Реймонд Прескотт последовал за ван дер Гельдер. В состав его 21-й ударной группы входили космические авианосцы, сражавшиеся еще в звездных системах рядом с Киленой, а также новейшие быстроходные сверхдредноуты и модернизированные линейные крейсера. Корабли Прескотта были смертоносным мечом в его руках, и он сделал мастерский выпад, обойдя противника с тыла и оттеснив его прямо под удар тяжелых кораблей ван дер Гельдер. На противника бросились истребители вице-адмирала Ттатанаха, пилотируемые «змееносцами». «Пауки» были обречены. Они погибали, как обычно, жертвуя собой, чтобы причинить наибольший ущерб врагам, превосходящим их благодаря современной информационной сети. Экипажи кораблей Антонова торжествовали победу, доставшуюся ценой минимальных потерь, и ожидали сообщений разведывательных ракет, отправленных изучать систему, которую Антонов уже назвал в честь своего старого друга Андерсон-1.
— Господин адмирал, поступили предварительные сведения, — сказал Блантон Стоуэлл за спиной у Антонова. — Все местные планеты необитаемы. Это бесплодные куски породы или газовые гиганты.
Антонов попытался скрыть разочарование. Жаль, что первая завоеванная «паучья» система оказалась заурядной космической помойкой!
«А что же ты хотел, Ваня? — упрекнул он самого себя. — Попасть из Альфы Центавра прямо в столицу великого „паучьего" князя?»
— Нам повезло. Мы вроде бы уже знаем, где находится еще один узел пространства этой системы, — продолжал Стоуэлл.-Он лежит недалеко от главного светила. Поэтому-то разведывательные ракеты и заметили его так быстро, пока разыскивали обитаемые планеты. Сейчас его покажут на дисплее.
Антонов повернулся к голографическому дисплею, на котором загорались компоненты звездной системы. Недалеко от главной звезды замигал условный знак узла пространства.
— Займитесь в первую очередь поиском остальных узлов, — пробасил адмирал. — Надо принять меры на случай контратаки.
Стоуэлл с понимающим видом кивнул. «Пауки» сражались до последнего корабля и не пытались спастись бегством, чтобы не обнаружить место, откуда могли появиться их новые силы. Уже найденный узел пространства мог вести и в Коренные «паучьи» Миры, и на глухие космические задворки. Патрули врага у других узлов скрылись в них до того, как были обнаружены.
— Мы примем все необходимые меры предосторожности по мере поступления данных, — уверенно заявил Стоуэлл. —Из Центавра уже прибыли вспомогательные корабли адмирала Чина. Ремонт наших единиц, пострадавших в сражении, идет полным ходом.
— Отлично! Сообщайте мне о любых…
— Господин адмирал! — раздался голос находившегося на флагманском мостике Армана де Бертоле. — Разведывательные ракеты, продвигающиеся в глубь системы, сообщают… Впрочем, посмотрите сами!
Антонов взглянул на дисплей. Недалеко от внутреннего узла пространства системы, но еще почти в шести световых часах от Второго флота, на экране вспыхнула россыпь маленьких красных точек.
— Вражеские корабли, — сказал Стоуэлл, хотя это и так было ясно.
— И немало, — добавила подошедшая Мидори Зайцефф.-Они появились недавно. А то мы заметили бы их раньше.
— Совершенно верно, — закивал в ответ де Бертоле. —Судя по их курсу, они появились из узла пространства внутри системы. При полете с постоянной скоростью, — добавил он и стал считать на калькуляторе, — они вышли оттуда, как раз когда мы добивали «пауков», оборонявших эту систему.
— Скажем им спасибо за то, что они удосужились дождаться конца сражения, — вставил Стоуэлл.
— А почему вы так уверены, что они все время летели с постоянной скоростью? — спросила Мидори Зайцефф. —Сейчас они движутся с максимальной скоростью самых тихоходных кораблей. Идут очень компактной группой и приближаются очень осторожно.
