Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Алтарь любви

ModernLib.Net / Короткие любовные романы / Вебер Глэдис / Алтарь любви - Чтение (стр. 3)
Автор: Вебер Глэдис
Жанр: Короткие любовные романы

 

 


Ванесса оторопела.

– Что вы хотите сказать этим… «с цепи сорвалась»?

Крис пристально посмотрел на девушку и заметил вспыхнувшую в ее красивых голубых глазах тревогу. За кого она тревожится: за сестру или за себя? Однако он не смягчился.

– Если вы приведете веские возражения тому, что злоба и жестокость отличают вашу сестру; что она ненавидит детей и животных, не прочь выпить, нецензурно выражается; а так же не упустит случая пофлиртовать с любым мужчиной старше шестнадцати лет, я готов взять свои слова обратно.

Он услышал судорожный вздох Ванессы и увидел, как румянец на ее щеках сменился мертвенной бледностью. Однако она смотрела ему прямо в лицо.

– Нарисованный вами портрет моей сестры заставляет меня проявить любопытство по поводу вашего брата: что же он за человек, если собирается на ней жениться?

– Многие мужчины клюют на смазливое личико и божественную фигуру, полагая, что нашли ту единственную, которая на всю жизнь. Но с течением времени осознают, что красивая оболочка лишь ввела их в заблуждение, а за этой красивой оболочкой скрывается уродливое создание.

У Ванессы перехватило дыхание. Ее страхи за судьбу беспутной Мэгги лишь усилились. Одно дело признаться себе самой, что твоя сестра порочная особа. И совсем другое – услышать это от кого-то еще.

– Я бы хотела уехать в мотель, – повторила она. – Если возможно – сегодня вечером.

Крис пожал плечами: дескать, что с упрямицей поделаешь.

– Мне нужно сделать несколько неотложных звонков. Затем я дам вам номера телефонов, и вы выясните, есть ли в окрестных гостиницах свободные комнаты. – Он развел руками. – Знаете ли, сейчас полно туристов.

Ванесса, кивнув, прошла мимо него и с гордо поднятой головой направилась к двери, ведущей в дом.


Крис редко прибегал к хитростям – не было в том необходимости. Зачем, если желаемого вполне можно добиться, купив, заказав или получив путем убеждения? Ванесса Ларош слишком богата, чтобы ее можно было подкупить. И не являлась его подчиненной – приказать он ей не мог. Тем не менее с такой женщиной, как она, Крис Риган не собирался миндальничать. Теперь, когда многим известно о ее приезде на ранчо, он не мог позволить ей уехать. Это вызвало бы много ненужных вопросов.

Именно поэтому он обзвонил три ближайших мотеля, забронировал около дюжины свободных номеров, а после этого дал Ванессе номера телефонов. Она казалась столь смущенной, сообщая ему об отсутствии свободных комнат, что Крис отчасти устыдился своей хитрости. Но только отчасти.

Сейчас Ванесса находилась в своей комнате, готовясь ко сну. Крис слышал, как она принимала душ и несколько минут назад выключила воду. Полоска света, пробивающаяся из-под двери, соединяющей их комнаты, свидетельствовала, что гостья еще не спит.

Он уложил спать Джоуи, но Бастер оказался слишком возбужденным, чтобы оставить его в комнате мальчика. Крис выпустил пса на волю в полной уверенности, что тот вернется лишь перед рассветом, как не раз бывало.

Увидев, что полоска света под дверью исчезла, он выключил свет и лег спать.


Ванессе редко удавалось хорошо выспаться на новом месте, но на этот раз причина бессонницы крылась в другом. Тысячи мыслей роились в голове, и немногие из них были утешительными. Тревога за сестру, беспокойство по поводу капризов бабки и воспоминания о стойкой неприязни к ней и Мэгги хозяина ранчо заставляли Ванессу метаться по кровати без сна в кромешной тьме спальни.

В конце концов ей удалось задремать. Ей снился огромный пес, гоняющийся за ней. Сон оказался кошмарным, и она с криком проснулась, сев в кровати.

