Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Справочник водителя

ModernLib.Net / Вадим Сисин / Справочник водителя - Чтение (стр. 3)
Автор: Вадим Сисин
Жанр:

 

 


13. Проезд перекрестков

      13.1. При повороте направо или налево водитель обязан уступить дорогу пешеходам, переходящим проезжую часть дороги, на которую он поворачивает, а также велосипедистам, пересекающим ее по велосипедной дорожке.
      13.2. Запрещается выезжать на перекресток или пересечение проезжих частей, если образовался затор, который вынудит водителя остановиться, создав препятствие для движения транспортных средств в поперечном направлении.
      13.3. Перекресток, где очередность движения определяется сигналами светофора или регулировщика, считается регулируемым.
      При желтом мигающем сигнале, неработающих светофорах или отсутствии регулировщика перекресток считается нерегулируемым, и водители обязаны руководствоваться правилами проезда нерегулируемых перекрестков и установленными на перекрестке знаками приоритета.
      Регулируемые перекрестки
      13.4. При повороте налево или развороте по зеленому сигналу светофора водитель безрельсового транспортного средства обязан уступить дорогу транспортным средствам, движущимся со встречного направления прямо и направо. Таким же правилом должны руководствоваться между собой водители трамваев.
      13.5. При движении в направлении стрелки, включенной в дополнительной секции одновременно с желтым или красным сигналом светофора, водитель обязан уступить дорогу транспортным средствам, движущимся с других направлений.
      13.6. Если сигналы светофора или регулировщика разрешают движение одновременно трамваю и безрельсовым транспортным средствам, то трамвай имеет преимущество независимо от направления его движения. Однако при движении в направлении стрелки, включенной в дополнительной секции одновременно с красным или желтым сигналом светофора, трамвай должен уступить дорогу транспортным средствам, движущимся с других направлений.
      13.7. Водитель, въехавший на перекресток при разрешающем сигнале светофора, должен выехать в намеченном направлении независимо от сигналов светофора на выходе с перекрестка. Однако, если на перекрестке перед светофорами, расположенными на пути следования водителя, имеются стоп-линии (знаки 6.16), водитель обязан руководствоваться сигналами каждого светофора.
      13.8. При включении разрешающего сигнала светофора водитель обязан уступить дорогу транспортным средствам, завершающим движение через перекресток, и пешеходам, не закончившим переход проезжей части данного направления.
      Нерегулируемые перекрестки
      13.9. На перекрестке неравнозначных дорог водитель транспортного средства, движущегося по второстепенной дороге, должен уступить дорогу транспортным средствам, приближающимся по главной, независимо от направления их дальнейшего движения.
      На таких перекрестках трамвай имеет преимущество перед безрельсовыми транспортными средствами, движущимися в попутном или встречном направлении по равнозначной дороге, независимо от направления его движения.
      13.10. В случае, когда главная дорога на перекрестке меняет направление, водители, движущиеся по главной дороге, должны руководствоваться между собой правилами проезда перекрестков равнозначных дорог. Этими же правилами должны руководствоваться водители, движущиеся по второстепенным дорогам.
      13.11. На перекрестке равнозначных дорог водитель безрельсового транспортного средства обязан уступить дорогу транспортным средствам, приближающимся справа. Этим же правилом должны руководствоваться между собой водители трамваев.
      На таких перекрестках трамвай имеет преимущество перед безрельсовыми транспортными средствами независимо от направления его движения.
      13.12. При повороте налево или развороте водитель безрельсового транспортного средства обязан уступить дорогу транспортным средствам, движущимся по равнозначной дороге со встречного направления прямо или направо. Этим же правилом должны руководствоваться между собой водители трамваев.
      13.13. Если водитель не может определить наличие покрытия на дороге (темное время суток, грязь, снег и тому подобное), а знаков приоритета нет, он должен считать, что находится на второстепенной дороге.
 