— А как бы вы поступили на их месте? — Риторический вопрос де Бертоле прозвучал почти вызывающе. Он всегда умудрялся добиваться драматического эффекта, не выглядя при этом неестественно театральным. В этом ему помогала даже его внешность. Конечно, он всегда был аккуратно причесан и опрятно одет, и все же в нем было что-то, некогда называвшееся «байроническим», скорее всего в память о каком-то давным-давно позабытом человеке романтической наружности.
Де Бертоле повернулся к Антонову и Стоуэллу с крайне озабоченным видом:
— Господин адмирал! Мы должны немедленно атаковать противника!
— Полагаю, мы должны атаковать его как можно скорее, коммандер, но отнюдь не немедленно, — укоризненно поправил де Бертоле Стоуэлл. — Не забывайте, что на некоторых наших кораблях все еще устраняют повреждения, и, по-моему, мы вполне можем дождаться завершения ремонта.
— Дайте мне информацию о ремонтируемых кораблях! — потребовал Антонов. — Кроме того, мне нужны все данные о составе «паучьей» эскадры. Лично я бы тоже дождался конца ремонта, но мы обязаны поскорее очистить систему от этих тварей…
·…Таким образом, — сказала Мидори Зайцефф в заключение своего выступления, — прежде чем «паучья» эскадра скрылась в узел пространства, мы успели достаточно точно определить массу входивших в ее состав кораблей. Судя по всему, речь идет о сорока двух сверхдредноутах, десяти линейных и тридцати легких крейсерах.
— Это значительные силы, — заметил де Бертоле. — Но все равно уступающие Второму флоту. Я уже не говорю о нашем техническом превосходстве. Неудивительно, что «пауки» отступили, как только мы двинулись на них.
— А что узел пространства? — буркнул Антонов.
— Его координаты точно определены, — доложил Стоуэлл. — Согласно вашему приказанию, к нему отправлена быстроходная патрульная группа.
— Очень хорошо! — Антонов оглядел офицеров своего штаба. — Значит, под нашим контролем узел пространства, сквозь который «пауки» проникли в эту систему. А какие результаты дали поиски других узлов?
— Пока никаких! Да и вряд ли их сейчас можно ожидать. Чтобы убедиться в отсутствии других узлов, потребуется обширная астрографическая съемка всей системы. — Стоуэллна мгновение замолчал и скептически усмехнулся. — Впрочем, даже она не позволит обнаружить невидимые узлы. Как мы сами недавно убедились, они в буквальном смысле этого слова невидимы, пока из них что-нибудь не появится.
— Понятно. — Антонов повернулся к Мидори Зайцефф. —Какова ваша оценка нашего астрографического и тактического положения?
— Во— первых, мы захватили эту систему ценой минимальных потерь. Во-вторых, отправленная на помощь защитникам системы «паучья» эскадра оказалась настолько, слаба по сравнению с нами, что отступила без боя, несмотря на «пауков»-камикадзе. Вероятнее всего, мы видели все корабли, которые «пауки» прислали сюда. Если бы у них было больше сил, они наверняка бы их применили. Значит, эту систему «пауки» контролируют не лучшим образом.
— Уверен, что скоро «пауки» усилят ее охрану, — с мрачным видом вставил Стоуэлл.
— Я тоже так считаю, — заявил Антонов. — Поэтому возникает вопрос: должны ли мы углубляться в «паучье» пространство?
Адмирал посмотрел на всех и обратился к сгоравшему от нетерпения начальнику оперативного отдела штаба:
— Как вы думаете, коммандер де Бертоле?
— Господин адмирал, нам представилась уникальная возможность! — Де Бертоле подался вперед, словно желая придать этим движением больший вес своим словам. — Но мы можем ее потерять! Как отметил коммодор Стоуэлл, «пауки» скоро стянут сюда подкрепления. Мы ошеломили их и должны без колебания идти вперед, пока они не опомнились. Наступил решающий момент!
