Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Дипломатия Франклина Рузвельта

Автор: Уткин Анатолий Иванович
Жанр: История
  • Читать книгу на сайте (2,00 Мб)
  •  

     

     

Дипломатия Франклина Рузвельта, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (415 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (420 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (413 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (416 Кб)
  •  

     

     

    Комментарии (1)

    Евгений, 4 сентября 2012, 20:23

    Как можно так выкладывать книги? Никаких выходных данных. Или она нигде не издавалась?

    ответить

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Леся комментирует книгу «Декамерон» (Боккаччо Джованни):

    Очень интересно!!

    Фатима комментирует книгу «Асканио» (Дюма Александр):

    Книга оч интересная!!!!

    Dinara комментирует книгу «Смешные деньги» (Серова Марина):

    прочитаю.надеюсь будет интересно

    Чезаре комментирует книгу «Похождения бравого солдата Швейка» (Гашек Ярослав):

    Книга - говнище. Плеваться до сих пор хочется

    Ольга комментирует книгу «Всадник без головы» (Майн Рид Томас):

    книга просто супер!!! нет слов!! кто не читал у того пол жизни потеряно,,,!

    Сегида комментирует книгу «Ледобой» (Козаев Азамат):

    Возможно, что для кого-нибудь сложновато воспринимать слог этой книги. Ничего страшного, наверное ещё не пришло время. Мне эту книгу рекомендовал старший брат. После прочтения я, как и он, пару недель находилась под сильным впечатлением. Читалось достаточно легко, пусть слог и выдержан в некотором старорусском стиле. Замечательно прорисован "переход" от ненависти к любви персонажей к главному герою книги. Болеешь за него всей душой. Хотя, по моему мнению, гл.герой сам в некоторых моментах не подпускал к себе людей, когда уже мог повернуть их отношение к себе в положительную сторону. Сложно судить, когда не пережил того, что выпало на его долю. Но, пожалуй именно поэтому, в конечном итоге вместе со всеми персонажами "прикипаешь" к Ледобою всем сердцем и от того сильны переживания от всей истории после прочтения. Автор выводит на первое место именно человеческие чувства,но и не забыв наполнить произведение динамикой. (Сцены боя совсем не утомляют, как предполагал мой брат относительно своей сестры, а, наоборот, не отрываясь, читаешь до конца) Обязательно сделайте себе зарубку на дверном косяке, если не читали: "Прочесть Ледобоя!". Эту книгу Вы наверняка надолго оставите в памяти, как очень понравившуюся.

    Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

    Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

    Alenkita комментирует книгу «Триумф Анжелики» (Голон Анн):

    спасибо большое! замечательно, что во всех нужных форматах! и быстро скачивается!


    Информация для правообладателей