Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Свет без тени

ModernLib.Net / Ватанабэ Дзюнъити / Свет без тени - Чтение (стр. 2)
Автор: Ватанабэ Дзюнъити
Жанр:

 

 


      – А мы-то здесь при чем? Мы только выполняли указания врача! – оправдывались те.
      Дежурный, обернувшись, заметил Норико.
      – Позовите доктора! – устало попросил он. – Вот, требуют объяснений, почему их приятеля закрыли в уборной. Просто осатанели, когда услыхали про это.
      – А ну, зови живей! – гаркнул на застывшую в нерешительности Норико один из незваных гостей.
      Норико сняла трубку, набрала номер. После третьего звонка послышался спокойный голос Наоэ:
      – Что там еще?
      – Пришли друзья больного. Говорят, что хотели бы переговорить с врачом.
      – Что им нужно?
      – Чтобы вы объяснили, почему больного закрыли в уборной.
      – Скажи, пусть успокоятся.
      – Но… Да… Лучше бы вы пришли сами. Наоэ молчал.
      – Я вас очень прошу!
      – Ладно. – В трубке послышался щелчок и короткие гудки. Норико вернулась в коридор.
      – Доктор сейчас придет.
      – Попробовал бы не прийти! – С наглой ухмылкой они развалились на стульях.
      – Это молодчики из банды «К». Доктор им все растолкует, и, думаю, они поймут, – виновато шепнул полицейский.
      Из стерилизатора уже не валил пар, в амбулатории стало холодно. Якудза поеживались и, стараясь согреться, притопывали ногами. Огонек вызова на двери лифта переместился с первого этажа на третий – должно быть, там нажал кнопку Наоэ, – потом снова пополз вниз. Гангстеры и двое полицейских не отрываясь следили за движущейся яркой точкой. Когда она замерла на цифре «1», все разом вскочили. Двери лифта раскрылись.
      Наоэ был без халата, в бледно-голубой рубашке. Выйдя из лифта, он мельком оглядел всю компанию, молча повернулся и зашагал направо, в конец коридора. Якудза и полицейские гуськом потянулись следом. Наоэ подошел к санитарам, державшим дверь.
      – Ну как?
      Сидевшие на табурете санитары поспешно вскочили.
      – Как будто угомонился.
      Наоэ взобрался на табурет и заглянул внутрь.
      – Эй! Открой! – снова поднял крик закрытый в уборной раненый. Но вопли его звучали уже значительно тише. Наоэ несколько секунд наблюдал за ним, потом слез с табурета и взглянул на часы.
      – Минут пятнадцать прошло?
      – Пожалуй. – Санитары тоже посмотрели на часы.
      – Пусть посидит еще немножко.
      Наоэ вымыл руки и вышел из туалета. Остальные снова потянулись за ним. Якудза хранили молчание, но на их физиономиях застыла тихая ярость. Замирая от страха, Норико брела позади всех.
      Наоэ шагал, не обращая ни на кого внимания. Он уже прошел мимо ступенек лестницы и подошел к лифту, как вдруг резко остановился и оглянулся.
      – Так что вы хотели сказать? Якудза молча смотрели на него.
      – Вы кричали, что у вас к доктору разговор. Давайте, выкладывайте, – подтолкнул их полицейский.
      – Вообще-то… мы… – наконец открыл рот немолодой мужчина в кожаном пиджаке. – Мы его почти не знаем, только что познакомились, да и спор у нас вышел из-за форменной ерунды, но… запирать в уборной… – У говорившего была сутулая спина, на левой щеке чернела маленькая круглая родинка. – А вдруг он там умрет?
      – Не умрет, – успокоил Наоэ.
      – Это вы так считаете. А ему каково?
      – Пьяных я не лечу.
      – Но ведь у него голова пробита! Посмотрите, сколько крови.
      Наоэ молчал.
      – Вы что, не слышите? – повысил голос мужчина.
      – Вас не устраивает наша больница?
      – Нет, нас не устраивает то, как здесь обращаются с больными!
      Наоэ обернулся к Норико.
      – Ты уже заполнила карту?
      Та отрицательно покачала головой.
      – Заполни. И побыстрей.