— Не торопитесь, коммандер, — монотонно и спокойно сказал Стоуэлл, что на фоне речи де Бертоле прозвучало, как шарманка после кавалерийского горна. — Не стоит забывать, что мы в незнакомой нам звездной системе и нас могут ждать любые неожиданности.
— С вашего позволения, коммодор, мы знаем одну вещь, которую подсказали нам сами «пауки»! — Де Бертоле указал на маленький голографический дисплей, дублировавший дисплей флагманского мостика. — Раз «пауки» отступили именно в этот узел и намерены защищать именно его, значит, он ведет в их густонаселенные и промышленно развитые миры.
— Это всего лишь догадка, — возразила Мидори Зайцефф.
— Но вполне логичная! — парировал де Бертоле. — К чему отступать в пустынный тупик?! Да и как бы они там изначально оказались?! Не забывайте, что они вышли именно из этого узла!
Стоуэлл неторопливо покачал головой:
— Я не хочу, чтобы успех вскружил нам головы! Мы, конечно, почти не понесли потерь, но у нас повреждено немало кораблей. У адмирала Ттатанаха — истребителей. Полагаю, сначала нужно восстановиться.
— Это верно, — согласился де Бертоле. — Но как только эти проблемы будут решены, мы должны без промедления наступать. Иначе мы прозеваем совершенно уникальную возможность.
— Мы очень рискуем, — возразила Мидори Зайцефф. —Пока не проведена полная астрографическая разведка системы, нельзя считать, что здесь нет других узлов пространства. А если они есть, за ними совсем не обязательно «пустынные тупики», как могут счесть те, кто склонен к скоропалительным выводам. Удар «пауков» в тыл отрежет нас от баз.
Лицо де Бертоле побагровело, но он взял себя в руки.
— Возможно, мой план связан с определенным риском. Но иначе мы вообще не сдвинемся с места. Как заметил коммодор Стоуэлл, здесь могут быть «невидимые» узлы, которые не обнаружит никакая астрографическая съемка. Ведь не знали же мы триста лет о существовании «невидимого»узла в Центавре!.
Внезапно де Бертоле замолчал. В штабной рубке повисла тишина, потому что офицеры заметили на лице адмирала Антонова хорошо знакомое им выражение. Антонов, выслушав достаточно советов и доводов, готов был взять на себя бремя ответственности.
«Ну что ж, Ваня! Настало время отрабатывать свое жалованье!»
Несколько мгновений Антонов жалел о том, что рядом нет Ктаара. Впрочем, он прекрасно знал, что сказал бы орионец: «Вперед! В атаку!» И Антонов все больше убеждался в том, что Ктаар'Зартан был бы прав.
Адмирал прекрасно понимал, как опасно опьянение победой. Несмотря на театральный драматизм Бертоле, его аргументы были убедительны. Впервые инициатива оказалась в руках землян. Ее нельзя упускать, даже идя на страшный риск. И все же…
— Коммодор Стоуэлл, — пробасил Антонов, — продолжайте ремонт кораблей. Начните прощупывать ракетами-разведчиками систему, находящуюся за этим узлом пространства. Начинайте разработку плана наступления сквозь этот узел после завершения ремонта кораблей и пополнения истребительных эскадрилий.
Офицеры по-разному отреагировали на его приказ. Де Бертоле с трудом скрывал торжество. Мидори Зайцефф помрачнела. Лишь Стоуэлл казался озабоченным не больше, чем обычно, ведь он тоже хотел идти вперед, но был обязан упомянуть о риске, с которым было сопряжено наступление.
— Пока мы переправляем сюда истребители из Альфы Центавра, — продолжал Антонов, — я сам ненадолго слетаю туда, чтобы ознакомить Объединенный комитет начальников штабов с предлагаемым мной планом.
Несколько мгновений Антонов с удовольствием созерцал своих офицеров, застывших от удивления.
