлял, мрачно глядя в окно, пока Моррис Слейд бесстрастно ожидал новых указаний Марио. Наконец Марио заговорил:
      - Продолжайте в том же духе. Соберите побольше сведений о старике, с которым живет Тейн Перен.
      В один прекрасный день на экране перед Марио возникло лицо Корреаса.
      - Мы уже подготовили новую модель.
      Вид у него был одновременно умиротворенный и вызывающий, он как будто побаивался, что Марио с неодобрением отнесется к его сообщению.
      - Думаю, мы неплохо поработали, - заявил Корреас. - Вы хотели присутствовать на окончательном испытании.
      - Обязательно буду, - сказал Марио.
      Новая модель была собрана на заводе Донник Ривера и в замаскированном виде переправлена в Ланчестер. Корреас с таким видом руководил демонстрацией, будто Марио был покупателем, и тот старался его обольстить.
      - Идея этой модели - я предложил пока назвать ее аэрофар - состоит в использовании простых и дешевых материалов и отказе от всех этих бессмысленных финтифлюшек, которые, по-моему, были сущим проклятием для Эбери Аэрокар. Мы вложили сэкономленные деньги в улучшение конструкции, лишнее пространство салона, безопасность полета. Обратите внимание на лопасти подъемного винта, они надежно запрятаны, почти недоступны. Ни один выпивоха не сможет подойти к нему. Эти пульсары находятся так высоко, что не страшны никакие случайные выбросы струй. Корпус и фюзеляж из штампованной твердой пластмассы - ничего подобного раньше не было.
      Марио слушал, время от времени одобрительно кивая головой. Несомненно, Корреас на славу потрудился.
      - А что с этим, как бишь его... Арнольдом? - спросил Марио. - Он сделал что-нибудь полезное? Корреас, оскалив зубы, прищелкнул языком.
      - Он чокнутый. Просто ходячий труп. Думает и говорит только о своих паршивых электронах. Называет это бласт-эффект. Я был на испытаниях и думаю, что он прав. Этот эффект нельзя использовать для наших колымаг.
      - Как выглядит его двигатель?
      - Ничего особенного, - пожал плечами Корреас. - Генератор работает по принципу центробежной силы - миниатюрный синхротрон. Очень простенький. Он запускает в трубу один электрон, ускоряет его до скоростей, близких к световым, и наружу с ревом вырывается струя толщиной с вашу руку.
      Марио нахмурился.
      - Постарайтесь переключить его на что-нибудь полезное. С мозгами у него все в порядке Он был у врача?
      - Только у Стаппа, который бесплатно пользует наших сотрудников. Стапп говорит, что не понимает, как тот еще жив. Прогрессирующий нефрит или некроз... в общем, что-то в этом роде.
      Корреас говорил без всякого интереса, не отрывая глаз от своей новой модели аэрофар. Потом, оживившись, добавил:
      - Загляните внутрь. Обратите внимание на широкое поле обзора и модулированные световые фильтры. Можете смотреть прямо на солнце, если вам хочется. Обратите внимание на альтиметр. Он имеет дополнительную шкалу индикатора; и вы можете устанавливать его на любую заданную область. Затем амортизатор, он встроен под заднее сиденье - вот, видите? - и обошелся примерно на двадцать долларов за штуку дешевле, чем в старой модели. Вместо обивки я использовал полированный корпус, который разрисован из пульверизатора узором под веселый ситчик.
      - Вы на славу поработали, Луис, - сказал Марио. - Продолжайте в том же духе.
      Корреас сделал глубокий вдох, выдох, тряхнул головой.
      - Провалиться мне на этом месте.
      - Что случилось?
      - Никак вас не пойму, - сказал он, уставясь на Марио, будто в первый раз его видел. - Зная, как упорно вы всему этому препятствовали, я бы подумал, что это был другой человек. Три месяца назад, как только я пытался подсунуть вам на стол что-нибудь просто и дешево оформленное, вы шарахались от меня, как один из Арнольдовых электронов. Вы говорили, что это вам напоминает летающую буханку хлеба. Вы норовили приляпать ангельские крылышки, где только можно и где нельзя, даже на обтекаемых наружных поверхностях, встроили внутрь несколько книжных шкафчиков в стиле короля Людовика XV. Я не знаю, что произошло. Не будь у вас такой цветущий вид, я бы подумал, что вы заболели.