      Норико поспешно принесла из регистратуры чистый бланк.
      – Имя?
      – Дзиро Тода? – Полицейский вопросительно взглянул на них.
      – Верно. – Кожаные пиджаки дружно кивнули.
      – Застрахован?
      – Есть у него страховка? – повернулся к приятелям сутулый.
      – Да… кажется, какая-то есть.
      – Страхование на случай болезни, – уточнил Наоэ.
      – Вроде бы есть, – пожал плечами парень, стоявший с краю. По всему было видно, что толком он ничего не знает.
      – Работает?
      – Живет на пособие.
      – Такой молодой? – усомнился дежурный.
      – Наверное, пособие по безработице, – предположил третий, совсем молоденький.
      – Вообще-то, нам точно не известно, – заключил сутулый.
      – Значит, расходы по лечению берете на себя? Наоэ обвел всех глазами. Якудза молча переглянулись, потом сутулый сказал:
      – Он заплатит сам.
      – Может, вы пока внесете за него задаток?
      – …Вообще-то можно… А сколько времени он пролежит?
      – Недели две, как минимум.
      – Так долго?..
      – В какую палату желаете его поместить?
      – То есть? – удивился сутулый.
      – У нас есть палаты люкс, палаты первого класса, второго, третьего и общие.
      – А… палата люкс – это?..
      – Палата первого класса стоит девять тысяч иен в день. Люкс – десять с половиной. Но в этом случае страховка недействительна. За такие палаты платят только наличными.
      Якудза снова переглянулись.
      – Если нет страховки, то и в общей палате один день – даже без лечения – полторы тысячи.
      – В общей палате свободных мест сейчас нет, – напомнила Норико.
      – Слышали? Все занято. Значит, остается третий класс. Палата на троих. Три тысячи иен. Подходит?
      – Выбирать-то не из чего. – После минутного раздумья сутулый кивнул.
      – Тогда попрошу внести задаток. Пятьдесят тысяч иен.
      – Прямо сейчас?
      – Да.
      – Но… сегодня уже поздно…
      – А по-моему, ваше время как раз только начинается, – усмехнулся Наоэ. Он взглянул на стенные часы. Они показывали без двадцати двенадцать.
      – Может, примете пока без задатка?
      Сутулый заискивающе улыбнулся. Наоэ, не глядя на него, изучал карточку.
      – Пожалуйста, доктор… Наоэ молчал.
      – Неужели вы нам не верите?
      – Не верю.
      – Что?! – Сутулый подскочил как ужаленный и бросился к Наоэ. Полицейский поспешно встал между ними. – Вы же врач!
      – Врач. – Наоэ смотрел на мужчину в упор.
      – Плохой же вы врач!
      – Мы не лечим больных, не зная их адреса, места работы и кредитоспособности.
      – Но человек истекает кровью! Вот вы не примете его, а он возьмет и умрет!
      – У нас уже не раз бывало, что подобные пациенты отравляли жизнь соседям по палате, а потом выписывались, не заплатив ни иены.
      – Вы считаете, он из таких?!
      – Сейчас и квартиру-то без задатка не снимешь.
      – Дерьмо ваша больница!
      – Вместо того чтобы ругаться, поскорее достали бы деньги, – одернул сутулого полицейский.
      – Да говорю вам, сегодня это уже невозможно. В таком случае – до свидания.
      – Вы отказываетесь принять его?
      Наоэ повернулся и решительно зашагал к лифту.
      – Постойте! – Мужчина снова преградил Наоэ путь. – Значит, непременно сегодня?
      – Я же сказал.
      – Вы можете обождать минутку?
      С досадой прищелкнув языком, сутулый отозвал дружков в сторону. Наоэ вернулся в процедурный кабинет, сел на стул и закурил.
      – Ну и удружили мы вам, доктор, – смущенно улыбнулся полицейский.
      – Да, хлопот с этими якудза… Наоэ затянулся и посмотрел на часы.
      – Пойди-ка взгляни, как он там.
      – Хорошо. – Норико направилась было к дверям, но не успела открыть их, как в комнату влетел сутулый.