— Я понимаю, что это неожиданно, но задумайтесь, что будет, если коммодор Зайцефф права и «пауки» появятся здесь из какого-нибудь неизвестного узла, пока Второй флот воюет где-то в глубинах их пространства. Чтобы добраться до Альфы Центавра, «паукам» достаточно взять один узел, а там рядом и прародина-Земля!
Антонов снова стал вглядываться в лица своих офицеров. Он попытался представить себе, какие образы приходят в голову им при словах «прародина-Земля». Стоуэлл, наверное, думает о весне в Адирондакских горах [5]. Де Бертоле наверняка вспоминает Жанну д'Арк и мушкетеров. Мидори Зайцефф? А кто ее знает! Но для них всех, как и для остальных разбросанных по всей Вселенной потомков Адама и Евы, в словах «прародина-Земля» было что-то святое. Впрочем, никто из них в этом никогда бы не признался…
— Есть решения, которые нельзя принимать единолично, — медленно покачав головой, сказал Иван Антонов.
— Насколько я понимаю, мнения офицеров вашего штаба разделились?
— Совершенно верно, председатель Норак, — подтвердил Антонов и невесело улыбнулся. — Я бы удивился, если бы этого не произошло. Ведь я сам их подбирал. Мне нужны споры, а не подхалимское согласие. Начальник моего штаба капитан Стоуэлл очень осторожен и все тщательно взвешивает. Поэтому я выбрал начальником оперативного отдела офицера совсем иного темперамента.
— Ну да, — кивнул Ктаар. — Это молодой коммандер с совершенно непроизносимой фамилией. Мне он нравится.
— Я в этом не сомневалась, — заметила Ханна Аврам. Строго говоря, она не входила в Объединенный комитет начальников штабов, но все считали естественным ее присутствие на заседании. Ханна повернулась к Антонову. — Да, коммандер де Бертоле — горячая голова. Но мне кажется, что вы с ним правильно настаиваете на продолжении операции «Дихлофос». Особенно теперь, когда в Центавр прибыли подкрепления для адмирала Макгрегор. Даже если противник возникнет у вас за спиной в системе Андерсон-1, Центавр выдержит осаду.
— Согласен, — сказал адмирал Ттаржан. — Но все-таки это риск. Второй флот отправится в неизвестность, не зная, какие силы противника будут ему противостоять.
— Мы уже об этом говорили! — нетерпеливо вмешался Ктаар. — Тактического превосходства наших кораблей в скорости хватит, чтобы оторваться от более многочисленного противника. Конечно, мы не имеем права забывать о потенциальной угрозе Центавру и прародине всех землян, но командующий Аврам уверена, что адмирал Макгрегор их защитит. Командующий вместе с председателем нашего Комитета представляют землян и высказываются за продолжение наступления. — Орионец на мгновение замолчал. — Бывают моменты, когда надо идти на риск, чтобы не упустить возможность, которой больше может и не представиться.
— Согласен, — сказал Норак.
— Я тоже, — более осторожным тоном сказал Ттаржан. Антонов беззвучно перевел дух и откинулся на спинку кресла. Все решено! Второй флот устремится в неизвестность!
— Благодарю вас, — необычно тихим голосом произнес он. — Мне было бы трудно настаивать на проведении этой операции без вашей единодушной поддержки. А теперь я должен незамедлительно вернуться в систему Андерсон-1.Наступление начнется, как только будут отремонтированы поврежденные корабли и прибудут новые истребители.
Ктаар заурчал:
— Конечно, наш председатель теперь как с цепи сорвавшийся «зегет»! Он спит и видит, как бы вернуться на флот, командиром которого он себя назначил!
Напряженная обстановка разрядилась. Ханна Аврам рассмеялась. Норак и Ттаржан, каждый по-своему, тоже дали понять, что их развеселили слова орионца. Антонов же с невинным видом улыбнулся:
— Но, Ктаар Корнажевич, ведь эту операцию задумал я. Кому же, как не мне, ею командовать?
