Они выбежали из коридора и ворвались в кабинет. Там никого не было. В окно проникали тусклые лучи восходящего солнца. Оби-Ван неуверенно остановился на пороге.
— Мой световой меч, — проговорил он. — И переговорное устройство…
— Некогда искать, — перебил его Джоно. — Они могут вернуться с минуты на минуту. — Он потянул Оби-Вана за локоть. — Принц Беджу запер королеву под замок. Она отказывается от еды. Оби-Ван, я беспокоюсь за нее. Боюсь, что она умирает. Пошли!
На улицах города стояла обычная утренняя суета. Серые предрассветные сумерки окрасились в розовый цвет. Галасийцы просыпались. Вдоль главного бульвара, по которому спешили Оби-Ван и Джоно, открывались кафе.
— Я поговорил с другими членами Совета, — сообщил Джоно Оби-Вану. — Это было рискованно, но мне пришлось пойти на риск. Они хотят, чтобы ты встретился с ними и обсудил, что делать с Джибой. Они объединились против него. Джиба и принц Беджу зашли слишком далеко. Им никогда не простят того, что они посадили королеву в тюрьму.
— Сначала мне нужно повидаться с одним человеком, — сказал Оби-Ван.
Джоно бросил на него недоверчивый взгляд.
— Но у нас нет времени, Оби-Ван. Сегодня день выборов.
— Джоно, это очень важно, — твердо ответил Оби-Ван. — Мне нужно зайти в химическую лабораторию. Если ее владелец сумел определить, что это за вещество, то у нас будет надежное доказательство того, что королеву отравляют. Без доказательства нам не обойтись.
Джоно покачал головой.
— Некогда, Оби-Ван. Совет министров ждет. Я обещал, что сразу же приведу тебя.
— Если мы узнаем, чем отравляют королеву, то сумеем найти противоядие, — возразил Оби-Ван.
Джоно прикусил губу.
— Но…
— Нам сюда. — Оби-Ван указал на боковую улочку, свернул за угол, зная, что Джоно пойдет за ним.
Через пару минут они были в лаборатории Мали Эррата. Внутри было темно, окна затворены ставнями, но Оби-Ван решительно постучал в дверь. Из окна на втором этаже выглянул Мали. Нечесаные седые волосы обрамляли голову пышным белым облаком.
— Кто там? — прорычал он. — Кого принесла нелегкая в такую рань?
— Мали, это я! — крикнул Оби-Ван и вышел на середину улицы, чтобы ученый мог разглядеть его.
— А, это вы, нетерпеливый молодой человек! Где вы пропадали? — воскликнул Мали и ударил кулаком по подоконнику. — Я получил результаты. Сейчас спущусь.
Через несколько секунд дверь отворилась. На пороге стоял Мали, одетый в комбинезон. В руке у него трепетал листок, испещренный цифрами.
— Я гений! — воскликнул он.
— Что вы установили? — спросил Оби-Ван.
— Я просмотрел все каталоги химических веществ в галактике, — объявил Мали.
— Все соединения, созданные человеком, все тайные яды, все химикаты… И знаете, почему я не смог там найти вашего вещества?
Оби-Ван нетерпеливо мотнул головой.
— Потому что это природное соединение! — торжествующе вскричал Мали. — Полная неожиданность! Ну кто в наши дни пользуется природными веществами?
Никто! Это димилатис. Трава! Она растет на приморских равнинах Галы.
Щепотка-другая этой травы не принесет вреда. Но местные жители знают, что если ее высушить и применять каждый день в определенных концентрациях, человек будет страдать от долгой изнурительной болезни. И в конце концов умрет.
— Если она растет на приморских равнинах Галы, наверняка она есть и в дворцовом саду, — вслух размышлял Оби-Ван.
— Пойдем, Оби-Ван, нам пора, — поторопил его Джоно. — Надо рассказать обо всем Совету.
— От нее существует противоядие? — спросил Оби-Ван.
Мали протянул ему небольшой флакон.
— Я сумел его составить. Это обойдется вам в…
Оби-Ван сунул в ладонь старика целую пачку кредитов, выхватил у него флакон и, потянув за собой Джоно, побежал к дворцу.