14. Пешеходные переходы и места остановок маршрутных транспортных средств

      14.1. Водитель транспортного средства обязан уступить дорогу пешеходам, переходящим проезжую часть, по нерегулируемому «*» пешеходному переходу.
      ____________________
      «*» Понятия регулируемого и нерегулируемого пешеходного перехода аналогичны понятиям регулируемого и нерегулируемого перекрестка, установленным в пункте 13.3. Правил.
      14.2. Если перед нерегулируемым пешеходным переходом остановилось или замедлило движение транспортное средство, то водители других транспортных средств, движущихся по соседним полосам, могут продолжать движение лишь убедившись, что перед указанным транспортным средством нет пешеходов.
      14.3. На регулируемых пешеходных переходах при включении разрешающего сигнала светофора водитель должен дать возможность пешеходам закончить переход проезжей части данного направления.
      14.4. Запрещается въезжать на пешеходный переход, если за ним образовался затор, который вынудит водителя остановиться на пешеходном переходе.
      14.5. Во всех случаях, в том числе и вне пешеходных переходов, водитель обязан пропустить слепых пешеходов, подающих сигнал белой тростью.
      14.6. Водитель должен уступить дорогу пешеходам, идущим к стоящему в месте остановки маршрутному транспортному средству или от него (со стороны дверей), если посадка и высадка производятся с проезжей части или с посадочной площадки, расположенной на ней.
      14.7. Приближаясь к остановившемуся транспортному средству, имеющему опознавательный знак «Перевозка детей», водитель должен снизить скорость, при необходимости остановиться и пропустить детей.
 

15. Движение через железнодорожные пути

      15.1. Водители транспортных средств могут пересекать железнодорожные пути только по железнодорожным переездам, уступая дорогу поезду (локомотиву, дрезине).
      15.2. При подъезде к железнодорожному переезду водитель обязан руководствоваться требованиями дорожных знаков, светофоров, разметки, положением шлагбаума и указаниями дежурного по переезду и убедиться в отсутствии приближающегося поезда (локомотива, дрезины).
      15.3. Запрещается выезжать на переезд:
      при закрытом или начинающем закрываться шлагбауме (независимо от сигнала светофора);
      при запрещающем сигнале светофора (независимо от положения и наличия шлагбаума);
      при запрещающем сигнале дежурного по переезду (дежурный обращен к водителю грудью или спиной с поднятым над головой жезлом, красным фонарем или флажком, либо с вытянутыми в сторону руками);
      если за переездом образовался затор, который вынудит водителя остановиться на переезде;
      если к переезду в пределах видимости приближается поезд (локомотив, дрезина).
      Кроме того, запрещается:
      объезжать с выездом на полосу встречного движения стоящие перед переездом транспортные средства;
      самовольно открывать шлагбаум;
      провозить через переезд в нетранспортном положении сельскохозяйственные, дорожные, строительные и другие машины и механизмы;
      без разрешения начальника дистанции пути железной дороги движение тихоходных машин, скорость которых менее 8 км/ч, а также тракторных саней-волокуш.
      15.4. В случаях, когда движение через переезд запрещено, водитель должен остановиться у стоп-линии, знака 2.5 или светофора, если их нет – не ближе 5 м от шлагбаума, а при отсутствии последнего – не ближе 10 м до ближайшего рельса.
      15.5. При вынужденной остановке на переезде водитель должен немедленно высадить людей и принять меры для освобождения переезда. Одновременно водитель должен:
      при имеющейся возможности послать двух человек вдоль путей в обе стороны от переезда на 1000 м (если одного, то в сторону худшей видимости пути), объяснив им правила подачи сигнала остановки машинисту приближающегося поезда;
      оставаться возле транспортного средства и подавать сигналы общей тревоги;
      при появлении поезда бежать ему навстречу, подавая сигнал остановки.
      Примечание. Сигналом остановки служит круговое движение руки (днем с лоскутом яркой материи или каким-либо хорошо видимым предметом, ночью – с факелом или фонарем). Сигналом общей тревоги служат серии из одного длинного и трех коротких звуковых сигналов.
 