— Не сомневался, что ты скажешь именно это, Ифаан'Зартан! — с укоризненным видом сказал орионец. Он встали подошел к Антонову. — Я прекрасно тебя понимаю. Пока тебя не будет, я придумаю, как отплатить тебе за то, что ты оставляешь меня в тылу перекладывать бумажки. Ты всегда пользуешься для этого этим, как его?…
— Служебным положением, — подсказала Ханна Аврам.
— Ну будет тебе, Ктаарчик, — дружелюбно сказал Антонов. — До конца войны и ты успеешь пострелять. Прошу тебя, не веди себя так, словно мы прощаемся навсегда!
С этими словами Антонов, бодро вышагивая, удалился. Казалось, у него с плеч свалилось бремя всех прожитых лет.
Глава 35
«Что нам остается делать?»
Супердредноуты Джессики ван дер Гельдер ворвались в новую звездную систему под взрывы ракет с беспилотных носителей, уничтоживших последних защитников узлов пространства.
Антонов ясно представлял себе, что будет дальше. Разведывательные ракеты обнаружили за узлом пространства густонаселенную звездную систему. Это подтверждало догадку де Бертоле о причинах, вынудивших «пауков» отступить именно сюда. Кроме того, из разведданных становилось ясно: Антонову хватает беспилотных носителей стратегических ракет, чтобы взять узел пространства.
По традиции, сложившейся еще во время Первой межзвездной войны, главнокомандующие лично возглавляли штурм звездных систем. Антонов стоял на флагманском мостике «Колорадо», летевшего рядом с остальными кораблями ван дер Гельдер, и созерцал последствия удара беспилотных носителей. До сих пор были видны угасающие вспышки боеголовок. Пламя пробивалось сквозь облака испарившегося металла, а на голографическом дисплее появлялись все новые и новые разрушенные или искореженные космические укрепления. Вокруг узла простирались обширные минные поля, но противоминные баллистические ракеты Второго флота уже расчистили в них проходы.
22— я ударная группа продвигалась вперед, а из узла пространства уже появлялись корабли 23-й ударной группы адмирала Ттатанаха. Скоро появится и Реймонд Прескотт с 21-й ударной группой! Впрочем, все внимание Антонова было приковано к красным точкам, мерцавшим на дисплее прямо по курсу его кораблей.
— Коммодор Зайцефф, — пробасил он, не отрываясь от экрана, — что вам известно о кораблях противника?
— Наш авангард уже ввязался с ними перестрелку, и, судя по всему, там те же корабли, что отступили из Андерсона-1. Вряд ли это простое совпадение.
— Значит, «пауки» еще не получили подкрепления,-облегченно вздохнув, сказал де Бертоле. — Мы застали их врасплох, пока они не собрались с силами. Им явно нечего бросить против нас. А это соединение осталось защищать обитаемую систему. — Затем де Бертоле, будто внезапно сделав открытие, обратился к Антонову: — Господин адмирал, может, война вступила в завершающую фазу?! Мы должны продолжать наступление и не дать «паукам» перехватить инициативу…
— Прошу прощения! — Мидори Зайцефф резко перебила де Бертоле, и даже Антонов оторвался от дисплея. — Наши силы, ведущие перестрелку с противником, оказались под скоординированным огнем шести «паучьих» кораблей!
Несколько мгновений на мостике царило гробовое молчание. Наконец заговорил де Бертоле:
— Но ведь и наша информационная сеть объединяет шестерки кораблей! Вы хотите сказать?…
— Я ничего не хочу сказать, коммандер! Данные говорят сами за себя! — Мидори Зайцефф кивнула на дисплей, где столбцы светящихся цифр указывали на потери и повреждения, намного превосходящие запланированные. — А чему тут, собственно, удивляться? — продолжала она. — Адмирал Леблан предупреждал о том, что «пауки» рано или поздно усовершенствуют свою информационную сеть. Противник не раз наблюдал за нашими кораблями в бою, и ему не пришлось изобретать велосипед. А мы почему-то считали свое преимущество вечным…
— Благодарю вас, коммодор, — негромко, но настойчиво перебил начальника разведотдела Стоуэлл. Он понимал раздражение Мидори Зайцефф. Действительно, боевые офицеры не прислушиваются к разведчикам, пока не сбываются самые печальные прогнозы, но сейчас было не до выяснения отношений. — Господин адмирал, мы проанализируем эти данные позже. Понятно, что мы недооценили эффективность огня противника. Прикажете прекратить бой?