      – Мы тут скинулись у кого сколько было. Тридцать тысяч сойдет? – Сейчас он был настроен более миролюбиво. – Так что, по рукам?
      – Ладно. Но как только кончатся эти деньги, прошу немедленно внести остальную сумму.
      – Конечно, конечно. Только вы уж с ним повнимательней. Пожалуйста.
      Наоэ взял с протянутой ладони три бумажки по десять тысяч иен и пришпилил их к истории болезни.
      – Э-э, доктор, да и от вас винцом попахивает! – вдруг заметил сутулый, присаживаясь на табурет напротив Наоэ, но тот, даже не удостоив его взглядом, поставил на карту штемпель и начал заполнять графы.
      – Из-за чего вышла драка? – поинтересовался полицейский.
      – А! Из-за муры какой-то, – пожал плечами якудза. – Сидели, сидели – да и разругались. Ни с того ни с сего.
      – Этот ваш новый приятель – из той же компании?
      – Почем я знаю? Они же смылись.
      – Не прикидывайся!
      – Истинная правда, – клятвенно заверил сутулый. – Зачем мне врать?..
      – Впрочем, в основном и так все ясно, – махнул рукой дежурный.
      В кабинет вбежала Норико.
      – Он вдруг замолчал и сел на пол!
      – Вот как?
      Наоэ быстро оглядел кабинет.
      – Пододвиньте кушетку поближе, на середину. Инструменты готовы?
      – Готовы. Шелк четвертый?
      – Да.
      Норико побежала предупредить санитаров. Наоэ закатал рукава, надел полиэтиленовый фартук. Полицейский с сутулым подтащили кушетку к середине комнаты.
      В кабинет внесли на носилках раненого.
      – Головой сюда!
      Развернув носилки, санитары положили мужчину на кушетку, головой к окну. Раненый, бушевавший еще минуту назад, сейчас спал безмятежным сном, запрокинув голову и раскинув руки. Каору вместе с Норико принялись стягивать с него пиджак и свитер. Тело было тяжелым, покорным и безвольным, будто в нем иссякли все жизненные силы. Когда он остался в одной рубашке, Норико, взяв его руку, застегнула манжетку тонометра. Наоэ нащупал пульс, приставил трубку.
      Лицо раненого было в крови, но кровотечение уже прекратилось.
      – Капельницу. Плазма – четыреста. А ты налей в таз раствор, – приказал Наоэ медсестрам, пряча стетоскоп.
      – Что с ним? – спросил сутулый.
      – Ничего серьезного. Посторонних прошу удалиться.
      Все отступили на шаг. Наоэ надел маску, натянул резиновые перчатки.
      – Раствор!
      – Хорошо.
      – Тампон!
      Смочив марлю в растворе, Наоэ осторожно приложил тампон к краю раны. Корка засохшей крови стала медленно растворяться. Наоэ проделал это несколько раз, и лицо раненого начало очищаться. На лбу зияли три длинные раны: одна спускалась вниз, наискосок, рассекая лицо, – через всю щеку и уголок глаза. В самом центре лба торчал острый четырехугольный кусок стекла длиной сантиметра в три, а в волосах запуталось множество мелких осколков. Якудза, отошедшие было подальше, снова придвинулись и столпились у кушетки.
      – Мой руки и помогай! – скомандовал Наоэ Норико. Кожа у раненого оказалась неожиданно белой, почти прозрачной, черты лица четкие, правильные. Невозможно было даже предположить, что под запекшейся кровавой маской скрывается такая красивая внешность.
      – Доктор, а шрамы исчезнут? – спросил сутулый, с любопытством наблюдавший за Наоэ. – Хоть через несколько лет?
      – Нет. Теперь уж до самой смерти, – ответил Наоэ, стягивая пинцетом края раны.
      Операция, закончилась через тридцать минут. Всего было наложено двадцать швов. Раненому забинтовали лоб и правую щеку и отвезли на третий этаж в палату третьего класса. Он все еще был пьян и совершенно не чувствовал боли. Когда был наложен последний шов, он даже не пошевелился.
      – Поставь капельницу: пятьсот кубиков глюкозы и две ампулы кровоостанавливающего. Не пускай этих типов в палату, пусть поскорее убираются.