Свет из внутреннего дворика, пробиваясь сквозь драпировку стеклянной двери, слабо освещал спальню. Глухое рычание заставило Ванессу насторожиться и с опаской посмотреть туда, откуда оно исходило.

Движение огромной лохматой массы, прыжком оказавшейся на кровати, наполнило ее ужасом. Сдавленный крик застрял в горле девушки, едва она догадалась, что это Бастер. Однако в тот момент, когда Ванесса была готова успокоиться и включить стоявший рядом с кроватью ночник, в поле ее зрения попал другой темный предмет, лежащий на кровати. Она четко различила звук, похожий на звук трещотки…


Крис сквозь сон услышал душераздирающий вопль. В жизни ему не приходилось слышать ничего подобного. Мгновенно проснувшись, он соскочил с кровати и в один прыжок оказался рядом с дверью, ведущей в спальню гостьи.

В следующее мгновение дверь распахнулась, и Ванесса ворвалась в комнату. Промедлив мгновение, чтобы захлопнуть за собой дверь, она, ничего не замечая вокруг, налетела на Криса, чуть не сбив с ног.

Машинально вскинув руки, он обхватил ее за талию, а девушка, немного придя в себя, обвила рукам его шею. Ее хрупкую фигурку трясло как в лихорадке, она издавала полные отчаяния звуки, напоминавшие Крису стоны Джоуи, если тому снились страшные сны. Не успел он еще как следует обнять ее, как она уперлась босой ногой ему в голень, и, не отдавая себе отчета в том, что делает, буквально повисла на Крисе. Она прижалась щекой к его щеке, оставив на ней мокрый след, и еще крепче обняла за шею. От ощущения удивительного сочетания ее слез и острых ногтей, вонзившихся ему в спину, мурашки побежали по телу Криса. Ему ничего не оставалось делать, как крепко обнять Ванессу.

– Что, черт побери, с вами произошло?

В ответ Ванесса теснее прижалась к нему и задрожала еще сильнее. Крис попытался привести ее в чувство, но рыдания Ванессы заставили его прекратить это занятие.

Услышав царапанье за соединяющей комнаты дверью, Ванесса снова вскрикнула и бросила через плечо полный ужаса взгляд. Бастер жалобно завыл, и Крис вдруг понял, что так напугало девушку. Скрыть свое презрение ему не удалось.

– Черт возьми, это всего лишь пес, – проворчал он и возобновил свои попытки оторвать Ванессу от себя, но она крепко прижималась к нему, обхватив руками шею. Тогда Крис громко сказал ей прямо в ухо: – Леди, если вы не заметили, я сплю голым, а ваша ночная рубашка словно из бумаги. – Его руки непроизвольно скользнули вниз и обхватили ягодицы Ванессы.

Это ничего не изменило, и Крис почувствовал, что выходит из себя. Она словно не слышала, продолжая прижиматься к нему всем телом.

И в этот момент он вдруг почувствовал, как нежна ее кожа, как женственны линии тела… Ванесса источала аромат экзотических духов, а пряди ее прекрасных золотистых волос, касающиеся его щеки и плеча, казались шелковыми.

Возбуждение овладело Крисом столь неожиданно и с такой силой, что он пошатнулся. Он вновь попытался оттолкнуть искусительницу, но огонь страстного желания, вспыхнувший от близости женского тела, заставил его устремить взор на постель.


Ванесса была близка к истерике. Трясло ее так сильно, что зуб на зуб не попадал. От страха она не могла вымолвить ни слова. Смысл сказанного Крисом до нее не дошел, но она знала одно: ощущение его близости, его сила и хрипловатый голос позволяют ей чувствовать себя в относительной безопасности.

Ей почему-то казалось, что он бесстрашен. А поскольку в жизни Ванессе часто приходилось испытывать страх, она отчаянно стремилась оказаться рядом с человеком, которому это чувство неведомо. О Боже, страстное желание оказаться в объятиях сильных рук Криса и самой обрести то же бесстрашие, каким обладал он, владело ею все последние минуты.

