Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Ветер и солнце

Автор: Ушинский Константин
Жанр: Сказки
  • Читать книгу на сайте (2 Кб)
  •  

     

     

Ветер и солнце, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (2 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (2 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (2 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (3 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    рудная наталья владимировна комментирует книгу «Дети капитана Гранина» (Рудный Владимир):

    Юрий,спасибо за добрый отзыв об одной из первых книг моего папы Рудного Владимира Александровича. Капитан Гранин, как бы , всегда был в моём детстве и в книге папы Гангутцы и Действующий флот.Мне кажется, что я видела Вашего прадеда, потому что после войны многие герои папиных книг и очерков, стали его и нашими друзьями и, приезжая в Москву, останавливались у нас, в нашей коммуналке.Фотографию капитана Гранина помню хорошо. Папа сам её делал и она стояла у нас на полке с книгами. С уважением, Наталья Владимировна Рудная.

    одна из жен моего мужа комментирует книгу «Рабыня страсти» (Смолл Бертрис):

    книга супер!

    дмитрий комментирует книгу «Будочник-оратор» (Александр Бестужев-Марлинский):

    Сообщите кто правообладатель на труд человека который умер в 18 веке?

    стася комментирует книгу «Пиковая Дама и другие» (Улицкая Людмила Евгеньевна):

    крутая книга! если для кого-то оно скучная и не понятная, то это ваши проблемы, значит у вас мозг жиром заплыл. 11-классникам задают читать, чего тут такого - я в 5 классе и уже прочитала книгу для себя, и поняла смысл, хоть я и не люблю читать, но эта книга втянула в свой рассказ.

    альбина комментирует книгу «Голодные игры. И вспыхнет пламя. Сойка-пересмешница» (Сьюзен Коллинз):

    блин!!!!!!!!потеряла эту книгу, что делать, нигде больше нету!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!1

    Жженя комментирует книгу «Студия сна, или Стихи по-японски» (Лапутин Евгений Борисович):

    "Студия сна, или Стихи по-японски": Автор старался, язык у него красивый (метафоры отличные), но вложить хоть какой-то смысл забыл

    Рус комментирует книгу «Игра престолов. Книга I» (Мартин Джордж):

    сериал не смотрел , но отзывы хорошие , книги - 1 шедевр, 2-читаема , 3-сносно, 4 -неосилил....автор выдохся

    Сталина комментирует книгу «Сабина на французской диете» (Куликова Галина):

    Очень прикольная книжка! Но хотелось все таки больше разговоров, а не столько много обсуждение!:)

    Анатолий Юркин комментирует книгу «Куда уходит вчера (Ралион 5)» (Бояндин Константин Юрьевич):

    •С точки зрения стиля мир Рэлиона — это, выражаясь словами В. Гусева, образец «клишированности художественного мышления» современного сочинителя-фантаста. А что по содержанию? Какова идеология цикла? Какова философия автора с высшим техническим образованием? Мир Рэлиона — это эксплуатация одного мошеннического приёма, доступного и характерного для человека из СССР, из 80-х. Это поэтика русской деревенской прозы, популярной в начале 1980-х годов, и увязанной с рептилиями и прочими фэнтазийными образами. По сути, штампы деревенской прозы, использованные для рассказа о дружбе людей (колхозников) и рептилий (кулаков и середняков, единоличников). Отсюда — сон сморил рептилию под поленницей, с которой сверзился колхозный богатырь, которого сон сморил… И так до бесконечности… цикла. При этом за скобками остаётся тот факт, что в русском мире никогда не спали под поленницей! Заснёшь под поленницей на животе, множество щепок (шутка в стиле создателя Рэлиона) ударит по затылку. Впадёшь в дрёму на спине, сокрушимое полено выбьет сокрушимые зубы… Ну, не спали русские люди под поленницей! •Иное дело, волшебный и загадочный мир Рэлиона. Мир Рэлиона — это система персонажей русской деревенской прозы, уснувших под поленницами, сложенными из магических щепок! Причем, уснули рептилии под поленницей потому, что устали от беспрерывных кивков и приседаний. •Тогда что собой представляет мир Шамтерана?


    Информация для правообладателей