***
Джоно провел Оби-Вана в ту часть дворца, где он никогда не бывал, — в высокую башню, выходящую окнами в сад.
— Мне нужно поговорить с королевой, — в нетерпении заявил Оби-Ван.
— Мне велели привести тебя сюда, — нервно возразил Джоно. — Тебя повсюду ищут охранники Деки Бруна. Без нашей помощи ты ни за что бы не убежал.
Потерпи, мои друзья отведут тебя к королеве.
Оби-Ван подошел к окну. Под густыми ветвями раскидистого дерева линдемора виднелись ровные ряды огородных грядок.
— Джоно, ты хорошо знаешь садовников? — в раздумье спросил Оби-Ван. — Есть ли среди них человек, способный злоумышлять против королевы?
— Понятия не имею, — пожал плечами Джоно.
— Этот человек должен очень хорошо разбираться в травах, — размышлял ОбиВан. — А что это за старик из Совета с бело-голубыми глазами? Он часто бывает в саду.
— Это Визо, самый верный сторонник королевы, — ответил Джоно.
— Член Совета наверняка имеет доступ в покои королевы, — задумчиво проговорил Оби-Ван. — Но все-таки вряд ли он приносит ей еду.
Главная задача — найти того, кто приносил яд, понимал Оби-Ван. Это должен быть человек вне всяких подозрений…
И тут его, будто вспышка лазера, озарила догадка. От яркой зелени садов потемнело в глазах. Джоно. Его друг был единственным человеком, кто имеет доступ и в сад, и к королеве. Куай-Гон был прав. Иногда ответ лежит на поверхности, и его не замечаешь.
Джоно говорил, что скучает по морю. А ядовитая трава растет на приморских равнинах. В его обязанности входит ежедневно собирать цветы для букета королеве. При этом нетрудно прихватить немножко димилатиса. И только Джоно приносит королеве вечерний чай. На это тоже указал Куай-Гон.
Оби-Ван резко обернулся. Джоно отступил на шаг.
— Оби-Ван, что с тобой? — встревоженно спросил он. Его лицо выражало простую озабоченность, но под этой маской Оби-Ван почувствовал страх.
— Джоно, это ты. Правда? — тихо спросил Оби-Ван. — Ты подсыпал яд королеве.
— Подсыпал яд королеве? — вскричал Джоно. — Ни за что! Я на такое не способен! Ты же знаешь, это мог сделать кто угодно.
— Мог сделать кто угодно, — подтвердил Оби-Ван. — Но это делал ты.
Куай-Гон часто указывал Оби-Вану на то, что он теряет контакт с живой Силой. Но на этот раз он отчетливо ощущал вину своего друга. В глазах Джоно загорелись отчаяние и страх. И кое-что еще: гнев.
Оби-Ван ничего не сказал, просто стоял, не сводя глаз с Джоно.
С лица юного пажа медленно спала маска притворной невиновности.
— А почему бы и не я? — тихо спросил Джоно. — Из-за вас, джедаев, меня чуть не изгнали из дворца!
— Но убивать королеву… — медленно начал Оби-Ван.
— Разве ты не понимаешь? — вскричал Джоно. — Это все, что у меня есть!
Семья Данн много поколений была в родстве с королевской династией. Для этого меня вырастили, воспитали. На меня возложена честь семьи. — Джоно умоляюще вскинул руки.
— На тебя возложена забота о королеве, — возразил Оби-Ван. — Ты был обязан оберегать ее!
Вдруг лицо Джоно вспыхнуло гневом.
— Она бы вышвырнула меня на улицу, — прошипел он. — Как только Дека Брун будет избран правителем, он назначит слугами своих людей. И куда пойду я?
Что буду делать? Стану таким, как все? Да, я слуга. Но я живу во дворце! — Он гордо вскинул голову.
— Джоно, — печально произнес Оби-Ван. — Я тебе доверял.
С лица пажа исчез гнев.
— Значит, ты ошибся, — тихо промолвил он. — Ты мой друг, Оби-Ван. Ты мне нравишься. Но жизнь во дворце я ценю гораздо выше.