Она почувствовала, что Крис уносит ее от двери и ужаса, за этой дверью скрывающегося. В следующее мгновение Ванесса поняла, что лежит навзничь на широкой кровати. Помедлив мгновение, Крис припал губами к ее губам.

Грубый поцелуй, в который он вложил всю силу своего желания, вывел Ванессу из оцепенения. Крис с такой ненасытностью целовал ее, что ей перестало хватать воздуха. Она услышала треск рвущейся материи и почувствовала, как ее грудь накрыла огромная мужская ладонь.

Когда же пальцы Криса начали теребить сосок, невероятно сладостное ощущение охватило девушку. Ванесса изнемогала от удовольствия, не в силах сдержаться, чтобы не ответить на поцелуй. Ее податливость воспламенила Криса еще больше. Она почувствовала, как дрожь пробежала по его телу и его губы стали более настойчивыми. Ванессу захлестывали доселе неведомые ей, удивительные ощущения. Удивительные и вместе с тем пугающие.

Ванесса, раздираемая страхом и одновременно сладостным возбуждением, уперлась ладонями в грудь Криса и попыталась оттолкнуть его. Она ощущала его ласкающие прикосновения в самых интимных местах своего тела и отдавала себе отчет, что надо прекратить это сумасшествие как можно быстрее. Прежде чем окончательно выбиться из сил, она все же сумела оттолкнуть его.

Ванесса была так близка к тому, чтобы, захваченная сладостными и одновременно мучительными ощущениями, погрузиться в забвение, так близка, так близка…

Крис отстранился и злобно прошипел:

– Ну что, принцесса? Передумала?

Тяжело дыша от возбуждения и недостатка воздуха, Ванесса беспомощно уставилась на него.

Теперь, когда Крис больше не целовал ее, ей страстно захотелось вновь ощутить грубую власть мужских губ над своими губами. Захотелось вновь почувствовать прикосновения его рук в тех местах, где они были мгновение назад. Все ее тело сотрясалось от настоящей боли. Прошло несколько секунд, прежде чем Ванесса поняла, что эта дрожь стала предвестницей разочарования и ярости.

Крис отодвинулся от нее к краю кровати и грубо выругался. Ванесса вжалась в матрас, ужасаясь тому, что ее ночная рубашка превратилась в лохмотья. Помышляя лишь о бегстве, она спустила ноги на пол и встала, кое-как прикрывая наготу.

– Для «штучек» вроде вас существует несколько названий. – Голос Криса звучал мрачно. – И первое, что приходит на ум, это – грязная…

– Т-там зззз… – попыталась заговорить Ванесса, чтобы не слышать грубых слов, готовых сорваться с его губ, и постараться выпутаться из ужасного положения, грозившего стать еще более ужасающим, но зубы ее клацали от страха.

Ванесса вздрогнула, когда Крис прорычал:

– В вашей комнате собака, вот и все! Чертов пес, огромный, как теленок, но абсолютно безвредный и не стоящий того, чтобы из-за него лишать себя сна хоть на минуту.

– Н-нет. 3… зззе. – дрожащим голосом пролепетала она.

Ее следующая фраза:

– Там ззз… змея, – потонула в потоке новых ругательств.

Ванесса вдруг поняла, что не просто не нравится Крису Ригану, а что он ее ненавидит. Ее словно окатили ледяной водой: человек, знакомый с ней менее двенадцати часов, уже ненавидит ее!

Страшась оставаться в этой комнате и испытывая не меньший страх перед возвращением к себе, Ванесса нетвердой походкой направилась к двери, ведущей в холл. Она нащупала ручку и, распахнув дверь, выскользнула в темноту. Девушка нашла себе пристанище в одной из комнат для гостей. Все еще не оправившись от пережитого ужаса, она тщательно осмотрела помещение.

Ванесса достаточно насмотрелась приключенческих фильмов, чтобы знать: услышанный ею звук, похожий на звук трещотки, производит гремучая змея. Когда же она увидела на своей кровати и саму змею, то с воплем ужаса бросилась искать защиты у Криса.