      Дружков раненого еще в середине операции выдворили в коридор, где теперь дежурный полицейский выяснял у них обстоятельства дела.
      – Да, чуть не забыл! – Наоэ пошел к выходу, но вдруг, что-то вспомнив, резко остановился: – Я же заказал суси в том ресторанчике…
      – Где?.. – Норико непонимающе уставилась на него.
      – Как раз когда ты позвонила снова. Я не мог ждать, но подумал, что, когда мы покончим со всем этим, неплохо будет закусить, и оставил официанту деньги. Как ты считаешь, если сейчас позвонить, привезут?
      – Но…
      – И на вас с Каору можно заказать. Только надо позвонить.
      – Из Сибуя, в такое время?.. Пробило уже половину первого.
      – Ничего. Они поймут.
      – Ну, если так… Спасибо.
      Наоэ, толкнув дверь, вышел в коридор. Полицейский с готовностью вытащил записную книжку.
      – Выяснил адрес!
      – Сообщите, пожалуйста, медсестрам.
      – Но… Мне бы хотелось узнать диагноз.
      – Рана на лбу и в области правой щеки. Только слово «рана» в этом случае пишется другим иероглифом, – добавил Наоэ, заглядывая полицейскому через плечо.
      – Это что же, принципиальная разница? – поинтересовался тот, записывая диагноз в блокнот.
      – Конечно. У него же открытая рана, а этот иероглиф обозначает закрытую, когда кожный покров не поврежден.
      – Понятно. Скажите, сколько потребуется времени для окончательного выздоровления?
      – Недели две.
      – Шрамы останутся?
      – Безусловно.
      – Большие?
      – Будь на его месте женщина, это исковеркало бы ей всю жизнь, – ответил Наоэ и оглянулся на толпившихся сзади гангстеров. – Но вам-то это, кажется, только на руку?
      – Неужели будет настолько заметно?..
      – Заметно? Чудовищно!
      Сутулый задумчиво посмотрел на Наоэ.
      – Ловко вы с ним управились…
      – Просто он был пьян до бесчувствия и не мешал мне, – усмехнулся Наоэ.
      – Ну, доктор, прошу извинить за беспокойство. – Полицейский низко поклонился, и вслед за ним, как заводные куклы, склонились и гангстеры.
      Когда Норико с Каору, вымыв инструменты, закончили наводить порядок в кабинете, из ресторана принесли суси. Якудза, вняв наконец уговорам полицейского, ушли, и девушки вернулись в свою комнатку на третьем этаже.
      – Ну что, будем ужинать?
      – Выглядят они ужасно аппетитно! – Каору, поглядывая на суси, разливала чай. Было за полночь, и девушки очень проголодались.
      – А сэнсэй, оказывается, умеет быть добреньким.
      – Грехи свои искупает. Клинику-то на нас бросил…
      – Значит, понимает, что поступил нехорошо?
      – Да как будто…
      – Все-таки он замечательный!
      – Какая же ты еще дурочка, – усмехнулась Норико, и Каору обиженно надулась. – Лучше держись от него подальше.
      – Но как он оперировал – просто загляденье! Такая сложная рана… А когда ввалились эти жуткие типы, он и бровью не повел! – с жаром воскликнула Каору.
      – Он же хирург. Они все такие.
      – Ну уж нет! Вот доктор Кобаси. Как-то привезли к нам больного с переломом ноги, так он весь прямо затрясся!
      – Кобаси моложе, да и опыта у него гораздо меньше.
      – Лично мне больше нравятся такие, как Наоэ. Хладнокровные.
      – Ну ладно, – улыбнулась Норико. – Садись есть.
      – А ты?
      – Мне нужно спуститься в амбулаторию, я там кое-что оставила.
      – Я принесу. Только скажи что.
      – Да нет, ладно. Не надо. Сначала поужинаем…Норико спустилась по лестнице на первый этаж.
      Совсем недавно здесь, в залитой ярким светом амбулатории, толпились люди, а теперь было тихо, тускло светила слабая ночная лампочка. От лестницы Норико свернула налево и прошла в регистратуру, к внутреннему телефону. Набрала семерку – номер комнаты дежурного врача.