В коридоре послышались шаги. Падаван обернулся. Это идет Джиба. Сейчас ОбиВана схватят, посадят в тюрьму, может быть, убьют.
— Прости, Оби-Ван, — сказал Джоно. — Честное слово, мне очень жаль.
— Оставь свои извинения, — оборвал его ученик джедая, шагнул к окну и, вскочив на подоконник, оценил на глаз расстояние до земли. Слишком высоко.
Но он положился на Силу. Она будет его вести. — Они мне не нужны. — И он шагнул в воздух.
ГЛАВА 15
Навстречу Оби-Вану взметнулась темная зелень листвы линдемора. Падаван собрал Силу всего живого, что окружало его, сжал ее в комок внутри себя. Он пролетел несколько метров до дерева и на лету ухватился за толстую ветку.
Пальцы крепко сжались, он перекувырнулся и схватил следующий сук. Потом еще один, и еще, и так очень скоро соскочил на землю.
Он не стал оглядываться. Джиба, скорее всего, сзывает королевских гвардейцев. Нужно успеть незамеченным проскочить в палаты Совета министров.
Оби-Ван проскользнул в кухонную дверь, промчался мимо перепуганных поваров, ворвался в кладовую, миновал обеденные залы и очутился в коридоре, ведущем в боковое крыло, где располагались палаты Совета министров.
В коридорах никого не было. Оби-Ван мчался по каменному полу, жалея, что при нем нет светового меча. Сзади послышался топот бегущих ног. Он приближался. Оби-Ван свернул на бегу и юркнул в первую попавшуюся комнату.
Он закрыл за собой дверь и прижался к ней спиной, переводя дыхание. Шаги промчались мимо.
Оби-Ван облегченно вздохнул. Спасся. На первый раз.
Он очутился в одном из королевских приемных залов. На возвышении в дальнем конце стояла длинная скамья, украшенная позолоченной резьбой. Перед ней выстроились длинные ряды кресел. На стенах сверкали яркими красками роскошные гобелены. Позади скамьи было выставлено старинное оружие.
В дальнем конце зала виднелась еще одна дверь. Оби-Ван направился к ней, повернул ручку и осторожно потянул, приоткрывая. Но в тот же миг кто-то с силой толкнул дверь с другой стороны. От удвоенного усилия дверь распахнулась, в комнату, чуть не упав, ввалился принц Беджу.
С трудом удержавшись на ногах, он выпрямился и обернулся к Оби-Вану. Глаза принца гневно сверкали.
— Прячешься, как трус? Бесполезно. Гвардейцы ищут тебя повсюду. Через мгновение они будут здесь. — Принц Беджу размашистым шагом подошел к переговорным трубкам в стене, с помощью которых вызывали стражников и слуг, и протянул руку к красной трубке.
— Кто бы говорил о трусах, только не ты, — презрительно воскликнул Оби-Ван, стараясь не показать овладевшего им отчаяния. Если принц Беджу коснется этой трубки, ему конец. И королеве тоже. — Увидел меня — и сразу зовешь стражников.
Рука принца Беджу неуверенно остановилась.
— Ты называешь меня трусом, джедай?
Оби-Ван пожал плечами.
— Всего лишь прихожу к такому выводу. С той минуты, как я прилетел сюда, ты все время называешь меня трусом. Но возле тебя всегда стоят стражники — только позови. Какой смысл в словах, если действия им противоречат? Я всегда стою перед тобой один, но ты разговариваешь со мной только тогда, когда за тебя может сразиться кто-то другой. Кто же из нас трус?
Принц Беджу залился краской гнева. Его рука, тянувшаяся к трубке, невольно опустилась. Он подошел к витрине, в которой стояло старинное оружие, откинул крышку и вытащил клинок.
— Оби-Ван Кеноби, ты знаешь, что это такое? — спросил он, делая взмах.
— Это шпага, — ответил Оби-Ван. Он никогда не встречал такого оружия, но видел его на рисунках в Храме. Она была похожа на световой меч, только сделана из металла.
Принц Беджу высоко поднял шпагу, потом хлестнул ею по роскошному гобелену.
Плотная вышитая ткань распалась надвое.