— Нет, — жестко ответил Антонов — Пусть адмирал ван дер Гельдер усилит обстрел «пауков». Свяжитесь с адмиралом Ттатанахом, как только он преодолеет узел пространства. Он должен немедленно катапультировать истребители!
Антонов внимательно посмотрел на офицеров своего штаба. Все они родились уже после Фиванской войны и, каждый день видя адмирала, забыли, что имеют дело с живой легендой. И лишь сейчас вспомнили о том, что перед ними человек, для которого нет преград. Человек, любой ценой достигающий своей цели, — недаром его прозвали «Иваном Грозным»!
— Слушаюсь, — негромко проговорил Стоуэлл. Антонов повернулся к дисплею и стал наблюдать за тем, как ударная группа ван дер Гельдер наступает под ураганным огнем противника. Скоро стало ясно, что по крайней мере двенадцать «паучьих» сверхдредноутов напичканы ракетными установками «Арбалет». Конечно, у ван дер Гельдер были сверхдредноуты, способные перехватить ракеты противника, но ей все равно придется туго во время ракетной дуэли с левиафанами врага, к тому же объединенными информационной сетью в шестерки! Ван дер Гельдер приказала своим кораблям приблизиться к противнику на дальность действия энергетических излучателей, стараясь оставаться за пределами действия дальнобойных плазменных пушек. Это требовало виртуозно точных маневров, особенно трудных в условиях ожидания «паучьих» канонерок-камикадзе.
Почему самоубийственных атак не последовало, стало ясно, когда в бой вступили истребители Ттатанаха. «Пауки», вероятно надеясь справиться с вражескими тяжелыми кораблями благодаря новой информационной сети, вооружились зенитными ракетами. Теперь они охраняли свои тяжелые корабли, летевшие плотным строем, что позволяло лучше отбиваться от истребителей.
Список потерь начал расти. Уже не раз «Колорадо», сражавшийся рядом с тяжелыми кораблями 22-й ударной группы, содрогался от взрывов всем корпусом, и у всех, кто был у него на борту, замирало сердце. На огромном корабле завыли сирены, вызывающие аварийные команды, и лишь Антонов был непоколебим. Он прочно держался за поручни, ограждавшие голографический дисплей, и наблюдал за сражением, как за живым существом, общаясь с ним без слов, не считая редких отрывистых приказов.
Наконец чаша весов стала склоняться в пользу союзников. Из узла пространства появлялись все новые и новые корабли и резервные беспилотные носители стратегических ракет. Их огонь и численное преимущество Второго флота переломили ход битвы. Неожиданно «пауки» начали организованно отходить, и потрепанная ударная группа ван дер Гельдер предоставила возможность наносить удары по отходящему противнику усталым пилотам Ттатанаха и свежим пилотам Прескотта.
— Адмиралы Ттатанах и Прескотт теряют много истребителей, — доложил Стоуэлл. — «Пауки» засыпают их зенитными ракетами.
— Чем больше мы будем бить «пауков», тем слабее будет их огонь! — Антонов, казалось, не обращал внимания на менявшееся настроение на мостике флагмана. — «Паучьи»резервы боеприпасов не бездонны. Растолкуйте это Ттатанаху и Прескотту. Пусть непрерывно атакуют противника. Мы сможем возместить потери: наши базы рядом, а у «пауков» их поблизости вроде бы нет.
— Слушаюсь! — ответил охрипшим от волнения голосом Стоуэлл.