16. Движение по автомагистралям

      16.1. На автомагистралях запрещается:
      движение пешеходов, домашних животных, велосипедов, мопедов, тракторов и самоходных машин, иных транспортных средств, скорость которых по технической характеристике или их состоянию менее 40 км/ч;
      движение грузовых автомобилей с разрешенной максимальной массой более 3,5 т далее второй полосы;
      остановка вне специальных площадок для стоянки, обозначенных знаком 6.4 или 7.11;
      разворот и въезд в технологические разрывы разделительной полосы;
      движение задним ходом;
      учебная езда.
      16.2. При вынужденной остановке на проезжей части водитель должен обозначить транспортное средство в соответствии с требованиями раздела 7 Правил и принять меры для того, чтобы вывести его на предназначенную для этого полосу (правее линии, обозначающей край проезжей части).
      16.3. Требования данного раздела распространяются также на дороги, обозначенные знаком 5.3.
 

17. Движение в жилых зонах

      17.1. В жилой зоне, то есть на территории, въезды на которую и выезды с которой обозначены знаками 5.21 и 5.22, движение пешеходов разрешается как по тротуарам, так и по проезжей части. В жилой зоне пешеходы имеют преимущество, однако они не должны создавать необоснованные помехи для движения транспортных средств.
      17.2. В жилой зоне запрещаются сквозное движение, учебная езда, стоянка с работающим двигателем, а также стоянка грузовых автомобилей с разрешенной максимальной массой более 3,5 т вне специально выделенных и обозначенных знаками и (или) разметкой мест.
      17.3. При выезде из жилой зоны водители должны уступить дорогу другим участникам движения.
      17.4. Требования данного раздела распространяются также и на дворовые территории.
 

18. Приоритет маршрутных транспортных средств

      18.1. Вне перекрестков, где трамвайные пути пересекают проезжую часть, трамвай имеет преимущество перед безрельсовыми транспортными средствами, кроме случаев выезда из депо.
      18.2. На дорогах с полосой для маршрутных транспортных средств, обозначенных знаками 5.11, 5.13.1, 5.13.2, 5.14, запрещаются движение и остановка других транспортных средств на этой полосе.
      Если эта полоса отделена от остальной проезжей части прерывистой линией разметки, то при поворотах транспортные средства должны перестраиваться на нее. Разрешается также в таких местах заезжать на эту полосу при въезде на дорогу и для посадки и высадки пассажиров у правого края проезжей части при условии, что это не создает помех маршрутным транспортным средствам.
      18.3. В населенных пунктах водители должны уступать дорогу троллейбусам и автобусам, начинающим движение от обозначенного места остановки. Водители троллейбусов и автобусов могут начинать движение только после того, как убедятся, что им уступают дорогу.
 