— Их лезвия всегда заточены, — сказал принц. — Я изучал фехтование, оно обязательно для всех особ королевской крови. Отец настоял, чтобы я научился обращаться со шпагой. — Он взмахнул мечом. Удар прошел на волосок от ОбиВана, но тот не шелохнулся.
— Как ты думаешь, сумеешь совладать с такой игрушкой? — поддразнил его принц Беджу. — Или джедаи сражаются только собственным оружием? В таком случае преимущество всегда на их стороне. — Его зубы сверкнули в издевательской усмешке.
— Может быть, мы это выясним? — спокойно спросил Оби-Ван. Он не может позволить себе дать волю гневу. Все его помыслы должны сосредоточиться на предстоящей битве. Нельзя допускать, чтобы насмешливые шпильки принца ранили его.
Беджу достал из витрины еще одну шпагу и бросил ее Оби-Вану. Не успели его пальцы сомкнуться на рукоятке, как принц Беджу нанес удар сверху вниз. ОбиВан успел увернуться, но острое лезвие все же рассекло тунику. По руке потекла кровь.
— Ну что, хватит? — насмешливо спросил Беджу.
В ответ Оби-Ван сделал выпад вперед. Лязгнул металл — это Беджу отразил его удар и сам ринулся в атаку. Оби-Ван с удивлением подметил, как силен этот увалень. Принц Беджу был куда более грозным противником, чем казалось по его виду.
Беджу наступал, нанося удар за ударом, но Оби-Ван их ловко отражал.
Помогало умение обращаться со световым мечом, однако он не привык к тому, что при каждом ударе, когда шпаги скрещивались, руку пронзала боль. Шпага была тяжелее, чем световой меч, из-за этого его чувство ритма и техника шагов иногда давали сбои. Беджу умело использовал свое преимущество, наносил удар за ударом. Его лезвие непрестанно сверкало в воздухе. Оби-Ван впервые засомневался, что сумеет одолеть принца в предложенной им игре.
«В битве сомнений не должно быть».
Как всегда в трудные минуты, на память ему пришли слова мастера Йоды:
«Должна быть только вера. Вера в Силу. Положись на нее».
Да, в этом у него было огромное преимущество перед Беджу. Оби-Ван воззвал к Силе. Почувствовал, как она нарастает внутри него. Сомнения покинули его.
Их место заняла вера. Он победит, потому что иначе не может быть.
Вдруг шпага легла в ладонь привычной, знакомой тяжестью, она уже не оттягивала руку, как чуждое оружие. Оби-Ван вскочил на королевскую скамью и ринулся на Беджу сверху вниз. Шпага то взметалась в воздух, то опускалась.
Оби-Ван рубил, колол, удивляя принца своей быстротой и ловкостью. Беджу неуверенно отступил, выставив шпагу, и тщетно пытался сдержать яростную атаку Оби-Вана.
Разум Оби-Вана был ясен. Его не затуманивали ни горечь, ни ненависть. Он знал только одно: надо остановить Беджу. Он снова нанес удар, стараясь выбить шпагу у принца из рук.
Но Беджу собрался с силами. Им двигал гнев, а он в сочетании с мастерством может превратиться в страшную силу. Беджу яростно атаковал Оби-Вана. Он колол его снова и снова, а Оби-Ван отражал все выпады, чувствуя, как сила ударов Беджу пронизывает его руку. Заныло плечо.
По лицу Оби-Вана катился пот. Беджу споткнулся и чуть не упал. Битва уже длилась довольно долго. Лицо принца раскраснелось от изнеможения. Оби-Ван чувствовал, что противник еле стоит на ногах, и надеялся, что усталость заставит его сделать ошибку.
Он снова ринулся в атаку на принца и загнал его в угол. Теперь Беджу было некуда отступать. Резким ударом Оби-Ван выбил оружие из руки принца. Тот наклонился поднять шпагу, его пальцы сомкнулись на рукоятке. Оби-Ван вскочил на стул, чтобы помешать ему.
Вдруг тишину нарушил громкий голос у них за спиной.
— Хватит!
Из дверей появился человек в плаще с капюшоном. На нем были серебристые одежды члена Совета министров. Оби-Ван узнал того самого старика, который таинственным образом то появлялся в саду, то исчезал.
