Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Эра Милосердия

Авторы: Вайнер Аркадий Александрович,
Вайнер Георгий Александрович
Жанр: Детективы
Аннотация:

Роман об оперативных сотрудниках Московского уголовного розыска (МУР), об их опасной и трудной работе по борьбе с преступностью. События разворачиваются в первом послевоенном, 1945 году. Офицер Шарапов, бывший полковой разведчик, поступает на работу в МУР.

  • Читать книгу на сайте (748 Кб)
  •  

     

     

Эра Милосердия, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (348 Кб)
  •  

     

     

    Комментарии (1)

    Вася, 20 февраля 2014, 18:40

    В книге нет куска текста:
    от:
    Жеглов рассмеялся и сказал:
    — Ох, Маня, Маня, ты мне так молодого человека совсем испортишь...Он огляделся, нашел взглядом швейцара, тулйвше-гося в тени около раздевалки, кивнул ему:
    ...
    до:
    — Не покупная вещь-то. Наследство это моё. Память мамочкина...
    — Ну-у? — удивился Жеглов. — Маня, ты же в прошлый раз говорила, что матери своей и не помнишь!
    Манька сморгнула начерненными длинными ресницами, а глаза остались неподвижными, пустыми, без выражения:
    ------------
    Вот этого. Добавьте.

    ответить

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Denver_inc комментирует книгу «Чужак в чужой стране (Stranger in a Strange Land)» (Хайнлайн Роберт Энсон):

    Хорошая книга. Комментировать не буду, лишь вставлю цитату характерезующую всё произведение: "Она – отец семейства, которого пожирает рак, а он все работает, чтобы принести в дом хотя бы еще одну зарплату. Она – двенадцатилетняя девочка, заменившая мать своим братишкам и сестренкам. Она – пожарный, гибнущий в огне. Она – любой безымянный герой, погибший, но не сдавшийся. Ты должен обнажить перед ней голову."

    veron комментирует книгу «Советские торты и пирожные» (Александр Селезнев):

    I can't download this book. Please explain, how download this book (selesnev- sovetskie torty i pirozhnye).

    Мамлеев Виктор комментирует книгу «А правда ли, что Чичиков – Наполеон?» (Гуминский Виктор):

    Гуминский этот повторяет одно и то же из статьи в статью, с одним и тем же набором цитат.

    Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

    Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

    валера комментирует книгу «Разборка» (Деревянко Илья):

    Крутая книга! Молодец Илья Деревянко, классно пишет! Мне понравилось больше про Савицкого и Кадия, очень интересно!!!

    Анна комментирует книгу «Любовь джентльмена» (Дэй Сильвия):

    "Любовь джентльмена" первая книга Сильвии Дей, которую прочитала. Очень понравилась перечитывала и не раз. Прочитала все её книги. Жалко что их так мало (((

    Виталий комментирует книгу «Чингисхан» (Ян Василий):

    Такая проблема актуальна всегда. Цель к сожалению не оправдывает средства. В итоге они просто убийцы. Сколко не воруй счастливым не станешь. Империя распалась остались обломки, пепелище.

    Александр комментирует книгу «Похождения бравого солдата Швейка» (Гашек Ярослав):

    Чезаре, 11 апреля 2012, 17:12 Книга - говнище. Плеваться до сих пор хочется Читай букварь Чезаре, Вникай в слова! Лишь для плевков Твоя годится голова!


    Информация для правообладателей