19. Пользование внешними световыми приборами и звуковыми сигналами

      19.1. В темное время суток и в условиях недостаточной видимости независимо от освещения дороги, а также в тоннелях на движущемся транспортном средстве должны быть включены следующие световые приборы:
      на всех механических транспортных средствах и мопедах – фары дальнего или ближнего света, на велосипедах – фары или фонари, на гужевых повозках – фонари (при их наличии);
      на прицепах и буксируемых механических транспортных средствах – габаритные огни.
      19.2. Дальний свет должен быть переключен на ближний:
      в населенных пунктах, если дорога освещена;
      при встречном разъезде на расстоянии на менее чем за 150 м до транспортного средства, а также и при большем, если водитель встречного транспортного средства периодическим переключением света фар покажет необходимость этого;
      в любых других случаях для исключения возможности ослепления водителей как встречных, так и попутных транспортных средств.
      При ослеплении водитель должен включить аварийную световую сигнализацию и, не меняя полосу движения, снизить скорость и остановиться.
      19.3. При остановке и стоянке в темное время суток на неосвещенных участках дорог, а также в условиях недостаточной видимости на транспортном средстве должны быть включены габаритные огни. В условиях недостаточной видимости дополнительно к габаритным огням могут быть включены фары ближнего света, противотуманные фары и задние противотуманные фонари.
      19.4. Противотуманные фары могут использоваться:
      в условиях недостаточной видимости как отдельно, так и с ближним или дальним светом фар;
      в темное время суток на неосвещенных участках дорог совместно с ближним или дальним светом фар;
      вместо ближнего света фар в условиях, предусмотренных пунктом 19.5 Правил.
      19.5. При движении в светлое время суток с целью обозначения движущегося транспортного средства ближний свет фар должен быть включен:
      на мотоциклах и мопедах;
      при движении в организованной транспортной колонне;
      на маршрутных транспортных средствах, движущихся по специально выделенной полосе навстречу основному потоку движения;
      при организованной перевозке групп детей;
      при перевозке опасных, крупногабаритных и тяжеловесных грузов;
      при буксировке механических транспортных средств (на буксирующем транспортном средстве);
      при движении вне населенных пунктов.
      19.6. Фарой-прожектором и фарой-искателем разрешается пользоваться только вне населенных пунктов при отсутствии встречных транспортных средств. В населенных пунктах пользоваться такими фарами могут только водители транспортных средств, оборудованных в установленном порядке проблесковыми маячками синего цвета и специальными звуковыми сигналами, при выполнении неотложного служебного задания.
      19.7. Задние противотуманные фонари могут применяться только в условиях недостаточной видимости. Запрещается подключать задние противотуманные фонари к стоп-сигналам.
      19.8. Опознавательный знак «Автопоезд» должен быть включен при движении автопоезда, а в темное время суток и в условиях недостаточной видимости, кроме того, и на время его остановки или стоянки.
      19.9. Проблесковый маячок оранжевого или желтого цвета должен быть включен на транспортных средствах, выполняющих строительные, ремонтные или уборочные работы на дороге при погрузке и транспортировке поврежденных, неисправных, а также иных транспортных средств в предусмотренных законом случаях, а также на транспортных средствах при перевозке тяжеловесных, крупногабаритных или опасных грузов в случаях, предусмотренных правилами перевозки этих грузов.
      19.10. Звуковые сигналы могут применяться только:
      для предупреждения других водителей о намерении произвести обгон вне населенных пунктов;
      в случаях, когда это необходимо для предотвращения дорожно-транспортного происшествия.
      19.11. Для предупреждения об обгоне вместо звукового сигнала (или совместно с ним) может подаваться световой сигнал, который представляет собой в светлое время суток – периодическое кратковременное включение и выключение света фар, а в темное время суток – многократное переключение фар с ближнего на дальний свет.
 

20. Буксировка механических транспортных средств

      20.1. Буксировка на жесткой или гибкой сцепке должна осуществляться только при наличии водителя за рулем буксируемого транспортного средства, кроме случаев, когда конструкция жесткой сцепки обеспечивает при прямолинейном движении следование буксируемого транспортного средства по траектории буксирующего.
      20.2. При буксировке на гибкой или жесткой сцепке запрещается перевозка людей в буксируемом автобусе, троллейбусе и в кузове буксируемого грузового автомобиля, а при буксировке путем частичной погрузки – нахождение людей в кабине или кузове буксируемого транспортного средства, а также в кузове буксирующего.
      20.3. При буксировке на гибкой сцепке должно быть обеспечено расстояние между буксирующим и буксируемым транспортными средствами в пределах 4 – 6 м, а при буксировке на жесткой сцепке – не более 4 м.
      Гибкое связующее звено должно быть обозначено в соответствии с пунктом 9 Основных положений.
      20.4. Буксировка запрещается:
      транспортных средств, у которых не действует рулевое управление «*» (допускается буксировка методом частичной погрузки);
      двух и более транспортных средств;
      транспортных средств с недействующей тормозной системой «*», если их фактическая масса более половины фактической массы буксирующего транспортного средства. При меньшей фактической массе буксировка таких транспортных средств допускается только на жесткой сцепке или методом частичной погрузки;
      ____________________
      «*» Недействующими считаются системы, которые не позволяют водителю остановить транспортное средство или осуществить маневр при движении даже с минимальной скоростью.
      мотоциклами без бокового прицепа, а также таких мотоциклов;
      в гололедицу на гибкой сцепке.
 