— Вы проиграли, мой принц. Это ясно с первого взгляда.
— Я не проиграл! — взвыл принц, но тут нога Оби-Вана наступила на его запястье, и рукоятка шпаги выпала из его пальцев.
— С чего ты взял, что я проиграл, Визо? — прорычал принц. — Ты же слеп! Не видишь дальше своего носа!
Оби-Ван внимательно рассмотрел старика. Впервые он понял, что молочноголубые глаза не видят ничего. Старик был незряч. Оби-Ван молниеносным движением схватил с пола шпагу Беджу.
— Я уже давно видел, что вы проигрываете, — тихо ответил Визо. — Дело не в этой схватке. Вы слишком долго закрывали глаза на правду. А когда человек не хочет видеть правды, он проигрывает.
— Хватит говорить загадками, старик, — оборвал его принц Беджу, поднимаясь на дрожащие ноги. — Твои сказки всегда утомляли меня.
— Королева Веда не солгала вам, мой принц, — ответил Визо, не теряя безмятежности перед грубостью принца. — Солгал ваш отец. И Джиба. Лгали все, перед кем вы преклонялись. Но мать, которая выносила вас, не лжет.
— Убирайся отсюда! — закричал принц. — А не то я велю гвардейцам заковать тебя в цепи и бросить в тюрьму за клевету!
— Тогда вам придется сначала доказать, что я лгу. Не хотите ли узнать мои доказательства? Хватит ли у вас храбрости выслушать их? — тем же спокойным тоном продолжал Визо.
Оби-Ван посмотрел на Беджу. Отступать принцу было некуда. Визо словами загнал его в угол столь же уверенно, как Оби-Ван сделал это в бою.
— Хорошо, старик, — проворчал принц. — Выкладывай свои доказательства.
Тогда мне будет еще приятнее бросить тебя в подвал башни.
Визо поклонился и жестом пригласил принца следовать за ним. Они вышли из комнаты, прошли через еще один величественный приемный зал. Затем старик ввел их в небольшую палату.
В ней было пусто. Стены и пол были выложены бледно-голубым камнем. На полу серебряной нитью был выгравирован сложный узор из пересекающихся квадратов.
— Встаньте на небольшой квадрат в середине, мой принц, — велел Визо. Принц Беджу вдруг заволновался.
— Квадрат в квадрате, — произнес он. — Об этом говорил мой отец. Но никогда не объяснял. Он говорил, что… когда у меня хватит сил, чтобы узнать, что это означает, значит, я готов.
— Ну как, хватит ли у вас сил? — спросил Визо.
Принц Беджу встал посреди центрального квадрата. Едва его ноги коснулись пола, стены замерцали. Оби-Ван изумленно раскрыл рот. Комната наполнилась сиянием бесчисленного множества тонких золотых лучей. Они окутали принца Беджу сложным переливчатым узором. Оби-Ван никак не мог понять, откуда исходят эти лучи. Казалось, они зарождаются прямо в воздухе.
Потом Оби-Ван обратил внимание на то, что, хотя сверкающие лучи покрыли пол и стены причудливой сеткой теней, на самом принце Беджу они не оставляли ни единого следа. Они обтекали его, будто принца здесь и не было.
— Видите, — тихо произнес Визо. — На вас, мой принц, нет Знака Короны. Это значит, что вы не являетесь наследником престола. Этот знак носит на себе кто-то другой.
Принц вышел из квадрата. В тот же миг лучи погасли.
Оби-Ван ожидал, что принц взорвется гневом, заявит, что это испытание ничего не значит. Ожидал, что принц накинется на Визо, начнет обзывать старика дураком и лжецом. Но Беджу слово оцепенел.
Принц медленно рухнул на колени и уронил голову на руки. Его плечи затряслись.
Визо подошел к Оби-Вану и положил руку ему на плечо.
— Он лишился всего, во что верил, — тихо прошептал он. — Оби-Ван, ты должен помочь ему.
Визо неслышно ушел. Падаван остался наедине с плачущим принцем.