— Да, вот еще! При первой возможности отправьте разведывательные ракеты в сторону местной звезды. Там есть населенная планета, излучающая мощные электромагнитные импульсы. Звезда тусклая, и планета наверняка рядом с ней. Как только система будет очищена от «паучьих» кораблей, мы проследуем к этой планете.
— Чтобы?…
— Совершенно верно, — с каменным лицом сказал Антонов. — У нас совершенно ясный приказ. За последние сто с лишним лет мы первыми применим положения 18-й директивы.
На стене штабной рубки находился экран. Антонов приказал его не выключать, и все собравшиеся нет-нет да поглядывали на планету Харнах. Теперь все называли ее только так, хотя звездная система, в которой она находилась, официально именовалась Андерсон-2. Из-за голубой планеты выглядывал ее белоснежный спутник. И этот спутник, и богатая кислородом атмосфера Харнаха существовали по чистой случайности. Планета была достаточно близко к сравнительно холодной звезде, чтобы ее лучи растопили лед и породили в воде жизнь. Но, окажись Харнах чуть ближе к оранжевому светилу, и оно остановило бы его вращение и увлекло к себе природные спутники. «Какое мне дело до этих астрономических тонкостей? — подумал Антонов. — Но что нашли на этой милой голубой планете!…»
Все шло по плану. 21-я и 23-я ударные группы непрерывными ударами космических истребителей прогнали «пауков» из Андерсона-2. Им не удалось расстроить сплоченный оборонительный строй «паучьей» эскадры, но те потеряли четверть тяжелых кораблей и почти все легкие крейсера. Кроме того, удалось заметить узел пространства, сквозь который отступили «пауки». Теперь его надежно охраняли на случай контратаки. Тем временем 22-я ударная группа проследовала за разведывательными ракетами к планете, приговоренной Великим союзом к уничтожению.
Союзники ожидали, что им навстречу взлетят тучи космических канонерок, но ничего подобного не случилось. Вокруг Харнаха вращались орбитальные укрепления и разнообразные военно-промышленные сооружения, какие часто бывают рядом с развитыми планетами. Антонов подождал, пока к его кораблям присоединится несколько авианосцев, и уничтожил орбитальные сооружения ракетами с беспилотных носителей и истребителей. Теперь перед ним была беззащитная планета с двумя-тремя миллиардами «пауков»… но не только.
Авианосцы прибыли быстро, но и их кратковременное ожидание было использовано для внимательного изучения поверхности планеты. Проводя разведку, один из подчиненных Мидори Зайцефф заметил обширные загоны, очевидно для скота. Там паслись позвоночные животные, шестиногие, как и все представители высшей фауны этой планеты… Но в этих животных было что-то неуловимо странное. Мидори Зайцефф тоже пришла в замешательство и приказала увеличить изображение.
Она никогда не забудет момент, когда увидела на экране одно из этих существ, опиравшееся на две задние пары конечностей и чертившее на стене загона какие-то знаки грубым инструментом в пальцах передней конечности…
Союзники приступили к более тщательной разведке с помощью акустических датчиков. Оказалось: скотоподобные шестиногие существа обнаруживают признаки примитивной общественной организации, которой руководят те из них, кто медленнее деградировал и не позабыл письменность. Компьютеры все еще расшифровывали их язык, но уже перевели несколько слов, например «харнах», то есть «мир». Вероятно, поэтому земляне и называли Харнахом эту планету, где высились заросшие руины огромных городов с величественными статуями гордых шестиногих кентавров.
Голос Мидори Зайцефф, вибрировавший от волнения, заставил Антонова прислушаться. Остальные были потрясены не меньше Мидори, хотя это открытие было вполне закономерным. События в Юстине и Килене показали союзникам, что «пауки» охотно употребляют их соплеменников в пищу, но все надеялись, что это ошибка, подобная открытым разработкам полезных ископаемых и поворотам рек в другие океаны, которые спорадически практиковались и на прародине-Земле до эпохи космических перелетов. Даже самым талантливым ученым не приходило в голову, что «пауки» могут разводить мыслящих существ как стадо скота Антонов понимал, что в это не верили, потому что это совершенно противно человеческой природе.