Ее глаза вновь наполнились слезами. Вместо поддержки и помощи хозяин дома затащил ее в постель и начал целовать с одержимостью сексуального маньяка. И – о Боже! – она ответила на поцелуи. Она поступила правильно, вовремя остановив его, да и себя тоже.

При воспоминании о презрении, звучавшем в голосе Криса, когда он назвал ее «штучкой», обида обожгла Ванессу. Отказ выслушать ее стал яркой демонстрацией его глубокого презрения. От сознания того, что ей пришлось пережить наяву ночной кошмар, Ванессе стало еще хуже.

Убедившись, что спальня не таит в себе новых опасностей, она подошла к кровати, тщательно осмотрела ее и, откинув одеяло, осторожно легла. Подложив под голову подушку, Ванесса натянула одеяло до подбородка и постаралась успокоиться. Если ей удастся продержаться до утра, она найдет в себе силы вернуться в свою комнату, собрать вещи и убраться из этого дьявольского места.

Будь у нее хоть малейшее подозрение, сколь драматичным окажется это путешествие, она бы нашла способ отделаться от поручения. Впервые в жизни Ванесса поняла, что в жизни есть вещи пострашнее бабкиного гнева.


Как только Ванесса покинула комнату, Крис открыл соединяющую спальни дверь и впустил к себе Бастера. Не потрудившись включить свет, он закрыл дверь и, приказав псу лежать, забрался в постель. Тело его до сих пор ныло от неудовлетворенного желания.

Крис долго лежал в темноте, уставившись в потолок. Мысли о принцессе из Нью-Йорка не покидали его. Чертовски жаль, что он не может сейчас ощутить ее запаха, вкуса ее губ, прикоснуться к ее телу… В жизни он не испытывал столь страстного желания, не подозревал, что потребность обладать женщиной может быть такой сильной и непреодолимой.

Он почти обладал ею. От воспоминаний о том, как близок он был к этому, какие сладостные моменты пережил и каким жестоким оказалось разочарование, когда Ванесса вдруг оттолкнула его, пот выступил у Криса на лбу.

Сейчас чувства его были обострены до предела, поэтому нос четко уловил новый запах – знакомый, отдаленно напоминающий запах мускуса. Крис похолодел, когда узнал его. Гремучая змея.

Крис потянулся к выключателю ночника. Уловив его движение, Бастер вскочил, и запах мускуса усилился. Крис посмотрел на пса, и его вдруг озарила неприятная догадка. От Бастера пахло гремучей змеей. Проклятый пес напугал девицу, сумев каким-то образом пробраться в ее спальню, но это совсем не означало, что змея тоже оказалась там. Очевидно, Бастер, гуляя, схватился с гремучкой и вышел из схватки победителем, иначе давно бы лежал мертвым.

Крис неуверенно посмотрел на дверь, ведущую в соседнюю комнату. Вернулась ли Ванесса к себе? Он так вымотался, что не обратил на это внимания. Наспех натянув джинсы, Крис достал из ящика тумбочки фонарь и направился в спальню гостьи.

Ванесса к себе не вернулась. Включив фонарь и направив луч света на кровать, Крис тут же понял, почему она не вернулась. На одеяле лежала самая огромная из когда-либо виденных им гремучих змей, голова у твари отсутствовала, длинное тонкое тело, покрытое грязью, деформировалось от долгого волочения по земле.

Бастер прыгнул на середину кровати и уселся рядом со своим трофеем – трофеем, преподнесенным им мисс Ванессе Ларош в качестве доказательства своей собачей преданности.

3

В комнате для гостей, где царила полная тишина и горел свет, Ванесса сидела на кровати, натянув покрывало до подбородка. Ее продолжало трясти. Она услышала за дверью чьи-то шаги и съежилась, узнав уверенную походку Криса. Девушка напряженно прислушивалась, как он постучал в одну дверь, затем в следующую.

Ее и без того истрепанные нервы напряглись до предела, когда она услышала свое имя, тихо произнесенное Крисом.