ГЛАВА 16
Помочь принцу Беджу? Оби-Ван не испытывал к нему никакого сочувствия. Всего несколько минут назад принц с радостью пронзил бы ему сердце. Но Визо был прав. В считанные мгновения принц потерял всех, кому доверял и поклонялся, все, что составляло его мир. Его кумиром всегда был отец. Потом его место занял Джиба. Теперь принцу было не во что верить.
Оби-Ван присел на корточки в двух шагах от Беджу.
— В конце жизни ваш отец поступил честно, принц Беджу, — тихо сказал он. — Он раскрыл свой обман. Ваша мать простила его, потому что он искренне раскаивался в содеянном. Иногда сожаление — это все, что мы можем дать тем, кого ранили.
Беджу обхватил колени руками и еще ниже опустил голову.
— Учение джедаев гласит, что принять удар — это первый шаг к тому, чтобы оправиться от него, — мягко продолжал Оби-Ван. — Теперь вы сами должны решить, что делать. Чего вы хотите? Остаться принцем и править планетой Гала?
Он не ожидал от принца никакого ответа. Но Беджу поднял голову и остановил взгляд покрасневших глаз на Оби-Ване. На его щеках виднелись следы слез.
— Я больше не знаю, чего хочу, — прошептал он. — Я ничего не знаю.
— Вы все равно остаетесь принцем, — напомнил ему Оби-Ван. — Элана не хочет садиться на престол. До выборов вы считаетесь законным наследником королевы. У вас есть возможность выйти из положения с достоинством.
Поступите как принц — спасите свою мать и арестуйте Джибу. Если народ проголосует против вас, оставьте после себя сильное правительство, способное управлять планетой.
— Джиба говорил, что народ все равно будет голосовать за меня, — еле шевеля губами, произнес принц. — Он говорил, что в народе меня любят. Но когда я ходил по городу, то видел в глазах людей правду. И у меня не хватило духа смириться с ней. Что мне делать? Сегодня день выборов.
— Вы еще можете его остановить, — твердо заявил Оби-Ван. — Джиба хочет только одного — остаться у власти. Он пойдет ради этого на все. Если народ узнает, что результаты выборов были подтасованы, начнется гражданская война. Вы должны сделать так, чтобы выборы состоялись и были свободными.
Принц Беджу нахмурился.
— Джиба слишком хитер. Он не станет делать ставку только на меня.
— Что вы хотите сказать? — спросил Оби-Ван.
Принц пожал плечами.
— У него наверняка есть в запасе еще один план. Может быть, он уже проложил себе другой путь к победе…
Оби-Ван был готов пасть духом. До чего сложны эти придворные интриги! Ему в них не разобраться. Был бы здесь Куай-Гон!
Но тут на площади возле дворца раздались крики. Оби-Ван вскочил на ноги и пошел в палаты Совета. Принц Беджу поспешил за ним.
Они подошли к окну. На холмах вокруг Галу собрались сотни, тысячи людей.
Многие из них сидели на скутерах. Между ними бодро маршировал батальон королевских гвардейцев.
Во главе колонны ехала на скутере молодая женщина. У нее за спиной развевались длинные серебристые волосы. Рядом ехал Куай-Гон. Все галасийцы высыпали на улицы поглазеть на невиданное зрелище.
— Если Джиба и строил другие планы, они не сбылись, — сказал принцу ОбиВан. — Горцы пришли голосовать.
ГЛАВА 17
Оби-Ван ждал учителя у дворцовых ворот. Там его и нашел Куай-Гон. При виде падавана его сердце наполнилось радостью.
— Я пытался связаться с тобой по коммутатору, — сказал джедай.
— Я был отрезан от внешнего мира. Меня заперли в холодильнике, — усмехнулся Оби-Ван. — Вижу, вам все-таки удалось убедить Элану.
Куай-Гон кивнул.
— После нападения королевских гвардейцев она поняла, что очень нужна здесь.
Где Джиба?
Оби-Ван повел Куай-Гона во дворец.
— Принц Беджу выписал ордер на его арест. Ему не удастся долго скрываться от королевских гвардейцев.
— Принц Беджу? — озадаченно спросил Куай-Гон. Он не ожидал, что принц выступит против своего бывшего союзника.
