Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Неистребимые

Автор: Ван Вогт Альфред Элтон
Жанр: Фантастический боевик
Серия: Оружейный магазин Ишера
  • Читать книгу на сайте (60 Кб)
  •  

     

     

Неистребимые, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (27 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    настюка комментирует книгу «Таня Гроттер и магический контрабас» (Емец Дмитрий):

    книга атас!!!!!!! лучшей книги нет на свете!!!!!! ещё советую почитать "пегги сью и призраки" тоже не че так.....мне понравилось....

    Ксюха комментирует книгу «Стань диким!» (Хантер Эрин):

    Читала эту книгу. Очень понравилась. Эрин Хантер, похоже, так хорошо понимает жизнь котов и кошек, поэтому написал такие великолепные книги. Жду продолжения.

    Ксения комментирует книгу «Мне тебя обещали» (Эльчин Сафарли):

    Отличная книга,перечитываю много раз)

    Christie комментирует книгу «Портрет Дориана Грея» (Уайльд Оскар):

    Что "Гарри -- дьявол" -- было бы СЛИШКОМ ПРОСТО. Ведь началось всё с того, что Бэзил создал портрет, то есть вседозволенность для Дориана. А потом Бэзил сказал: "Помолимся вместе", -- то есть это ЛИЦЕМЕРИЕ. Наверное, так Дориан подумал -- вот и убил его. Дориан, КАК ЖЕНЩИНА, ЛЮБИЛ УШАМИ, то есть любил голоса лорда Генри и Сибил Вейн больше, чем портрет, ставший для него укором и символом зла. И лорд Генри не поступал безнравственно, потому что "об этом не поговоришь после обеда". А создание Бэзилом портрета -- и есть безнравственный поступок!

    денис комментирует книгу «Первое правило волшебника» (Гудкайнд Терри):

    Трилогия Никса Гарта, "Сабриэль", "Лираэль", " Аборсен".

    Турал комментирует книгу «Игра престолов. Книга I» (Мартин Джордж):

    А где кнопка "скачать"?

    дарьянка комментирует книгу «Шинель» (Гоголь Николай Васильевич):

    книга слишком длинная.

    Евгений комментирует книгу «Голубятня на желтой поляне» (Крапивин Владислав Петрович):

    Потрясающе! В детстве очень понравилась!

    Женя комментирует книгу «Гарри Поттер и узник Азкабана» (Роулинг Джоанн):

    это не ошибки. Это прямой (дословный) перевод с английского.


    Информация для правообладателей