      – Алло! – ответил сонный голос Наоэ.
      – Это я, – приглушенно, словно боясь, что кто-то услышит, сказала Норико. – Мы только что поужинали, спасибо за суси.
      – Не за что.
      – У нас еще осталось. Вы больше не хотите?
      – Нет.
      – Может, чуть-чуть?
      – Я же сказал: нет.
      – Да, совсем забыла… Пока вас не было, приходило четверо больных: двое на перевязку и двое на уколы. Мы сделали все, как было назначено.
      – Хорошо.
      – И еще: Исикура очень жаловался на боли. Мы ввели ему бробарин, две дозы.
      – Вот как?
      – Что, неправильно?
      – Да нет, почему же.
      – А… вы уже отдыхаете?
      – Прилег, читал книжку.
      – Вы сегодня много пили, вам лучше поскорее лечь спать…
      – Все?
      – Э-э…
      – Ну что еще?
      – Вы свободны – завтра или послезавтра?
      – Завтра – нет, дела.
      – А послезавтра? Или в другой день…
      – Пожалуй, послезавтра…
      – Тогда послезавтра, на прежнем месте?
      – Ладно. В шесть. Эй, ты откуда говоришь?
      – Из амбулатории. Я здесь одна. Каору наверху. Наоэ промолчал.
      – Спокойной ночи. – Норико повесила трубку и радостно взлетела по лестнице на третий этаж.

Глава II

      Главный врач клиники «Ориентал» Ютаро Гёда жил в районе Мэгуро, на улице Какинокидзака. На машине до клиники всего минут пятнадцать езды. Супруги Гёда жили вместе со своими взрослыми детьми – сыном Юдзи и дочерью Микико. Юдзи исполнился двадцать один год, и он, решительно воспротивившись родительским планам вырастить из него врача, поступил на экономический факультет университета Т. Микико была на два года старше. Закончив в прошлом году женский университет, где изучала английскую литературу, она не пошла работать, а осталась дома: помогать матери по хозяйству и отцу – в клинике. В сущности, была секретарем при собственном отце, ведала канцелярскими делами. В «Ориентал» работало более сорока человек, и Ютаро теперь было бы не под силу справиться в одиночку со всеми заботами. Сам он появлялся в клинике весьма редко. Правда, там были управляющий делами и старшая медсестра, но не мог же Ютаро полагаться во всем на чужих людей! Например, при решении денежных вопросов он просто не мог обойтись без жены или Микико. Обычно, приезжая в клинику, он сначала пил чай, листал журнал ночных дежурств, выслушивал отчет управляющего и старшей медсестры о вчерашнем дне, а затем принимал пациентов – только тех, что приходили лично к нему по чьей-либо протекции. Как правило, к двенадцати дня все дела в клинике бывали закончены.
      После обеда Ютаро отбывал на заседания или деловые встречи. Вот уже несколько лет он большую часть своего времени и энергии посвящал не медицине, а заседаниям в муниципалитете и правлении Ассоциации врачей. Впрочем, такое положение вещей его вполне устраивало.
      В тот день, как обычно, Ютаро к половине десятого утра завершил завтрак, состоявший из овощного салата и тостов, и запил его чашкой чаю. Он был невысок, но тучен, а в последнее время располнел еще больше, и давление у него основательно повысилось. В результате продолжавшихся в течение целого года атак дражайшей половины Ютаро наконец смирился со скромными европейскими завтраками. Зато за обедом и ужином, не желая отказывать себе в удовольствии, упорно продолжал поглощать рис и лапшу. На банкетах, если кухня была не японская, у него пропадал всякий аппетит. Из спиртного Ютаро по-настоящему любил только сакэ, но на худой конец мог обойтись и виски.
      После завтрака Ютаро, прихлебывая кофе, неторопливо просматривал газеты. В соседней комнате прихорашивалась жена. Сорокавосьмилетняя Рицуко была на семь лет моложе мужа и благодаря стройной фигуре и высокому росту выглядела рядом с ним еще моложавей. Конечно, годы все же давали себя знать: кожа утратила былую упругость, однако ее лицо с большими глазами и безукоризненным носом еще хранило следы былой красоты.