— Он понял, что Джибе нельзя доверять, — пояснил Оби-Ван и озабоченно сдвинул брови. — Надеюсь только, что он не опоздал и королева еще жива. Я послал к ней врача с противоядием, но она очень слаба.
— Да, падаван, у тебя было много дел, — одобрительно кивнул Куай-Гон. Ему давно хотелось узнать, как его ученик справляется с вихрем неожиданных событий во дворце. В те дни, когда переговорное устройство молчало, он часто упрекал себя за то, что оставил ученика в ситуации, которая может оказаться ему не под силу. Но, по-видимому, Оби-Ван сумел преодолеть все выпавшие на его долу трудности и препятствия.
— Вы не ошибались, подозревая Джоно, — сообщил Оби-Ван.
Куай-Гон положил руку ему на плечо.
— Очень жаль слышать это.
Они вошли в приемные покои королевы. Там их уже ждал принц Беджу.
— Где Элана? С вами? — спросил он Куай-Гона.
Джедай покачал головой.
— Она ушла побеседовать с Уайлой Прамми. Если хотите, я договорюсь с ней о встрече с вами.
Принц нахмурил брови.
— Я еще не знаю, — неуверенно признался он. — Во-первых, мне нужно многое уладить здесь. Как раз в эту минуту стражники арестовывают Джибу.
— Ничего подобного! — послышалось с порога. В комнату ворвался Джиба и презрительно помахал ордером на собственный арест. — Это подписал принц Беджу. Ордер недействителен. Принц, вы не являетесь правителем Галы. — Джиба окинул его леденящей душу улыбкой. — И никогда им не станете. Когда королева умрет, ее место займет другой. Не вы.
— Я еще неумерла. — В дверях стояла королева. Чтобы не упасть, ей пришлось ухватиться за косяк, но она стояла прямо, высоко подняв голову. — Стража! — слабым голосом приказала она двум гвардейцам, почтительно вытянувшимся возле нее. — Арестуйте его.
Джиба выхватил из-под халата световой меч Оби-Вана. Куай-Гон удивленно раскрыл глаза, но в ту же секунду включил собственный меч.
— Я не думаю, что вы поступаете благоразумно, обнажив против джедая это оружие, — вежливо заявил он Джибе.
— Меня не интересует ваше мнение, — ответил тот и бросился в атаку.
В воздухе промелькнул световой меч Куай-Гона. Опытной рукой он отразил неуклюжий удар Джибы, развернулся и ударил противника по запястью. Световой меч выпал из руки министра. В мгновение ока он был разоружен и повержен.
Куай-Гон вручил Оби-Вану его световой меч. Стражники приблизились к Джибе, чтобы арестовать.
— Погодите, — в отчаянии вскричал он, цепляясь за последнюю соломинку. — Вы не обязаны подчиняться приказам королевы. Многие годы вы приходили за приказами ко мне. Королевский дом потерял управление страной. Разве вы не видите, что творится на Гале? Элана привела в город целую армию! Будет гражданская война. Осталась последняя надежда. Мы должны всеми силами поддержать Деку Бруна. Поздно устраивать выборы. Отпустите меня, и я приведу его сюда.
— А почему Дека должен слушаться вас, Джиба? — спросил принц Беджу.
— Потому что я мудрый и уважаемый государственный министр, преданный моей дорогой планете Гала, — огрызнулся Джиба.
— Джиба, где вы взяли этот световой меч? — вкрадчиво спросил Оби-Ван.
— Нашел во дворце, где же еще, — отмахнулся Джиба. — Ты уронил его, когда спасался бегством от королевских гвардейцев.
— Ничего подобного, — возразил Оби-Ван. — Джедай никогда не теряет световой меч. Его отобрали у меня охранники Деки Бруна.
— Откуда мне было это знать! — прорычал Джиба. — И я не понимаю, в чем меня обвиняют.
— Я обвиняю вас в сговоре с Декой Бруном, — твердо ответил Оби-Ван. КуайГон с удивлением посмотрел на него. Что задумал его ученик? Блефует, или у него есть доказательства?
Никто не заметил, что в комнату проскользнул Джоно.