— Это, безусловно, потомки тех, кто создавал ныне разрушенные города, — объяснила Мидори Зайцефф офицерам штаба Антонова и его адмиралам. — Эти существа — коренное население Харнаха. Их цивилизация похожа на земную начала двадцатого века. У них были ламповые приемники и двигатели внутреннего сгорания. Конечно, когда прилетели«пауки», у харнахцев не было ни малейшего шанса их одолеть.
Реймонд Прескотт покачал головой:
— Вы уверены, что эти?… — Он неопределенно махнул рукой, но все поняли, что именно он имеет в виду, говоря о коренных обитателях планеты, бессмысленно топтавшихся в затопленных навозной жижей загонах.
— Абсолютно уверена. Конечно, они страшно деградировали. Трудно сказать, сколько времени они живут в скотских условиях. Судя по руинам, достаточно долго. Но они все еще мыслят. Они не превратились окончательно в животных, хотя давно оставили мысль о восстании против поработителей. В данном случае это было бы самоубийством.
— Значит, — произнес Стоуэлл, как будто пытаясь пробудиться от кошмарного сна, — они понимают, что рано или поздно каждого из них…
— Совершенно верно, — нервно закивала Мидори Зайцефф. Она сама была в шоке от увиденного и произносила слова механически, как заведенная. — Неумолимые процессы естественного отбора позволили выжить только тем, кто смог существовать даже в таких условиях и производить потомство, как одомашненный скот.
Собравшиеся притихли. Они пытались осмыслить, что разумных существ может ожидать кое-что хуже вымирания. И казалось, над ними витали тени людей, брошенных в захваченных «пауками» мирах.
Наконец Антонов откашлялся. В гробовой тишине кашель прозвучал, как удар грома.
— Благодарю вас, коммодор Зайцефф. А теперь давайте подумаем, как все это повлияет на наше намерение претворить в жизнь положения 18-й директивы.
Де Бертоле подпрыгнул в кресле, словно очнувшись от кошмара:
— Господин адмирал! Я не понимаю, как можно сомневаться в правильности этого намерения! — Побледневшее лицо де Бертоле исказила ярость. — Необходимо очистить Вселенную от этих чудовищ. Они перешагнули все границы представлений о зле. По сравнению с ними Гитлер — невинный шалун, а кровожадные ригельцы — жертвы тихого помешательства.
— Я согласен с вами, коммандер, но присутствие коренных харнахцев несколько усложняет дело. По оценкам коммодора Зайцефф, их там несколько миллионов и они рассеяны среди миллиардов «пауков». Кроме того, трудно определить их точное местонахождение, так как «фермы», на которых их разводят, очень похожи на загоны для настоящего скота. — Антонов подался вперед, и его бас зарокотал особенно грозно: — Я должен истреблять «пауков» везде и всюду! Но мне никто не приказывал и не разрешал уничтожать другие расы мыслящих существ. И я не намерен этого делать. Особенно здесь. — Адмирал грустно улыбнулся и добавил: — С возрастом становится все труднее верить во вселенскую, так сказать, божественную справедливость. Но я не стану шутить с такими вещами. Сам я, конечно, давно ни во что не верю, но перед лицом существ, испытавших то, что выпало на долю харнахцев…
Стоуэлл нарушил неловкое молчание:
— Господин адмирал, союзные подразделения обязаны уничтожать всех попавшихся им на пути «пауков». Если мы не можем разбомбить эту планету, не истребив при этом харнахцев, может, есть какой-нибудь другой способ покончить с местными —«пауками»?
— Я уже думал об этом… Генерал Нагата, изложитев кратце содержание нашего разговора.
Бригадный генерал Генрих Нагата, командовавший всеми космическими десантниками на борту кораблей Второго флота, будто очнувшись, выпрямился в кресле.