21. Учебная езда

      21.1. Первоначальное обучение вождению транспортных средств должно проводиться на закрытых площадках или автодромах.
      21.2. Учебная езда на дорогах допускается только с обучающим и при наличии первоначальных навыков управления у обучаемого. Обучаемый обязан знать и выполнять требования Правил.
      21.3. Обучающий должен иметь при себе документ на право обучения вождению транспортного средства данной категории, а также удостоверение на право управления транспортным средством соответствующей категории.
      21.4. Обучаемому на автомобиле должно быть не менее 16 лет, а на мотоцикле – не менее 14 лет.
      21.5. Механическое транспортное средство, на котором проводится обучение, должно быть оборудовано в соответствии с пунктом 5 Основных положений и иметь опознавательные знаки «Учебное транспортное средство».
      21.6. Запрещается учебная езда на дорогах, перечень которых объявляется в установленном порядке.

22. Перевозка людей

      22.1. Перевозка людей в кузове грузового автомобиля должна осуществляться водителями, имеющими удостоверение на право управления транспортными средствами категории "С" (при перевозке более 8 человек, включая пассажиров в кабине, – категорий "С" и "Д") и стаж управления транспортными средствами данной категории более 3 лет.
      Примечание. Допуск военных водителей к перевозке людей на грузовых автомобилях осуществляется в установленном порядке.
      22.2. Перевозка людей в кузове грузового автомобиля с бортовой платформой разрешается, если он оборудован в соответствии с Основными положениями, при этом перевозка детей допускается только в исключительных случаях.
      22.3. Число перевозимых людей в кузове грузового автомобиля, а также салоне автобуса, осуществляющего перевозку на междугородном, горном, туристическом или экскурсионном маршруте, и при организованной перевозке группы детей не должно превышать количества оборудованных для сидения мест.
      22.4. Перед поездкой водитель грузового автомобиля должен проинструктировать пассажиров о порядке посадки, высадки и размещения в кузове.
      Начинать движение можно только убедившись, что условия безопасной перевозки пассажиров обеспечены.
      22.5. Проезд в кузове грузового автомобиля с бортовой платформой, не оборудованной для перевозки людей, разрешается только лицам, сопровождающим груз или следующим за его получением, при условии, что они обеспечены местом для сидения, расположенным ниже уровня бортов.
      22.6. Организованная перевозка группы детей должна осуществляться в соответствии со специальными правилами в автобусе или грузовом автомобиле с кузовом-фургоном, имеющих опознавательные знаки «Перевозка детей». При этом с детьми должен находиться взрослый сопровождающий.
      22.7. Водитель обязан осуществлять посадку и высадку пассажиров только после полной остановки транспортного средства, а начинать движение только с закрытыми дверями и не открывать их до полной остановки.
      22.8. Запрещается перевозить людей:
      вне кабины автомобиля (кроме случаев перевозки людей в кузове грузового автомобиля с бортовой платформой или в кузове-фургоне), трактора, других самоходных машин, на грузовом прицепе, в прицепе-даче, в кузове грузового мотоцикла и вне предусмотренных конструкцией мотоцикла мест для сидения;
      сверх количества, предусмотренного технической характеристикой транспортного средства.
      22.9. Перевозка детей допускается при условии обеспечения их безопасности с учетом особенностей конструкции транспортного средства.
      Перевозка детей до 12-летнего возраста в транспортных средствах, оборудованных ремнями безопасности, должна осуществляться с использованием специальных детских удерживающих устройств, соответствующих весу и росту ребенка, или иных средств, позволяющих пристегнуть ребенка с помощью ремней безопасности, предусмотренных конструкцией транспортного средства, а на переднем сиденье легкового автомобиля – только с использованием специальных детских удерживающих устройств.
      Запрещается перевозить детей до 12-летнего возраста на заднем сиденье мотоцикла.
 