      – Послушай, Ютаро. Микико, кажется, снова собирается отказать, – проговорила Рицуко, рисуя перед зеркалом брови. Черты ее были резковаты, и Рицуко подбривала свои густые брови, подводя их тоненькими полосочками, чуть книзу.
      – Если все снова сорвется, у нас больше нет никого на примете, – оторвался от газеты Ютаро. – Просто не понимаю. Парень из приличной семьи и собой хоть куда… Что ей в нем не нравится?
      – Говорит, слишком обыкновенный.
      – Обыкновенный? А что в этом плохого?
      – Что ты меня-то спрашиваешь? Откуда я знаю?! Рицуко аккуратно подвела правую бровь.
      – И учился хорошо. Медицинский факультет – это, знаешь ли, не шутка! И работает теперь прекрасно, профессора не нахвалятся…
      Отчаявшись направить по медицинской стезе собственного сына, супруги Гёда твердо вознамерились компенсировать неудачу замужеством дочери: Микико непременно должна была выйти за медика.
      – Послушный, хороший парень…
      – Вот это-то ей, кажется, и не нравится, – вздохнула Рицуко.
      – Ничего не понимаю. А ей, случаем, не приглянулся кто-нибудь другой?
      – Чепуха. Этого не может быть. В университете учились одни девушки, а после окончания она работать не пошла… Сидит целыми днями дома, помогает по хозяйству – где ей было познакомиться с мужчиной?
      – Не понять эту нынешнюю молодежь! – Допив последний глоток, Ютаро поднялся.
      – Ведь уже двадцать три, а ей хоть бы что. Смеется, говорит, из подружек еще и половина замуж не вышли.
      – Спроси ее как-нибудь, какие парни ей нравятся, – буркнул Ютаро.
      – Лучше тебе это сделать.
      – Ты что, рехнулась? Ведь я же отец… мужчина. Микико была главной слабостью Ютаро. Он слепо обожал свою единственную дочь, потакая ей во всем с самого младенчества, и теперь, когда Микико выросла, никакие нравоучения отца не могли возыметь на нее действия.
      – Ох, да мы совсем опаздываем!
      Рицуко открыла рот, чтобы позвать дочь, но та уже спускалась по лестнице.
      Микико была хороша собой: огромные глаза, маленький точеный носик. Чуть холодновата, но все равно – красавица, вылитая Рицуко в молодости.
      – А Юдзи еще спит!
      – Оставь его. Скоро сам проснется.
      Рицуко села в машину. Ютаро устроился рядом с женой на заднем сиденье, Микико села впереди.
      – Счастливого пути! – помахала с порога служанка Томиё.
      Машина выехала на кольцевую дорогу № 6. Уже давно пробило десять, и дорога, в ранние утренние часы пик обычно забитая машинами, сейчас была довольно свободна.
      – Ты ничего не слышал насчет Наоэ и Симуры? – спросила вдруг Рицуко.
      – Симуры? Симуры Норико?
      – Да.
      – А что такое?
      – Кажется, между ними что-то есть.
      – Сомнительно.
      – Уж поверь мне!
      – А что? Что такое, мама? – подскочила на сиденье Микико.
      – Тебя это не касается, – одернула ее мать и закончила, повернувшись к мужу: – Мне об этом сказала Сэкигути.
      – Сэкигути? – Физиономия Ютаро приобрела кислое выражение.
      Цуруё Сэкигути была старшей сестрой клиники «Ориентал». Ей исполнилось сорок два. Три года назад она развелась и осталась вдвоем с сыном, который еще ходил в школу. Медсестрой Цуруё работала очень давно и опыт имела немалый, но у нее был один существенный недостаток – Сэкигути любила посплетничать.
      Для четы Гёда она, пожалуй, была в своем роде сокровищем: Цуруё исправно доносила хозяевам обо всем, что делалось в клинике, и ничто не могло ускользнуть от ее бдительного ока. Однако информация поступала не столько к главному врачу, сколько к его супруге, и Ютаро, сам не раз попадавший впросак из-за длинного языка старшей сестры, не слишком ее жаловал.