– Я здесь, – отозвалась она. Поняв, что Крис остановился, Ванесса сказала: – В вашем доме змеи, мистер Риган.

Крис приоткрыл дверь и, поколебавшись мгновение, широко распахнул ее. Он стоял в дверном проеме, на нем были лишь потрепанные джинсы.

Внезапно в памяти Ванессы всплыли воспоминания о том, что она чувствовала, прижавшись к его сильному телу, и какие восхитительные ощущения испытывала. Она до сих пор ощущала жар его обнаженной плоти, все еще чувствовала на губах его поцелуй. Воспоминания наполнили ее сладостным теплом. Ванесса не могла отвести от Криса глаз. – Бастер принес вам свою добычу. Своего рода знак внимания, чтобы продемонстрировать свое хорошее отношение. Змея мертва. – Видя, что Ванесса не реагирует, он продолжил: – Я убрал змею, запер Бастера на ночь в гараже, а Дейви сейчас меняет белье на вашей кровати. И хотя я сомневаюсь, что вы найдете в себе мужество снова лечь в нее, он постелет чистое белье, если вы все-таки передумаете.

Усмешка на губах Криса свидетельствовала о том, насколько, по его мнению, мала вероятность этого. Ванесса почувствовала в его грубоватом тоне вызов и побледнела.

О Боже, разве может она вернуться в ту комнату и снова лечь в ту же кровать? Наблюдая за казавшимся вырубленным из гранита лицом Криса, она отчетливо прочитала слово «размазня», написанное в его сверкающих голубых глазах.

В надежде разрешить неожиданно возникшую дилемму, Ванесса отважилась тихо произнести:

– Но я же уже спала в этой постели…

Усмешка на губах Криса стала еще заметнее.

– Всего лишь полчаса. Застелите ее, и она будет как новая.

Крис не мог бы яснее дать понять, чего от нее ожидает, и у Ванессы ёкнуло сердце. Она заставила себя поднять глаза, и встретилась взглядом с Крисом.

– Я… я подумаю об этом.

Ванессе вдруг ужасно захотелось вернуться в Нью-Йорк, вернуться к привычной жизни и знакомому окружению, туда, где нет надменных сексуально озабоченных техасцев с мускулистами телами.

В Нью-Йорк, где симпатичные воспитанные джентльмены лишь смотрят на нее и редко вступают в разговор. В Нью-Йорк, где мужчина не позволит себе швырнуть ее на кровать и начать целовать. В Нью-Йорк, где она сможет забыть этот шторм сексуального возбуждения, в сладостных волнах которого утопает тело, – и все это от одного взгляда Криса Ригана.

– Если только вы не чувствуете себя в большей безопасности в моей комнате.

От явного намека на секс у Ванессы перехватило дыхание и все перевернулось внутри. Она смотрела на Криса как кролик на удава. Казалось, он читает ее мысли и прекрасно догадывается, как она напугана и вместе с тем жаждет его внимания к себе.

Не в силах произнести ни слова, ибо во рту пересохло, Ванесса отрицательно покачала головой.

– В таком случае спокойной ночи, – довольно неприветливо буркнул Крис, но – странное дело! – Ванессу захлестнула волна страстного желания.

Он потянулся к дверной ручке, но помедлил с уходом.

– Я обязан извиниться перед вами за то, что назвал вас «штучкой». Это была ошибка. – Видимо полагая, что этими словами решил все проблемы, Крис повернулся к Ванессе спиной и открыл дверь.

Она наблюдала за ним, восхищаясь великолепием мышц обнаженного торса, пока дверь за Крисом не закрылась.

Дрожь не проходила, сердце Ванессы бешено стучало. Так вот, оказывается, что представляет собой страсть! Это нестерпимое, не поддающееся разумному объяснению всепоглощающее желание чего-то, без чего, кажется, ты не сможешь дальше жить.


Прошло очень много времени, прежде чем Ванессе удалось успокоиться настолько, чтобы уснуть. Она проспала до десяти часов и проснулась от звонкого мальчишеского голоса, доносившегося из холла.