23. Перевозка грузов

      23.1. Масса перевозимого груза и распределение нагрузки по осям не должны превышать величин, установленных предприятием-изготовителем для данного транспортного средства.
      23.2. Перед началом и во время движения водитель обязан контролировать размещение, крепление и состояние груза во избежание его падения, создания помех для движения.
      23.3. Перевозка груза допускается при условии, что он:
      не ограничивает водителю обзор;
      не затрудняет управление и не нарушает устойчивость транспортного средства;
      не закрывает внешние световые приборы и световозвращатели, регистрационные и опознавательные знаки, а также не препятствует восприятию сигналов, подаваемых рукой;
      не создает шум, не пылит, не загрязняет дорогу и окружающую среду.
      Если состояние и размещение груза не удовлетворяют указанным требованиям, водитель обязан принять меры к устранению нарушений перечисленных правил перевозки либо прекратить дальнейшее движение.
      23.4. Груз, выступающий за габариты транспортного средства спереди и сзади более чем на 1 м или сбоку более чем на 0,4 м от внешнего края габаритного огня, должен быть обозначен опознавательными знаками «Крупногабаритный груз», а в темное время суток и в условиях недостаточной видимости, кроме того, спереди – фонарем или световозвращателем белого цвета, сзади – фонарем или световозвращателем красного цвета.
      23.5. Перевозка тяжеловесных и опасных грузов, движение транспортного средства, габаритные параметры которого с грузом или без него превышают по ширине 2,55 м (2,6 м – для рефрижераторов и изотермических кузовов), по высоте 4 м от поверхности проезжей части, по длине (включая один прицеп) 20 м, либо движение транспортного средства с грузом, выступающим за заднюю точку габарита транспортного средства более чем на 2 м, а также движение автопоездов с двумя и более прицепами осуществляются в соответствии со специальными правилами.
      Международные автомобильные перевозки осуществляются в соответствии с требованиями к транспортным средствам и правилами перевозки, установленными международными договорами Российской Федерации.
 

24. Дополнительные требования к движению велосипедов, мопедов, гужевых повозок, а также прогону животных

      24.1. Управлять велосипедом, гужевой повозкой (санями), быть погонщиком вьючных, верховых животных или стада при движении по дорогам разрешается лицам не моложе 14 лет, а мопедом – не моложе 16 лет.
      Примечание. По решению органов исполнительной власти субъектов Российской Федерации может снижаться указанный возрастной ценз, но не более чем на 2 года, и устанавливаться порядок, предусматривающий наличие у водителей велосипедов, мопедов и гужевых повозок (саней) документа, подтверждающего знание ими Правил и Основных положений, а у этих транспортных средств – специального регистрационного знака.
      24.2. Велосипеды, мопеды, гужевые повозки (сани), верховые и вьючные животные должны двигаться только по крайней правой полосе в один ряд возможно правее. Допускается движение по обочине, если это не создает помех пешеходам.
      Колонны велосипедистов, гужевых повозок (саней), верховых и вьючных животных при движении по проезжей части должны быть разделены на группы по 10 велосипедистов, верховых и вьючных животных и по 5 повозок (саней). Для облегчения обгона расстояние между группами должно составлять 80 – 100 м.
      24.3. Водителям велосипеда и мопеда запрещается:
      ездить, не держась за руль хотя бы одной рукой;
      перевозить пассажиров, кроме ребенка в возрасте до 7 лет на дополнительном сиденье, оборудованном надежными подножками;
      перевозить груз, который выступает более чем на 0,5 м по длине или ширине за габариты, или груз, мешающий управлению;
      двигаться по дороге при наличии рядом велосипедной дорожки;
      поворачивать налево или разворачиваться на дорогах с трамвайным движением и на дорогах, имеющих более одной полосы для движения в данном направлении.
      Запрещается буксировка велосипедов и мопедов, а также велосипедами и мопедами, кроме буксировки прицепа, предназначенного для эксплуатации с велосипедом или мопедом.
      24.4. На нерегулируемом пересечении велосипедной дорожки с дорогой, расположенном вне перекрестка, водители велосипедов и мопедов должны уступить дорогу транспортным средствам, движущимся по этой дороге.
      Водитель гужевой повозки (саней) при выезде на дорогу с прилегающей территории или со второстепенной дороги в местах с ограниченной обзорностью должен вести животное под уздцы.
      24.5. Животных по дороге следует перегонять, как правило, в светлое время суток. Погонщики должны направлять животных как можно ближе к правому краю дороги.
      24.6. При прогоне животных через железнодорожные пути стадо должно быть разделено на группы такой численности, чтобы с учетом количества погонщиков был обеспечен безопасный прогон каждой группы.
      24.7. Водителям гужевых повозок (саней), погонщикам вьючных, верховых животных и скота запрещается:
      оставлять на дороге животных без надзора;
      прогонять животных через железнодорожные пути и дороги вне специально отведенных мест, а также в темное время суток и в условиях недостаточной видимости (кроме скотопрогонов на разных уровнях);
      вести животных по дороге с асфальто– и цементно-бетонным покрытием при наличии иных путей.
 