      – Говорят, они частенько встречаются в Сибуя…
      – Вот как? – Как и подобало мужчине, Ютаро отнесся к новости довольно равнодушно.
      – Между прочим, их отношения носят отнюдь не невинный характер!
      – А что, есть свидетели? – невозмутимо осведомился Ютаро.
      – Да ведь Симура ходит к нему домой! Наоэ жил в Икэдзири, неподалеку от клиники.
      – Ну и что? Из этого вовсе не следует, что они спят.
      Рицуко фыркнула.
      – Наоэ – холостяк.
      – Я тоже слыхала такие разговоры, – поддакнула с переднего сиденья Микико. – Симура почти всегда остается в его дежурства.
      – Вот-вот. И Сэкигути об этом говорила. Удивительно: на этот раз Рицуко и Микико выступали единым фронтом.
      – Ну хорошо, допустим. Но нам-то какое дело?
      – Да, но… – Рицуко даже задохнулась от возмущения.
      – Ты пойми, для нас большая удача, что мы заполучили Наоэ. Пусть это дело прошлое, но он преподавал в университете, был доцентом, а теперь работает у нас.
      – Да разве дело в Наоэ? Это все штучки Симуры!
      – Ого-го! – насмешливо протянул Ютаро. – Да ты никак ревнуешь?
      – Что ты несешь? Глупости какие! – Рицуко одарила супруга убийственным взглядом.
      – Пусть он делает свою работу, а остальное меня не касается. – И Ютаро махнул рукой.
      – В том-то и беда, что с работой у него тоже не все в порядке.
      – У Наоэ?
      – Да. Помнишь того старичка, Исикуру?
      – Исикуру?..
      – Из палаты второго класса, на четвертом этаже. Ну, того, с раком желудка…
      – А-а! Ёсидзо Исикура, – вспомнил наконец Ютаро.
      – Так вот. Наоэ все время держит его на наркотиках.
      – Наверное, чтобы облегчить страдания?
      – Как знать. Может, и по другой причине.
      – Да какие еще могут быть причины? – Ютаро недоуменно поднял брови.
      – Это, конечно, слухи, но… – Рицуко наклонилась к уху мужа. – Говорят, он дает Исикуре наркотики, чтобы ускорить его смерть!
      – Ты что городишь? – Ютаро неожиданно рассвирепел. – Хватит молоть чепуху!
      – Я только повторяю то, что слышала.
      – Это тебе тоже Сэкигути на хвосте принесла?
      – Она просто сказала, что ей так кажется… – От неожиданной вспышки мужа Рицуко слегка растерялась.
      – Как она смеет! Какая-то медсестра… Да и ты хороша: смотришь ей в рот! А, да что с тебя взять!
      Пока Гёда бранился, машина подъехала к клинике. Ютаро, Рицуко и Микико зашли в канцелярию. Управляющий и девушки-конторщицы поднялись из-за столов, приветствуя хозяев.
      – Чудесная сегодня погода. – Словно забыв об инциденте в машине, Рицуко непринужденным движением скинула шарф и выглянула в окно, на внутренний дворик. На крохотном, стиснутом каменными стенами клочке земли густо багровели сальвии.
      – Только что заходил доктор Наоэ, – почтительно доложил управляющий. Югаро вопросительно взглянул на него. – Сказал, что хочет с вами о чем-то поговорить.
      – Передай, пусть зайдет ко мне прямо сейчас.
      – Хорошо.
      Управляющий поднял телефонную трубку. Главный врач, присев на диван, взял со стола сигарету.
      – Доброе утро!
      В комнату влетела Цуруё Сэкигути. То ли она уже знала о приезде главного врача, то ли просто точно рассчитала. Все медсестры в клинике, включая стажеров, носили белые колпаки, и только колпак Сэкигути украшали две черных полосы. Внушительная полосатая шапка была явно велика для крохотной – как говорили в старину, не более пяти сяку ростом – Цуруё. Маленькое личико с глубоко посаженными юркими глазками, таящими умудренность прожитых лет, было исполнено подобающего старшей сестре достоинства.
      – Похолодало сегодня, – сказала она.
      – В самом деле. Совершенно необычная для ноября погода! – поддержала беседу Рицуко.