— Это правда, — тихим голосом заговорил он. — Джиба боялся, что принц проиграет выборы. Он предложил Деке Бруну сделку. Джиба обещал обеспечить ему материальную поддержку из внешних источников.
— "Дальние миры", — произнес Оби-Ван. — Я сам видел записи об этом в штабквартире Деки.
Куай-Гон опять посмотрел на ученика, удивляясь еще больше.
— Да, ты и вправду неплохо поработал, — пробормотал он.
— В обмен Дека пообещал найти Джибе место в новом правительстве, — закончил Джоно. — Джиба не мог допустить, что потеряет власть.
— Арестуйте его, — слабым голосом повторила королева.
Стражники надели на Джибу электрические наручники и увели его.
— Наконец-то все закончилось, — проговорила королева.
Беджу подошел к матери и обвил руками ее плечи, не давая упасть.
— Кроме выборов, — добавил он. — Пусть решает народ.
ГЛАВА 18
Подавляющим большинством голосов правительницей Галы была избрана Уайла Прамми. Принц Беджу отказался от предвыборной гонки и призвал своих сторонников голосовать за нее. Он раскрыл народу всю правду о Деке Бруне, разоблачил его сговор с Джибой и «Дальними мирами». Побеседовав с кандидаткой, Элана тоже поддержала ее. Это принесло Уайле многочисленные голоса горцев.
Празднество в честь избрания Уайлы выплеснулось на улицы. И горожане, и горцы радостно пели и плясали. Еще вчера их планета стояла на грани гражданской войны, но все же им удалось достичь передачи власти мирным путем.
Миссия джедаев на Гале была успешно завершена. Куай-Гона сильнее всего встревожило известие о том, что в дела планеты замешан Ксанатос. Его бывший ученик, наверное, успел узнать, что на планету в качестве хранителей мира были присланы именно Куай-Гон и Оби-Ван. Значит, давний враг снова вышел на тропу войны. Куай-Гон не хотел подвергать опасности хрупкое перемирие на планете Гала. Будет лучше, если джедаи исчезнут среди просторов галактики.
Куай-Гон пошел в королевские покои на последнюю аудиенцию. Королева стояла у окна и в раздумье смотрела на свою столицу. На ней было темно-синее платье из переливчатого шелка. Никаких драгоценных камней, волосы убраны очень просто. Ее красоту все еще омрачали следы болезни, но Куай-Гон заметил в ней первые признаки здоровья: щеки королевы слегка зарумянились, глаза были ясны.
— Я получила неожиданный подарок, Куай-Гон, самый драгоценный, — произнесла королева. — Я осталась в живых и могу увидеть, как приносит плоды мое наследие. Жизнь Беджу сложится гораздо лучше. — Королева печально улыбнулась. — Он сам еще этого не понимает, но у меня нет сомнений. На Гале воцарятся свобода и мир.
— Я поговорил с Эланой, — сообщил Куай-Гон. — Она возвращается в горы, но будет поддерживать связь с Уайлой. Думаю, она больше не будет стремиться к полной изоляции.
— Я тоже поговорила с Эланой, — сказала королева. — Удивительная женщина.
Она не согласилась принять имя Талла, но обещала подумать. Она, конечно же, присоединит его к своей фамилии. Упрямая, как всегда.
— А Джоно? — спросил Куай-Гон. — Оби-Ван просил выяснить, что будет с ним.
— Даже после того, как Джоно предал его, он волнуется за этого мальчика, — заметила королева. — Хорошо, что мы все друг друга простили. Джоно будет наказан — во всяком случае, мальчик воспримет это как наказание. Его отправят домой, в семью, там он будет изучать сельское хозяйство. Станет таким же, как все.
— Возможно, он поймет, что такое свобода, и научится ею пользоваться, — заметил Куай-Гон.
— Надеюсь, — согласилась королева. — Нам всем придется это понять. — С минуту она вглядывалась в лицо Куай-Гона. — Все закончилось хорошо. Вы выполнили свою миссию. Но все же вас что-то печалит.
— Я и в самом деле печален, — признался Куай-Гон. — И давно пытаюсь понять, почему. Иногда самые большие тайны скрываются в наших сердцах.