      Марио, изобразив на лице глубокомысленное раздумье, проговорил:
      - Эбери Аэрокар дерет слишком большие деньги с пассажиров. Старик Эбери как-то умудряется держаться в воздухе, но он обходится слишком дорого и при этом напоминает китайскую пагоду с крыльями. Теперь мы начнем выдавать качество. Возможно, снова появится спрос на нашу продукцию.
      Корреас возбужденно засмеялся:
      - Если мы не сможем продать десять миллионов этих моделей, то я готов взлететь на ней в небо и спрыгнуть без парашюта.
      - Ну-ну, лучше начинайте продажу.
      - Я надеюсь, что к прошлому нет возврата, - сказал Корреас, - и больше не последует заказов на всё эти несуразные безделушки.
      - Нет, - спокойно ответил Марио. - Она будет выходить в том виде, как сейчас, пока я с вами не распрощаюсь.
      Корреас, любовно похлопывая по корпусу аэрофара, повернул к Марио лукавое лицо.
      - Ваша жена пыталась связаться с вами. Я сказал, что не знаю, где вы. Вам лучше позвонить ей, если вы хотите остаться женатым. Она что-то говорила о разводе.
      Марио, испытывая неловкость под пристальным взором Корреаса, глядел вдаль.
      - Я сам сказал, чтобы она занялась разводом. Так будет лучше для каждого из нас. Во всяком случае, для нее..
      - Вы странный малый, Эбери, - покачал головой Корреас. - Год назад вы бы погнали меня в шею без лишних слов.
      - Может быть, я откармливаю вас на убой? - предположил Марио.
      - Может быть, - сказал Корреас. - А пока Арнольд и я начинаем делать электронные ружья для охоты на слонов.
      Двести тысяч мастеров ринулись в Башню разрисовывать, штукатурить, белить, прокладывать трубы, проводку, заливать бетон, приколачивать рейки, устанавливать шкафы и множество всяческого оборудования. Стены были облицованы полированными и вощенными деревянными панелями, бесчисленные бассейны - кафельными плитками, садовники разбивали висячие сады и парки огромные зеленые беседки под облаками.
      Каждую неделю Мервин Аллен устраивал совещания с Таузигом и старым Кубалом, что-то одобряя, отменяя, переделывая и добавляя. Марио прорабатывал записи этих бесед, учитывая пожелания Аллена, осторожно вносил в них свои собственные поправки.
      Шли месяцы. Теперь уже Мервин Аллен ни за что не признал бы в этом человеке Ральстона Эбери. Все служащие конторы Эбери Аэрокар в Этерианском квартале почтительно выражали ему свой восторг. Это был новый Ральстон Эбери... хотя, конечно, они видели те же старые жесты и гримасы, ту же манеру одеваться и говорить, ту же походку, что и раньше. Этот новый Ральстон Эбери сбросил пятьдесят фунтов жирной и дряблой плоти. Солнце окрасило его белую кожу в младенчески-розовый цвет. Глаза, которые раньше были почти скрыты за отечными веками, теперь весело сияли из-за упругих мясистых щек: мышцы на ногах окрепли из-за постоянных прогулок пешком, грудь раздалась, и легкие работали, как мехи: ежедневно, в четыре часа пополудни, он плавал полчаса в бассейне.
      И вот наконец двести тысяч мастеровых собрали свои инструменты, получив плату за работу. На смену им пришли эксплуатационные службы. Чернорабочие мыли, скребли, полировали.
      Эмпайр Тауэр была готова: чудо из чудес, мечта, воплотившаяся в жизнь! Здание поднялось над переплетением улиц и площадей, как мощная и стройная сосна, раскинувшая по земле могучие корни. Надежный фундамент, бесчисленные остроконечные башенки, проволочные заграждения, тысячи террас и посадочных площадок для такси, миллионы окон - все это делало сооружение привлекательным для взора, хотя при постройке вовсе об этом не заботились.
      Эмпайр Тауэр была завершена. Мервин Аллен въехал туда ровно в полночь, и на следующий день Замок Иф - дом под номером 5600 по Эксмур-авеню в Медоулендсе, был готов к продаже с аукциона или сдаче внаем.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5