      – О-о, вы сегодня сделали новую прическу!
      – Да, решила зачесать волосы наверх, но, право, не знаю, стоило ли…
      – У вас же чудесный овал лица! Вам очень идет, – елейно улыбнулась старшая сестра.
      – Да? А я беспокоилась…
      – А волосы, волосы какие густые, послушные. И лежат – просто загляденье. Наверно, их легко укладывать.
      – Да. Я даже сама не ожидала.
      Нахваливая жену, Цуруё не забывала польстить и супругу.
      Управляющий кончил говорить по телефону и положил трубку.
      – Доктор Наоэ сейчас на обходе. Как только освободится, сразу же придет.
      – Благодарю.
      Главный врач раскрыл журнал ночных дежурств. В последней графе почерком Норико было написано: «Дежурный врач – Наоэ. Медсестры – Норико Симура, Каору Уно».
      – Вчера вечером в клинику привезли весьма подозрительного типа, форменного бандита, – сообщила Сэкигути.
      – А, вот этого! – Взгляд главного врача, скользнув по странице, остановился на строчке с фамилией больного.
      – Разбита бутылкой голова. Потерял много крови.
      – А страховка у него в порядке? – Главного врача куда больше заботила эта сторона дела.
      – Неизвестно. Но за него внесли тридцать тысяч задатка. – Последнюю фразу старшая сестра произнесла таким тоном, будто деньги она заплатила лично. – Больной был в нетрезвом состоянии, вел себя очень шумно, и его держали в туалете, пока он не успокоился…
      – В туалете?! – Рицуко негодующе охнула.
      – Да, в женском туалете. В амбулатории.
      – Кто сегодня дежурил?
      – Доктор Наоэ.
      – Ах, вот как…
      Рицуко прикусила язык, придержав готовые сорваться колкости.
      – А где больной сейчас?
      – Его поместили в палату третьего класса на третьем этаже. Спит беспробудно.
      – Надеюсь, он там без дружков?
      – Один.
      – Надо запретить пускать их туда.
      – Я уже предупредила в регистратуре.
      – Как прошла операция?
      – Лицо было сильно порезано, но все обошлось благополучно.
      Старшая сестра выкладывала подробности, которые лишь сегодня утром услыхала от Норико с Каору, так, будто видела все это собственными глазами.
      – Ну и прекрасно.
      – И все-таки, – ввернула Цуруё, – ума не приложу, как это можно – запереть истекающего кровью больного в туалете! Даже если он пьян.
      – Кстати, а туалет убрали?
      – Да, кровь уже смыли. Но главное не это. Вчера сюда заявились приятели этого типа. Очень возмущались, что их дружка закрыли в уборной.
      – И что?
      – Доктор Наоэ быстро поставил их на место. Главный врач не любил осложнений. Он предпочитал жить спокойно, не ввязываясь в неприятности и заботясь лишь об одном – о собственной выгоде.
      – Они утихомирились?
      – Да. Но сегодня утром в регистратуру кто-то звонил. Весьма странный звонок…
      – Да? Что такое? – В голосе Ютаро звучала тревога.
      Старшая сестра быстро огляделась по сторонам и, понизив голос, зашептала:
      – Человек, который звонил, сказал: «В вашей клинике дежурят пьяные врачи».
      – Что-о?! Пьяные врачи?
      – Да. Говорят, что будто бы доктор Наоэ во время дежурства немного выпил… – Выдержав эффектную паузу, Цуруе продолжила: – Я сходила в общежитие к медсестрам, когда Симура и Уно сдали дежурство, и обо всем их расспросила. Симура сразу заявила, что знать ничего не знает, а вот Каору Уно призналась, что, «да, кажется, немножко было».
      Общежитие находилось за клиникой, в тесной боковой улочке. Кроме медсестер, там жили еще конторщицы и шоферы.
      – Мне кажется, Симура покрывает Наоэ. – Старшая сестра бросила на Ютаро многозначительный взгляд.
      – А больше по телефону ничего не сказали? Ютаро было отлично известно, что врачи частенько позволяют себе выпить во время дежурства, и его волновал не столько сам факт, сколько возможные последствия.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19