Ванесса, не особо надеясь на успех, обнаружила в ванной халат, надела его на себя, вышла в холл и поспешила в отведенную ей комнату. Она собиралась взять кое-какие вещи и вернуться в комнату для гостей, чтобы подготовить себя к наступившему дню. Но, оказавшись в своей спальне и не заметив никаких следов ночного кошмара, решила остаться здесь. Вскоре аккуратно причесанная, в меру подкрашенная, в блузке и синих брюках, выглядевших так, словно их только что отутюжили, она вышла из спальни.

Сейчас, думая о ночном происшествии, Ванесса ужасалась своему истеричному поведению. Воспоминания о том, как она бросилась к хозяину дома, повиснув на нем, заливали щеки краской стыда. Только осознание того, что рано или поздно ей придется увидеться с Крисом и попытаться как-то восстановить свою репутацию, снова представ сдержанной и хорошо воспитанной особой, заставляло Ванессу двигаться по холлу в направлении центральной части дома. Чем скорее состоится встреча с Крисом, тем легче ей станет. По крайней мере до тех пор, пока не появится Мэгги.

Дейви, как только Ванесса переступила порог кухни, приветствовал ее:

– Доброе утро, мисс! Очень жаль, что Бастер ночью напугал вас.

Она улыбнулась.

– Спасибо, что вы навели порядок в моей комнате, Дейви. Я не сержусь на Бастера.

Глаза Дейви округлились.

– Эта гремучка была такой огромной, каких здесь давненько не видывали, уверяю вас! Глупый пес, наверное, прокрался в комнату из внутреннего дворика. Должно быть, дверь была плохо закрыта.

Ванесса кивнула и постаралась придать своему лицу невозмутимое выражение.

– Хотите позавтракать?

– Уже поздно, я дождусь ленча, – ответила она и бросила взгляд во двор.

Виновник ночной суматохи одиноко стоял в тени дерева, вокруг его огромной шеи была закреплена толстенная цепь, и пес буквально пожирал глазами Ванессу.

Девушка перевела взгляд на повара.

– Я бы, пожалуй, выпила чашку кофе.

– Сию минуту.

Он достал чашку и наполнил ее кофе. Когда Ванесса сделала первый глоток, Дейви кивнул в сторону внутреннего дворика.

– У старины Бастера неприятности, ведь его посадили на цепь. Джоуи здорово расстроился, когда хозяин сообщил ему об этом за завтраком.

– А с собакой ничего плохого не случится? – заволновалась Ванесса.

– С уверенностью нельзя сказать, – пожал плечами Дейви. – Все зависит от того, посчитает ли хозяин опасным, если пес начнет таскать в дом дохлых гремучих змей. – Повар покачал головой. – Тетка Джоуи уже дала понять, что Бастер ей не нужен. Если парень снова поедет осенью жить к ней, старине Бастеру некуда деваться, жить ему больше негде.

– Значит, Джоуи не живет с родителями?

– Отец и мать Джоуи погибли в автокатастрофе около года назад, – сообщил Дейви. – Джоуи взяла к себе сестра его матери, и Бастера, разумеется, но уж слишком беспокойной оказалась эта парочка для теткиных двух маленьких дочек, поэтому хозяин и пригласил Джоуи провести лето на ранчо. – Дейви довольно причмокнул губами. – Здешние места – настоящий рай для собак и мальчишек. Много места, всегда найдется дело по душе…

Ванесса бросила взгляд на пса, начавшего громко лаять. Заметив, что она смотрит на него, Бастер взвыл от восторга и начал рваться с цепи. Пусть этот пес и буян, но Ванессе вдруг стало жаль его. Возможно, стоит поговорить с Крисом и постараться убедить его оставить животное у себя. Наверняка в Техасе существуют специальные школы, где дрессируют собак, можно отправить туда Бастера, и тогда он станет для ранчо полезным приобретением. Собак используют для охраны овечьих отар, наверняка их можно приспособить и для охраны крупного рогатого скота. Если Джоуи предстоит разлука со своим любимцем, ему станет значительно легче, если мальчик будет знать, что пес жив-здоров и ему хорошо на ранчо.

