Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Дуновение картечи

Автор: Вебер Дэвид Марк
Жанр: Фантастический боевик
Серия: Хонор Харрингтон. Больше чем Хонор
  • Читать книгу на сайте (65 Кб)
  •  

     

     

Дуновение картечи, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (29 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Валера комментирует книгу «Маг полуночи» (Емец Дмитрий):

    Дмитрию както удаётся заставиль читать и читать и кто попробывал 1 раз тот будет читать и читать. Я лищно перечитал все книги и жду с не терпением Мефодий Буслаев и Огнненые врата.

    Владимир комментирует книгу «Огненные врата» (Дмитрий Емец):

    Если не сложно, то и мне пожалуйста.

    Гек комментирует книгу «Идущие в ночи» (Проханов Александр Андреевич):

    читать обязательно, если вам интересна правда, в том числе и о той войне, а не лживые пассажи либеральных сми. Александра Андреевича всегда читаю с удовольствием, написано живо, образно. Дай Бог здоровья Вам! И сил в вашем большом труде на благо России.

    андрей комментирует книгу «Экзамен любви» (Воробей Вера и Марина):

    ХЕХ облинн я эти романы или как там их за час другой прочитываю ...эт плохо

    Константин комментирует книгу «БИЗНЕС. Пособие для Гениев» (Мороз Юрий):

    С этой книги началось моё знакомство с миром бизнеса. Благодарен Юрию Леонидовичу за предоставленные возможности.

    Молчанка комментирует книгу «Найти себя» (Юрий Иванович):

    книга супер, читайте...

    user комментирует книгу «4.Внутреннее устройство Windows (гл. 12-14)» (Руссинович Марк):

    отличное изложение, понятно даже с нуля

    Анастасия комментирует книгу «Мешок с костями» (Кинг Стивен):

    Мне эта книга вначале вообще не нравилась. Но примерно на страницах 400 - 500 уже стало интересно. Развязка очень захватывающая. Минус этой книги в том, что интересное начинаеться ПОЧТИ на середине книги. Книга хорошая

    Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

    Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"


    Информация для правообладателей