Приложение 1. ДОРОЖНЫЕ ЗНАКИ

1. Предупреждающие знаки

      Предупреждающие знаки информируют водителей о приближении к опасному участку дороги, движение по которому требует принятия мер, соответствующих обстановке.

 
      1.1 «*» «Железнодорожный переезд со шлагбаумом».
      ____________________
      «*» Нумерация дорожных знаков соответствует ГОСТу Р 52290-2004.
      1.2 «Железнодорожный переезд без шлагбаума».
      1.3.1 «Однопутная железная дорога», 1.3.2 «Многопутная железная дорога». Обозначение необорудованного шлагбаумом переезда через железную дорогу: 1.3.1 – с одним путем, 1.3.2 – с двумя путями и более.
      1.4.1 – 1.4.6 «Приближение к железнодорожному переезду». Дополнительное предупреждение о приближении к железнодорожному переезду вне населенных пунктов.
      1.5 «Пересечение с трамвайной линией».
      1.6 «Пересечение равнозначных дорог».
      1.7 «Пересечение с круговым движением».
      1.8 «Светофорное регулирование». Перекресток, пешеходный переход или участок дороги, движение на котором регулируется светофором.
      1.9 «Разводной мост». Разводной мост или паромная переправа.
      1.10 «Выезд на набережную». Выезд на набережную или берег.
      1.11.1, 1.11.2 «Опасный поворот». Закругление дороги малого радиуса или с ограниченной видимостью: 1.11.1 – направо, 1.11.2 – налево.
      1.12.1, 1.12.2 – «Опасные повороты». Участок дороги с опасными поворотами: 1.12.1 – с первым поворотом направо, 1.12.2 – с первым поворотом налево.
      1.13 «Крутой спуск».
      1.14 «Крутой подъем».
      1.15 «Скользкая дорога». Участок дороги с повышенной скользкостью проезжей части.
      1.16 «Неровная дорога». Участок дороги, имеющий неровности на проезжей части (волнистость, выбоины, неплавные сопряжения с мостами и тому подобное).
      1.17 «Искусственная неровность». Участок дороги с искусственной неровностью (неровностями) для принудительного снижения скорости.
      1.18 «Выброс гравия». Участок дороги, на котором возможен выброс гравия, щебня и тому подобного из-под колес транспортных средств.
      1.19 «Опасная обочина». Участок дороги, на котором съезд на обочину опасен.
      1.20.1 – 1.20.3 «Сужение дороги». Сужение с обеих сторон – 1.20.1, справа – 1.20.2, слева – 1.20.3.
      1.21 «Двустороннее движение». Начало участка дороги (проезжей части) с встречным движением.
      1.22 «Пешеходный переход». Пешеходный переход, обозначенный знаками 5.19.1, 5.19.2 и (или) разметкой 1.14.1 и 1.14.2.
      1.23 «Дети». Участок дороги вблизи детского учреждения (школы, оздоровительного лагеря и тому подобного), на проезжей части которого возможно появление детей.
      1.24 «Пересечение с велосипедной дорожкой».
      1.25 «Дорожные работы».
      1.26 «Перегон скота».
      1.27 «Дикие животные».
      1.28 «Падение камней». Участок дороги, на котором возможны обвалы, оползни, падение камней.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7