Найдя этот повод достаточным для того, чтобы отважиться на поиски Криса, Ванесса отодвинула чашку и спросила:

– Мистер Риган где-то поблизости?


Повар поднял на нее глаза.

– Думаю, на конюшне. Могу кого-нибудь попросить проводить вас туда. – Он сделал паузу, затем с гордостью добавил: – Хозяин – владелец нескольких лошадей, считающихся одними из самых лучших в этой части Техаса, если вам это интересно.

– Я бы с радостью взглянула на них. Не будете ли вы так любезны объяснить мне, как туда пройти?

Уже через несколько минут девушка отправилась в путь. Дейви настоял, чтобы она, прежде чем оказаться под лучами палящего солнца, надела широкополый «стетсон».

Чем ближе Ванесса подходила к загонам, тем больше пыли клубилось в раскаленном воздухе. Вскоре показалась и конюшня. Девушка все еще находилась на почтительном расстоянии, когда шум суматохи, доносившийся в одном из сараев, привлек ее внимание.

Великолепный каурый жеребец вырвался из двери, конец его повода свободно болтался. Два ковбоя пытались поймать его, но конь без труда ускользал. Словно издеваясь над своими преследователями, он остановился и подобно статуе застыл на месте, простояв так достаточно долго, чтобы позволить одному из мужчин коснуться повода. Как только ковбой это проделал, жеребец метнулся в сторону, вырвав повод из его рук. В следующее мгновение он понесся по аллее в сторону Ванессы.

Ванесса в первые секунды залюбовалась великолепной статью приближающейся к ней лошади. И хотя аллея была достаточно широка, дощатый забор по обе стороны гнал беглеца прямо на Ванессу.

Возбужденное животное неслось прямо на нее, и в тот момент, когда Ванесса уже собралась отскочить в сторону, чтобы не попасть под копыта, огромный конь, подняв густые клубы пыли, остановился перед ней как вкопанный. Ванесса изо всех сил старалась не выказать страха. Прошло несколько напряженных секунд, прежде чем девушка сделала шаг вперед и взяла в руки повод. Конь не сопротивлялся, хотя несколько раз мотнул головой и заржал.

– Какой же ты красавец, – восхищенно промолвила Ванесса и рассмеялась, когда великан ткнулся носом ей в плечо. – И тебе это прекрасно известно, – пробормотала она, потрепав коня по холке.

Оба ковбоя уже бежали к ней, и Ванесса крикнула:

– Не возражаете, если я сама отведу его в конюшню?

За ее спиной раздался низкий голос Криса:

– Возражаю я, но, похоже, и вам, и жеребцу плевать на это.

Ванесса бросила взгляд через плечо на быстро приближающегося к ней хозяина ранчо. Он буквально кипел от ярости. Кивком головы Крис указал на жеребца.

– Вы действительно умеете обращаться с лошадьми, или просто глупое везение позволило вам ухватить повод?

Ванесса проигнорировала оскорбительный тон и холодно улыбнулась.

– Там, откуда я приехала, мистер Риган, владение искусством верховой езды считается само собой разумеющимся. – Ванесса повернулась к жеребцу, который по-прежнему немного нервничал, и погладила его по морде, после чего повела к конюшне.

Крис последовал за ней и указал на стойло в дальнем конце конюшни. Когда Ванесса завела коня в стойло и заперла калитку, тот перегнул голову через верхний брус и ткнулся носом в руку Ванессы, требуя внимания.

Крис стоял всего в шаге от нее, и Ванесса остро ощущала его присутствие. Ее переполняли воспоминания о прошлой ночи, лишая остатков и без того хрупкого самообладания. В присутствии Криса она чувствовала себя уязвимой и инстинктивно понимала, что уязвимость эта сексуального свойства. Девушке вдруг стало казаться, что, оставшись с ним наедине, она подвергается самой страшной опасности, и сердце ее бешено заколотилось.

– Он… он такой красавец, – обратилась она к Крису и погладила жеребца по шее.

– Полезное животное, – холодно заметил Крис.

– Вы используете его для работы на ранчо или только как производителя?

– Зависит от времени года.

Стало ясно, что мистер Риган не расположен вести беседу. Ванесса украдкой бросила взгляд на Криса, и, заметив, как он смотрит на нее, почувствовала, что краснеет. Нервы ее окончательно сдали, и она не сразу вспомнила, зачем искала его.

В последний раз ласково погладив жеребца, она вышла из конюшни и попыталась сохранить почтительное расстояние между собой и Крисом.

– Меня занимает Бастер и то, что его ждет.

Крис помрачнел.

– Да ну? Полагаю, вы хотите, чтобы я избавился от него.

Ванесса от удивления раскрыла рот.

– Н-нет… конечно нет. Пес не представляет серьезной угрозы никому. В конце концов змея-то была мертва. – Она осеклась, заметив, как играют желваки на скулах явно раздраженного собеседника. И все же Ванесса осмелилась произнести: – Любимцу мальчика надо дать шанс.

Крис обжег ее взглядом.

– С какой стати вам проявлять такую заботу о собаке или мальчике? Вы считаете меня бездушным жлобом, не так ли?

Ванесса испугалась, что он догадался о ее тайных мыслях, ведь она действительно считала его бездушным… человеком.

– Прошу прощения, – тихо сказала она. – Вероятно, моя забота вам действительно неприятна.

Она бросилась к дому, но реплика Криса заставила ее остановиться.

– Мне казалось, что женщины вроде вас заботятся только о себе.

Ванесса обернулась. Крис стоял, скрестив руки на широкой груди, что придавало ему вид надменного и привыкшего повелевать мужчины, каковым он, впрочем, и являлся на самом деле.

Его слова не только обидели, но и разозлили Ванессу. Она язвительно улыбнулась.

– Можете оставаться при своем мнении. Сомневаюсь, что вы человек, легко меняющий свои взгляды.

Она вторично собралась уйти, но Крис удержал ее вопросом:

– Разве вас не волнует, что я собираюсь сделать с псом?

Ванесса постаралась взять себя в руки и вновь обернулась. Она вдруг отчетливо почувствовала жестокость Криса Ригана и неожиданно для себя смущенно произнесла:

– И что же вы сделаете?

– То, что уже сделал. Запер на ночь в гараже, а утром посадил на цепь. Я спущу Бастера с цепи, как только пойду на ленч. Вы одобряете мои действия, принцесса?

Ванесса готовилась услышать более суровый приговор.

– И мальчику будет позволено оставить собаку?

– Пока Джоуи здесь – да, но если он осенью уедет жить к тетке Дженни, Бастеру придется остаться здесь.

Почувствовав, что с плеч будто гора свалилась, Ванесса начала было улыбаться, но Крис тут же рявкнул:

– А вообще отчитываться перед особами вроде вас я не обязан.

Улыбка исчезла с губ Ванессы. Мгновением раньше ей показалось, что она уловила что-то доброе и мягкое за каменным фасадом хозяина ранчо. Но, видимо, приняла желаемое за действительное.

– Благодарю, что вы снизошли, – почти шепотом пробормотала она, затем повернулась и быстро пошла к дому.


Ванесса, Крис и Джоуи молча сидели в кухне за ленчем. Из-за напряженности, сохранявшейся между взрослыми, похоже, настроение мальчика было подавленным, хотя Ванесса и пыталась пару раз завести с Джоуи разговор. Едва они приступили к кофе, как услышали звук открываемой входной двери.

Джоуи, извинившись, выскочил из-за стола и побежал смотреть, кто приехал. Удовлетворив свое любопытство, он заспешил к двери, ведущей во внутренний дворик. Взявшись за ручку, Джоуи обернулся к Крису:

– Можно, я пойду, Крис?

После едва заметного кивка мальчугана как ветром сдуло. Ванесса с удивлением заметила, что Дейви снял фартук и тихо вышел из кухни через дверь, ведущую в столовую.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9